"monsieur" meaning in Français

See monsieur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mə.sjø\, \mɔ.sjø\, \mɔ̃.sjø\, mə.sjø Audio: Fr-monsieur.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-monsieur.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-monsieur.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-monsieur.wav Forms: messieurs [plural], monsieurs [plural], madame [feminine], monestre, mondame, mix, muniel
  1. Appellation permettant de s’adresser de façon polie à un homme (un client, un professeur, un passant, etc.).
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-gciEKTeU Categories (other): Exemples en français
  2. Homme dont on ne connaît pas le nom (par opposition à dame, madame).
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-BX6wTciS Categories (other): Exemples en français
  3. Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle).
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-xWAdYTRc Categories (other): Exemples en français
  4. Le chef, le maître de maison, dans le langage des domestiques.
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-Vt1FQLQt Categories (other): Exemples en français
  5. Homme qui a les dehors d’un bourgeois, dont le langage et les manières annoncent quelque éducation.
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-bWY-n6i0 Categories (other): Exemples en français
  6. Personnage d’un rang important (→ voir grand monsieur).
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-KFM6yR77 Categories (other): Exemples en français
  7. Nom donné, par antiphrase, au cochon.
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-e27ThKpi
  8. Dans le Bas-Maine, nom donné autrefois au vin.
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-mHLjn-eg Categories (other): Exemples en français
  9. Un homme quelconque. Tags: pejorative
    Sense id: fr-monsieur-fr-noun-H3julh3d Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (diminutif): m’sieur Synonyms (langage enfantin): mossieur Synonyms (par plaisanterie): môssieur Related terms: seigneur, monseigneur, sire, messire Translations: meneer (Afrikaans), պարոն (paron) (Arménien), aotrou (Breton), senyor (Catalan), mass (Chaoui), mester (Cornique), herr (Danois), sinjoro (Espéranto), härra (Estonien), herra (Finnois), hear (Frison), syr (Gallois), an tuasal (Gaélique irlandais), maighstir (Gaélique écossais), κύριος (kírios) (Grec), મહોદય (mahodaya) (Gujarati), ბატონი (batoni) (Géorgien), श्री (ṣrī) (Hindi), úr (Hongrois), אדון (adon) (Hébreu), sioro (Ido), tuan (Indonésien), herra (Islandais), signore (Italien), mamoste (Kurde), ຖເກົາ (thao) (Laotien), kungs (Letton), ponas (Lituanien), Här (Luxembourgeois), sinjur (Maltais), whooinney (Mannois), ноён (noion) (Mongol), moussieu (Normand), heer (Néerlandais), monsen (Occitan), sénher (Occitan), kabayero (Papiamento), mener (Papiamento), señor (Papiamento), آقا (āqā) (Persan), pan (Polonais), senhor (Portugais), domn (Roumain), господин (gospodin) (Russe), महानुभाव (mahānubhāva) (Sanskrit), pán (Slovaque), gospod (Slovène), herr (Suédois), bwana (Swahili), ܡܪܝ̱ (Syriaque classique), திரு (thiru) (Tamoul), pan (Tchèque), นาย (nai) (Thaï), beyefendi (Turc), пан (pan) (Ukrainien), dryhten (Vieil anglais), hlaford (Vieil anglais), ubaba (Zoulou), umnumzane (Zoulou) Translations ((péjoratif) homme quelconque): gospodin (Croate) Translations (Appellation, terme courtois pour un homme): Herr [masculine] (Allemand), sir (Anglais), mister (Anglais), سَيِّدٌ (say²idũ) (Arabe), jaun (Basque), спада́р (spadár) [masculine] (Biélorusse), пан (pan) [masculine] (Biélorusse), aoutrou (Breton), господи́н (gospodín) [masculine] (Bulgare), mass (Chaoui), 先生 (xiānsheng) (Chinois), 손님 (sonnim) (Coréen), 고객님 (gogaengnim) (Coréen), 선생님 (seonsaengnim) (Coréen), gospodin (Croate), señor [masculine] (Espagnol), Sinjoro (Espéranto), menhaire (Flamand occidental), s’gnör (Gallo-italique de Sicile), signore [masculine] (Italien), segnore [masculine] (Italien), お客様 (okyakusama) (Japonais), 先生 (sensei) (Japonais), weltik (Kotava), weltikye (Kotava), tompoko (Malgache), mijnheer (Néerlandais), sénher (Occitan), آقا (âqâ) (Persan), pan [masculine] (Polonais), господи́н (gospodín) [masculine] (Russe), су́дарь (súdarʹ) [masculine] (Russe), ɓwana (bwana) (Shingazidja), pán [masculine] (Slovaque), sisol (Solrésol), herr [common] (Suédois), pan (Tchèque), beyefendi (Turc), пан (pan) [masculine] (Ukrainien) Translations (Homme dont on ne connaît pas le nom): gentleman (Anglais), aoutrou (Breton), (bun) (Coréen), gospodin (Croate), señor [masculine] (Espagnol), (kata) (Japonais), weltikye (Kotava), sisol (Solrésol) Translations (Maître de maison): master (Anglais), 주인님 (juinnim) (Coréen), gazda (Croate), gospodar (Croate), ご主人様 (goshujinsama) (Japonais), monokilik (Kotava) Translations (Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)): gentleman (Anglais), aoutrou (Breton), gospodin (Croate), caballero [masculine] (Espagnol), Sinjoro (Espéranto), 紳士 (shinshi) (Japonais), weltikye (Kotava), sisol (Solrésol)
