"錯" meaning in All languages combined

See 錯 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʰu̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰu̯ɔɻ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɔː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰo⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡sʰɔ²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰɑuʔ²⁴/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰo²¹/ [Hokkien, Xiamen], /t͡sʰo⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰo²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡sʰo¹¹/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰɤ²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sʰo²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡sʰu̯ɔ⁵¹/, /t͡sʰu̯ɔɻ⁵¹/, /t͡sʰɔː³³/, /t͡sʰo⁵⁵/, /t͡sʰɔ²¹³/, /t͡sʰɑuʔ²⁴/, /t͡sʰo²¹/, /t͡sʰo⁴¹/, /t͡sʰo²¹/, /t͡sʰo¹¹/, /t͡sʰɤ²¹/, /t͡sʰo²¹³/, /t͡sʰu³⁴/, /t͡sʰo³⁴/ Chinese transliterations: cuò [Mandarin, Pinyin], cuo⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄘㄨㄛˋ [Mandarin, bopomofo], co³ [Cantonese, Jyutping], chho [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], chó̤, cháuk, chhò [Hokkien, POJ], co³ [Peng'im, Teochew], ⁵tshu; ⁵tsho, cuò [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cuò [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻo⁴ [Mandarin, Wade-Giles], tswò [Mandarin, Yale], tsuoh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цо [Mandarin, Palladius], co [Mandarin, Palladius], cuòr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄘㄨㄛˋㄦ [Mandarin, bopomofo], cuòr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻo⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], tswòr [Mandarin, Yale], tsuoll [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цор [Mandarin, Palladius], cor [Mandarin, Palladius], cho [Cantonese, Yale], tso³ [Cantonese, Pinyin], co³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chho [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], co [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], co⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], chó̤ [Foochow-Romanized, Fuzhou], cháuk [Foochow-Romanized, Fuzhou], tshò [Hokkien, Tai-lo], zhoix [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshò [POJ, Teochew], ⁵tshu; ⁵tsho [Wu], tshu^去; tsho^去 [Wu], ²tshu; ²tsho [Wu], /t͡sʰu³⁴/ [Wu], /t͡sʰo³⁴/ [Wu], tshuH [Middle-Chinese], /*sʰaːɡs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 錯
  1. wrong; erroneous; incorrect
    Sense id: en-錯-zh-character-2Mm0ItEs Categories (other): Mandarin terms with collocations
  2. bad; poor; inferior; substandard Tags: obsolete
    Sense id: en-錯-zh-character-kRZyapJk Categories (other): Mandarin terms with collocations
  3. to make a mistake; to blunder; to err
    Sense id: en-錯-zh-character-T73Qb9I0 Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Beginning Mandarin: 2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 5 24 6 0 1 1 6 1 4 9 4 0 1 2 19
  4. error; mistake; fault
    Sense id: en-錯-zh-character-CMlgjA8A Categories (other): Mandarin terms with collocations
  5. (in lake names of Tibet) lake
    Sense id: en-錯-zh-character-bwIfAmjV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 不好, 不是, 不韙 (bùwěi) [literary], 不韪 (bùwěi) [literary], 偏差 (piānchā), 問題 (wèntí), 问题 (wèntí), 失誤 (shīwù), 失误 (shīwù), 差失 (chāshī), 差池, 差舛 (chāchuǎn) [literary], 差誤 (chāwù), 差误 (chāwù), 差謬 (chāmiù) [literary], 差谬 (chāmiù) [literary], 差錯 (chācuò), 差错 (chācuò), 疏失 (shūshī) (english: careless mistake), 紕繆 (pīmiù) [literary], 纰缪 (pīmiù) [literary], (é) [in-compounds, literary], (é) [in-compounds, literary], 誤差 (wùchā) [especially], 误差 (wùchā) [especially], 誤謬 (wùmiù) (english: fallacy), 误谬 (wùmiù) (english: fallacy), 謬誤 (miùwù) (english: fallacy), 谬误 (miùwù) (english: fallacy), 責任 (zérèn), 责任 (zérèn), 過失 (guòshī), 过失 (guòshī), 過錯 (guòcuò), 过错 (guòcuò), 錯誤 (cuòwù), 错误 (cuòwù) Derived forms: 一差二錯 (yīchā'èrcuò), 一差二错 (yīchā'èrcuò), 一差半錯 (yīchābàncuò), 一差半错 (yīchābàncuò), 一念之錯, 一念之错, 一錯再錯 (yīcuòzàicuò), 一错再错 (yīcuòzàicuò), 三差五錯, 三差五错, 三差兩錯, 三差两错, 不差不錯, 不差不错, 不爽不錯, 不爽不错, 不錯 (bùcuò), 不错 (bùcuò), 仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無/仙人拍鼓有时错,跤步踏差啥人无 (sian-jîn phah kó͘ iú sî chhò, kha-pō͘ ta̍h-chha siáⁿ-lâng bô) [Min-Nan], 他山攻錯, 他山攻错, 偵錯, 侦错, 出差錯, 出差错, 出錯 (chūcuò), 出错 (chūcuò), 合理錯誤 (hélǐ cuòwù), 合理错误 (hélǐ cuòwù), 吃錯藥 (chī cuò yào), 吃错药 (chī cuò yào), 大錯特錯 (dàcuòtècuò), 大错特错 (dàcuòtècuò), 失錯 (shīcuò), 失错 (shīcuò), 將錯就錯 (jiāngcuòjiùcuò), 将错就错 (jiāngcuòjiùcuò), 對錯 (duìcuò), 对错 (duìcuò), 岔錯, 岔错, 差三錯四, 差三错四, 差錯 (chācuò), 差错 (chācuò), 弄錯 (nòngcuò), 弄错 (nòngcuò), 忙中有錯, 忙中有错, 捏錯兒, 捏错儿, 擔錯, 担错, 改錯 (gǎicuò), 改错 (gǎicuò), 改錯題, 改错题, 會錯意 (huìcuòyì), 会错意 (huìcuòyì), 果然不錯, 果然不错, 死不認錯, 死不认错, 沒錯 (méicuò), 没错 (méicuò), 犯錯 (fàncuò), 犯错 (fàncuò), 班公錯 (Bāngōngcuò), 班公错 (Bāngōngcuò), 看錯 (kàncuò), 看错 (kàncuò), 知錯能改 (zhīcuònénggǎi), 知错能改 (zhīcuònénggǎi), 言差語錯, 言差语错, 訛錯, 讹错, 運動錯覺, 运动错觉, 過錯 (guòcuò), 过错 (guòcuò), 錯上墳, 错上坟, 錯中錯, 错中错, 錯別字 (cuòbiézì), 错别字 (cuòbiézì), 錯勘, 错勘, 錯字 (cuòzì), 错字 (cuòzì), 錯怪 (cuòguài), 错怪 (cuòguài), 錯愛 (cuò'ài), 错爱 (cuò'ài), 錯有錯著, 错有错著, 錯漏 (cuòlòu), 错漏 (cuòlòu), 錯處 (cuòchù), 错处 (cuòchù), 錯覺 (cuòjué), 错觉 (cuòjué), 錯話, 错话, 錯誤 (cuòwù), 错误 (cuòwù), 錯認顏標, 错认颜标, 鑄成大錯 (zhùchéngdàcuò), 铸成大错 (zhùchéngdàcuò), 鬧錯, 闹错, 錯繆, 错缪

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʰu̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɔːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰo⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡sʰɑuʔ²⁴/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰo⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰɤ²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sʰo¹¹/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰo²¹/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /t͡sʰɔk̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰɔk̚³²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /t͡sʰak̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡sʰo²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡sʰu̯ɔ⁵¹/, /t͡sʰɔːk̚³/, /t͡sʰo⁵⁵/, /t͡sʰɑuʔ²⁴/, /t͡sʰo⁴¹/, /t͡sʰɤ²¹/, /t͡sʰo¹¹/, /t͡sʰo²¹/, /t͡sʰɔk̚⁵/, /t͡sʰɔk̚³²/, /t͡sʰak̚²/, /t͡sʰo²¹³/, /t͡sʰoʔ⁵⁵/ Chinese transliterations: cuò [Mandarin, Pinyin], cuo⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄘㄨㄛˋ [Mandarin, bopomofo], cok³ [Cantonese, Jyutping], chho [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], cháuk, chhò [Hokkien, POJ], chhok [Hokkien, POJ], cag⁴ [Peng'im, Teochew], co³ [Peng'im, Teochew], ⁷tshoq, cuò [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cuò [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻo⁴ [Mandarin, Wade-Giles], tswò [Mandarin, Yale], tsuoh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цо [Mandarin, Palladius], co [Mandarin, Palladius], chok [Cantonese, Yale], tsok⁸ [Cantonese, Pinyin], cog³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chho [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], co [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], co⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], cháuk [Foochow-Romanized, Fuzhou], tshò [Hokkien, Tai-lo], zhoix [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshok [Hokkien, Tai-lo], zhog [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshak [POJ, Teochew], tshò [POJ, Teochew], ⁷tshoq [Wu], tshoh^入 [Wu], ⁴tshoq [Wu], /t͡sʰoʔ⁵⁵/ [Wu], tshak [Middle-Chinese], /*[tsʰ]ˤak/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*sʰaːɡ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 錯
  1. to inlay with gold, silver, etc. Tags: obsolete
    Sense id: en-錯-zh-character-PfmYZjM5
  2. to grind; to polish Tags: obsolete
    Sense id: en-錯-zh-character-6K69Ch4U
  3. (alt. form 厝) coarse whetstone; grindstone Tags: obsolete
    Sense id: en-錯-zh-character-DmlSycIo Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15
  4. to mix; to blend Tags: obsolete
    Sense id: en-錯-zh-character-yFJYy5UU
  5. to be in disorder; disorderly Tags: obsolete
    Sense id: en-錯-zh-character-wH3-k0Iq
  6. to criss-cross; interlocking
    Sense id: en-錯-zh-character-Ca2uXPhE
  7. to separate; to stagger Synonyms (to separate): 錯開 (cuòkāi), 错开 (cuòkāi)
    Sense id: en-錯-zh-character-iXSqYxvQ Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15 Disambiguation of 'to separate': 1 1 5 2 2 2 86 0
  8. to turn
