See booty on Wiktionary
{ "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "loot" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "a fair booty makes many a thief" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "freebooter" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "play booty" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "buty" }, "expansion": "Middle English buty", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "butin" }, "expansion": "Old French butin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gml", "3": "bǖte", "t": "distribution, exchange, loot" }, "expansion": "Middle Low German bǖte (“distribution, exchange, loot”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "title": "obscure" }, "expansion": "obscure", "name": "unk" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "biute" }, "expansion": "Middle High German biute", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beute", "t": "booty" }, "expansion": "German Beute (“booty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*boudi", "t": "profit, gains; victory" }, "expansion": "Proto-Celtic *boudi (“profit, gains; victory”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English buty, botye, bottyne, from Old French butin, botin, from Middle Low German bǖte (“distribution, exchange, loot”), of obscure origin, but related to Middle High German biute, German Beute (“booty”). Possibly ultimately from Proto-Celtic *boudi (“profit, gains; victory”).", "forms": [ { "form": "booties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "booty (countable and uncountable, plural booties)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "goods" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "money" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "property" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "prize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils of war" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "boodle" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "manubial" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "fence" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "stauling-ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag bag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "leave someone holding the bag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "too hot to hold" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "17 38 46", "kind": "other", "name": "Old Armenian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 33 39", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 36 40", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 44 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 40 40", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 33 40", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 38 39", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 43", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 42", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A form of prize which, when a ship was captured at sea, could be distributed at once." ], "id": "en-booty-en-noun-Gv7LUd5v", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "prize", "prize" ], [ "ship", "ship" ], [ "captured", "captured" ], [ "sea", "sea" ], [ "distributed", "distributed" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) A form of prize which, when a ship was captured at sea, could be distributed at once." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 38 46", "kind": "other", "name": "Old Armenian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 33 39", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 36 40", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 44 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 40 40", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 33 40", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 38 39", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 43", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 42", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 45 33", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1818, George Crabb, English Synonymes Explained, in Alphabetical Order: With Copious Illustrations and Examples Drawn from the Best Writers, 2nd edition, London: Printed for Baldwin, Cradock, and Joy; and T[homas] Boosey, →OCLC, page 162:", "text": "The soldier gets his booty ; the combatant his spoils ; the carnivorous animal his prey. Booty respects what is of personal service to the captor ; spoils whatever serves to designate his triumph ; prey includes whatever gratifies the appetite and is to be consumed.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 April 26, Tasha Robinson, “The Pirates! Band of Misfits”, in The Onion AV Club:", "text": "Hungry for fame and the approval of rare-animal collector Queen Victoria (Imelda Staunton), Darwin deceives the Captain and his crew into believing they can get enough booty to win the pirate competition by entering Polly in a science fair. So the pirates journey to London in cheerful, blinkered defiance of the Queen, a hotheaded schemer whose royal crest reads simply “I hate pirates.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Plunder taken from an enemy in time of war, or seized by piracy." ], "id": "en-booty-en-noun-64nl46xf", "links": [ [ "Plunder", "plunder" ], [ "enemy", "enemy" ], [ "war", "war" ], [ "seized", "seized" ], [ "piracy", "piracy" ] ], "synonyms": [ { "word": "booty" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "9 84 7", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "maḡānim", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَغَانِم" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "avar", "sense": "plunder", "word": "ավար" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tʻalan", "sense": "plunder", "word": "թալան" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "awar", "sense": "plunder", "word": "աւար" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "apuṙ", "sense": "plunder", "word": "ապուռ" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "pradã" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "pljashcã" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zdabýča", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "здабы́ча" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "trafjéj", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "трафе́й" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pljačka", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "плячка" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botí" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "plunder", "word": "贓物" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zāngwù", "sense": "plunder", "word": "赃物" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "kořist" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "buit" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "plunder" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "plunder", "word": "rabakiro" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plunder", "word": "saalis" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plunder", "word": "ryöstösaalis" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "butin" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "dépouille" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "roubo" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botín" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "prea" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "Beute" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "Raubgut" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skûla", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "σκῦλα" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "láphura", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "λάφυρα" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hárpagma", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "ἅρπαγμα" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "leía", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "λεία" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "klopimaía", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "κλοπιμαία" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shalál", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "שָׁלָל" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bizá", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "בִּזָּה" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "lūṭ", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "लूट" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "plunder", "word": "zsákmány" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "plunder", "word": "szajré" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "plunder", "word": "csempészáru" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "slad" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "aicseam" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "bottino" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "bottini" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "sacco" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "saccheggio" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ryakudatsuhin", "sense": "plunder", "word": "略奪品" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "senrihin", "sense": "plunder", "word": "戦利品" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "yaktalmul", "sense": "plunder", "word": "약탈물" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jeollipum", "sense": "plunder", "word": "전리품" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "karaktalgan mülk", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "каракталган мүлк" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "oljo", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "олжо" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "praeda" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "exuviae" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "plen", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "плен" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "plunder", "word": "pārurenga" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "plunder", "word": "parakete" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "lūṭ", "sense": "plunder", "word": "लूट" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "bytte" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "bytte" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "presa" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilha" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botin" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "butin" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "plěnŭ", "sense": "plunder", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "плѣнъ" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tarac", "sense": "plunder", "word": "تاراج" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "plunder", "word": "łup" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "espólio" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "roubo" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "saque" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "luṭṭa", "sense": "plunder", "word": "ਲੁੱਟ" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "plunder", "word": "pradă" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "troféj", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "трофе́й" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dobýča", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "добы́ча" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nagráblennoje", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "награ́бленное" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "gograha", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "गोग्रह" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "creach" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "плен" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "плијен" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Roman" ], "word": "plijen" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "plen" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "korisť" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "lup" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botín" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "byte" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tsg", "lang": "Tausug", "sense": "plunder", "word": "tatabanan" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "çalıntı mal" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "topics": [ "war", "politics", "government" ], "word": "ganimet" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "olca" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "yağma" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "çapul" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "talan" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "plaçka" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "troféj", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "трофе́й" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zdóbyč", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "здо́бич" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "lūṭ", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "لوٹ" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "ysbail" }, { "_dis1": "9 84 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "ysbeiliau" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 38 46", "kind": "other", "name": "Old Armenian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 33 39", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 36 40", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 44", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 49", "kind": "other", "name": "Terms with Aromanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 44 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 40 40", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 32 48", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 29 56", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 33 40", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 38 39", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 33 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 29 56", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 29 56", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 43", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 42", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 34 47", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 