Categories (other): Lemmes en français, Noms communs en français, Références nécessaires en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en basque, Traductions en biélorusse, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en flamand occidental, Traductions en gallo-italique de Sicile, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kotava, Traductions en malgache, Traductions en normand, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en russe, Traductions en shingazidja, Traductions en slovaque, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en syriaque classique, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en ukrainien, Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans, Wiktionnaire:Traductions à trier en arménien, Wiktionnaire:Traductions à trier en breton, Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan, Wiktionnaire:Traductions à trier en cornique, Wiktionnaire:Traductions à trier en danois, Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto, Wiktionnaire:Traductions à trier en estonien, Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois, Wiktionnaire:Traductions à trier en frison, Wiktionnaire:Traductions à trier en gallois, Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique irlandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais, Wiktionnaire:Traductions à trier en grec, Wiktionnaire:Traductions à trier en gujarati, Wiktionnaire:Traductions à trier en géorgien, Wiktionnaire:Traductions à trier en hindi, Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois, Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu, Wiktionnaire:Traductions à trier en ido, Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien, Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en italien, Wiktionnaire:Traductions à trier en kurde, Wiktionnaire:Traductions à trier en laotien, Wiktionnaire:Traductions à trier en letton, Wiktionnaire:Traductions à trier en lituanien, Wiktionnaire:Traductions à trier en luxembourgeois, Wiktionnaire:Traductions à trier en maltais, Wiktionnaire:Traductions à trier en mannois, Wiktionnaire:Traductions à trier en mongol, Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan, Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento, Wiktionnaire:Traductions à trier en persan, Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais, Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais, Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain, Wiktionnaire:Traductions à trier en russe, Wiktionnaire:Traductions à trier en sanskrit, Wiktionnaire:Traductions à trier en slovaque, Wiktionnaire:Traductions à trier en slovène, Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois, Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili, Wiktionnaire:Traductions à trier en tamoul, Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque, Wiktionnaire:Traductions à trier en thaï, Wiktionnaire:Traductions à trier en turc, Wiktionnaire:Traductions à trier en ukrainien, Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais, Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou, Français Derived forms: beau monsieur, croque-monsieur, faire le monsieur, grand monsieur, gros monsieur, monsieur-dame, Monsieur de Paris, petit monsieur, prune de monsieur, prune monsieur, vilain monsieur, mossur

Inflected forms

{
  "abbreviation": [
    {
      "sense": "titre",
      "word": "M."
    },
    {
      "sense": "titre",
      "word": "MM."
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "mouniers"
    },
    {
      "word": "mourines"
    },
    {
      "word": "Moursien"
    },
    {
      "word": "moursien"
    },
    {
      "word": "mousiner"
    },
    {
      "word": "muerions"
    },
    {
      "word": "remuions"
    },
    {
      "word": "simoneur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en syriaque classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gujarati",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hindi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en laotien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en maltais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en mannois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en mongol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sanskrit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en thaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beau monsieur"
    },
    {
      "word": "croque-monsieur"
    },
    {
      "word": "faire le monsieur"
    },
    {
      "word": "grand monsieur"
    },
    {
      "word": "gros monsieur"
    },
    {
      "word": "monsieur-dame"
    },
    {
      "word": "Monsieur de Paris"
    },
    {
      "word": "petit monsieur"
    },
    {
      "word": "prune de monsieur"
    },
    {
      "word": "prune monsieur"
    },
    {
      "word": "vilain monsieur"
    },
    {
      "word": "mossur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1314) Du mot Monsieur, lequel a perdu sa majuscule et est devenu nom commun malgré la présence du mon qui est lui-même un déterminant. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "messieurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "monsieurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "madame",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "monestre",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "mondame",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "mix",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "muniel",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Dans le cas de l’utilisation péjorative référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème), le pluriel alternatif monsieurs est parfois utilisé."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Monsieur est servi"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "seigneur"
    },
    {
      "word": "monseigneur"
    },
    {
      "word": "sire"
    },
    {
      "word": "messire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bonjour, monsieur !"
