See Entfernung in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nähe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Entfernungsmesser" }, { "sense_index": "3", "word": "Entfernungsmittel" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Stamm des Verbs entfernen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Entfernung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Entfernungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Entfernung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Entfernungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Entfernung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Entfernungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Entfernung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Entfernungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ent·fer·nung", "hyponyms": [ { "word": "Epizentralentfernung" }, { "word": "Fleckentfernung" }, { "word": "Geruchsentfernung" }, { "word": "Schussentfernung" }, { "word": "Staubentfernung" }, { "word": "Tarifentfernung" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich schätze, der Unfallort liegt in 25 m Entfernung von der Kreuzung." }, { "author": "Hans Joachim Störig", "collection": "Band 1, Kapitel 2", "edition": "1975-09", "isbn": "3-426-00405-4", "place": "München", "publisher": "Knaur", "ref": "Hans Joachim Störig: Knaurs moderne Astronomie. 1975-09. Auflage. Knaur, München 1975 (Originaltitel: Knaurs moderne Astronomie), ISBN 3-426-00405-4", "text": "„Der Mensch gehört einer Größenordnung an, die etwas in der Mitte liegt zwischen den Bereichen des Allerkleinsten (10⁻¹³ cm = Durchmesser eines Atomkerns des Wasserstoffs) und des Allergrößten (Entfernung der fernsten für uns erkennbaren Weltsysteme etwa 1 Milliarde Lichtjahre = 10²⁷ cm). Der Biologe Adolf Portmann hat diesen Bereich der mittleren Größenordnungen, in dem wir leben, darum den »Mediokosmos« genannt. …“", "title": "Knaurs moderne Astronomie", "year": "1975" }, { "ref": "Mehr Rendite mit Immobilien - Der 10-Punkte-Plan für Kapitalanleger. In: FOCUS Online. ISSN 0943-7576 (URL, abgerufen am 5. Juni 2014) .", "text": "„Wenn die Entfernung zur Immobilie gering ist, minimieren sie auch so ihren zeitlichen Aufwand bei einem Mieterwechsel und können im Bedarfsfall Probleme persönlich klären.“" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 185. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Die Entfernung betrug ungefähr fünfzig Meilen.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "Rainer Heuser", "isbn": "978-3-942303-83-5", "pages": "7.", "place": "Lüdenscheid", "publisher": "RAM-Verlag", "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 7.", "text": "„Es zeigte die Erde, die die Raumsonde Voyager 1 im Jahre 1990 aus einer Entfernung von mehr als sechs Milliarden Kilometern geschossen hatte.“", "title": "Ein einmaliger Kontakt", "year": "2019" } ], "glosses": [ "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten" ], "id": "de-Entfernung-de-noun-XrFSWs2O", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Aus der Entfernung sieht alles ganz niedlich aus." }, { "author": "Juri Rytchëu", "edition": "3.", "isbn": "978-3-293-20351-8", "pages": "361.", "place": "Zürich", "publisher": "Unionsverlag", "ref": "Juri Rytchëu: Traum im Polarnebel. 3. Auflage. Unionsverlag, Zürich [2009] (Originaltitel: Сон в начале тумана, übersetzt von Arno Specht), ISBN 978-3-293-20351-8, Seite 361.", "text": "„Aus der Entfernung beobachteten die Enmyner und auch die Seeleute, die sich ein Stück zurückgezogen hatten, das Wiedersehen.“", "title": "Traum im Polarnebel", "translator": "Arno Specht", "year": "[2009]" }, { "edition": "1.", "isbn": "3-401-05780-4", "pages": "17", "place": "Würzburg", "publisher": "Arena Verlag GmbH", "ref": "Das große Arena Lexikon der Natur. 1. Auflage. Arena Verlag GmbH, Würzburg 2005, ISBN 3-401-05780-4, Seite 17", "text": "„Blumen produzieren Pollenkörner. Sie sind klein und leicht und einige von ihnen so geformt, dass sie über lange Entfernungen durch die Luft treiben können.“", "title": "Das große Arena Lexikon der Natur", "year": "2005" }, { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "97.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 97. Norwegisches Original 1903.", "text": "„In einiger Entfernung höre ich lustige Stimmen von mehreren Menschen und gehe dem Klange nach.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" } ], "glosses": [ "großer Abstand von einem bestimmten Punkt" ], "id": "de-Entfernung-de-noun-3XQklXIo", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Nach Entfernung des „'s“ wird der Markenname zum normalen Familiennamen." }, { "text": "Die Entfernung des Flecks bereitete ihr Probleme." }, { "text": "Die unentschuldigte Entfernung vom Unfallort ist nicht gestattet." } ], "glosses": [ "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen" ], "id": "de-Entfernung-de-noun-lJoSISfx", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛntˈfɛʁnʊŋ" }, { "audio": "De-Entfernung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Entfernung.ogg/De-Entfernung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entfernung.ogg" }, { "rhymes": "-ɛʁnʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Distanz" }, { "sense_index": "2", "word": "Ferne" }, { "sense_index": "3", "word": "Beseitigung" }, { "sense_index": "3", "word": "Verschwinden" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "distancija", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "дистанция" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distance" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "dašoreba", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "დაშორება" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distantia" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "きょり, kyori", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "距離" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "えんぽう, enpô", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "遠方" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