See Abstand in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abgrenzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Distanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Enge" }, { "sense_index": "1", "word": "Entfernung" }, { "sense_index": "1", "word": "Ferne" }, { "sense_index": "1", "word": "Intervall" }, { "sense_index": "1", "word": "Kluft" }, { "sense_index": "1", "word": "Lücke" }, { "sense_index": "1", "word": "Nähe" }, { "sense_index": "1", "word": "Pause" }, { "sense_index": "1", "word": "Raum" }, { "sense_index": "1", "word": "Ritze" }, { "sense_index": "1", "word": "Rückstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Schranke" }, { "sense_index": "1", "word": "Spalt" }, { "sense_index": "1", "word": "Spalte" }, { "sense_index": "1", "word": "Spiel" }, { "sense_index": "1", "word": "Spielraum" }, { "sense_index": "1", "word": "Unterschied" }, { "sense_index": "1", "word": "Wand" }, { "sense_index": "1", "word": "Weite" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenraum" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenzeit" }, { "sense_index": "2", "word": "Abfindung" }, { "sense_index": "2", "word": "Abgeltung" }, { "sense_index": "2", "word": "Ablöse" }, { "sense_index": "2", "word": "Bezahlung" }, { "sense_index": "2", "word": "Entschädigung" }, { "sense_index": "2", "word": "Erkenntlichkeit" }, { "sense_index": "2", "word": "Ersatz" }, { "sense_index": "2", "word": "Gegenleistung" }, { "sense_index": "2", "word": "Gegenwert" }, { "sense_index": "2", "word": "Schadenersatz" }, { "sense_index": "2", "word": "Vergütung" }, { "sense_index": "2", "word": "Verlustausgleich" }, { "sense_index": "2", "word": "Zahlung" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Abstandhalten" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandhalter" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsgebot" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsregel" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsregeltempomat" }, { "sense_index": "2", "word": "Abstandssumme" }, { "sense_index": "2", "word": "Abstandszahlung" } ], "etymology_text": "Zusammensetzung aus Präfix ab- und Subst. Stand", "expressions": [ { "word": "mit Abstand" }, { "word": "von etwas Abstand gewinnen" }, { "word": "von etwas Abstand nehmen" } ], "forms": [ { "form": "der Abstand", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Abstände", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Abstands", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Abstandes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Abstände", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Abstand", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Abständen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Abstand", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Abstände", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ab·stand", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Achsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Diskretionsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Interquartilsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Lüftungsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Mindestabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Raumabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Sicherheitsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeilenabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitabstand" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Halte Abstand im Straßenverkehr." }, { "pages": "238", "publisher": "Pearson Deutschland GmbH", "ref": "Adobe InDesign CS. Pearson Deutschland GmbH, 2004, Seite 238 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Sie ändern die Abstände zwischen Wörtern und Buchstaben, indem Sie die Funktionen von InDesign für das Kerning und die Laufweite anwenden.“", "title": "Adobe InDesign CS", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2004" }, { "author": "Toni Bender, Peter Janssen, Klaus Tänzler", "place": "Donauwörth", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Toni Bender, Peter Janssen, Klaus Tänzler: Gleitschirmsegeln für Meister. Nymphenburger, Donauwörth 1989 , Seite 102.", "text": "„Fliegen Gleitschirme in unterschiedlichen Höhen, müssen die Abstände so gewählt sein, dass der Höhenverlust beim Einklappen oder Sackflug des oberen Schirms nicht zur Kollision mit dem unteren führt.“", "title": "Gleitschirmsegeln für Meister", "year": "1989" }, { "ref": "Carsten Baumgardt: Free Solo. Abgerufen am 26. März 2020.", "text": "„Alex Honnold, geboren 1985 in Sacramento, ist der derzeit mit Abstand beste Freikletterer der Welt.“" }, { "author": "Wilhelm von Sternburg", "isbn": "3-462-02917-7", "pages": "314.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Wilhelm von Sternburg: „Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque. Eine Biographie. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2000, ISBN 3-462-02917-7, Seite 314.", "text": "übertragen: „An der Ostküste sind die Beschränkungen für die Exilanten kaum bemerkbar, und er hofft dort Abstand und Ruhe zu gewinnen.“", "title": "„Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque", "title_complement": "Eine Biographie", "year": "2000" } ], "glosses": [ "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten, Zeitabschnitt zwischen zwei Zeitpunkten auch im übertragenen Sinn" ], "id": "de-Abstand-de-noun-pAURTX9r", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Und wo bleibt mein Abstand?" } ], "glosses": [ "finanzielle Entschädigung, Ausgleich" ], "id": "de-Abstand-de-noun-ghIbgbPM", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈapˌʃtant" }, { "audio": "De-Abstand.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-Abstand.ogg/De-Abstand.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Abstand.