37 49", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 48", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 44", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 34 50", "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 34 43", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 49", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 31 54", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 49", "kind": "other", "name": "Terms with Tausug translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 50", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 32 49", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "After returning from their Halloween trick-or-treating, the kids settled down to enjoy their booty of candies.", "type": "example" }, { "ref": "1762, Charles Johnstone, The Reverie; or, A Flight to the Paradise of Fools, volume 2, Dublin: Printed by Dillon Chamberlaine, →OCLC, pages 202–203:", "text": "[H]e ſtood ſtill till ſhe came to him, and then, ſpreading his arms in her way, caught her, loaded as ſhe was with the pieces of candles, with which ſhe had filled the forepart of her ſhift; for ſhe had, in her haste, forgot to bring any thing to carry them off. […] If ſhe ſpoke to refuſe him, ſhe knew her voice would betray her, and ſhe ſhould be exposed for ever, at the same time that the fear of loſing her booty prevented her letting go her hold to ſtruggle with him, and ſtrive to repel force by force.", "type": "quote" }, { "ref": "1818, George Crabb, English Synonymes Explained, in Alphabetical Order: With Copious Illustrations and Examples Drawn from the Best Writers, 2nd edition, London: Printed for Baldwin, Cradock, and Joy; and T[homas] Boosey, →OCLC, page 162:", "text": "Booty and prey are often used in an extended sense. Plunderers obtain a rich booty ; the diligent bee returns loaded with its booty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that has been stolen or illegally, mischievously, or greedily obtained from elsewhere." ], "id": "en-booty-en-noun-LajbTDGa", "links": [ [ "stolen", "stolen" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Something that has been stolen or illegally, mischievously, or greedily obtained from elsewhere." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuːti/" }, { "audio": "En-au-booty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-booty.ogg/En-au-booty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-booty.ogg" }, { "rhymes": "-uːti" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "bootyn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "boodle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "booty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "fang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "tags": [ "UK", "slang" ], "topics": [ "military", "war", "government", "politics" ], "word": "gizzit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "haul" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "hot property" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "loot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pelf" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pickings" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pillage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "plunder" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "prigging" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "sack" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoil" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag" } ], "wikipedia": [ "booty" ], "word": "booty" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bootied" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty bandit" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty bass" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty bump" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty-call" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty call" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty down" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bootyhole" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty juice" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bootyless" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bootylicious" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty scratcher" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "booty shorts" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Brazilian booty" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ghetto booty" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "onion booty" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "side booty" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "whooty" } ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Probably an alteration of botty. Possibly influenced by booty (etymology 1).", "forms": [ { "form": "booties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "booty (plural booties)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "goods" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "money" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "property" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "prize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils of war" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "fence" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "stauling-ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag bag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "leave someone holding the bag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "too hot to hold" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 0 0 99 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Buttocks", "orig": "en:Buttocks", "parents": [ "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "You got a big ol' booty.", "type": "example" }, { "ref": "1976, “(Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty”, in Harry Wayne Casey, Richard Finch (music), Part 3, performed by KC and the Sunshine Band:", "text": "Aah, everybody, get on the floor / Let's dance / Don't fight the feeling / Give yourself a chance / Shake shake shake, shake shake shake / Shake your booty, shake your booty / Oh, shake shake shake, shake shake shake / Shake your booty, shake your booty", "type": "quote" }, { "ref": "1997 June–July, Michael A. Gonzales, “Toni's secret: Miss Braxton lets it all hang out”, in Vibe, volume 5, number 5, New York, N.Y.: Time Publishing Ventures; Intermedia Vibe Holdings, →ISSN, page 92:", "text": "After a triumphant performance at this year's American Music Awards, Toni [Braxton] walked offstage backward. \"It was a see-through dress,\" explains Singletary. \"She felt like her booty was her business.\" \"I wear provocative clothes because they make me feel sexy,\" Toni says without apology. \"If an artist like Madonna is wearing her booty hanging out, she's considered a genius. But if a black person does it, we're considered skank whores or sluts.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Fannie Lillian Miles Bellamy, Defaming Teddy: A Father Falsely Accused, Pittsburgh, Penn.: Dorrance Publishing Co., →ISBN, page 6:", "text": "She didn't like it when he touched her and indicated her clitoral area and buttocks. […] Patty also commented that her daddy has played with her vagina and put toys in [her] booty. […] Her father made her touch his private stuff, \"his penis and booty.