See попускать in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "попуска́ю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ет",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́ют",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "попуска́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "попуска́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ющий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "попуска́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́емый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "попуска́я",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "попуска́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… попуска́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"пу",
"ска́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "попуститель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "попустительница"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "попустительство"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "попустить"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Д. В. Григорович",
"date": "1847",
"ref": "Д. В. Григорович, «Бобыль», 1847 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "― Да, конечно, сожгут вам деревню, ― продолжала соседка, ― если станете попускать такие буйства и бесчинства; время же стоит почти всякий раз в этот день, как нарочно, ветреное; разумеется, дело осеннее, долго ли до беды!",
"title": "Бобыль"
}
],
"glosses": [
"устар. и прост. допускать, позволять, не препятствовать чему-либо; попустительствовать"
],
"id": "ru-попускать-ru-verb-dq8kPiJz"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Безличные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Жаргонизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Форум: Стратегия в отношении телефонов и прочих девайсов",
"bold_text_offsets": [
[
62,
70
],
[
75,
84
]
],
"date": "2012",
"ref": "Форум: Стратегия в отношении телефонов и прочих девайсов, 2012 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Я месяца два выдерживала стратегию не давать. Никогда! Думала попустит. Не попустило."
}
],
"glosses": [
"безл., жарг. расслаблять, успокаивать"
],
"id": "ru-попускать-ru-verb-7AS1joLO"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Жаргон наркоманов/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Дмитрий Гайдук",
"bold_text_offsets": [
[
38,
47
]
],
"date": "1995",
"ref": "Дмитрий Гайдук, «Музей спящих хиппи (первый хиппический рассказ)», 1995 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "А они вдруг чувствуют ― что-то начало попускать. И догнаться вроде бы нечем.",
"title": "Музей спящих хиппи (первый хиппический рассказ)"
}
],
"glosses": [
"жарг. нарк. прекращаться (о действии каких-либо веществ)"
],
"id": "ru-попускать-ru-verb-ET5GsAFM"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəpʊˈskatʲ]"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"word": "попускать"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой по-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 9 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "попуска́ю",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ем",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ешь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ете",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ет",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́ют",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "попуска́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "попуска́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́ем",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́емте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "попу́сканный",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"пу",
"ска́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пуск"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пускатель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "пусковой"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пускать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пускаться"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пускатель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пускач"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пусковик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "впуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выпуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "допуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "допущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "запуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "запущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "напуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "опускание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "опущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "попустительство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "припуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "упущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "роспуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "спуск"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пусковой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "впущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "впускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выпущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выпускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "допущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "запущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "испущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "напущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "напускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "опущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перепускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "припускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "припущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "распущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "распускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "спусковой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "спущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "упущенный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пущать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пускаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пуститься"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выпускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выпустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "впускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "впустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "допускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "допустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "запускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "запустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "испускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "испустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "напускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "напустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опускаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опуститься"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перепускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перепустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "припускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "припустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распускаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распуститься"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "спускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "спустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "упускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "упустить"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "взапуски"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "навыпуск"
},
{
"raw_tags": [
"частицы"
],
"word": "пускай"
},
{
"raw_tags": [
"частицы"
],
"word": "пусть"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Евгения Ленц",
"bold_text_offsets": [
[
70,
79
]
],
"collection": "Бизнес-журнал",
"date": "2004",
"ref": "Евгения Ленц, «Сувенирные лавки повышенной плавучести», 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Сами посетители подобных мест говорят, что частенько, перед тем, как «попускать дым», они сначала заказывают «что-нибудь поесть посерьезнее». Кальян не курят на голодный желудок.",
"title": "Сувенирные лавки повышенной плавучести"
}
],
"glosses": [
"разг. совершить действие, выраженное гл. пускать; провести некоторое время, совершая такое действие"
],
"id": "ru-попускать-ru-verb-SjYfNCI~"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəpʊˈskatʲ]"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"word": "попускать"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Нужна этимология",