    Sense id: en-錯-zh-character-4s29iXOP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 錯繆, 错缪, 不錯眼, 不错眼, 交錯 (jiāocuò), 交错 (jiāocuò), 交錯觥籌, 交错觥筹, 內錯角 (nèicuòjiǎo), 内错角 (nèicuòjiǎo), 分筋錯骨, 分筋错骨, 刑錯, 刑错, 午錯, 午错, 參錯 (cēncuò), 参错 (cēncuò), 外錯角, 外错角, 官能交錯, 官能交错, 履舄交錯 (lǚxì jiāocuò), 履舄交错 (lǚxì jiāocuò), 山珍海錯 (shānzhēnhǎicuò), 山珍海错 (shānzhēnhǎicuò), 攻錯, 攻错, 材堪盤錯, 材堪盘错, 杯觥交錯 (bēigōngjiāocuò), 杯觥交错 (bēigōngjiāocuò), 槃根錯節 (pángēncuòjié), 槃根错节 (pángēncuòjié), 海錯, 海错, 犬牙交錯 (quǎnyájiāocuò), 犬牙交错 (quǎnyájiāocuò), 犬牙相錯, 犬牙相错, 珍錯, 珍错, 璀錯, 璀错, 當面錯過, 当面错过, 皮膚甲錯, 皮肤甲错, 盤根錯節 (pángēncuòjié), 盘根错节 (pángēncuòjié), 盤錯, 盘错, 縱橫交錯, 纵横交错, 觥籌交錯 (gōngchóujiāocuò), 觥筹交错 (gōngchóujiāocuò), 趕眼錯, 赶眼错, 迷錯, 迷错, 金錯刀, 金错刀, 錯亂 (cuòluàn), 错乱 (cuòluàn), 錯刀, 错刀, 錯化合物, 错化合物, 錯失 (cuòshī), 错失 (cuòshī), 錯失良機, 错失良机, 錯彩鏤金, 错彩镂金, 錯愕 (cuò'è), 错愕 (cuò'è), 錯疑, 错疑, 錯眼, 错眼, 錯節盤根, 错节盘根, 錯簡 (cuòjiǎn), 错简 (cuòjiǎn), 錯綜 (cuòzōng), 错综 (cuòzōng), 錯綜複雜 (cuòzōngfùzá), 错综复杂 (cuòzōngfùzá), 錯縫兒, 错缝儿, 錯翻眼皮, 错翻眼皮, 錯臂, 错臂, 錯莫, 错莫, 錯落 (cuòluò), 错落 (cuòluò), 錯落有致 (cuòluòyǒuzhì), 错落有致 (cuòluòyǒuzhì), 錯見 (cuòjiàn), 错见 (cuòjiàn), 錯角, 错角, 錯身而過, 错身而过, 錯車, 错车, 錯迕, 错迕, 錯過 (cuòguò), 错过 (cuòguò), 錯金 (cuòjīn), 错金 (cuòjīn), 錯雜 (cuòzá), 错杂 (cuòzá), 錯非, 错非, 鏤金錯采, 镂金错采, 陰差陽錯 (yīnchāyángcuò), 阴差阳错 (yīnchāyángcuò), 陰錯陽差, 阴错阳差, 陰陽交錯, 阴阳交错, 雜錯, 杂错

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʰu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰou̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰou²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰu⁵¹/, /t͡sʰou̯³³/, /t͡sʰou²¹³/ Chinese transliterations: cù [Mandarin, Pinyin], cu⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄘㄨˋ [Mandarin, bopomofo], cou³ [Cantonese, Jyutping], chó, cù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], tsù [Mandarin, Yale], tsuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цу [Mandarin, Palladius], cu [Mandarin, Palladius], chou [Cantonese, Yale], tsou³ [Cantonese, Pinyin], cou³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chó [Foochow-Romanized, Fuzhou], tshuH [Middle-Chinese], /*sʰaːɡs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 錯
  1. Alternative form of 措 (cuò, “to place; to carry out”) Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: cuò, “to place; to carry out”)
    Sense id: en-錯-zh-character-oWYZ0Uha
  2. Alternative form of 措 (cuò, “to abandon; to cease; to reject”) Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: cuò, “to abandon; to cease; to reject”)
    Sense id: en-錯-zh-character-GZyq7c8J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 錯置, 错置

Character [Chinese]

IPA: /ɕi⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕi⁵⁵/ Chinese transliterations: xī [Mandarin, Pinyin], xi¹ [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧ [Mandarin, bopomofo], xī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], si [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsi¹ [Mandarin, Wade-Giles], syī [Mandarin, Yale], shi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], си [Mandarin, Palladius], si [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 錯
  1. (chemistry, obsolete) Alternative name for 鈰/铈 (shì, “cerium”). Tags: alt-of, alternative, name, obsolete Alternative form of: (extra: shì, “cerium”), (extra: shì, “cerium”) Categories (topical): Chemical elements
    Sense id: en-錯-zh-character-BTefN9W7 Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15 Topics: chemistry, natural-sciences, physical-sciences

Character [Japanese]

Forms: “Jōyō” kanji [common]
  1. mix, blend Tags: kanji
    Sense id: en-錯-ja-character-Aom3kYas Categories (other): Common kanji, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations Disambiguation of Common kanji: 54 46 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 50 50 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 53 47
  2. err, mistake; make an error Tags: kanji
    Sense id: en-錯-ja-character-hYhZGxee Categories (other): Common kanji, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations Disambiguation of Common kanji: 54 46 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 50 50 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 53 47

Character [Korean]

Forms: chak [romanization], jo [romanization], [hangeul], [hangeul]
Head templates: {{head|ko|Han characters|sc=Kore|sort=착, 조|tr=chak, jo}} 錯 • (chak, jo), {{ko-hanja|eumhun=|hangeul=착, 조}} 錯 • (chak, jo) (hangeul 착, 조)
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 錯 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金廿日 (CTA), four-corner 8416₁, composition ⿰釒昔) Related terms: [Chinese, Simplified]

Character [Vietnamese]

Forms: thó [Hán-Nôm], thác [Hán-Nôm], thố [Hán-Nôm], thộ [Hán-Nôm], xác [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-錯-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 錯 meaning in All languages combined (36.5kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "錯 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金廿日 (CTA), four-corner 8416₁, composition ⿰釒昔)"
      ],
      "id": "en-錯-mul-character-zDnsTQbJ",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "釒",
          "釒#Translingual"
        ],
        [
          "昔",
          "昔#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "Chinese",
            "Simplified"
          ],
          "word": "错"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "right/correct",
      "roman": "duì",
      "sense": "antonym(s) of “wrong”",
      "word": "對"
    },
    {
      "english": "right/correct",
      "roman": "duì",
      "sense": "antonym(s) of “wrong”",
      "word": "对"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yīchā'èrcuò",
      "word": "一差二錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yīchā'èrcuò",
      "word": "一差二错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yīchābàncuò",
      "word": "一差半錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yīchābàncuò",
      "word": "一差半错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "一念之錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "一念之错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yīcuòzàicuò",
      "word": "一錯再錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yīcuòzàicuò",
      "word": "一错再错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "三差五錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "三差五错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "三差兩錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "三差两错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "不差不錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "不差不错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "不爽不錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "不爽不错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bùcuò",
      "word": "不錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bùcuò",
      "word": "不错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "sian-jîn phah kó͘ iú sî chhò, kha-pō͘ ta̍h-chha siáⁿ-lâng bô",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無/仙人拍鼓有时错,跤步踏差啥人无"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "他山攻錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "他山攻错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "偵錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "侦错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "出差錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "出差错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chūcuò",
      "word": "出錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chūcuò",
      "word": "出错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "hélǐ cuòwù",
      "word": "合理錯誤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "hélǐ cuòwù",
      "word": "合理错误"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃錯藥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃错药"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dàcuòtècuò",
      "word": "大錯特錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dàcuòtècuò",
      "word": "大错特错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "shīcuò",
      "word": "失錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "shīcuò",
      "word": "失错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāngcuòjiùcuò",
      "word": "將錯就錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāngcuòjiùcuò",
      "word": "将错就错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "duìcuò",
      "word": "對錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "duìcuò",
      "word": "对错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "岔錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "岔错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "差三錯四"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "差三错四"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "nòngcuò",
      "word": "弄錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "nòngcuò",
      "word": "弄错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "忙中有錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "忙中有错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "捏錯兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "捏错儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "擔錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "担错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "gǎicuò",