\" […] In her sleep when Mrs. Porter was babysitting, Patty was observed to pull down her diaper and manipulate her clitoris and try to insert her finger into her \"booty\".", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Noire [pseudonym], Thug-A-Licious: An Urban Erotic Tale, New York, N.Y.: One World, Ballantine Books, →ISBN, page 99:", "text": "She hadn't even looked pregnant, especially with her clothes on. She'd gotten only one stretch mark. A thin, jagged line on her left booty cheek.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Cathryn Parry, Out of His League, Richmond, Surrey: Mills & Boon, →ISBN, Chapter 9:", "text": "When she turned her back to the mirror, the spandex in the material clung tightly to her booty. Ugh. She was even calling her derriere a \"booty,\" because that's what her eight-year-old, cartoon-watching nephew called it. Whatever the name for her overcurvaceous backside, it was the bane of her existence. She simply sat too much. Even the two ballet classes a week she took at work, in the hospital exercise studio, did not help. If anything, they made her \"booty\" even \"bootier\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The buttocks." ], "id": "en-booty-en-noun-XkqOSKZ3", "links": [ [ "buttock", "buttock" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) The buttocks." ], "synonyms": [ { "word": "buttocks" } ], "tags": [ "slang" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "vulgar" ], "word": "perse" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "childish" ], "word": "peppu" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "fesses" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine", "vulgar" ], "word": "cul" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "literary", "masculine" ], "word": "séant" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "postérieur" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arsch" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hintern" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "The buttocks", "word": "popsi" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "prompa" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ketsu", "sense": "The buttocks", "word": "けつ" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine" ], "word": "bunda" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zádnica", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine" ], "word": "за́дница" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pópa", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́па" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "гуза" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "буља" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Roman" ], "word": "guza" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "bulja" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "The buttocks", "word": "prdelka" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "neuter" ], "word": "häck" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "common-gender" ], "word": "stjärt" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 17 19 1 46 3 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 22 1 59 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 23 17 1 44 5 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 13 18 1 56 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 11 17 2 56 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 15 17 1 53 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 11 19 2 53 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 12 15 1 56 6", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 12 17 2 53 8", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 17 2 58 8", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 13 1 62 6", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 19 2 56 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 13 2 62 7", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 13 2 62 7", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 11 15 1 60 6", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2000, Richard Price, John Singleton, Shane Salerno, Shaft (motion picture), spoken by John Shaft (Samuel L. Jackson):", "text": "You know me. It's my duty to please that booty!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person considered as a sexual partner or sex object." ], "id": "en-booty-en-noun-KCybuFc9", "links": [ [ "sexual", "sexual" ], [ "partner", "partner" ], [ "sex object", "sex object" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang, not countable) A person considered as a sexual partner or sex object." ], "raw_tags": [ "not countable" ], "synonyms": [ { "word": "piece of ass" }, { "word": "sexual partner" } ], "tags": [ "slang", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "0 96 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A person considered as sexual partner or sex object", "tags": [ "masculine" ], "word": "plan cul" }, { "_dis1": "0 96 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "A person considered as sexual partner or sex object", "word": "pigľoša" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 3 1 1 12 78 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Jeph Jacques, Questionable Content (webcomic), Number 2651: She's Been Dancing For Hours:", "text": "\"I got some booty, I got some booty\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sexual intercourse." ], "id": "en-booty-en-noun-f8Co6fTO", "links": [ [ "Sexual intercourse", "sexual intercourse#English" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang) Sexual intercourse." ], "synonyms": [ { "word": "copulation" } ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuːti/" }, { "audio": "En-au-booty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-booty.ogg/En-au-booty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-booty.ogg" }, { "rhymes": "-uːti" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "bootyn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "boodle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "booty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "fang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "tags": [ "UK", "slang" ], "topics": [ "military", "war", "government", "politics" ], "word": "gizzit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "haul" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "hot property" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "loot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pelf" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pickings" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pillage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "plunder" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "prigging" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "sack" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoil" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag" } ], "wikipedia": [ "booty" ], "word": "booty" } { "etymology_number": 3, "etymology_text": "From boot.", "forms": [ { "form": "booties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "booty (plural