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distancë" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "largësi" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "razstojanie", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "разстояние" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distance" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "interval" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distanco" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "vahe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "recul" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "écart" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "intervalle" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "apóstasi, räumlich", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "απόσταση" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "diástima, zeitlich", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "διάστημα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distanza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "divergenza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "intervallo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sporgenza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lontananza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tratto" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distància" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "abstantia" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ofstand" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Spill" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "afstand" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "avstand" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "hold" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "avstand" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "hald" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distância" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "distancija", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "дистанция" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rasstojanie", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "расстояние" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "avstånd" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "håll" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distans" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distancia" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "intervalo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "odstup" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "mesāfe" ], "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "mesafe" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "uzaklık" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "distancija", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "дистанция" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "indemnity" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "compensation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "key money" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "kompenso" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "dédommagement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "indemnité" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "apozimíosi", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "αποζημίωση" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "indennizzo" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "indemnització" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "erstatning" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "kompensasjon" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "erstatning" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "kompensasjon" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "ersättning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "kompensation" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "indemnización" } ], "word": "Abstand" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abgrenzung" }, { "sense_index": "1", "word": "Distanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Enge" }, { "sense_index": "1", "word": "Entfernung" }, { "sense_index": "1", "word": "Ferne" }, { "sense_index": "1", "word": "Intervall" }, { "sense_index": "1", "word": "Kluft" }, { "sense_index": "1", "word": "Lücke" }, { "sense_index": "1", "word": "Nähe" }, { "sense_index": "1", "word": "Pause" }, { "sense_index": "1", "word": "Raum" }, { "sense_index": "1", "word": "Ritze" }, { "sense_index": "1", "word": "Rückstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Schranke" }, { "sense_index": "1", "word": "Spalt" }, { "sense_index": "1", "word": "Spalte" }, { "sense_index": "1", "word": "Spiel" }, { "sense_index": "1", "word": "Spielraum" }, { "sense_index": "1", "word": "Unterschied" }, { "sense_index": "1", "word": "Wand" }, { "sense_index": "1", "word": "Weite" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenraum" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenzeit" }, { "sense_index": "2", "word": "Abfindung" }, { "sense_index": "2", "word": "Abgeltung" }, { "sense_index": "2", "word": "Ablöse" }, { "sense_index": "2", "word": "Bezahlung" }, { "sense_index": "2", "word": "Entschädigung" }, { "sense_index": "2", "word": "Erkenntlichkeit" }, { "sense_index": "2", "word": "Ersatz" }, { "sense_index": "2", "word": "Gegenleistung" }, { "sense_index": "2", "word": "Gegenwert" }, { "sense_index": "2", "word": "Schadenersatz" }, { "sense_index": "2", "word": "Vergütung" }, { "sense_index": "2", "word": "Verlustausgleich" }, { "sense_index": "2", "word": "Zahlung" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Abstandhalten" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandhalter" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsgebot" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsregel" }, { "sense_index": "1", "word": "Abstandsregeltempomat" }, { "sense_index": "2", "word": "Abstandssumme" }, { "sense_index": "2", "word": "Abstandszahlung" } ], "etymology_text": "Zusammensetzung aus Präfix ab- und Subst. Stand", "expressions": [ { "word": "mit Abstand" }, { "word": "von etwas Abstand gewinnen" }, { "word": "von etwas Abstand nehmen" } ], "forms": [ { "form": "der Abstand", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Abstände", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Abstands", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Abstandes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Abstände", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Abstand", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Abständen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Abstand", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Abstände", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ab·stand", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Achsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Diskretionsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Interquartilsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Lüftungsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Mindestabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Raumabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Sicherheitsabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeilenabstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitabstand" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Halte Abstand im Straßenverkehr." }, { "pages": "238", "publisher": "Pearson Deutschland GmbH", "ref": "Adobe InDesign CS. Pearson Deutschland GmbH, 2004, Seite 238 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Sie ändern die Abstände zwischen Wörtern und Buchstaben, indem Sie die Funktionen von InDesign für das Kerning und die Laufweite anwenden.