      "word": "改錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "gǎicuò",
      "word": "改错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "改錯題"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "改错题"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "huìcuòyì",
      "word": "會錯意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "huìcuòyì",
      "word": "会错意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "果然不錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "果然不错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "死不認錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "死不认错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "méicuò",
      "word": "沒錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "méicuò",
      "word": "没错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "fàncuò",
      "word": "犯錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "fàncuò",
      "word": "犯错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Bāngōngcuò",
      "word": "班公錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Bāngōngcuò",
      "word": "班公错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "kàncuò",
      "word": "看錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "kàncuò",
      "word": "看错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zhīcuònénggǎi",
      "word": "知錯能改"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zhīcuònénggǎi",
      "word": "知错能改"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "言差語錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "言差语错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "訛錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "讹错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "運動錯覺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "运动错觉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "錯上墳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "错上坟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "錯中錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "错中错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòbiézì",
      "word": "錯別字"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòbiézì",
      "word": "错别字"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "錯勘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "错勘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzì",
      "word": "錯字"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzì",
      "word": "错字"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòguài",
      "word": "錯怪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòguài",
      "word": "错怪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuò'ài",
      "word": "錯愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuò'ài",
      "word": "错爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "錯有錯著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "错有错著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòlòu",
      "word": "錯漏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòlòu",
      "word": "错漏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòchù",
      "word": "錯處"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòchù",
      "word": "错处"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjué",
      "word": "錯覺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjué",
      "word": "错觉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "錯話"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "错话"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "錯認顏標"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "错认颜标"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zhùchéngdàcuò",
      "word": "鑄成大錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zhùchéngdàcuò",
      "word": "铸成大错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "鬧錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "闹错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯繆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错缪"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to guess wrong",
          "roman": "cāicuò",
          "text": "猜錯/猜错"
        },
        {
          "english": "wrong Chinese character",
          "roman": "cuòzì",
          "text": "錯字/错字"
        },
        {
          "english": "to borrow the wrong book",
          "roman": "jiè cuò shū",
          "text": "借錯書/借错书"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrong; erroneous; incorrect"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-2Mm0ItEs",
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "erroneous",
          "erroneous"
        ],
        [
          "incorrect",
          "incorrect"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "not bad",
          "roman": "bùcuò",
          "text": "不錯/不错"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad; poor; inferior; substandard"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-kRZyapJk",
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ],
        [
          "substandard",
          "substandard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 24 6 0 1 1 6 1 4 9 4 0 1 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I made a mistake. It won't happen again.",
          "ref": "我錯了,下次不敢了。 [MSC, trad.]",
          "text": "我错了,下次不敢了。 [MSC, simp.]\nWǒ cuò le, xiàcì bùgǎn le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make a mistake; to blunder; to err"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-T73Qb9I0",
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "blunder",
          "blunder"
        ],
        [
          "err",
          "err"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to make a mistake",
          "roman": "chūcuò",
          "text": "出錯/出错"
        },
        {
          "english": "It's all your fault.",
          "ref": "全部都是你的錯。 [MSC, trad.]",
          "text": "全部都是你的错。 [MSC, simp.]\nQuánbù dōu shì nǐ de cuò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "error; mistake; fault"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-CMlgjA8A",
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "fault",
          "fault"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lake"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-bwIfAmjV",
      "links": [
        [
          "lake",
          "lake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in lake names of Tibet) lake"
      ],
      "raw_tags": [
        "in lake names of Tibet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "zh-pron": "chó̤"
    },
    {
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhò"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tshu; ⁵tsho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cuòr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄛˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuòr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻo⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswòr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuoll"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cor"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "cho"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tso³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "chó̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhoix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tshu; ⁵tsho"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tshu^去; tsho^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²tshu; ²tsho"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰu³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰo³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tshuH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*sʰaːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo³⁴/"
    },
    {
      "other": "/*sʰaːɡs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "不好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "piānchā",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "wèntí",
      "word": "問題"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "wèntí",
      "word": "问题"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "shīwù",
      "word": "失誤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "shīwù",
      "word": "失误"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chāshī",
      "word": "差失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "差池"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chāchuǎn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chāwù",
      "word": "差誤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chāwù",
