See pub in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "et", "2": "pubi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Estonian: pubi", "name": "desc" } ], "text": "→ Estonian: pubi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "pub", "alts": "1", "bor": "1" }, "expansion": "→ Finnish: pub, pubi", "name": "desc" } ], "text": "→ Finnish: pub, pubi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ French: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Pub", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "παμπ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Greek: παμπ (pamp)", "name": "desc" } ], "text": "→ Greek: παμπ (pamp)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "पब", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: पब (pab)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: पब (pab)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "pöbb", "bor": "1" }, "expansion": "→ Icelandic: pöbb", "name": "desc" } ], "text": "→ Icelandic: pöbb" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "パブ", "bor": "1", "tr": "pabu" }, "expansion": "→ Japanese: パブ (pabu)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: パブ (pabu)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "퍼브", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 퍼브 (peobeu)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 퍼브 (peobeu)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Norwegian:", "name": "desc" } ], "text": "→ Norwegian: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "паб", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: паб (pab)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: паб (pab)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "mn", "2": "паб", "bor": "1" }, "expansion": "→ Mongolian: паб (pab)", "name": "desc" } ], "text": "→ Mongolian: паб (pab)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ผับ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Thai: ผับ (pàp)", "name": "desc" } ], "text": "→ Thai: ผับ (pàp)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "public house" }, "expansion": "Clipping of public house", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of public house", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Upper Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 5 6 13 28 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bars", "orig": "en:Bars", "parents": [ "Businesses", "Drinking", "Business", "Human behaviour", "Economics", "Society", "Human", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 5 3 4 34 28", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Restaurants", "orig": "en:Restaurants", "parents": [ "Businesses", "Food and drink", "Business", "All topics", "Economics", "Society", "Fundamental", "Social sciences", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "corner pub" }, { "word": "gastropub" }, { "word": "managed pub" }, { "word": "pub cheese" }, { "word": "pub crawl" }, { "word": "pub-crawl" }, { "word": "pub crawler" }, { "word": "pub cricket" }, { "word": "pub-goer" }, { "word": "pub golf" }, { "word": "pub grub" }, { "word": "publess" }, { "word": "pub quiz" }, { "word": "pub rock" }, { "word": "pub test" }, { "word": "restopub" }, { "word": "ruin pub" }, { "word": "superpub" }, { "word": "tied pub" } ], "examples": [ { "ref": "1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "Reg liked a chat about old times and we used to go and have a chinwag in the pub.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:", "text": "From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television." ], "id": "en-pub-en-noun-7fDzNLEn", "links": [ [ "public house", "public house" ], [ "beverage", "beverage" ], [ "alcoholic", "alcoholic" ], [ "entertainment", "entertainment" ], [ "television", "television" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth) A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television." ], "synonyms": [ { "word": "pub" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK" ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "public house", "word": "kroeg" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "pijetore" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥāna", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "حَانَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵāna", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "خَانَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵamāra", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "خَمَارَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mašrab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَشْرَب" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pandok", "sense": "public house", "word": "պանդոկ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ginetun", "sense": "public house", "word": "գինետուն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pʻab", "sense": "public house", "word": "փաբ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "gareǰratun", "sense": "public house", "word": "գարեջրատուն" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "public house", "word": "pivəxana" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "public house", "word": "meyxana" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "piŭnája", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "піўна́я" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "бар" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "trakcír", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "тракці́р" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "karčmá", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "карчма́" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śelun", "sense": "public house", "word": "সেলুন" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "bar", "sense": "public house", "word": "বার" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "modkhana", "sense": "public house", "word": "মদখানা" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "ostaleri" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "tavarn" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krǎ́čma", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "кръ́чма" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pívnica", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пи́вница" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pǎb", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "пъб" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mehaná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "механа́" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.rakhcuing", "sense": "public house", "word": "အရက်ဆိုင်" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "bha:", "sense": "public house", "word": "ဘား" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taverna" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "zau² baa¹", "sense": "public house", "word": "酒吧" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "public house", "word": "酒館" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "zau² gun²", "sense": "public house", "word": "酒馆" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "chiú-pa", "sense": "public house", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "酒吧" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "public house", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "酒館" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "chiú-koán", "sense": "public house", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "酒馆" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiǔbā", "sense": "public house", "word": "酒吧" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "public house", "word": "酒館" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiǔguǎn", "sense": "public house", "word": "酒馆" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "hospoda" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krčma" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "hostinec" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kro" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "word": "knejpe" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "word": "beværtning" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "værtshus" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "kroeg" }, { "code": "dz", "lang": "Dzongkha", "roman": "chang khang", "sense": "public house", "word": "ཆང་ཁང" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "public house", "word": "drinkejo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "pubi" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "kõrts" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "trahter" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "baar" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krógv" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "kapakka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "pubi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "krouvi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "baari" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "estaminet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taverne" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ludxana", "sense": "public