distància" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "dûrbûn" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "abstantia" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "avstand" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "oddalenie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "odległość" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dystans" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distância" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distanță" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "distancija", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "дистанция" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rasstojanie", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "расстояние" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "avstånd" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "håll" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distans" }, { "lang": "Tetum", "lang_code": "tet", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distánsia" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vzdálenost" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "mesafe" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "uzaklık" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "távolság" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "messzeség" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "distância" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "distanță" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "vzdálenost" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "word": "távolság" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "premachvane", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "премахване" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "otstranjavane", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "отстраняване" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "removal" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "suppression" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "éloignement" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "mošoreba", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "მოშორება" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "supressió" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "allunyament" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "fjerning" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "usunięcie" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "îndepărtare" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "înlăturare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "borttagande" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "avlägsnande" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "borttagning" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "odstranění" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "uzaklaştırma" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "eltávolítás" } ], "word": "Entfernung" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nähe" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Entfernungsmesser" }, { "sense_index": "3", "word": "Entfernungsmittel" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Stamm des Verbs entfernen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Entfernung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Entfernungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Entfernung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Entfernungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Entfernung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Entfernungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Entfernung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Entfernungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ent·fer·nung", "hyponyms": [ { "word": "Epizentralentfernung" }, { "word": "Fleckentfernung" }, { "word": "Geruchsentfernung" }, { "word": "Schussentfernung" }, { "word": "Staubentfernung" }, { "word": "Tarifentfernung" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich schätze, der Unfallort liegt in 25 m Entfernung von der Kreuzung." }, { "author": "Hans Joachim Störig", "collection": "Band 1, Kapitel 2", "edition": "1975-09", "isbn": "3-426-00405-4", "place": "München", "publisher": "Knaur", "ref": "Hans Joachim Störig: Knaurs moderne Astronomie. 1975-09. Auflage. Knaur, München 1975 (Originaltitel: Knaurs moderne Astronomie), ISBN 3-426-00405-4", "text": "„Der Mensch gehört einer Größenordnung an, die etwas in der Mitte liegt zwischen den Bereichen des Allerkleinsten (10⁻¹³ cm = Durchmesser eines Atomkerns des Wasserstoffs) und des Allergrößten (Entfernung der fernsten für uns erkennbaren Weltsysteme etwa 1 Milliarde Lichtjahre = 10²⁷ cm). Der Biologe Adolf Portmann hat diesen Bereich der mittleren Größenordnungen, in dem wir leben, darum den »Mediokosmos« genannt. …“", "title": "Knaurs moderne Astronomie", "year": "1975" }, { "ref": "Mehr Rendite mit Immobilien - Der 10-Punkte-Plan für Kapitalanleger. In: FOCUS Online. ISSN 0943-7576 (URL, abgerufen am 5. Juni 2014) .", "text": "„Wenn die Entfernung zur Immobilie gering ist, minimieren sie auch so ihren zeitlichen Aufwand bei einem Mieterwechsel und können im Bedarfsfall Probleme persönlich klären.“" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 185. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Die Entfernung betrug ungefähr fünfzig Meilen.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "Rainer Heuser", "isbn": "978-3-942303-83-5", "pages": "7.", "place": "Lüdenscheid", "publisher": "RAM-Verlag", "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 7.", "text": "„Es zeigte die Erde, die die Raumsonde Voyager 1 im Jahre 1990 aus einer Entfernung von mehr als sechs Milliarden Kilometern geschossen hatte.“", "title": "Ein einmaliger Kontakt", "year": "2019" } ], "glosses": [ "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Aus der Entfernung sieht alles ganz niedlich aus." }, { "author": "Juri Rytchëu", "edition": "3.", "isbn": "978-3-293-20351-8", "pages": "361.", "place": "Zürich", "publisher": "Unionsverlag", "ref": "Juri Rytchëu: Traum im Polarnebel. 