      "word": "差误"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "careless mistake",
      "roman": "shūshī",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "误谬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "谬误"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zérèn",
      "word": "責任"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zérèn",
      "word": "责任"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "guòshī",
      "word": "過失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "guòshī",
      "word": "过失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯繆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错缪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不錯眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不错眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāocuò",
      "word": "交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāocuò",
      "word": "交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "交錯觥籌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "交错觥筹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nèicuòjiǎo",
      "word": "內錯角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nèicuòjiǎo",
      "word": "内错角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "分筋錯骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "分筋错骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "刑錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "刑错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "午錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "午错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cēncuò",
      "word": "參錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cēncuò",
      "word": "参错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "外錯角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "外错角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "官能交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "官能交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lǚxì jiāocuò",
      "word": "履舄交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lǚxì jiāocuò",
      "word": "履舄交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shānzhēnhǎicuò",
      "word": "山珍海錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shānzhēnhǎicuò",
      "word": "山珍海错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "攻錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "攻错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "材堪盤錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "材堪盘错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bēigōngjiāocuò",
      "word": "杯觥交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bēigōngjiāocuò",
      "word": "杯觥交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "槃根錯節"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "槃根错节"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "海錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "海错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "quǎnyájiāocuò",
      "word": "犬牙交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "quǎnyájiāocuò",
      "word": "犬牙交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "犬牙相錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "犬牙相错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "珍錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "珍错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "璀錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "璀错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "當面錯過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "当面错过"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "皮膚甲錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "皮肤甲错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "盤根錯節"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "盘根错节"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "盤錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "盘错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱橫交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵横交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gōngchóujiāocuò",
      "word": "觥籌交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gōngchóujiāocuò",
      "word": "觥筹交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "趕眼錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "赶眼错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "迷錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "迷错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "金錯刀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "金错刀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòluàn",
      "word": "錯亂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòluàn",
      "word": "错乱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯刀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错刀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯化合物"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错化合物"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòshī",
      "word": "錯失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòshī",
      "word": "错失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯失良機"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错失良机"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯彩鏤金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错彩镂金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuò'è",
      "word": "錯愕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuò'è",
      "word": "错愕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯疑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错疑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯節盤根"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错节盘根"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjiǎn",
      "word": "錯簡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjiǎn",
      "word": "错简"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzōng",
      "word": "錯綜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzōng",
      "word": "错综"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzōngfùzá",
      "word": "錯綜複雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzōngfùzá",
      "word": "错综复杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯縫兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错缝儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯翻眼皮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错翻眼皮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯臂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错臂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯莫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错莫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòluò",
      "word": "錯落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòluò",
      "word": "错落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòluòyǒuzhì",
      "word": "錯落有致"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòluòyǒuzhì",
      "word": "错落有致"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjiàn",
      "word": "錯見"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjiàn",
      "word": "错见"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯身而過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错身而过"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯車"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错车"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯迕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错迕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòguò",
      "word": "錯過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòguò",
      "word": "错过"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjīn",
      "word": "錯金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòjīn",
      "word": "错金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzá",
      "word": "錯雜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cuòzá",
      "word": "错杂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "錯非"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "错非"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "鏤金錯采"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "镂金错采"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīnchāyángcuò",
      "word": "陰差陽錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīnchāyángcuò",
      "word": "阴差阳错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "陰錯陽差"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "阴错阳差"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "陰陽交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "阴阳交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "雜錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "杂错"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to inlay with gold, silver, etc."