house", "word": "ლუდხანა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kneipe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lokal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "Pub" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schankwirtschaft" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wirtschaft" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pinte" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kapileió", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "καπηλειό" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pamp", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "παμπ" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kapēleîon", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "καπηλεῖον" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "léskhē", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "λέσχη" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "פָּאבּ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "בָּר" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sarāy", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "सराय" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pab", "sense": "public house", "word": "पब" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bār", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "बार" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "maixānā", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "मैख़ाना" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "kocsma" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "söröző" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "borozó" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "talponálló" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krá" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "knæpa" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "pöbb" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "public house", "word": "drinkerio" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "public house", "word": "bar" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "public house", "word": "café" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "public house", "word": "taverna" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "teach tábhairne" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "teach óil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "osteria" }, { "alt": "いざかや", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "izakaya", "sense": "public house", "word": "居酒屋" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "pabu", "sense": "public house", "word": "パブ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bā", "sense": "public house", "word": "バー" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "syraxana", "sense": "public house", "word": "сырахана" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "baa", "sense": "public house", "word": "បារ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phoocĕəʼniəkiə", "sense": "public house", "word": "ភោជនាគារ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "suljip", "sense": "public house", "word": "술집" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peobeu", "sense": "public house", "word": "퍼브" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ba", "sense": "public house", "word": "바" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "public house", "word": "meyxane" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "public house", "word": "badexane" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "public house", "word": "bar" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "arakkana", "sense": "public house", "word": "араккана" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "phap", "sense": "public house", "word": "ຜັບ" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "krūgs" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "krogs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bārs" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "baras" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "smuklė" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "krčma", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "крчма" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "meana", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "меана" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "public house", "word": "bar" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "public house", "word": "pāparakāuta" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "पब" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "public house", "word": "taverne" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "паб" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "baar", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "баар" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "aubèrge" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "public house", "tags": [ "Jersey", "masculine" ], "word": "cabathet" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "public house", "word": "kro" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "ealuhūs" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "meyhane", "sense": "public house", "word": "میخانه" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "mayxāná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "ميخانه" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "šarābxāná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "شرابخانه" }, { "code": "prs", "lang": "Dari", "roman": "mayxāna", "sense": "public house", "word": "مَیْخَانَه" }, { "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "meyxâne", "sense": "public house", "word": "مِیْخانِه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "knajpa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "gospoda" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "piwiarnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "cervejaria" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "cârciumă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "bar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "local" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "бар" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pivnája", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пивна́я" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kabák", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "каба́к" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "traktír", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "тракти́р" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korčmá", "sense": "public house", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "корчма́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tavérna", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "таве́рна" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pivnúška", "sense": "public house", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "пивну́шка" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "taigh-seinnse" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "кр̏чма" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "пи́вница" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic", "feminine", "regional" ], "word": "меха̀на" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kȑčma" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "pívnica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Roman", "feminine", "regional" ], "word": "mehàna" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krčma" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "hostinec" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "pivnica" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "kjarcma" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "korčma" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "knajpa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "public house", "tags": [ "common-gender" ], "word": "krog" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "public house", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pub" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "mayxona", "sense": "public house", "word": "майхона" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "qabaq", "sense": "public house", "word": "кабак" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ráan-lâo", "sense": "public house", "word": "ร้านเหล้า" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pàp", "sense": "public house", "word": "ผับ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ráan-sù-raa", "sense": "public