“", "title": "Adobe InDesign CS", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2004" }, { "author": "Toni Bender, Peter Janssen, Klaus Tänzler", "place": "Donauwörth", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Toni Bender, Peter Janssen, Klaus Tänzler: Gleitschirmsegeln für Meister. Nymphenburger, Donauwörth 1989 , Seite 102.", "text": "„Fliegen Gleitschirme in unterschiedlichen Höhen, müssen die Abstände so gewählt sein, dass der Höhenverlust beim Einklappen oder Sackflug des oberen Schirms nicht zur Kollision mit dem unteren führt.“", "title": "Gleitschirmsegeln für Meister", "year": "1989" }, { "ref": "Carsten Baumgardt: Free Solo. Abgerufen am 26. März 2020.", "text": "„Alex Honnold, geboren 1985 in Sacramento, ist der derzeit mit Abstand beste Freikletterer der Welt.“" }, { "author": "Wilhelm von Sternburg", "isbn": "3-462-02917-7", "pages": "314.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Wilhelm von Sternburg: „Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque. Eine Biographie. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2000, ISBN 3-462-02917-7, Seite 314.", "text": "übertragen: „An der Ostküste sind die Beschränkungen für die Exilanten kaum bemerkbar, und er hofft dort Abstand und Ruhe zu gewinnen.“", "title": "„Als wäre alles das letzte Mal“: Erich Maria Remarque", "title_complement": "Eine Biographie", "year": "2000" } ], "glosses": [ "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten, Zeitabschnitt zwischen zwei Zeitpunkten auch im übertragenen Sinn" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Und wo bleibt mein Abstand?" } ], "glosses": [ "finanzielle Entschädigung, Ausgleich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈapˌʃtant" }, { "audio": "De-Abstand.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-Abstand.ogg/De-Abstand.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Abstand.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distancë" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "largësi" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "razstojanie", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "разстояние" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distance" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "interval" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distanco" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "vahe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "recul" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "écart" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "intervalle" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "apóstasi, räumlich", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "απόσταση" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "diástima, zeitlich", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "διάστημα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distanza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "divergenza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "intervallo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sporgenza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lontananza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tratto" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distància" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "abstantia" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ofstand" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Spill" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "afstand" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "avstand" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "hold" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "avstand" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "hald" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distância" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "distancija", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "дистанция" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rasstojanie", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "расстояние" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "avstånd" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "håll" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distans" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distancia" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "intervalo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "odstup" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "mesāfe" ], "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "mesafe" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum, räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "uzaklık" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "distancija", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "дистанция" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "indemnity" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "compensation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "key money" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "kompenso" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "dédommagement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "indemnité" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "apozimíosi", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "αποζημίωση" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "indennizzo" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "indemnització" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "erstatning" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "kompensasjon" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "erstatning" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "kompensasjon" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "ersättning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "word": "kompensation" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "finanzielle Entschädigung, Ausgleich", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "indemnización" } ], "word": "Abstand" }
Download raw JSONL data for Abstand meaning in Deutsch (15.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.