booties)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "goods" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "money" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "property" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "prize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils of war" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "fence" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "stauling-ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag bag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "leave someone holding the bag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "too hot to hold" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bootee" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of bootee" ], "id": "en-booty-en-noun-0Q6j5M9X", "links": [ [ "bootee", "bootee#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuːti/" }, { "audio": "En-au-booty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-booty.ogg/En-au-booty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-booty.ogg" }, { "rhymes": "-uːti" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "bootyn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "boodle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "booty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "fang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "tags": [ "UK", "slang" ], "topics": [ "military", "war", "government", "politics" ], "word": "gizzit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "haul" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "hot property" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "loot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pelf" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pickings" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "pillage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "plunder" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "prigging" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "sack" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoil" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag" } ], "wikipedia": [ "booty" ], "word": "booty" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle Low German", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Celtic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with unknown etymologies", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Old Armenian terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːti", "Rhymes:English/uːti/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Welsh translations", "en:Buttocks", "en:Sex" ], "coordinate_terms": [ { "word": "loot" } ], "derived": [ { "word": "a fair booty makes many a thief" }, { "word": "freebooter" }, { "word": "play booty" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "buty" }, "expansion": "Middle English buty", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "butin" }, "expansion": "Old French butin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gml", "3": "bǖte", "t": "distribution, exchange, loot" }, "expansion": "Middle Low German bǖte (“distribution, exchange, loot”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "title": "obscure" }, "expansion": "obscure", "name": "unk" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "biute" }, "expansion": "Middle High German biute", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Beute", "t": "booty" }, "expansion": "German Beute (“booty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel-pro", "3": "*boudi", "t": "profit, gains; victory" }, "expansion": "Proto-Celtic *boudi (“profit, gains; victory”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English buty, botye, bottyne, from Old French butin, botin, from Middle Low German bǖte (“distribution, exchange, loot”), of obscure origin, but related to Middle High German biute, German Beute (“booty”). Possibly ultimately from Proto-Celtic *boudi (“profit, gains; victory”).", "forms": [ { "form": "booties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "booty (countable and uncountable, plural booties)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "goods" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "money" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "property" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "prize" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils of war" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "boodle" }, { "word": "manubial" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "fence" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "stauling-ken" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag bag" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "leave someone holding the bag" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "too hot to hold" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Nautical" ], "glosses": [ "A form of prize which, when a ship was captured at sea, could be distributed at once." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "prize", "prize" ], [ "ship", "ship" ], [ "captured", "captured" ], [ "sea", "sea" ], [ "distributed", "distributed" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) A form of prize which, when a ship was captured at sea, could be distributed at once." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1818, George Crabb, English Synonymes Explained, in Alphabetical Order: With Copious Illustrations and Examples Drawn from the Best Writers, 2nd edition, London: Printed for Baldwin, Cradock, and Joy; and T[homas] Boosey, →OCLC, page 162:", "text": "The soldier gets his booty ; the combatant his spoils ; the carnivorous animal his prey. Booty respects what is of personal service to the captor ; spoils whatever serves to designate his triumph ; prey includes whatever gratifies the appetite and is to be consumed.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 April 26, Tasha Robinson, “The Pirates! Band of Misfits”, in The Onion AV Club:", "text": "Hungry for fame and the approval of rare-animal collector Queen Victoria (Imelda Staunton), Darwin deceives the Captain and his crew into believing they can get enough booty to win the pirate competition by entering Polly in a science fair. So the pirates journey to London in cheerful, blinkered defiance of the Queen, a hotheaded schemer whose royal crest reads simply “I hate pirates.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Plunder taken from an enemy in time of war, or seized by piracy." ], "links": [ [ "Plunder", "plunder" ], [ "enemy", "enemy" ], [ "war", "war" ], [ "seized", "seized" ], [ "piracy", "piracy" ] ], "synonyms": [ { "word": "booty" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "After returning from their Halloween trick-or-treating, the kids settled down to enjoy their booty of candies.", "type": "example" }, { "ref": "1762, Charles Johnstone, The Reverie; or, A Flight to the Paradise of Fools, volume 2, Dublin: Printed by Dillon Chamberlaine, →OCLC, pages 202–203:", "text": "[H]e ſtood ſtill till ſhe came to him, and then, ſpreading his arms in her way, caught her, loaded as ſhe was with the pieces of candles, with which ſhe had filled the forepart of her ſhift; for ſhe had, in her haste, forgot to bring any thing to carry them off. […] If ſhe ſpoke to refuſe him, ſhe knew her voice would betray her, and ſhe ſhould be exposed for ever, at the same time that the fear of loſing her booty prevented her letting go her hold to ſtruggle with him, and ſtrive to repel force by force.", "type": "quote" }, { "ref": "1818, George Crabb, English Synonymes Explained, in Alphabetical Order: With Copious Illustrations and Examples Drawn from the Best Writers, 2nd edition, London: Printed for Baldwin, Cradock, and Joy; and T[homas] Boosey, →OCLC, page 162:", "text": "Booty and prey are often used in an extended sense. Plunderers obtain a rich booty ; the diligent bee returns loaded with its booty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that has been stolen or illegally, mischievously, or greedily obtained from elsewhere." ], "links": [ [ "stolen", "stolen" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Something that has been stolen or illegally, mischievously, or greedily obtained from elsewhere." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuːti/" }, { "audio": "En-au-booty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-booty.ogg/En-au-booty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-booty.ogg" }, { "rhymes": "-uːti" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "bootyn" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "boodle" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "booty" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "fang" }, { "source": "Thesaurus:booty", "tags": [ "UK", "slang" ], "topics": [ "military", "war", "government", "politics" ], "word": "gizzit" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "haul" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "hot property" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "loot" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pelf" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pickings" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pillage" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "plunder" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "prigging" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "sack" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoil" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "maḡānim", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَغَانِم" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "avar", "sense": "plunder", "word": "ավար" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tʻalan", "sense": "plunder", "word": "թալան" }, { "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "awar", "sense": "plunder", "word": "աւար" }, { "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "apuṙ", "sense": "plunder", "word": "ապուռ" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "pradã" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "pljashcã" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zdabýča", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "здабы́ча" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "trafjéj", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "трафе́й" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pljačka", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "плячка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botí" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "plunder", "word": "贓物" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zāngwù", "sense": "plunder", "word": "赃物" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "kořist" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "buit" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "plunder" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "plunder", "word": "rabakiro" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plunder", "word": "saalis" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plunder", "word": "ryöstösaalis" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "butin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "dépouille" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "roubo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botín" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "prea" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "Beute" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "Raubgut" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skûla", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "σκῦλα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "láphura", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "λάφυρα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hárpagma", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "ἅρπαγμα" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "leía", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "λεία" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "klopimaía", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "κλοπιμαία" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shalál", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "שָׁלָל" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bizá", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "בִּזָּה" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "lūṭ", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "लूट" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "plunder", "word": "zsákmány" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "plunder", "word": "szajré" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "plunder", "word": "csempészáru" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "slad" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "aicseam" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "bottino" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "bottini" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "sacco" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "saccheggio" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ryakudatsuhin", "sense": "plunder", "word": "略奪品" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "senrihin", "sense": "plunder", "word": "戦利品" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "yaktalmul", "sense": "plunder", "word": "약탈물" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jeollipum", "sense": "plunder", "word": "전리품" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "karaktalgan mülk", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "каракталган