house", "word": "ร้านสุรา" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "baa", "sense": "public house", "word": "บาร์" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "chang khang", "sense": "public house", "word": "ཆང་ཁང" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "public house", "word": "meyhane" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "public house", "word": "birahane" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "public house", "word": "meýhana" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "knájpa", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "кна́йпа" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "бар" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pyvná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пивна́" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pyvnýcja", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пивни́ця" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "traktýr", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "тракти́р" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "korčmá", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "корчма́" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kórčma", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́рчма" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "šýnok", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "ши́нок" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "sarāe", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "سَرَائے" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "pab", "sense": "public house", "word": "پَب" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "maixāna", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَیخانَہ" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "qawaqxana", "sense": "public house", "word": "قاۋاقخانا" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "qawaq", "sense": "public house", "word": "قاۋاق" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "meyxana", "sense": "public house", "word": "مەيخانا" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "mayxona" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "pivoxona" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "qovoqxona" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "sharobxona" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "public house", "word": "quán rượu" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "public house", "word": "tiệm rượu" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "public house", "word": "tửu quán" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "tafarn" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "wikipedia": [ "pub" ], "word": "pub" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "public house" }, "expansion": "Clipping of public house", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of public house", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pubbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 6 8 11 37 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 9 5 6 37 11 4 1", "kind": "other", "name": "Pages with 11 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 8 3 4 40 10 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Dzongkha translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Pashto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Upper Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 5 6 13 28 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bars", "orig": "en:Bars", "parents": [ "Businesses", "Drinking", "Business", "Human behaviour", "Economics", "Society", "Human", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 5 3 4 34 28", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Restaurants", "orig": "en:Restaurants", "parents": [ "Businesses", "Food and drink", "Business", "All topics", "Economics", "Society", "Fundamental", "Social sciences", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To go to one or more public houses." ], "id": "en-pub-en-verb-KtedNs91", "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To go to one or more public houses." ], "related": [ { "word": "inn" }, { "word": "off-licence" }, { "word": "tavern" } ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "word": "pub" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "public server" }, "expansion": "Clipping of public server", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of public server", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Video games", "orig": "en:Video games", "parents": [ "Games", "Mass media", "Software", "Recreation", "Culture", "Media", "Computing", "Human activity", "Society", "Communication", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2002, Sean C. Cunningham, “if you play on random public servers, you're an ^([sic]) tool and have no right to complain about cheaters.”, in alt.games.half-life.counterstrike (Usenet):", "text": "Well there's private servers and then there's pubs that do their best to make sure everyone plays fair. The second option will be a lot easier to find.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A public server." ], "id": "en-pub-en-noun-G8VjeCHM", "links": [ [ "video game", "video game" ], [ "public", "public" ], [ "server", "server" ] ], "raw_glosses": [ "(video games, slang) A public server." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "video-games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "word": "pub" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "publication" }, "expansion": "Clipping of publication.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of publication.", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "publication" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "registered pubs" } ], "glosses": [ "Clipping of publication." ], "id": "en-pub-en-noun-31TutsaI", "links": [ [ "publication", "publication#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "word": "pub" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "publish" }, "expansion": "Clipping of publish.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of publish.", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pubbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "25 5 6 13 28 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bars", "orig": "en:Bars", "parents": [ "Businesses", "Drinking", "Business", "Human behaviour", "Economics", "Society", "Human", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 5 3 4 34 28", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Restaurants", "orig": "en:Restaurants", "parents": [ "Businesses", "Food and drink", "Business", "All topics", "Economics", "Society", "Fundamental", "Social sciences", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "pub-sub" }, { "word": "self-pub" }, { "word": "trad-pub" } ], "glosses": [ "to publish" ], "id": "en-pub-en-verb-drBTf~ZP", "links": [ [ "publish", "publish" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, transitive) to publish" ], "tags": [ "informal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "word": "pub" } { "etymology_number": 5, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "publisher" }, "expansion": "Clipping of publisher.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of publisher.", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "publisher" } ], "categories": [ { "_dis": "25 5 6 13 28 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bars", "orig": "en:Bars", "parents": [ "Businesses", "Drinking", "Business", "Human behaviour", "Economics", "Society", "Human", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1979 April 14, “Barbara G. (classified advertisement)”, in Gay Community News, page 14:", "text": "Pubs say it's out of print, but it was supposed to have been reissued.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of publisher." ], "id": "en-pub-en-noun-OkFmJyv9", "links": [ [ "publisher", "publisher#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "word": "pub" }