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 154",
          "text": "On s’est habitué, de notre temps, à mettre monseigneur devant un nom propre, à dire monseigneur Dupanloup, monseigneur Affre. C’est là une faute de français ; le mot « monseigneur » ne doit s’employer qu’au vocatif ou devant un nom de dignité. En s’adressant à M. Dupanloup, à M. Affre, on devrait dire : monseigneur. En parlant d’eux, on devrait dire : monsieur Dupanloup, monsieur Affre, monsieur ou monseigneur l’archevêque de Paris, monsieur ou monseigneur l’archevêque d'Orléans."
        },
        {
          "ref": "Emmanuelle Ménard, Deux jours comme l'hiver, L’Harmattan, 2012, page 41",
          "text": "Autant pour moi monsieur le directeur, autant pour moi. Si ça continue, c’est moi qui vais finir par pleurer ! Mais rassurez-vous, juste des larmes d’expert-comptable, monsieur le directeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appellation permettant de s’adresser de façon polie à un homme (un client, un professeur, un passant, etc.)."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-gciEKTeU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Un monsieur et une dame passent devant moi, interrompant leur conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient l’aumône de ce qu’ils pensent."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 21",
          "text": "Un monsieur, courant, une serviette sous le bras, le heurta sans ménagements et l’arracha à son hébétude."
        },
        {
          "ref": "Léo Ferré, « Il n’y a plus rien »",
          "text": "Il n’y a plus rien\nQue les pères et les mères\nQue ceux qui t’ont fait\nQue ceux qui ont fait tous les autres\nQue les « monsieur »\nQue les « madame »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme dont on ne connaît pas le nom (par opposition à dame, madame)."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-BX6wTciS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "William Rejault, Tous ces jours sans toi, Plon, 2010",
          "text": "Mais super, super catholique pratiquante : les scouts, les rallyes, les premières communions, les jupes bleu marine, les cols Claudine, les talons plats, les madeleines confectionnées pour les vendre à la kermesse de monsieur le curé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-xWAdYTRc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous demandez monsieur, il est sorti."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927",
          "text": "Lorsqu’il était tout près de mourir, les métayers disaient : « Après lui, il n’y aura plus de monsieur, ici. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le chef, le maître de maison, dans le langage des domestiques."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-Vt1FQLQt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est venu un monsieur vous demander."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "— moi, je ne connais pas les monsieurs les uns des autres. Ça me paraît qu’ils sont tous habillés et tous faits de même. C’est la vérité que je n’y connais rien, ma foi !"
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "Quelques minutes s’écoulèrent, puis apparut un grand jeune homme qui n’était pas un ouvrier, mais bien un monsieur, beaucoup plus monsieur même par ses manières et sa tenue soignée que l’ingénieur et les employés."
        },
        {
          "ref": "Jean Anouilh, Le Voyageur sans bagage, 1937",
          "text": "LE VALET DE CHAMBRE, frappe et entre. – Je demande pardon à Madame ; mais c’est un Monsieur, ou plutôt un homme, qui demande Madame la duchesse. Vu sa tenue, je dois dire à Madame que je n’ai pas osé l’introduire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme qui a les dehors d’un bourgeois, dont le langage et les manières annoncent quelque éducation."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-bWY-n6i0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Leur père, le Granger, gros cultivateur, mi-paysan, moitié monsieur ayant, comme on dit, du foin dans ses bottes, était bien avec toutes les grosses légumes du canton […]"
        },
        {
          "ref": "Pierre Rousseau, La Terre, ma Patrie, collection \"Savoir', librairie Arthème Fayard, 1947, page 145",
          "text": "Pourtant, ils étaient tous accourus pour contempler ce spectacle insolite : une robuste Ford transportant dans la petite bourgade des « messieurs de Paris », puis fonçant en pleine lande en broyant au passage les cades et les genévriers."