мүлк" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "oljo", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "олжо" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "praeda" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "exuviae" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "plen", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "плен" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "plunder", "word": "pārurenga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "plunder", "word": "parakete" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "lūṭ", "sense": "plunder", "word": "लूट" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "bytte" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "bytte" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "presa" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilha" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botin" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "butin" }, { "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "plěnŭ", "sense": "plunder", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "плѣнъ" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tarac", "sense": "plunder", "word": "تاراج" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "plunder", "word": "łup" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "espólio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "roubo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "saque" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "luṭṭa", "sense": "plunder", "word": "ਲੁੱਟ" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "plunder", "word": "pradă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "troféj", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "трофе́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dobýča", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "добы́ча" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nagráblennoje", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "награ́бленное" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "gograha", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "गोग्रह" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "creach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "плен" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "плијен" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Roman" ], "word": "plijen" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "plunder", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "plen" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "korisť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "lup" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "botín" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "plunder", "tags": [ "neuter" ], "word": "byte" }, { "code": "tsg", "lang": "Tausug", "sense": "plunder", "word": "tatabanan" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "çalıntı mal" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "topics": [ "war", "politics", "government" ], "word": "ganimet" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "olca" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "yağma" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "çapul" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "talan" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "plunder", "word": "plaçka" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "troféj", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "трофе́й" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zdóbyč", "sense": "plunder", "tags": [ "masculine" ], "word": "здо́бич" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "lūṭ", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "لوٹ" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine" ], "word": "ysbail" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "plunder", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "ysbeiliau" } ], "wikipedia": [ "booty" ], "word": "booty" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːti", "Rhymes:English/uːti/2 syllables", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Swedish translations", "en:Buttocks", "en:Sex" ], "derived": [ { "word": "bootied" }, { "word": "booty bandit" }, { "word": "booty bass" }, { "word": "booty bump" }, { "word": "booty-call" }, { "word": "booty call" }, { "word": "booty down" }, { "word": "bootyhole" }, { "word": "booty juice" }, { "word": "bootyless" }, { "word": "bootylicious" }, { "word": "booty scratcher" }, { "word": "booty shorts" }, { "word": "Brazilian booty" }, { "word": "ghetto booty" }, { "word": "onion booty" }, { "word": "side booty" }, { "word": "whooty" } ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Probably an alteration of botty. Possibly influenced by booty (etymology 1).", "forms": [ { "form": "booties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "booty (plural booties)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "goods" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "money" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "property" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "prize" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils of war" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "fence" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "stauling-ken" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag bag" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "leave someone holding the bag" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "too hot to hold" } ], "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You got a big ol' booty.", "type": "example" }, { "ref": "1976, “(Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty”, in Harry Wayne Casey, Richard Finch (music), Part 3, performed by KC and the Sunshine Band:", "text": "Aah, everybody, get on the floor / Let's dance / Don't fight the feeling / Give yourself a chance / Shake shake shake, shake shake shake / Shake your booty, shake your booty / Oh, shake shake shake, shake shake shake / Shake your booty, shake your booty", "type": "quote" }, { "ref": "1997 June–July, Michael A. Gonzales, “Toni's secret: Miss Braxton lets it all hang out”, in Vibe, volume 5, number 5, New York, N.Y.: Time Publishing Ventures; Intermedia Vibe Holdings, →ISSN, page 92:", "text": "After a triumphant performance at this year's American Music Awards, Toni [Braxton] walked offstage backward. \"It was a see-through dress,\" explains Singletary. \"She felt like her booty was her business.\" \"I wear provocative clothes because they make me feel sexy,\" Toni says without apology. \"If an artist like Madonna is wearing her booty hanging out, she's considered a genius. But if a black person does it, we're considered skank whores or sluts.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Fannie Lillian Miles Bellamy, Defaming Teddy: A Father Falsely Accused, Pittsburgh, Penn.: Dorrance Publishing Co., →ISBN, page 6:", "text": "She didn't like it when he touched her and indicated her clitoral area and buttocks. […] Patty also commented that her daddy has played with her vagina and put toys in [her] booty. […] Her father made her touch his private stuff, \"his penis and booty.\" […] In her sleep when Mrs. Porter was babysitting, Patty was observed to pull down her diaper and manipulate her clitoris and try to insert her finger into her \"booty\".", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Noire [pseudonym], Thug-A-Licious: An Urban Erotic Tale, New York, N.Y.: One World, Ballantine Books, →ISBN, page 99:", "text": "She hadn't even looked pregnant, especially with her clothes on. She'd gotten only one stretch mark. A thin, jagged line on her left booty cheek.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Cathryn Parry, Out of His League, Richmond, Surrey: Mills & Boon, →ISBN, Chapter 9:", "text": "When she turned her back to the mirror, the spandex in the material clung tightly to her booty. Ugh. She was even calling her derriere a \"booty,\" because that's what her eight-year-old, cartoon-watching nephew called it. Whatever the name for her overcurvaceous backside, it was the bane of her existence. She simply sat too much. Even the two ballet classes a week she took at work, in the hospital exercise studio, did not help. If anything, they made her \"booty\" even \"bootier\".", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The buttocks." ], "links": [ [ "buttock", "buttock" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) The buttocks." ], "synonyms": [ { "word": "buttocks" } ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English vulgarities" ], "examples": [ { "ref": "2000, Richard Price, John Singleton, Shane Salerno, Shaft (motion picture), spoken by John Shaft (Samuel L. Jackson):", "text": "You know me. It's my duty to please that booty!