{ "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English three-letter words", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊb", "Rhymes:English/ʌb", "Rhymes:English/ʌb/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Bars", "en:Restaurants" ], "derived": [ { "word": "corner pub" }, { "word": "gastropub" }, { "word": "managed pub" }, { "word": "pub cheese" }, { "word": "pub crawl" }, { "word": "pub-crawl" }, { "word": "pub crawler" }, { "word": "pub cricket" }, { "word": "pub-goer" }, { "word": "pub golf" }, { "word": "pub grub" }, { "word": "publess" }, { "word": "pub quiz" }, { "word": "pub rock" }, { "word": "pub test" }, { "word": "restopub" }, { "word": "ruin pub" }, { "word": "superpub" }, { "word": "tied pub" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "et", "2": "pubi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Estonian: pubi", "name": "desc" } ], "text": "→ Estonian: pubi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "pub", "alts": "1", "bor": "1" }, "expansion": "→ Finnish: pub, pubi", "name": "desc" } ], "text": "→ Finnish: pub, pubi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ French: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Pub", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "παμπ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Greek: παμπ (pamp)", "name": "desc" } ], "text": "→ Greek: παμπ (pamp)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "पब", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: पब (pab)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: पब (pab)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "pöbb", "bor": "1" }, "expansion": "→ Icelandic: pöbb", "name": "desc" } ], "text": "→ Icelandic: pöbb" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "パブ", "bor": "1", "tr": "pabu" }, "expansion": "→ Japanese: パブ (pabu)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: パブ (pabu)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "퍼브", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 퍼브 (peobeu)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 퍼브 (peobeu)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Norwegian:", "name": "desc" } ], "text": "→ Norwegian: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "паб", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: паб (pab)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: паб (pab)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "mn", "2": "паб", "bor": "1" }, "expansion": "→ Mongolian: паб (pab)", "name": "desc" } ], "text": "→ Mongolian: паб (pab)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "pub", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: pub", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: pub" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ผับ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Thai: ผับ (pàp)", "name": "desc" } ], "text": "→ Thai: ผับ (pàp)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "public house" }, "expansion": "Clipping of public house", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of public house", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English terms with quotations", "Irish English" ], "examples": [ { "ref": "1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "Reg liked a chat about old times and we used to go and have a chinwag in the pub.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:", "text": "From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television." ], "links": [ [ "public house", "public house" ], [ "beverage", "beverage" ], [ "alcoholic", "alcoholic" ], [ "entertainment", "entertainment" ], [ "television", "television" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth) A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television." ], "synonyms": [ { "word": "pub" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "public house", "word": "kroeg" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "pijetore" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥāna", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "حَانَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵāna", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "خَانَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵamāra", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "خَمَارَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mašrab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَشْرَب" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pandok", "sense": "public house", "word": "պանդոկ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ginetun", "sense": "public house", "word": "գինետուն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pʻab", "sense": "public house", "word": "փաբ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "gareǰratun", "sense": "public house", "word": "գարեջրատուն" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "public house", "word": "pivəxana" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "public house", "word": "meyxana" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "piŭnája", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "піўна́я" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "бар" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "trakcír", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "тракці́р" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "karčmá", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "карчма́" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śelun", "sense": "public house", "word": "সেলুন" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "bar", "sense": "public house", "word": "বার" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "modkhana", "sense": "public house", "word": "মদখানা" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "ostaleri" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "tavarn" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krǎ́čma", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "кръ́чма" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pívnica", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пи́вница" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pǎb", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "пъб" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mehaná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "механа́" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.rakhcuing", "sense": "public house", "word": "အရက်ဆိုင်" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "bha:", "sense": "public house", "word": "ဘား" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taverna" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "zau² baa¹", "sense": "public house", "word": "酒吧" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "public house", "word": "酒館" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "zau² gun²", "sense": "public house", "word": "酒馆" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "chiú-pa", "sense": "public house", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "酒吧" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "public house", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "酒館" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "chiú-koán", "sense": "public house", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "酒馆" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiǔbā", "sense": "public house", "word": "酒吧" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "public house", "word": "酒館" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiǔguǎn", "sense": "public house", "word": "酒馆" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "hospoda" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krčma" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "hostinec" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kro" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "word": "knejpe" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "word": "beværtning" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "værtshus" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "kroeg" }, { "code": "dz", "lang": "Dzongkha", "roman": "chang khang", "sense": "public house", "word": "ཆང་ཁང" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "public house", "word": "drinkejo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "pubi" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "kõrts" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "trahter" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "public house", "word": "baar" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krógv" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "kapakka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "pubi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "krouvi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public house", "word": "baari" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "estaminet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taverne" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ludxana", "sense": "public house", "word": "ლუდხანა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kneipe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lokal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "Pub" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schankwirtschaft" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wirtschaft" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pinte" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kapileió", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "καπηλειό" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pamp", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "παμπ" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kapēleîon", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "καπηλεῖον" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "léskhē", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "λέσχη" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "פָּאבּ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "בָּר" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sarāy", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "सराय" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pab", "sense": "public