"распускать" meaning in Русский

See распускать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: распуска́ю [present, singular, first-person], распуска́ем [present, plural, first-person], распуска́ешь [present, singular, second-person], распуска́ете [present, plural, second-person], распуска́ет [present, singular, third-person], распуска́ют [present, plural, third-person], распуска́л [past, masculine], распуска́ли [past, masculine, feminine, neuter], распуска́ла [past, feminine], распуска́ло [past, neuter], распуска́й [imperative, second-person], распуска́йте [imperative, second-person], распуска́ющий [participle, active, present], распуска́вший [participle, active, past], распуска́емый [participle, passive, present], распуска́я [adverbial, participle, present], распуска́в [adverbial, participle, past], распуска́вши [adverbial, participle, past], буду/будешь… распуска́ть [future]
  1. разг. отпускать всех или многих, освободив от каких-либо занятий, обязанностей
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-0oZXJCQ0 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. давать возможность разойтись, разбежаться в разные стороны
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-JKXI0l0d
  3. прекращать работу какого-либо учреждения, организации, общества и т. п., освободив сотрудников, участников от обязанностей; расформировывать
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-ZcXD-9KV
  4. делать менее натянутым, стянутым; развязывать, ослаблять
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-znX~UMaL
  5. разг. делать ненапряжённым, расслаблять
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-lPLgkCEu Categories (other): Разговорные выражения/ru
  6. расправлять, разворачивать, раскрывать что-либо сложенное, свёрнутое, закрученное
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-yhjLKMyY
  7. давать возможность свободно падать, располагаться
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-ot8KwnpB
  8. расплетать что-либо сплетённое, свитое
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-47bxJHDr
  9. спускать петли, превращая вязанье в нити
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-UsyMbAa-
  10. нарушать край полотна, распушая его
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-qdvhEjDf
  11. разг. распарывать, разъединять по шву
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-u1Ecigi- Categories (other): Разговорные выражения/ru
  12. разг. разрывать, разрезать чем-либо острым; раскраивать
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-2SQM3dKV Categories (other): Разговорные выражения/ru
  13. разг. ослабляя надзор и требовательность делать недисциплинированным, плохо повинующимся, своевольным
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-4qrY-Ryr Categories (other): Разговорные выражения/ru
  14. разг. превращать в жидкое или полужидкое состояние; растоплять
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-cDtxevp3 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  15. разг. растворять в жидкости
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-BEADrZKD Categories (other): Разговорные выражения/ru
  16. разг. рассеивать, распространять вокруг себя
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-YFzabu15 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  17. разг. сообщать, рассказывать многим, распространять (вести, слухи и т. п.)
    Sense id: ru-распускать-ru-verb-R2HAlzm2 Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: распускать горло, распускать глотку, распускать руки, распускать нюни, распускать слюни, распускать язык
Categories (other): Глаголы в видовых парах, Глаголы, спряжение 1a, Переходные глаголы, Русские глаголы, Русские глаголы несовершенного вида, Русские лексемы, Русские слова с приставкой раз-, Русские слова с суффиксом -а, Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f, Русский язык, Слова из 10 букв/ru, Требуется категоризация/ru Related terms: роспуск, распустяй, распускной, распустить, распускаться, распуститься, пуск, пускатель, пускач, пусковик, впуск, выпуск, допуск, допущение, запуск, запущение, напуск, опускание, опущение, попустительство, припуск, упущение, роспуск, спуск, пусковой, впущенный, впускной, выпущенный, выпускной, допущенный, запущенный, испущенный, напущенный, напускной, опущенный, перепускной, припускной, припущенный, распущенный, распускной, спусковой, спущенный, упущенный, пускать, пустить, пущать, пускаться, пуститься, выпускать, выпустить, впускать, впустить, допускать, допустить, запускать, запустить, испускать, испустить, напускать, напустить, опускать, опустить, опускаться, опуститься, перепускать, перепустить, попустить, попускать, припускать, припустить, распускать, распустить, распускаться, распуститься, спускать, спустить, упускать, упустить, взапуски [adverb], навыпуск [adverb], пускай, пусть
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой раз-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "распускать горло"
    },
    {
      "word": "распускать глотку"
    },
    {
      "word": "распускать руки"
    },
    {
      "word": "распускать нюни"
    },
    {
      "word": "распускать слюни"
    },
    {
      "word": "распускать язык"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от рас- + пускать, далее от праслав. *pustъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. пускати, русск. пускать, пустить, пустой, укр. пуска́ти, белор. пускаць, болг. пу́скам, сербск. пустити и др.; восходит к праиндоевр. *paus- «оставлять». Ср. латышск. pauska «голый бугор на лугу», др.-прусск. pausto ж., им. ед. «дикий», paustre «дикое место». Относительно чередования sk : st — по отношению к пусти́ть форма «пуск» могла явиться новообразованием. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "распуска́ю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ет",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ют",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́й",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́йте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ющий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́емый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… распуска́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "рас",