"Омонимы/ru",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русский язык",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "попуска́ю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ет",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́ют",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "попуска́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "попуска́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ющий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "попуска́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́емый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "попуска́я",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "попуска́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… попуска́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"пу",
"ска́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "попуститель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "попустительница"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "попустительство"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "попустить"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Просторечные выражения/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Д. В. Григорович",
"date": "1847",
"ref": "Д. В. Григорович, «Бобыль», 1847 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "― Да, конечно, сожгут вам деревню, ― продолжала соседка, ― если станете попускать такие буйства и бесчинства; время же стоит почти всякий раз в этот день, как нарочно, ветреное; разумеется, дело осеннее, долго ли до беды!",
"title": "Бобыль"
}
],
"glosses": [
"устар. и прост. допускать, позволять, не препятствовать чему-либо; попустительствовать"
]
},
{
"categories": [
"Безличные выражения/ru",
"Жаргонизмы/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Форум: Стратегия в отношении телефонов и прочих девайсов",
"bold_text_offsets": [
[
62,
70
],
[
75,
84
]
],
"date": "2012",
"ref": "Форум: Стратегия в отношении телефонов и прочих девайсов, 2012 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Я месяца два выдерживала стратегию не давать. Никогда! Думала попустит. Не попустило."
}
],
"glosses": [
"безл., жарг. расслаблять, успокаивать"
]
},
{
"categories": [
"Жаргон наркоманов/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Дмитрий Гайдук",
"bold_text_offsets": [
[
38,
47
]
],
"date": "1995",
"ref": "Дмитрий Гайдук, «Музей спящих хиппи (первый хиппический рассказ)», 1995 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "А они вдруг чувствуют ― что-то начало попускать. И догнаться вроде бы нечем.",
"title": "Музей спящих хиппи (первый хиппический рассказ)"
}
],
"glosses": [
"жарг. нарк. прекращаться (о действии каких-либо веществ)"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəpʊˈskatʲ]"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"word": "попускать"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Нужна этимология",
"Омонимы/ru",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой по-",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 9 букв/ru",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "попуска́ю",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ем",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́ешь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ете",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́ет",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́ют",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "попуска́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "попуска́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "попуска́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "попуска́ем",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́емте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "попуска́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "попуска́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "попу́сканный",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "попуска́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"пу",
"ска́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пуск"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пускатель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "пусковой"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пускать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пускаться"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пускатель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пускач"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пусковик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "впуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выпуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "допуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "допущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "запуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "запущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "напуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "опускание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "опущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "попустительство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "припуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "упущение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "роспуск"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "спуск"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пусковой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "впущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "впускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выпущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выпускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "допущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "запущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "испущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "напущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "напускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "опущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перепускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "припускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "припущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "распущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "распускной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "спусковой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "спущенный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "упущенный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пущать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пускаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пуститься"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выпускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выпустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "впускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "впустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "допускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "допустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "запускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "запустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "испускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "испустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "напускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "напустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опускаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "опуститься"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перепускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перепустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "попускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "припускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "припустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распускаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "распуститься"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "спускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "спустить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "упускать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "упустить"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "взапуски"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "навыпуск"
},
{
"raw_tags": [
"частицы"
],
"word": "пускай"
},
{
"raw_tags": [
"частицы"
],
"word": "пусть"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Евгения Ленц",
"bold_text_offsets": [
[
70,
79
]
],
"collection": "Бизнес-журнал",
"date": "2004",
"ref": "Евгения Ленц, «Сувенирные лавки повышенной плавучести», 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Сами посетители подобных мест говорят, что частенько, перед тем, как «попускать дым», они сначала заказывают «что-нибудь поесть посерьезнее». Кальян не курят на голодный желудок.",
"title": "Сувенирные лавки повышенной плавучести"
}
],
"glosses": [
"разг. совершить действие, выраженное гл. пускать; провести некоторое время, совершая такое действие"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəpʊˈskatʲ]"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"word": "попускать"
}
Download raw JSONL data for попускать meaning in Русский (14.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.