house", "word": "पब" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bār", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "बार" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "maixānā", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "मैख़ाना" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "kocsma" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "söröző" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "borozó" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "public house", "word": "talponálló" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krá" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "knæpa" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "public house", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "pöbb" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "public house", "word": "drinkerio" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "public house", "word": "bar" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "public house", "word": "café" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "public house", "word": "taverna" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "teach tábhairne" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "teach óil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "osteria" }, { "alt": "いざかや", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "izakaya", "sense": "public house", "word": "居酒屋" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "pabu", "sense": "public house", "word": "パブ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bā", "sense": "public house", "word": "バー" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "syraxana", "sense": "public house", "word": "сырахана" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "baa", "sense": "public house", "word": "បារ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phoocĕəʼniəkiə", "sense": "public house", "word": "ភោជនាគារ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "suljip", "sense": "public house", "word": "술집" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peobeu", "sense": "public house", "word": "퍼브" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ba", "sense": "public house", "word": "바" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "public house", "word": "meyxane" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "public house", "word": "badexane" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "public house", "word": "bar" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "arakkana", "sense": "public house", "word": "араккана" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "phap", "sense": "public house", "word": "ຜັບ" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "krūgs" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "krogs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bārs" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "baras" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "smuklė" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "krčma", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "крчма" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "meana", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "меана" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "public house", "word": "bar" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "public house", "word": "pāparakāuta" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "पब" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "public house", "word": "taverne" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "паб" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "baar", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "баар" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "aubèrge" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "public house", "tags": [ "Jersey", "masculine" ], "word": "cabathet" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "public house", "word": "kro" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "ealuhūs" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "meyhane", "sense": "public house", "word": "میخانه" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "mayxāná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "ميخانه" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "šarābxāná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "شرابخانه" }, { "code": "prs", "lang": "Dari", "roman": "mayxāna", "sense": "public house", "word": "مَیْخَانَه" }, { "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "meyxâne", "sense": "public house", "word": "مِیْخانِه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "knajpa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "gospoda" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "piwiarnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "pub" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "cervejaria" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "cârciumă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "bar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "public house", "tags": [ "neuter" ], "word": "local" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "бар" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pivnája", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пивна́я" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kabák", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "каба́к" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "traktír", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "тракти́р" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korčmá", "sense": "public house", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "корчма́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tavérna", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "таве́рна" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pivnúška", "sense": "public house", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "пивну́шка" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "taigh-seinnse" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "кр̏чма" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "пи́вница" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Cyrillic", "feminine", "regional" ], "word": "меха̀на" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kȑčma" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "pívnica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "public house", "tags": [ "Roman", "feminine", "regional" ], "word": "mehàna" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "krčma" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "hostinec" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "pivnica" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "kjarcma" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "korčma" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "knajpa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public house", "word": "pub" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "bar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "public house", "tags": [ "common-gender" ], "word": "krog" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "public house", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pub" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "mayxona", "sense": "public house", "word": "майхона" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "qabaq", "sense": "public house", "word": "кабак" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ráan-lâo", "sense": "public house", "word": "ร้านเหล้า" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pàp", "sense": "public house", "word": "ผับ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ráan-sù-raa", "sense": "public house", "word": "ร้านสุรา" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "baa", "sense": "public house", "word": "บาร์" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "chang khang", "sense": "public house", "word": "ཆང་ཁང" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "public house", "word": "meyhane" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "public house", "word": "birahane" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "public house", "word": "meýhana" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "knájpa", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "кна́йпа" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bar", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "бар" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pyvná", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пивна́" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pyvnýcja", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "пивни́ця" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pab", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "паб" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "traktýr", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "тракти́р" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "korčmá", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "корчма́" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kórčma", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́рчма" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "šýnok", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "ши́нок" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "sarāe", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "سَرَائے" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "pab", "sense": "public house", "word": "پَب" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "maixāna", "sense": "public house", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَیخانَہ" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "qawaqxana", "sense": "public house", "word": "قاۋاقخانا" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "qawaq", "sense": "public house", "word": "قاۋاق" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "meyxana", "sense": "public house", "word": "مەيخانا" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "mayxona" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "pivoxona" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "qovoqxona" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "public house", "word": "sharobxona" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "public house", "word": "quán rượu" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "public house", "word": "tiệm rượu" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "public house", "word": "tửu quán" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "public house", "tags": [ "feminine" ], "word": "tafarn" } ], "wikipedia": [ "pub" ], "word": "pub" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English three-letter words", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊb", "Rhymes:English/ʌb", "Rhymes:English/ʌb/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Bars", "en:Restaurants" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "public house" }, "expansion": "Clipping of public house", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of public house", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pubbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "inn" }, { "word": "off-licence" }, { "word": "tavern" } ], "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To go to one or more public houses." ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To go to one or more public houses." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "word": "pub" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English three-letter words", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊb", "Rhymes:English/ʌb", "Rhymes:English/ʌb/1 syllable", "en:Bars", "en:Restaurants" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "public server" }, "expansion": "Clipping of public server", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of public server", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "en:Video games" ], "examples": [ { "ref": "2002, Sean C. Cunningham, “if you play on random public servers, you're an ^([sic]) tool and have no right to complain about cheaters.”, in alt.games.half-life.counterstrike (Usenet):", "text": "Well there's private servers and then there's pubs that do their best to make sure everyone plays fair. The second option will be a lot easier to find.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A public server." ], "links": [ [ "video game", "video game" ], [ "public", "public" ], [ "server", "server" ] ], "raw_glosses": [ "(video games, slang) A public server." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "video-games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "word": "pub" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English three-letter words", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊb", "Rhymes:English/ʌb", "Rhymes:English/ʌb/1 syllable", "en:Bars", "en:Restaurants" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "publication" }, "expansion": "Clipping of publication.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of publication.", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "publication" } ], "categories": [ "English clippings" ], "examples": [ { "text": "registered pubs" } ], "glosses": [ "Clipping of publication." ], "links": [ [ "publication", "publication#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "word": "pub" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English three-letter words", "English verbs", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊb", "Rhymes:English/ʌb", "Rhymes:English/ʌb/1 syllable", "en:Bars", "en:Restaurants" ], "derived": [ { "word": "pub-sub" }, { "word": "self-pub" }, { "word": "trad-pub" } ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "publish" }, "expansion": "Clipping of publish.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of publish.", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pubbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pubbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "to publish" ], "links": [ [ "publish", "publish" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, transitive) to publish" ], "tags": [ "informal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "word": "pub" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English three-letter words", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʊb", "Rhymes:English/ʌb", "Rhymes:English/ʌb/1 syllable", "en:Bars", "en:Restaurants" ], "etymology_number": 5, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "publisher" }, "expansion": "Clipping of publisher.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of publisher.", "forms": [ { "form": "pubs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pub (plural pubs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "building" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "enterprise" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "business" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "establishment" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barrelhouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Canada" ], "word": "beer parlour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bierkeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind tiger" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "blind pig" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "brewpub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cabaret" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cantina" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cocktail lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "slang" ], "word": "dive" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "free house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "gastropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "gin mill" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "honky-tonk" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "inn" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "jook house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Southern-US", "slang" ], "word": "juke" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "juke joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "managed house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "micropub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "nightclub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rathskeller" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ruin pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "speakeasy" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "sports bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tied house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "trad pub" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barroom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer garden" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "cellar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ladies' lounge" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "dated" ], "word": "public bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "saloon bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "taproom" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeep" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barman" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "barmaid" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "bartender" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "landlord" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "mixologist" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubkeeper" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "publican" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawler" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pubgoer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "regular" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer engine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer line" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer mat" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "chair" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "table" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alcohol" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "beverage" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "booze" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "wine" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled egg" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pickled onion" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "ploughman's lunch" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pork scratching" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub golf" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub quiz" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "shove ha'penny" } ], "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "call time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "closing time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinking-up time" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "happy hour" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "last call" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "last orders" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lock-in" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "prop up the bar" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub crawl" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "café" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "lodging place" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "liquor store" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "restaurant" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "publisher" } ], "categories": [ "English clippings", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1979 April 14, “Barbara G. (classified advertisement)”, in Gay Community News, page 14:", "text": "Pubs say it's out of print, but it was supposed to have been reissued.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of publisher." ], "links": [ [ "publisher", "publisher#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʌb/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-pub.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg" }, { "ipa": "/pʊb/", "tags": [ "Northern-England" ] }, { "rhymes": "-ʌb" }, { "rhymes": "-ʊb" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:pub", "word": "alehouse" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "Australia", "Britain", "New-Zealand", "slang" ], "word": "boozer" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "boozing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "bousing ken" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinker" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "drinkery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "obsolete", "slang" ], "word": "gargle-factory" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "gin joint" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "archaic" ], "word": "groggery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British", "idiomatic" ], "word": "local" }, { "source": "Thesaurus:pub", "topics": [ "golf", "sports", "hobbies", "lifestyle" ], "word": "nineteenth hole" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pot-house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "pub" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "British" ], "word": "public house" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "rummery" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "US" ], "word": "saloon" }, { "source": "Thesaurus:pub", "word": "tavern" }, { "source": "Thesaurus:pub", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "watering hole" } ], "word": "pub" }
Download raw JSONL data for pub meaning in English (65.8kB)
{ "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"Terms with Afrikaans translations\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Cantonese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Dzongkha translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hokkien translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Lao translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Middle English translations\", \"Terms with Mongolian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Kurdish translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tajik translations\", \"Terms with Tatar translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tibetan translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Turkmen translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Uyghur translations\", \"Terms with Uzbek translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"derived\": [{\"word\": \"corner pub\"}, {\"word\": \"gastropub\"}, {\"word\": \"managed pub\"}, {\"word\": \"pub cheese\"}, {\"word\": \"pub crawl\"}, {\"word\": \"pub-crawl\"}, {\"word\": \"pub crawler\"}, {\"word\": \"pub cricket\"}, {\"word\": \"pub-goer\"}, {\"word\": \"pub golf\"}, {\"word\": \"pub grub\"}, {\"word\": \"publess\"}, {\"word\": \"pub quiz\"}, {\"word\": \"pub rock\"}, {\"word\": \"pub test\"}, {\"word\": \"restopub\"}, {\"word\": \"ruin pub\"}, {\"word\": \"superpub\"}, {\"word\": \"tied pub\"}], \"descendants\": [{\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"et\", \"2\": \"pubi\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Estonian: pubi\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Estonian: pubi\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"fi\", \"2\": \"pub\", \"alts\": \"1\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Finnish: pub, pubi\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Finnish: pub, pubi\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"fr\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ French: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ French: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ German: Pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ German: Pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"el\", \"2\": \"παμπ\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Greek: παμπ (pamp)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Greek: παμπ (pamp)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"hi\", \"2\": \"पब\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Hindi: पब (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Hindi: पब (pab)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"is\", \"2\": \"pöbb\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Icelandic: pöbb\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Icelandic: pöbb\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"it\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Italian: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Italian: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ja\", \"2\": \"パブ\", \"bor\": \"1\", \"tr\": \"pabu\"}, \"expansion\": \"→ Japanese: パブ (pabu)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Japanese: パブ (pabu)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ko\", \"2\": \"퍼브\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Korean: 퍼브 (peobeu)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Korean: 퍼브 (peobeu)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"-\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Norwegian:\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Norwegian: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"pl\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Polish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Polish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ru\", \"2\": \"паб\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Russian: паб (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Russian: паб (pab)\"}, {\"depth\": 2, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"mn\", \"2\": \"паб\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Mongolian: паб (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Mongolian: паб (pab)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Spanish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Spanish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Swedish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Swedish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"th\", \"2\": \"ผับ\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Thai: ผับ (pàp)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Thai: ผับ (pàp)\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public house\"}, \"expansion\": \"Clipping of public house\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public house\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"British English\", \"Commonwealth English\", \"English terms with quotations\", \"Irish English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:\", \"text\": \"Reg liked a chat about old times and we used to go and have a chinwag in the pub.