        "пу",
        "ска́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "роспуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "распустяй"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "распускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "распустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "распускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "распуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пускатель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пускач"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пусковик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "впуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "допуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "допущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "напуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "опускание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "опущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "попустительство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "припуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "упущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "роспуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "спуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пусковой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "впущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "впускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выпущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выпускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "допущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "запущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "испущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "напущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "напускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "опущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перепускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "распущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "распускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спусковой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "упущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пущать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "запускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "запустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "испускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "испустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "попустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "попускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "упускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "упустить"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "взапуски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "навыпуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частицы"
      ],
      "word": "пускай"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частицы"
      ],
      "word": "пусть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              103
            ]
          ],
          "ref": "А. С. Пушкин, «История Пугачёва», 1833 г. [НКРЯ]",
          "text": "К Бибикову являлось в день до четырёх тысяч раскаявшихся крестьян; им выдавали билеты и всех распускали по домам."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              19
            ]
          ],
          "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Собак распускаете! — сказал между тем милиционер, строго приступая к делу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. отпускать всех или многих, освободив от каких-либо занятий, обязанностей"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-0oZXJCQ0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              174
            ]
          ],
          "ref": "В. Г. Корнилов, «Семигорье», 1990 г.",
          "text": "Аким Герасимович вдруг встал, закричал: «Эй-эй! Николай! Пошире распусти! Пошире!..» — Он понаблюдал, как побежал вдоль стада подпасок с кнутом, снова сел. — Люблю распускать стадо широко!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "давать возможность разойтись, разбежаться в разные стороны"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-JKXI0l0d"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              60
            ]
          ],
          "ref": "Б. П. Екимов, «Фетисыч» // «Новый мир», 1996 г. [НКРЯ]",
          "text": "И вдруг она вспомнила главное: — В Дубовке колхоз распускают"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              65
            ],
            [
              122,
              132
            ]
          ],
          "ref": "Всеволод Остен, «Встань над болью своей», 1989 г.",
          "text": "Я простой лейтенант и без приказа сверху не имел права распускать боевую единицу Красной Армии! Не я её создавал и не мне распускать!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              125
            ]
          ],
          "ref": "«Время убирать», 2003 г. // «Вслух о…» [НКРЯ]",
          "text": "Конституционный суд РФ подтвердил право российского президента отстранять от должности губернаторов субъектов РФ и распускать региональные парламенты."