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-PfmYZjM5",
      "links": [
        [
          "inlay",
          "inlay"
        ],
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to grind; to polish"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-6K69Ch4U",
      "links": [
        [
          "grind",
          "grind"
        ],
        [
          "polish",
          "polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coarse whetstone; grindstone"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-DmlSycIo",
      "links": [
        [
          "厝",
          "厝#Chinese"
        ],
        [
          "coarse",
          "coarse"
        ],
        [
          "whetstone",
          "whetstone"
        ],
        [
          "grindstone",
          "grindstone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 厝) coarse whetstone; grindstone"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to mix; to blend"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-yFJYy5UU",
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be in disorder; disorderly"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-wH3-k0Iq",
      "links": [
        [
          "disorder",
          "disorder"
        ],
        [
          "disorderly",
          "disorderly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to criss-cross; interlocking"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-Ca2uXPhE",
      "links": [
        [
          "criss-cross",
          "criss-cross"
        ],
        [
          "interlocking",
          "interlocking"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to separate; to stagger"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-iXSqYxvQ",
      "links": [
        [
          "separate",
          "separate"
        ],
        [
          "stagger",
          "stagger"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 5 2 2 2 86 0",
          "roman": "cuòkāi",
          "sense": "to separate",
          "word": "錯開"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 5 2 2 2 86 0",
          "roman": "cuòkāi",
          "sense": "to separate",
          "word": "错开"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to turn"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-4s29iXOP",
      "links": [
        [
          "turn",
          "turn"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhok"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷tshoq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chok"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsok⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cog³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhoix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshok"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhog"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshak"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰak̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷tshoq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tshoh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴tshoq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰoʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tshak"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[tsʰ]ˤak/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*sʰaːɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰak̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰoʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[tsʰ]"
    },
    {
      "other": "/*sʰaːɡ/"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "錯置"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "错置"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "cuò, “to place; to carry out”",
          "word": "措"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 措 (cuò, “to place; to carry out”)"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-oWYZ0Uha",
      "links": [
        [
          "措",
          "措#Chinese"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "carry out",
          "carry out"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "cuò, “to abandon; to cease; to reject”",
          "word": "措"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 措 (cuò, “to abandon; to cease; to reject”)"
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-GZyq7c8J",
      "links": [
        [
          "措",
          "措#Chinese"
        ],
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "cease",
          "cease"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cou³"
    },
    {
      "zh-pron": "chó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cou³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "chó"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tshuH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*sʰaːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou²¹³/"
    },
    {
      "other": "/*sʰaːɡs/"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shì, “cerium”",
          "word": "鈰"
        },
        {
          "extra": "shì, “cerium”",
          "word": "铈"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Chemical elements",
          "orig": "zh:Chemical elements",
          "parents": [
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 8 13 2 0 2 6 15 3 4 5 16 0 3 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 鈰/铈 (shì, “cerium”)."
      ],
      "id": "en-錯-zh-character-BTefN9W7",
      "links": [
        [
          "chemistry",
          "chemistry"
        ],
        [
          "鈰",
          "鈰#Chinese"
        ],
        [
          "铈",
          "铈#Chinese"
        ],
        [
          "cerium",
          "cerium"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chemistry, obsolete) Alternative name for 鈰/铈 (shì, “cerium”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "name",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "си"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Common kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mix, blend"
      ],
      "id": "en-錯-ja-character-Aom3kYas",
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Common kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "err, mistake; make an error"
      ],
      "id": "en-錯-ja-character-hYhZGxee",
      "links": [
        [
          "err",
          "err"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "chak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "jo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "착",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "조",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "Han characters",
        "sc": "Kore",
        "sort": "착, 조",
        "tr": "chak, jo"
      },
      "expansion": "錯 • (chak, jo)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "eumhun": "",
        "hangeul": "착, 조"
      },
      "expansion": "錯 • (chak, jo) (hangeul 착, 조)",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-錯-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thó",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "thác",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "thố",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "thộ",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "xác",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-錯-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "right/correct",
      "roman": "duì",
      "sense": "antonym(s) of “wrong”",
      "word": "對"
    },
    {
      "english": "right/correct",
      "roman": "duì",
      "sense": "antonym(s) of “wrong”",
      "word": "对"
    }
  ],
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yīchā'èrcuò",
      "word": "一差二錯"
    },
    {
      "roman": "yīchā'èrcuò",
      "word": "一差二错"
    },
    {
      "roman": "yīchābàncuò",
      "word": "一差半錯"