        },
        {
          "text": "Oui, c’est le maître. Il faut que ce soit queuque gros, gros Monsieur, car il a du dor à son habit tout depis le haut jusqu’en bas ; et ceux qui le servont sont des Monsieux eux-mesmes ; et stapandant, tout gros Monsieur qu’il est, il serait, par ma fique, nayé, si je n’aviomme esté là. — (Molière Dom Juan ou Le Festin de pierre acte 2, scène première)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnage d’un rang important (→ voir grand monsieur)."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-KFM6yR77"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné, par antiphrase, au cochon."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-e27ThKpi",
      "raw_tags": [
        "Ancien patois normand"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "A. Angot, Le cidre, son introduction dans le pays de Laval, 1889",
          "text": "Au XVIᵉ siècle encore, chez nos voisins la bière était la boisson du peuple et des domestiques « comme moins chère et plus commune » (Traité du Sidre, par Paulmier, 1573), et le cidre la boisson de luxe réservée aux maîtres. Nous avons vu qu’il en était tout différemment dans le Bas-Maine, à cette époque où le vin était appelé « Monsieur », et le cidre « Gilles du Pommain, breuvage de maczons »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le Bas-Maine, nom donné autrefois au vin."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-mHLjn-eg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Jusqu’aux cravates, au petit nœud suavement bloqué par une épingle dans l’échancrure du col, jusqu’au feu d’un vrai diam’ et au cuir mat du bracelet-montre, on sentait ces messieurs soucieux de leur mise."
        },
        {
          "ref": "Patrick Drevet, Le Corps du monde, Seuil, 1997, page 173,ISBN 2020323117",
          "text": "La Condamine avait exigé aussitôt de Hugo un quart-de-cercle tout semblable pour Bouguer et lui-même, et Godin n’avait pu s’y opposer, mais depuis monsieur faisait bande à part et ne communiquait plus ses résultats comme il en avait été connu."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Duras, Un barrage contre le Pacifique, 1950, Folioplus classiques, page 77,ISBN 207030728X",
          "text": "On aurait pu se demander si Joseph n’avait pas seulement parlé pour lui seul, pour s’entendre dire ce qu’il venait de découvrir: le mot de la fin en matière des monsieurs Jo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un homme quelconque."
      ],
      "id": "fr-monsieur-fr-noun-H3julh3d",
      "raw_tags": [
        "Mépris ironique"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mə.sjø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.sjø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ̃.sjø\\",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-monsieur.ogg",
      "ipa": "mə.sjø",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-monsieur.ogg/Fr-monsieur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-monsieur.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-monsieur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-monsieur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-monsieur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-monsieur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-monsieur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-monsieur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "diminutif",
      "word": "m’sieur"
    },
    {
      "sense": "langage enfantin",
      "word": "mossieur"
    },
    {
      "sense": "par plaisanterie",
      "word": "môssieur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "sir"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "mister"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "say²idũ",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "سَيِّدٌ"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "jaun"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "spadár",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спада́р"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "pan",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "aoutrou"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "mass"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiānsheng",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "先生"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sonnim",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "손님"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "à un client"
      ],
      "roman": "gogaengnim",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "顧客님",
      "word": "고객님"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "à un professeur"
      ],
      "roman": "seonsaengnim",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "先生님",
      "word": "선생님"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señor"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "Sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "menhaire"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "s’gnör"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signore"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "segnore"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "à un client"
      ],
      "roman": "okyakusama",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "お客様"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "à un professeur"
      ],
      "roman": "sensei",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "先生"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "raw_tags": [
        "mâle ou femelle"
      ],
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "weltik"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "raw_tags": [
        "mâle"
      ],
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "weltikye"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "tompoko"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "mijnheer"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "sénher"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "âqâ",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "آقا"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "súdarʹ",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "су́дарь"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "bwana",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "ɓwana"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "sisol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "beyefendi"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pan",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "aoutrou"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "homme ou femme"
      ],
      "roman": "bun",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "분"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señor"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "homme ou femme"
      ],
      "roman": "kata",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "方"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "weltikye"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "sisol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "aoutrou"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caballero"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "Sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shinshi",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "紳士"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "weltikye"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "sisol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "juinnim",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "traditional_writing": "主人님",
      "word": "주인님"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "gazda"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "gospodar"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "goshujinsama",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "ご主人様"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "monokilik"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(péjoratif) homme quelconque",