        }
      ],
      "glosses": [
        "прекращать работу какого-либо учреждения, организации, общества и т. п., освободив сотрудников, участников от обязанностей; расформировывать"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-ZcXD-9KV"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              152,
              162
            ]
          ],
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Господа, подите сюда, бога ради, посмотрите, что у нас наделалось: Настя без чувств! — говорил он растерявшимся голосом. Палагея Евграфовна бросилась распускать Настеньке платье, а Калинович схватил со стола графин с водой и начал ей примачивать голову."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              61
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]",
          "text": "Городовой стал дрожащими толстыми пальцами неловко распускать тесёмки на жилистой красной шее."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              100
            ]
          ],
          "ref": "Е. И. Носов, «Шопен, соната номер два», 1973 г. [НКРЯ]",
          "text": "Ребята, каждый со своим инструментом, окружив старшого, изготовившись, поглядывали, как он распускал на чехле завязку, как не спеша обнажал свой прекрасный, сверкающий чистотой корнет."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Э. С. Радзинский, «Она в отсутствии любви и смерти», 1981 г. [НКРЯ]",
          "text": "Распусти ремень. (Доктор сам распускает ему ремень.) Так — больно? Так?. Дыши!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать менее натянутым, стянутым; развязывать, ослаблять"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-znX~UMaL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Е. Ю. Лукин, «Там, за Ахероном», 1995 г. [НКРЯ]",
          "text": "— В прошлый раз… — галантно поигрывая мышцами и стараясь не распускать живот, говорил волоокий полковник, — Пётр Петрович в Подмосковье пикник заказал."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. делать ненапряжённым, расслаблять"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-lPLgkCEu"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "ref": "М. А. Лялина, «Путешествия H. М. Пржевальского в восточной и центральной Азии», 1891 г. [НКРЯ]",
          "text": "Грифы распускают крылья и с угрожающим видом наступают друг на друга, но дело редко доходит до серьёзной драки."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              82
            ]
          ],
          "ref": "«Общество свободного времени», 1996 г. // «Итоги» [НКРЯ]",
          "text": "Оживают и яхтклубы: суда и судёнышки съезжают на воду, чистят пёрышки и распускают паруса."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Елена Жукова, «Своя весна» // «Homes & Gardens», 2004 г. [НКРЯ]",
          "text": "Нужно лишь выбрать те растения, которые и в естественных природных условиях распускают лепестки при температуре, какая бывает у нас в апреле — 7―15° тепла."
        }
      ],
      "glosses": [
        "расправлять, разворачивать, раскрывать что-либо сложенное, свёрнутое, закрученное"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-yhjLKMyY"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              114
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]",
          "text": "Она похудела, загорела, как будто постарела; на висках и около рта обозначились морщинки, волосы она не распускала на лоб, а повязывала голову платком, и ни в одежде, ни в причёске, ни в обращенье не было уже прежних признаков кокетства."
        }
      ],
      "glosses": [
        "давать возможность свободно падать, располагаться"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-ot8KwnpB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              37
            ]
          ],
          "ref": "М. П. Шишкин, «Письмовник» (2009) // «Знамя», 2010 г. [НКРЯ]",
          "text": "Лезу с мамой под душ — она распускает мне косички, чтобы вымыть соль из волос."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              110,
              120
            ]
          ],
          "ref": "С. Свенссон, «Справочник по такелажным работам» / перевод со шведского Л. Ю. Сазоновой, 1987 г.",
          "text": "Для того, чтобы с самого начала выполнение сплетня было правильным, марку, которая определяет, на какую длину распускать трос на пряди, необходимо ставить посередине вокруг петли на вертикальных прядях, имеющих направление плетения по часовой стрелке."