    },
    {
      "roman": "yīchābàncuò",
      "word": "一差半错"
    },
    {
      "word": "一念之錯"
    },
    {
      "word": "一念之错"
    },
    {
      "roman": "yīcuòzàicuò",
      "word": "一錯再錯"
    },
    {
      "roman": "yīcuòzàicuò",
      "word": "一错再错"
    },
    {
      "word": "三差五錯"
    },
    {
      "word": "三差五错"
    },
    {
      "word": "三差兩錯"
    },
    {
      "word": "三差两错"
    },
    {
      "word": "不差不錯"
    },
    {
      "word": "不差不错"
    },
    {
      "word": "不爽不錯"
    },
    {
      "word": "不爽不错"
    },
    {
      "roman": "bùcuò",
      "word": "不錯"
    },
    {
      "roman": "bùcuò",
      "word": "不错"
    },
    {
      "roman": "sian-jîn phah kó͘ iú sî chhò, kha-pō͘ ta̍h-chha siáⁿ-lâng bô",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無/仙人拍鼓有时错,跤步踏差啥人无"
    },
    {
      "word": "他山攻錯"
    },
    {
      "word": "他山攻错"
    },
    {
      "word": "偵錯"
    },
    {
      "word": "侦错"
    },
    {
      "word": "出差錯"
    },
    {
      "word": "出差错"
    },
    {
      "roman": "chūcuò",
      "word": "出錯"
    },
    {
      "roman": "chūcuò",
      "word": "出错"
    },
    {
      "roman": "hélǐ cuòwù",
      "word": "合理錯誤"
    },
    {
      "roman": "hélǐ cuòwù",
      "word": "合理错误"
    },
    {
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃錯藥"
    },
    {
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃错药"
    },
    {
      "roman": "dàcuòtècuò",
      "word": "大錯特錯"
    },
    {
      "roman": "dàcuòtècuò",
      "word": "大错特错"
    },
    {
      "roman": "shīcuò",
      "word": "失錯"
    },
    {
      "roman": "shīcuò",
      "word": "失错"
    },
    {
      "roman": "jiāngcuòjiùcuò",
      "word": "將錯就錯"
    },
    {
      "roman": "jiāngcuòjiùcuò",
      "word": "将错就错"
    },
    {
      "roman": "duìcuò",
      "word": "對錯"
    },
    {
      "roman": "duìcuò",
      "word": "对错"
    },
    {
      "word": "岔錯"
    },
    {
      "word": "岔错"
    },
    {
      "word": "差三錯四"
    },
    {
      "word": "差三错四"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "roman": "nòngcuò",
      "word": "弄錯"
    },
    {
      "roman": "nòngcuò",
      "word": "弄错"
    },
    {
      "word": "忙中有錯"
    },
    {
      "word": "忙中有错"
    },
    {
      "word": "捏錯兒"
    },
    {
      "word": "捏错儿"
    },
    {
      "word": "擔錯"
    },
    {
      "word": "担错"
    },
    {
      "roman": "gǎicuò",
      "word": "改錯"
    },
    {
      "roman": "gǎicuò",
      "word": "改错"
    },
    {
      "word": "改錯題"
    },
    {
      "word": "改错题"
    },
    {
      "roman": "huìcuòyì",
      "word": "會錯意"
    },
    {
      "roman": "huìcuòyì",
      "word": "会错意"
    },
    {
      "word": "果然不錯"
    },
    {
      "word": "果然不错"
    },
    {
      "word": "死不認錯"
    },
    {
      "word": "死不认错"
    },
    {
      "roman": "méicuò",
      "word": "沒錯"
    },
    {
      "roman": "méicuò",
      "word": "没错"
    },
    {
      "roman": "fàncuò",
      "word": "犯錯"
    },
    {
      "roman": "fàncuò",
      "word": "犯错"
    },
    {
      "roman": "Bāngōngcuò",
      "word": "班公錯"
    },
    {
      "roman": "Bāngōngcuò",
      "word": "班公错"
    },
    {
      "roman": "kàncuò",
      "word": "看錯"
    },
    {
      "roman": "kàncuò",
      "word": "看错"
    },
    {
      "roman": "zhīcuònénggǎi",
      "word": "知錯能改"
    },
    {
      "roman": "zhīcuònénggǎi",
      "word": "知错能改"
    },
    {
      "word": "言差語錯"
    },
    {
      "word": "言差语错"
    },
    {
      "word": "訛錯"
    },
    {
      "word": "讹错"
    },
    {
      "word": "運動錯覺"
    },
    {
      "word": "运动错觉"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "word": "錯上墳"
    },
    {
      "word": "错上坟"
    },
    {
      "word": "錯中錯"
    },
    {
      "word": "错中错"
    },
    {
      "roman": "cuòbiézì",
      "word": "錯別字"
    },
    {
      "roman": "cuòbiézì",
      "word": "错别字"
    },
    {
      "word": "錯勘"
    },
    {
      "word": "错勘"
    },
    {
      "roman": "cuòzì",
      "word": "錯字"
    },
    {
      "roman": "cuòzì",
      "word": "错字"
    },
    {
      "roman": "cuòguài",
      "word": "錯怪"
    },
    {
      "roman": "cuòguài",
      "word": "错怪"
    },
    {
      "roman": "cuò'ài",
      "word": "錯愛"
    },
    {
      "roman": "cuò'ài",
      "word": "错爱"
    },
    {
      "word": "錯有錯著"
    },
    {
      "word": "错有错著"
    },
    {
      "roman": "cuòlòu",
      "word": "錯漏"
    },
    {
      "roman": "cuòlòu",
      "word": "错漏"
    },
    {
      "word": "錯繆"
    },
    {
      "word": "错缪"
    },
    {
      "roman": "cuòchù",
      "word": "錯處"
    },
    {
      "roman": "cuòchù",
      "word": "错处"
    },
    {
      "roman": "cuòjué",
      "word": "錯覺"
    },
    {
      "roman": "cuòjué",
      "word": "错觉"
    },
    {
      "word": "錯話"
    },
    {
      "word": "错话"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    },
    {
      "word": "錯認顏標"
    },
    {
      "word": "错认颜标"
    },
    {
      "roman": "zhùchéngdàcuò",
      "word": "鑄成大錯"
    },
    {
      "roman": "zhùchéngdàcuò",
      "word": "铸成大错"
    },
    {
      "word": "鬧錯"
    },
    {
      "word": "闹错"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to guess wrong",
          "roman": "cāicuò",
          "text": "猜錯/猜错"
        },
        {
          "english": "wrong Chinese character",
          "roman": "cuòzì",
          "text": "錯字/错字"
        },
        {
          "english": "to borrow the wrong book",
          "roman": "jiè cuò shū",
          "text": "借錯書/借错书"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrong; erroneous; incorrect"
      ],
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "erroneous",
          "erroneous"
        ],
        [
          "incorrect",
          "incorrect"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "not bad",
          "roman": "bùcuò",
          "text": "不錯/不错"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad; poor; inferior; substandard"
      ],
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ],
        [
          "substandard",
          "substandard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I made a mistake. It won't happen again.",
          "ref": "我錯了,下次不敢了。 [MSC, trad.]",
          "text": "我错了,下次不敢了。 [MSC, simp.]\nWǒ cuò le, xiàcì bùgǎn le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make a mistake; to blunder; to err"
      ],
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "blunder",
          "blunder"
        ],
        [
          "err",
          "err"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to make a mistake",
          "roman": "chūcuò",
          "text": "出錯/出错"
        },
        {
          "english": "It's all your fault.",
          "ref": "全部都是你的錯。 [MSC, trad.]",
          "text": "全部都是你的错。 [MSC, simp.]\nQuánbù dōu shì nǐ de cuò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "error; mistake; fault"
      ],
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "fault",
          "fault"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lake"
      ],
      "links": [
        [
          "lake",
          "lake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in lake names of Tibet) lake"
      ],
      "raw_tags": [
        "in lake names of Tibet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "zh-pron": "chó̤"
    },
    {