      "sense_index": 9,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "meneer"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "dryhten"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "hlaford"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "paron",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "aotrou"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "senyor"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "mass"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "mester"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "härra"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "hear"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "maighstir"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "an tuasal"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "syr"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "batoni",
      "word": "ბატონი"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kírios",
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "lang": "Gujarati",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "mahodaya",
      "word": "મહોદય"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "adon",
      "word": "אדון"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "ṣrī",
      "word": "श्री"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "úr"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "sioro"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "tuan"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "signore"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "lang": "Laotien",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "thao",
      "word": "ຖເກົາ"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "kungs"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "ponas"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Här"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "word": "sinjur"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "word": "whooinney"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "noion",
      "word": "ноён"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "heer"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "moussieu"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "monsen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sénher"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kabayero"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "mener"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "señor"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "āqā",
      "word": "آقا"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "senhor"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "domn"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "gospodin",
      "word": "господин"
    },
    {
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "mahānubhāva",
      "word": "महानुभाव"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "pán"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "gospod"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "bwana"
    },
    {
      "lang": "Syriaque classique",
      "lang_code": "syc",
      "word": "ܡܪܝ̱"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "thiru",
      "word": "திரு"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "nai",
      "word": "นาย"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "beyefendi"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pan",
      "word": "пан"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "ubaba"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "umnumzane"
    }
  ],
  "word": "monsieur"
}
{
  "abbreviation": [
    {
      "sense": "titre",
      "word": "M."
    },
    {
      "sense": "titre",
      "word": "MM."
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "mouniers"
    },
    {
      "word": "mourines"
    },
    {
      "word": "Moursien"
    },
    {
      "word": "moursien"
    },
    {
      "word": "mousiner"
    },
    {
      "word": "muerions"
    },
    {
      "word": "remuions"
    },
    {
      "word": "simoneur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Références nécessaires en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en biélorusse",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en flamand occidental",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en syriaque classique",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en arménien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en cornique",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en estonien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en gallois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique irlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en grec",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en gujarati",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en géorgien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en hindi",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en kurde",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en laotien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en letton",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en lituanien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en luxembourgeois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en maltais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en mannois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en mongol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en persan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en sanskrit",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovaque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovène",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tamoul",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en thaï",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ukrainien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beau monsieur"
    },
    {
      "word": "croque-monsieur"
    },
    {
      "word": "faire le monsieur"
    },
    {
      "word": "grand monsieur"
    },
    {
      "word": "gros monsieur"
    },
    {
      "word": "monsieur-dame"
    },
    {
      "word": "Monsieur de Paris"
    },
    {
      "word": "petit monsieur"
    },
    {
      "word": "prune de monsieur"
    },
    {
      "word": "prune monsieur"
    },
    {
      "word": "vilain monsieur"
    },
    {
      "word": "mossur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1314) Du mot Monsieur, lequel a perdu sa majuscule et est devenu nom commun malgré la présence du mon qui est lui-même un déterminant. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "messieurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "monsieurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "madame",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "monestre",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "mondame",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "mix",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    },
    {
      "form": "muniel",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Dans le cas de l’utilisation péjorative référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème), le pluriel alternatif monsieurs est parfois utilisé."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Monsieur est servi"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "seigneur"
    },
    {
      "word": "monseigneur"
    },
    {
      "word": "sire"
    },
    {
      "word": "messire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bonjour, monsieur !"
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 154",
          "text": "On s’est habitué, de notre temps, à mettre monseigneur devant un nom propre, à dire monseigneur Dupanloup, monseigneur Affre. C’est là une faute de français ; le mot « monseigneur » ne doit s’employer qu’au vocatif ou devant un nom de dignité. En s’adressant à M. Dupanloup, à M. Affre, on devrait dire : monseigneur. En parlant d’eux, on devrait dire : monsieur Dupanloup, monsieur Affre, monsieur ou monseigneur l’archevêque de Paris, monsieur ou monseigneur l’archevêque d'Orléans."