        }
      ],
      "glosses": [
        "расплетать что-либо сплетённое, свитое"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-47bxJHDr"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              138,
              147
            ]
          ],
          "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», Часть 1, 1925 г. [НКРЯ]",
          "text": "Толстую, добрейшую бабушку свою, которая как-то даже яростно нянчилась с ним, он доводил до слёз, подсыпая в табакерку ей золу или перец, распускал петли чулков, сгибал вязальные спицы, бросал клубок шерсти котятам или смазывал шерсть маслом, клеем."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              126
            ]
          ],
          "ref": "Л. Е. Улицкая, «Путешествие в седьмую сторону света», роман в двух частях. — Часть 2 (окончание) // «Новый мир», № 9. — С. 11—104, 2000 г. [НКРЯ]",
          "text": "Мать, сидя в обмятом по её лёгкому телу кресле, шуршала шерстяными нитками — то вязала, ритмично звякая спицами, то распускала связанное с тихим электрическим треском."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спускать петли, превращая вязанье в нити"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-UsyMbAa-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              31
            ]
          ],
          "ref": "«Хоть и бутафорский, но свой» // «Народное творчество», 2003 г. [НКРЯ]",
          "text": "Потом края мешковины распускаем на 4—5 см, выдёргивая с одной стороны нити основы, а с другой — утка, чтобы получилась бахрома"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нарушать край полотна, распушая его"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-qdvhEjDf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              38
            ]
          ],
          "text": "Время от времени приходится распускать швы на трикотажных изделиях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. распарывать, разъединять по шву"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-u1Ecigi-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Р. В. Сенчин, «Елтышевы» (2008) // «Дружба народов», № 3, 2009 г. [НКРЯ]",
          "text": "Мужики переглядывались.¶ — Да мы их на доски распускаем. — Мне надо брёвна купить, для погреба."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. разрывать, разрезать чем-либо острым; раскраивать"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-2SQM3dKV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              101,
              111
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Астафьев, «Пролётный гусь», 2000 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Ружьё, Данилушка, на гвоздь, из спальни выселиться ко мне иль в зимовку переселяйтесь, мальчика не распускать."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              79
            ]
          ],
          "ref": "«Сегодня в топе блогов — история учительницы», блог, 2008 г. [НКРЯ]",
          "text": "А работа учителя в том и состоит, чтоб «создать ситуацию», а не руки распускать, разве не так?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. ослабляя надзор и требовательность делать недисциплинированным, плохо повинующимся, своевольным"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-4qrY-Ryr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              77
            ],
            [
              253,
              255
            ]
          ],
          "ref": "С. А. Бутурлин, «Дробовое ружьё и стрельба из него», 1926 г. [НКРЯ]",
          "text": "Ещё лучше навести тончайший слой воска. Для этого одну часть воска распускают в 8 частях минерального масла (например, вазелинового или же костяного), или в скипидаре, или даже в бензине, и затем, взяв этой смазки на тряпочку, вытирают снаружи всё ружье.."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              31
            ]
          ],
          "ref": "И. Сокольский, „Бедный рыцарь“, он же „французский тост“\" („Завтрак на скорую руку“) // «Наука и жизнь», 2008 г. [НКРЯ]",
          "text": "На большой сковороде распускают масло и обжаривают ломтики с двух сторон до золотистой корочки."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. превращать в жидкое или полужидкое состояние; растоплять"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-cDtxevp3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945–1955 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Йод, требовавшийся для операций и перевязок, был в кристаллах. Их надо было распускать в спирту."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Охранная грамота», 1930 г. [НКРЯ]",
          "text": "Это было то время года, когда в горшочках с кипятком распускают краску, а на солнце, предоставленные себе самим, праздно греются сады, загромождённые сваленным отовсюду снегом."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. растворять в жидкости"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-BEADrZKD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "ref": "Г. И. Успенский, Письма, 1879–1883 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Клика распускает на всю Россию смрад и мракобесие, — виляет, лжёт и т. д."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              52
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975–1977 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Вероятно, это были обыкновенные тополя, распускавшие по воздуху хлопья своего пуха."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              42
            ]
          ],
          "ref": "С. Н. Есин, «Марбург», 2005 г. [НКРЯ]",
          "text": "На кухне скворчало на сковороде, распуская свои ароматы, мясо."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. рассеивать, распространять вокруг себя"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-YFzabu15"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              35
            ]
          ],
          "ref": "А. С. Пушкин, «История Пугачёва», 1833 г. [НКРЯ]",
          "text": "Холопья, ими навезённые, распускали по площадям вести о вольности и о истреблении господ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. сообщать, рассказывать многим, распространять (вести, слухи и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-распускать-ru-verb-R2HAlzm2"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "распускать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой раз-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "распускать горло"
    },
    {
      "word": "распускать глотку"
    },
    {
      "word": "распускать руки"