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhò"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tshu; ⁵tsho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cuòr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄛˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuòr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻo⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswòr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuoll"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cor"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "cho"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tso³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "chó̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhoix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tshu; ⁵tsho"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tshu^去; tsho^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²tshu; ²tsho"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰu³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰo³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tshuH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*sʰaːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo³⁴/"
    },
    {
      "other": "/*sʰaːɡs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "不好"
    },
    {
      "word": "不是"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "roman": "piānchā",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "問題"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失誤"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失误"
    },
    {
      "roman": "chāshī",
      "word": "差失"
    },
    {
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chāchuǎn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差誤"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差误"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "english": "careless mistake",
      "roman": "shūshī",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "误谬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "谬误"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "責任"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "责任"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "過失"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "过失"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不錯眼"
    },
    {
      "word": "不错眼"
    },
    {
      "roman": "jiāocuò",
      "word": "交錯"
    },
    {
      "roman": "jiāocuò",
      "word": "交错"
    },
    {
      "word": "交錯觥籌"
    },
    {
      "word": "交错觥筹"
    },
    {
      "roman": "nèicuòjiǎo",
      "word": "內錯角"
    },
    {
      "roman": "nèicuòjiǎo",
      "word": "内错角"
    },
    {
      "word": "分筋錯骨"
    },
    {
      "word": "分筋错骨"
    },
    {
      "word": "刑錯"
    },
    {
      "word": "刑错"
    },
    {
      "word": "午錯"
    },
    {
      "word": "午错"
    },
    {
      "roman": "cēncuò",
      "word": "參錯"
    },
    {
      "roman": "cēncuò",
      "word": "参错"
    },
    {
      "word": "外錯角"
    },
    {
      "word": "外错角"
    },
    {
      "word": "官能交錯"
    },
    {
      "word": "官能交错"
    },
    {
      "roman": "lǚxì jiāocuò",
      "word": "履舄交錯"
    },
    {
      "roman": "lǚxì jiāocuò",
      "word": "履舄交错"
    },
    {
      "roman": "shānzhēnhǎicuò",
      "word": "山珍海錯"
    },
    {
      "roman": "shānzhēnhǎicuò",
      "word": "山珍海错"
    },
    {
      "word": "攻錯"
    },
    {
      "word": "攻错"
    },
    {
      "word": "材堪盤錯"
    },
    {
      "word": "材堪盘错"
    },
    {
      "roman": "bēigōngjiāocuò",
      "word": "杯觥交錯"
    },
    {
      "roman": "bēigōngjiāocuò",
      "word": "杯觥交错"
    },
    {
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "槃根錯節"
    },
    {
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "槃根错节"
    },
    {
      "word": "海錯"
    },
    {
      "word": "海错"
    },
    {
      "roman": "quǎnyájiāocuò",
      "word": "犬牙交錯"
    },
    {
      "roman": "quǎnyájiāocuò",
      "word": "犬牙交错"
    },
    {
      "word": "犬牙相錯"
    },
    {
      "word": "犬牙相错"
    },
    {
      "word": "珍錯"
    },
    {
      "word": "珍错"
    },
    {
      "word": "璀錯"
    },
    {
      "word": "璀错"
    },
    {
      "word": "當面錯過"
    },
    {
      "word": "当面错过"
    },
    {
      "word": "皮膚甲錯"
    },
    {
      "word": "皮肤甲错"
    },
    {
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "盤根錯節"
    },
    {
      "roman": "pángēncuòjié",
      "word": "盘根错节"
    },
    {
      "word": "盤錯"
    },
    {
      "word": "盘错"
    },
    {
      "word": "縱橫交錯"
    },
    {
      "word": "纵横交错"
    },
    {
      "roman": "gōngchóujiāocuò",
      "word": "觥籌交錯"
    },
    {
      "roman": "gōngchóujiāocuò",
      "word": "觥筹交错"
    },
    {
      "word": "趕眼錯"
    },
    {
      "word": "赶眼错"
    },
    {
      "word": "迷錯"
    },
    {
      "word": "迷错"
    },
    {
      "word": "金錯刀"
    },
    {
      "word": "金错刀"
    },
    {
      "roman": "cuòluàn",
      "word": "錯亂"
    },
    {
      "roman": "cuòluàn",
      "word": "错乱"
    },
    {
      "word": "錯刀"
    },
    {
      "word": "错刀"
    },
    {
      "word": "錯化合物"
    },
    {
      "word": "错化合物"
    },
    {
      "roman": "cuòshī",
      "word": "錯失"
    },
    {
      "roman": "cuòshī",
      "word": "错失"
    },
    {
      "word": "錯失良機"
    },
    {
      "word": "错失良机"
    },
    {
      "word": "錯彩鏤金"
    },
    {
      "word": "错彩镂金"
    },
    {
      "roman": "cuò'è",
      "word": "錯愕"
    },
    {
      "roman": "cuò'è",
      "word": "错愕"
    },
    {
      "word": "錯疑"
    },
    {
      "word": "错疑"
    },
    {
      "word": "錯眼"
    },
    {
      "word": "错眼"
    },
    {
      "word": "錯節盤根"
    },
    {
      "word": "错节盘根"
    },
    {
      "roman": "cuòjiǎn",
      "word": "錯簡"
    },
    {
      "roman": "cuòjiǎn",
      "word": "错简"
    },
    {
      "roman": "cuòzōng",
      "word": "錯綜"
    },
    {
      "roman": "cuòzōng",
      "word": "错综"
    },
    {
      "roman": "cuòzōngfùzá",
      "word": "錯綜複雜"
    },
    {
      "roman": "cuòzōngfùzá",
      "word": "错综复杂"
    },
    {
      "word": "錯繆"
    },
    {
      "word": "错缪"
    },
    {
      "word": "錯縫兒"
    },
    {
      "word": "错缝儿"
    },
    {
      "word": "錯翻眼皮"
    },
    {
      "word": "错翻眼皮"
    },
    {
      "word": "錯臂"
    },
    {
      "word": "错臂"
    },
    {
      "word": "錯莫"
    },
    {
      "word": "错莫"
    },
    {
      "roman": "cuòluò",
      "word": "錯落"
    },
    {
      "roman": "cuòluò",
      "word": "错落"
    },
    {
      "roman": "cuòluòyǒuzhì",
      "word": "錯落有致"
    },
    {
      "roman": "cuòluòyǒuzhì",
      "word": "错落有致"
    },
    {
      "roman": "cuòjiàn",
      "word": "錯見"
    },
    {
      "roman": "cuòjiàn",
      "word": "错见"
    },
    {
      "word": "錯角"
    },
    {
      "word": "错角"
    },
    {
      "word": "錯身而過"
    },
    {
      "word": "错身而过"
    },
    {
      "word": "錯車"
    },
    {
      "word": "错车"
    },
    {
      "word": "錯迕"
    },
    {
      "word": "错迕"
    },
    {
      "roman": "cuòguò",
      "word": "錯過"
    },
    {
      "roman": "cuòguò",
      "word": "错过"
    },
    {
      "roman": "cuòjīn",
      "word": "錯金"
    },
    {
      "roman": "cuòjīn",
      "word": "错金"
    },
    {
      "roman": "cuòzá",
      "word": "錯雜"
    },
    {
      "roman": "cuòzá",
      "word": "错杂"
    },
    {
      "word": "錯非"
    },
    {
      "word": "错非"
    },
    {
      "word": "鏤金錯采"
    },
    {
      "word": "镂金错采"
    },
    {
      "roman": "yīnchāyángcuò",
      "word": "陰差陽錯"
    },
    {
      "roman": "yīnchāyángcuò",
      "word": "阴差阳错"
    },
    {
      "word": "陰錯陽差"
    },
    {
      "word": "阴错阳差"
    },
    {
      "word": "陰陽交錯"
    },
    {
      "word": "阴阳交错"
    },
    {
      "word": "雜錯"
    },
    {
      "word": "杂错"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to inlay with gold, silver, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "inlay",
          "inlay"
        ],
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to grind; to polish"
      ],
      "links": [
        [
          "grind",
          "grind"
        ],
        [
          "polish",
          "polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coarse whetstone; grindstone"
      ],
      "links": [