        },
        {
          "ref": "Emmanuelle Ménard, Deux jours comme l'hiver, L’Harmattan, 2012, page 41",
          "text": "Autant pour moi monsieur le directeur, autant pour moi. Si ça continue, c’est moi qui vais finir par pleurer ! Mais rassurez-vous, juste des larmes d’expert-comptable, monsieur le directeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appellation permettant de s’adresser de façon polie à un homme (un client, un professeur, un passant, etc.)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Un monsieur et une dame passent devant moi, interrompant leur conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient l’aumône de ce qu’ils pensent."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 21",
          "text": "Un monsieur, courant, une serviette sous le bras, le heurta sans ménagements et l’arracha à son hébétude."
        },
        {
          "ref": "Léo Ferré, « Il n’y a plus rien »",
          "text": "Il n’y a plus rien\nQue les pères et les mères\nQue ceux qui t’ont fait\nQue ceux qui ont fait tous les autres\nQue les « monsieur »\nQue les « madame »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme dont on ne connaît pas le nom (par opposition à dame, madame)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "William Rejault, Tous ces jours sans toi, Plon, 2010",
          "text": "Mais super, super catholique pratiquante : les scouts, les rallyes, les premières communions, les jupes bleu marine, les cols Claudine, les talons plats, les madeleines confectionnées pour les vendre à la kermesse de monsieur le curé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous demandez monsieur, il est sorti."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927",
          "text": "Lorsqu’il était tout près de mourir, les métayers disaient : « Après lui, il n’y aura plus de monsieur, ici. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le chef, le maître de maison, dans le langage des domestiques."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est venu un monsieur vous demander."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "— moi, je ne connais pas les monsieurs les uns des autres. Ça me paraît qu’ils sont tous habillés et tous faits de même. C’est la vérité que je n’y connais rien, ma foi !"
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "Quelques minutes s’écoulèrent, puis apparut un grand jeune homme qui n’était pas un ouvrier, mais bien un monsieur, beaucoup plus monsieur même par ses manières et sa tenue soignée que l’ingénieur et les employés."
        },
        {
          "ref": "Jean Anouilh, Le Voyageur sans bagage, 1937",
          "text": "LE VALET DE CHAMBRE, frappe et entre. – Je demande pardon à Madame ; mais c’est un Monsieur, ou plutôt un homme, qui demande Madame la duchesse. Vu sa tenue, je dois dire à Madame que je n’ai pas osé l’introduire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme qui a les dehors d’un bourgeois, dont le langage et les manières annoncent quelque éducation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Leur père, le Granger, gros cultivateur, mi-paysan, moitié monsieur ayant, comme on dit, du foin dans ses bottes, était bien avec toutes les grosses légumes du canton […]"
        },
        {
          "ref": "Pierre Rousseau, La Terre, ma Patrie, collection \"Savoir', librairie Arthème Fayard, 1947, page 145",
          "text": "Pourtant, ils étaient tous accourus pour contempler ce spectacle insolite : une robuste Ford transportant dans la petite bourgade des « messieurs de Paris », puis fonçant en pleine lande en broyant au passage les cades et les genévriers."
        },
        {
          "text": "Oui, c’est le maître. Il faut que ce soit queuque gros, gros Monsieur, car il a du dor à son habit tout depis le haut jusqu’en bas ; et ceux qui le servont sont des Monsieux eux-mesmes ; et stapandant, tout gros Monsieur qu’il est, il serait, par ma fique, nayé, si je n’aviomme esté là. — (Molière Dom Juan ou Le Festin de pierre acte 2, scène première)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnage d’un rang important (→ voir grand monsieur)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné, par antiphrase, au cochon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ancien patois normand"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "A. Angot, Le cidre, son introduction dans le pays de Laval, 1889",
          "text": "Au XVIᵉ siècle encore, chez nos voisins la bière était la boisson du peuple et des domestiques « comme moins chère et plus commune » (Traité du Sidre, par Paulmier, 1573), et le cidre la boisson de luxe réservée aux maîtres. Nous avons vu qu’il en était tout différemment dans le Bas-Maine, à cette époque où le vin était appelé « Monsieur », et le cidre « Gilles du Pommain, breuvage de maczons »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le Bas-Maine, nom donné autrefois au vin."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Jusqu’aux cravates, au petit nœud suavement bloqué par une épingle dans l’échancrure du col, jusqu’au feu d’un vrai diam’ et au cuir mat du bracelet-montre, on sentait ces messieurs soucieux de leur mise."