    },
    {
      "word": "распускать нюни"
    },
    {
      "word": "распускать слюни"
    },
    {
      "word": "распускать язык"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от рас- + пускать, далее от праслав. *pustъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. пускати, русск. пускать, пустить, пустой, укр. пуска́ти, белор. пускаць, болг. пу́скам, сербск. пустити и др.; восходит к праиндоевр. *paus- «оставлять». Ср. латышск. pauska «голый бугор на лугу», др.-прусск. pausto ж., им. ед. «дикий», paustre «дикое место». Относительно чередования sk : st — по отношению к пусти́ть форма «пуск» могла явиться новообразованием. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "распуска́ю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ет",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ют",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́й",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́йте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́ющий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́емый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "распуска́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… распуска́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "рас",
        "пу",
        "ска́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "роспуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "распустяй"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "распускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "распустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "распускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "распуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пускатель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пускач"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пусковик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "впуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "допуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "допущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "напуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "опускание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "опущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "попустительство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "припуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "упущение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "роспуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "спуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пусковой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "впущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "впускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выпущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выпускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "допущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "запущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "испущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "напущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "напускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "опущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перепускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "распущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "распускной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спусковой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "упущенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пущать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "запускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "запустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "испускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "испустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "опуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "попустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "попускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распускаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "распуститься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спустить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "упускать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "упустить"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "взапуски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "навыпуск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частицы"
      ],
      "word": "пускай"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частицы"
      ],
      "word": "пусть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              103
            ]
          ],
          "ref": "А. С. Пушкин, «История Пугачёва», 1833 г. [НКРЯ]",
          "text": "К Бибикову являлось в день до четырёх тысяч раскаявшихся крестьян; им выдавали билеты и всех распускали по домам."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              19
            ]
          ],
          "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Собак распускаете! — сказал между тем милиционер, строго приступая к делу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. отпускать всех или многих, освободив от каких-либо занятий, обязанностей"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              174
            ]
          ],
          "ref": "В. Г. Корнилов, «Семигорье», 1990 г.",
          "text": "Аким Герасимович вдруг встал, закричал: «Эй-эй! Николай! Пошире распусти! Пошире!..» — Он понаблюдал, как побежал вдоль стада подпасок с кнутом, снова сел. — Люблю распускать стадо широко!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "давать возможность разойтись, разбежаться в разные стороны"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              60
            ]
          ],
          "ref": "Б. П. Екимов, «Фетисыч» // «Новый мир», 1996 г. [НКРЯ]",
          "text": "И вдруг она вспомнила главное: — В Дубовке колхоз распускают"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              65
            ],
            [
              122,
              132
            ]
          ],
          "ref": "Всеволод Остен, «Встань над болью своей», 1989 г.",
          "text": "Я простой лейтенант и без приказа сверху не имел права распускать боевую единицу Красной Армии! Не я её создавал и не мне распускать!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              125
            ]
          ],
          "ref": "«Время убирать», 2003 г. // «Вслух о…» [НКРЯ]",
          "text": "Конституционный суд РФ подтвердил право российского президента отстранять от должности губернаторов субъектов РФ и распускать региональные парламенты."