3. Auflage. Unionsverlag, Zürich [2009] (Originaltitel: Сон в начале тумана, übersetzt von Arno Specht), ISBN 978-3-293-20351-8, Seite 361.", "text": "„Aus der Entfernung beobachteten die Enmyner und auch die Seeleute, die sich ein Stück zurückgezogen hatten, das Wiedersehen.“", "title": "Traum im Polarnebel", "translator": "Arno Specht", "year": "[2009]" }, { "edition": "1.", "isbn": "3-401-05780-4", "pages": "17", "place": "Würzburg", "publisher": "Arena Verlag GmbH", "ref": "Das große Arena Lexikon der Natur. 1. Auflage. Arena Verlag GmbH, Würzburg 2005, ISBN 3-401-05780-4, Seite 17", "text": "„Blumen produzieren Pollenkörner. Sie sind klein und leicht und einige von ihnen so geformt, dass sie über lange Entfernungen durch die Luft treiben können.“", "title": "Das große Arena Lexikon der Natur", "year": "2005" }, { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "97.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 97. Norwegisches Original 1903.", "text": "„In einiger Entfernung höre ich lustige Stimmen von mehreren Menschen und gehe dem Klange nach.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" } ], "glosses": [ "großer Abstand von einem bestimmten Punkt" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Nach Entfernung des „'s“ wird der Markenname zum normalen Familiennamen." }, { "text": "Die Entfernung des Flecks bereitete ihr Probleme." }, { "text": "Die unentschuldigte Entfernung vom Unfallort ist nicht gestattet." } ], "glosses": [ "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛntˈfɛʁnʊŋ" }, { "audio": "De-Entfernung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Entfernung.ogg/De-Entfernung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entfernung.ogg" }, { "rhymes": "-ɛʁnʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Distanz" }, { "sense_index": "2", "word": "Ferne" }, { "sense_index": "3", "word": "Beseitigung" }, { "sense_index": "3", "word": "Verschwinden" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "distancija", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "дистанция" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distance" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "dašoreba", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "დაშორება" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distantia" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "きょり, kyori", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "距離" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "えんぽう, enpô", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "遠方" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distància" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "dûrbûn" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "abstantia" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "avstand" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "oddalenie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "odległość" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dystans" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distância" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "distanță" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "distancija", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "дистанция" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rasstojanie", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "расстояние" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "avstånd" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "håll" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distans" }, { "lang": "Tetum", "lang_code": "tet", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "distánsia" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vzdálenost" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "mesafe" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "uzaklık" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "távolság" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten", "sense_index": "1", "word": "messzeség" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "distância" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "distanță" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "vzdálenost" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "großer Abstand von einem bestimmten Punkt", "sense_index": "2", "word": "távolság" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "premachvane", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "премахване" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "otstranjavane", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "отстраняване" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "removal" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "suppression" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "éloignement" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "mošoreba", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "მოშორება" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "supressió" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "allunyament" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "fjerning" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "usunięcie" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "îndepărtare" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "înlăturare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "borttagande" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "avlägsnande" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "borttagning" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "odstranění" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "uzaklaştırma" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen", "sense_index": "3", "word": "eltávolítás" } ], "word": "Entfernung" }
Download raw JSONL data for Entfernung meaning in Deutsch (14.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.