        },
        {
          "ref": "Patrick Drevet, Le Corps du monde, Seuil, 1997, page 173,ISBN 2020323117",
          "text": "La Condamine avait exigé aussitôt de Hugo un quart-de-cercle tout semblable pour Bouguer et lui-même, et Godin n’avait pu s’y opposer, mais depuis monsieur faisait bande à part et ne communiquait plus ses résultats comme il en avait été connu."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Duras, Un barrage contre le Pacifique, 1950, Folioplus classiques, page 77,ISBN 207030728X",
          "text": "On aurait pu se demander si Joseph n’avait pas seulement parlé pour lui seul, pour s’entendre dire ce qu’il venait de découvrir: le mot de la fin en matière des monsieurs Jo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un homme quelconque."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mépris ironique"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mə.sjø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.sjø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ̃.sjø\\",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-monsieur.ogg",
      "ipa": "mə.sjø",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-monsieur.ogg/Fr-monsieur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-monsieur.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-monsieur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-monsieur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-monsieur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-monsieur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-monsieur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-monsieur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-monsieur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-monsieur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-monsieur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "diminutif",
      "word": "m’sieur"
    },
    {
      "sense": "langage enfantin",
      "word": "mossieur"
    },
    {
      "sense": "par plaisanterie",
      "word": "môssieur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "sir"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "mister"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "say²idũ",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "سَيِّدٌ"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "jaun"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "spadár",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спада́р"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "pan",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "aoutrou"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "mass"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiānsheng",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "先生"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sonnim",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "손님"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "à un client"
      ],
      "roman": "gogaengnim",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "顧客님",
      "word": "고객님"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "à un professeur"
      ],
      "roman": "seonsaengnim",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "先生님",
      "word": "선생님"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señor"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "Sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "menhaire"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "s’gnör"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signore"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "segnore"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "à un client"
      ],
      "roman": "okyakusama",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "お客様"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "à un professeur"
      ],
      "roman": "sensei",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "先生"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "raw_tags": [
        "mâle ou femelle"
      ],
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "weltik"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "raw_tags": [
        "mâle"
      ],
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "weltikye"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "tompoko"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "mijnheer"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "sénher"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "âqâ",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "آقا"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "súdarʹ",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "су́дарь"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "bwana",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "ɓwana"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "sisol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "word": "beyefendi"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pan",
      "sense": "Appellation, terme courtois pour un homme",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "aoutrou"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "homme ou femme"
      ],
      "roman": "bun",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "분"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señor"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "homme ou femme"
      ],
      "roman": "kata",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "方"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "weltikye"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Homme dont on ne connaît pas le nom",
      "sense_index": 2,
      "word": "sisol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "aoutrou"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caballero"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "Sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shinshi",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "紳士"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "weltikye"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Terme courtois pour un homme (par opposition à dame et demoiselle)",
      "sense_index": 3,
      "word": "sisol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "juinnim",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "traditional_writing": "主人님",
      "word": "주인님"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "gazda"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "gospodar"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "goshujinsama",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "ご主人様"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Maître de maison",
      "sense_index": 4,
      "word": "monokilik"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(péjoratif) homme quelconque",
      "sense_index": 9,
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "meneer"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "dryhten"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "hlaford"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "paron",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "aotrou"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "senyor"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "mass"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "mester"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "härra"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "hear"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "maighstir"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "an tuasal"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "syr"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "batoni",
      "word": "ბატონი"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kírios",
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "lang": "Gujarati",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "mahodaya",
      "word": "મહોદય"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "adon",
      "word": "אדון"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "ṣrī",
      "word": "श्री"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "úr"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "sioro"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "tuan"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "signore"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "lang": "Laotien",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "thao",
      "word": "ຖເກົາ"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "kungs"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "ponas"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Här"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "word": "sinjur"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "word": "whooinney"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "noion",
      "word": "ноён"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "heer"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "moussieu"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "monsen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sénher"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kabayero"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "mener"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "señor"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "āqā",
      "word": "آقا"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "senhor"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "domn"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "gospodin",
      "word": "господин"
    },
    {
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "mahānubhāva",
      "word": "महानुभाव"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "pán"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "gospod"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "bwana"
    },
    {
      "lang": "Syriaque classique",
      "lang_code": "syc",
      "word": "ܡܪܝ̱"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "thiru",
      "word": "திரு"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "nai",
      "word": "นาย"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "beyefendi"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pan",
      "word": "пан"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "ubaba"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "umnumzane"
    }
  ],
  "word": "monsieur"
}

Download raw JSONL data for monsieur meaning in Français (27.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.