        }
      ],
      "glosses": [
        "прекращать работу какого-либо учреждения, организации, общества и т. п., освободив сотрудников, участников от обязанностей; расформировывать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              152,
              162
            ]
          ],
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Господа, подите сюда, бога ради, посмотрите, что у нас наделалось: Настя без чувств! — говорил он растерявшимся голосом. Палагея Евграфовна бросилась распускать Настеньке платье, а Калинович схватил со стола графин с водой и начал ей примачивать голову."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              61
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]",
          "text": "Городовой стал дрожащими толстыми пальцами неловко распускать тесёмки на жилистой красной шее."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              100
            ]
          ],
          "ref": "Е. И. Носов, «Шопен, соната номер два», 1973 г. [НКРЯ]",
          "text": "Ребята, каждый со своим инструментом, окружив старшого, изготовившись, поглядывали, как он распускал на чехле завязку, как не спеша обнажал свой прекрасный, сверкающий чистотой корнет."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Э. С. Радзинский, «Она в отсутствии любви и смерти», 1981 г. [НКРЯ]",
          "text": "Распусти ремень. (Доктор сам распускает ему ремень.) Так — больно? Так?. Дыши!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать менее натянутым, стянутым; развязывать, ослаблять"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Е. Ю. Лукин, «Там, за Ахероном», 1995 г. [НКРЯ]",
          "text": "— В прошлый раз… — галантно поигрывая мышцами и стараясь не распускать живот, говорил волоокий полковник, — Пётр Петрович в Подмосковье пикник заказал."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. делать ненапряжённым, расслаблять"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "ref": "М. А. Лялина, «Путешествия H. М. Пржевальского в восточной и центральной Азии», 1891 г. [НКРЯ]",
          "text": "Грифы распускают крылья и с угрожающим видом наступают друг на друга, но дело редко доходит до серьёзной драки."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              82
            ]
          ],
          "ref": "«Общество свободного времени», 1996 г. // «Итоги» [НКРЯ]",
          "text": "Оживают и яхтклубы: суда и судёнышки съезжают на воду, чистят пёрышки и распускают паруса."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Елена Жукова, «Своя весна» // «Homes & Gardens», 2004 г. [НКРЯ]",
          "text": "Нужно лишь выбрать те растения, которые и в естественных природных условиях распускают лепестки при температуре, какая бывает у нас в апреле — 7―15° тепла."
        }
      ],
      "glosses": [
        "расправлять, разворачивать, раскрывать что-либо сложенное, свёрнутое, закрученное"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              114
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]",
          "text": "Она похудела, загорела, как будто постарела; на висках и около рта обозначились морщинки, волосы она не распускала на лоб, а повязывала голову платком, и ни в одежде, ни в причёске, ни в обращенье не было уже прежних признаков кокетства."
        }
      ],
      "glosses": [
        "давать возможность свободно падать, располагаться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              37
            ]
          ],
          "ref": "М. П. Шишкин, «Письмовник» (2009) // «Знамя», 2010 г. [НКРЯ]",
          "text": "Лезу с мамой под душ — она распускает мне косички, чтобы вымыть соль из волос."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              110,
              120
            ]
          ],
          "ref": "С. Свенссон, «Справочник по такелажным работам» / перевод со шведского Л. Ю. Сазоновой, 1987 г.",
          "text": "Для того, чтобы с самого начала выполнение сплетня было правильным, марку, которая определяет, на какую длину распускать трос на пряди, необходимо ставить посередине вокруг петли на вертикальных прядях, имеющих направление плетения по часовой стрелке."