        [
          "厝",
          "厝#Chinese"
        ],
        [
          "coarse",
          "coarse"
        ],
        [
          "whetstone",
          "whetstone"
        ],
        [
          "grindstone",
          "grindstone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 厝) coarse whetstone; grindstone"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to mix; to blend"
      ],
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be in disorder; disorderly"
      ],
      "links": [
        [
          "disorder",
          "disorder"
        ],
        [
          "disorderly",
          "disorderly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to criss-cross; interlocking"
      ],
      "links": [
        [
          "criss-cross",
          "criss-cross"
        ],
        [
          "interlocking",
          "interlocking"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to separate; to stagger"
      ],
      "links": [
        [
          "separate",
          "separate"
        ],
        [
          "stagger",
          "stagger"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to turn"
      ],
      "links": [
        [
          "turn",
          "turn"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhok"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "co³"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷tshoq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chok"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsok⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cog³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "co⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cháuk"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhoix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshok"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhog"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshak"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshò"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰak̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷tshoq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tshoh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴tshoq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡sʰoʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tshak"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[tsʰ]ˤak/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*sʰaːɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑuʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɤ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰak̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰo²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰoʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[tsʰ]"
    },
    {
      "other": "/*sʰaːɡ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "cuòkāi",
      "sense": "to separate",
      "word": "錯開"
    },
    {
      "roman": "cuòkāi",
      "sense": "to separate",
      "word": "错开"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "錯置"
    },
    {
      "word": "错置"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "cuò, “to place; to carry out”",
          "word": "措"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 措 (cuò, “to place; to carry out”)"
      ],
      "links": [
        [
          "措",
          "措#Chinese"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "carry out",
          "carry out"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "cuò, “to abandon; to cease; to reject”",
          "word": "措"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 措 (cuò, “to abandon; to cease; to reject”)"
      ],
      "links": [
        [
          "措",
          "措#Chinese"
        ],
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "cease",
          "cease"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cou³"
    },
    {
      "zh-pron": "chó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cou³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "chó"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tshuH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*sʰaːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou²¹³/"
    },
    {
      "other": "/*sʰaːɡs/"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "錯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shì, “cerium”",
          "word": "鈰"
        },
        {
          "extra": "shì, “cerium”",
          "word": "铈"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "zh:Chemical elements"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 鈰/铈 (shì, “cerium”)."
      ],
      "links": [
        [
          "chemistry",
          "chemistry"
        ],
        [
          "鈰",
          "鈰#Chinese"
        ],
        [
          "铈",
          "铈#Chinese"
        ],
        [
          "cerium",
          "cerium"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chemistry, obsolete) Alternative name for 鈰/铈 (shì, “cerium”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "name",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "си"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "categories": [
    "Common kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese kanji with goon reading さく",
    "Japanese kanji with goon reading す",
    "Japanese kanji with kan'on reading さく",
    "Japanese kanji with kan'on reading そ",
    "Japanese kanji with kan'yōon reading しゃく",
    "Japanese kanji with kun reading あやま-る",
    "Japanese kanji with kun reading ま-じる",
    "Japanese kanji with kun reading まちが-う",
    "Japanese terms spelled with 錯",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant transliterations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mix, blend"
      ],
      "links": [
        [
          "mix",
          "mix"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "err, mistake; make an error"
      ],
      "links": [
        [
          "err",
          "err"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "chak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "jo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "착",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "조",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "Han characters",
        "sc": "Kore",
        "sort": "착, 조",
        "tr": "chak, jo"
      },
      "expansion": "錯 • (chak, jo)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "eumhun": "",
        "hangeul": "착, 조"
      },
      "expansion": "錯 • (chak, jo) (hangeul 착, 조)",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "Chinese",
        "Simplified"
      ],
      "word": "错"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "錯 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金廿日 (CTA), four-corner 8416₁, composition ⿰釒昔)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "釒",
          "釒#Translingual"
        ],
        [
          "昔",
          "昔#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thó",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "thác",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "thố",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "thộ",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "xác",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "錯"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": "started on line 57, detected on line 77"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": "started on line 37, detected on line 77"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed) (錯兒/错儿)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 厝",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 厝",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "錯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "錯",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.