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person considered as a sexual partner or sex object." ], "links": [ [ "sexual", "sexual" ], [ "partner", "partner" ], [ "sex object", "sex object" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang, not countable) A person considered as a sexual partner or sex object." ], "raw_tags": [ "not countable" ], "synonyms": [ { "word": "piece of ass" }, { "word": "sexual partner" } ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English vulgarities" ], "examples": [ { "ref": "2014, Jeph Jacques, Questionable Content (webcomic), Number 2651: She's Been Dancing For Hours:", "text": "\"I got some booty, I got some booty\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sexual intercourse." ], "links": [ [ "Sexual intercourse", "sexual intercourse#English" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang) Sexual intercourse." ], "synonyms": [ { "word": "copulation" } ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuːti/" }, { "audio": "En-au-booty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-booty.ogg/En-au-booty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-booty.ogg" }, { "rhymes": "-uːti" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "bootyn" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "boodle" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "booty" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "fang" }, { "source": "Thesaurus:booty", "tags": [ "UK", "slang" ], "topics": [ "military", "war", "government", "politics" ], "word": "gizzit" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "haul" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "hot property" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "loot" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pelf" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pickings" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pillage" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "plunder" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "prigging" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "sack" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoil" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "vulgar" ], "word": "perse" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "childish" ], "word": "peppu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "fesses" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine", "vulgar" ], "word": "cul" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "literary", "masculine" ], "word": "séant" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "postérieur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arsch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hintern" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "The buttocks", "word": "popsi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "masculine" ], "word": "prompa" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ketsu", "sense": "The buttocks", "word": "けつ" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine" ], "word": "bunda" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zádnica", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine" ], "word": "за́дница" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pópa", "sense": "The buttocks", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́па" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "гуза" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "буља" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Roman" ], "word": "guza" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "The buttocks", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "bulja" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "The buttocks", "word": "prdelka" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "neuter" ], "word": "häck" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "The buttocks", "tags": [ "common-gender" ], "word": "stjärt" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A person considered as sexual partner or sex object", "tags": [ "masculine" ], "word": "plan cul" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "A person considered as sexual partner or sex object", "word": "pigľoša" } ], "wikipedia": [ "booty" ], "word": "booty" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːti", "Rhymes:English/uːti/2 syllables", "en:Buttocks", "en:Sex" ], "etymology_number": 3, "etymology_text": "From boot.", "forms": [ { "form": "booties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "booty (plural booties)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "goods" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "money" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "property" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "prize" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils of war" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:booty", "word": "fence" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "stauling-ken" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag bag" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "leave someone holding the bag" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "too hot to hold" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bootee" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of bootee" ], "links": [ [ "bootee", "bootee#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuːti/" }, { "audio": "En-au-booty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-booty.ogg/En-au-booty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-booty.ogg" }, { "rhymes": "-uːti" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "bootyn" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "boodle" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "booty" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "fang" }, { "source": "Thesaurus:booty", "tags": [ "UK", "slang" ], "topics": [ "military", "war", "government", "politics" ], "word": "gizzit" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "haul" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "hot property" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "loot" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pelf" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pickings" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "pillage" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "plunder" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "prigging" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "sack" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoil" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "spoils" }, { "source": "Thesaurus:booty", "word": "swag" } ], "wikipedia": [ "booty" ], "word": "booty" }
Download raw JSONL data for booty meaning in All languages combined (30.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.