        }
      ],
      "glosses": [
        "расплетать что-либо сплетённое, свитое"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              138,
              147
            ]
          ],
          "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», Часть 1, 1925 г. [НКРЯ]",
          "text": "Толстую, добрейшую бабушку свою, которая как-то даже яростно нянчилась с ним, он доводил до слёз, подсыпая в табакерку ей золу или перец, распускал петли чулков, сгибал вязальные спицы, бросал клубок шерсти котятам или смазывал шерсть маслом, клеем."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              126
            ]
          ],
          "ref": "Л. Е. Улицкая, «Путешествие в седьмую сторону света», роман в двух частях. — Часть 2 (окончание) // «Новый мир», № 9. — С. 11—104, 2000 г. [НКРЯ]",
          "text": "Мать, сидя в обмятом по её лёгкому телу кресле, шуршала шерстяными нитками — то вязала, ритмично звякая спицами, то распускала связанное с тихим электрическим треском."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спускать петли, превращая вязанье в нити"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              31
            ]
          ],
          "ref": "«Хоть и бутафорский, но свой» // «Народное творчество», 2003 г. [НКРЯ]",
          "text": "Потом края мешковины распускаем на 4—5 см, выдёргивая с одной стороны нити основы, а с другой — утка, чтобы получилась бахрома"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нарушать край полотна, распушая его"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              38
            ]
          ],
          "text": "Время от времени приходится распускать швы на трикотажных изделиях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. распарывать, разъединять по шву"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Р. В. Сенчин, «Елтышевы» (2008) // «Дружба народов», № 3, 2009 г. [НКРЯ]",
          "text": "Мужики переглядывались.¶ — Да мы их на доски распускаем. — Мне надо брёвна купить, для погреба."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. разрывать, разрезать чем-либо острым; раскраивать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              101,
              111
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Астафьев, «Пролётный гусь», 2000 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Ружьё, Данилушка, на гвоздь, из спальни выселиться ко мне иль в зимовку переселяйтесь, мальчика не распускать."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              79
            ]
          ],
          "ref": "«Сегодня в топе блогов — история учительницы», блог, 2008 г. [НКРЯ]",
          "text": "А работа учителя в том и состоит, чтоб «создать ситуацию», а не руки распускать, разве не так?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. ослабляя надзор и требовательность делать недисциплинированным, плохо повинующимся, своевольным"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              77
            ],
            [
              253,
              255
            ]
          ],
          "ref": "С. А. Бутурлин, «Дробовое ружьё и стрельба из него», 1926 г. [НКРЯ]",
          "text": "Ещё лучше навести тончайший слой воска. Для этого одну часть воска распускают в 8 частях минерального масла (например, вазелинового или же костяного), или в скипидаре, или даже в бензине, и затем, взяв этой смазки на тряпочку, вытирают снаружи всё ружье.."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              31
            ]
          ],
          "ref": "И. Сокольский, „Бедный рыцарь“, он же „французский тост“\" („Завтрак на скорую руку“) // «Наука и жизнь», 2008 г. [НКРЯ]",
          "text": "На большой сковороде распускают масло и обжаривают ломтики с двух сторон до золотистой корочки."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. превращать в жидкое или полужидкое состояние; растоплять"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945–1955 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Йод, требовавшийся для операций и перевязок, был в кристаллах. Их надо было распускать в спирту."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Охранная грамота», 1930 г. [НКРЯ]",
          "text": "Это было то время года, когда в горшочках с кипятком распускают краску, а на солнце, предоставленные себе самим, праздно греются сады, загромождённые сваленным отовсюду снегом."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. растворять в жидкости"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "ref": "Г. И. Успенский, Письма, 1879–1883 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Клика распускает на всю Россию смрад и мракобесие, — виляет, лжёт и т. д."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              52
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975–1977 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Вероятно, это были обыкновенные тополя, распускавшие по воздуху хлопья своего пуха."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              42
            ]
          ],
          "ref": "С. Н. Есин, «Марбург», 2005 г. [НКРЯ]",
          "text": "На кухне скворчало на сковороде, распуская свои ароматы, мясо."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. рассеивать, распространять вокруг себя"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              35
            ]
          ],
          "ref": "А. С. Пушкин, «История Пугачёва», 1833 г. [НКРЯ]",
          "text": "Холопья, ими навезённые, распускали по площадям вести о вольности и о истреблении господ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. сообщать, рассказывать многим, распространять (вести, слухи и т. п.)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "распускать"
}

Download raw JSONL data for распускать meaning in Русский (24.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.