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:\", \"text\": \"From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television.\"], \"links\": [[\"public house\", \"public house\"], [\"beverage\", \"beverage\"], [\"alcoholic\", \"alcoholic\"], [\"entertainment\", \"entertainment\"], [\"television\", \"television\"]], \"raw_glosses\": [\"(UK, Ireland, Commonwealth) A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television.\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"pub\"}], \"tags\": [\"Commonwealth\", \"Ireland\", \"UK\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"translations\": [{\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kroeg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pijetore\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḥāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"حَانَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḵāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"خَانَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḵamāra\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"خَمَارَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"mašrab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَشْرَب\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"pandok\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"պանդոկ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"ginetun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"գինետուն\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"pʻab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"փաբ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"gareǰratun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"գարեջրատուն\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pivəxana\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyxana\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"piŭnája\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"піўна́я\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"trakcír\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракці́р\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"karčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"карчма́\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"śelun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"সেলুন\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"বার\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"modkhana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"মদখানা\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ostaleri\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"tavarn\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"krǎ́čma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"кръ́чма\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pívnica\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пи́вница\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎb\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пъб\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"mehaná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"механа́\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"a.rakhcuing\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"အရက်ဆိုင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"bha:\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ဘား\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taverna\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"zau² baa¹\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"zau² gun²\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"chiú-pa\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"chiú-koán\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiǔbā\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiǔguǎn\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"hospoda\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krčma\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hostinec\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"kro\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"knejpe\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"beværtning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"værtshus\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kroeg\"}, {\"code\": \"dz\", \"lang\": \"Dzongkha\", \"roman\": \"chang khang\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ཆང་ཁང\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"drinkejo\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pubi\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kõrts\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"trahter\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"baar\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krógv\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kapakka\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pubi\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"krouvi\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"baari\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"estaminet\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taverne\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"ludxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ლუდხანა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Kneipe\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Bar\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"Lokal\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\", \"neuter\"], \"word\": \"Pub\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Schankwirtschaft\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Wirtschaft\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Pinte\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"kapileió\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"καπηλειό\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pamp\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"παμπ\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kapēleîon\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"καπηλεῖον\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"léskhē\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"λέσχη\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"פָּאבּ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"בָּר\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sarāy\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"सराय\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"पब\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"bār\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"बार\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"maixānā\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मैख़ाना\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kocsma\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"söröző\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"borozó\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"talponálló\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krá\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knæpa\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"colloquial\", \"masculine\"], \"word\": \"pöbb\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"drinkerio\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"café\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"taverna\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"teach tábhairne\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"teach óil\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"osteria\"}, {\"alt\": \"いざかや\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"izakaya\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"居酒屋\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pabu\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"パブ\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"bā\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"バー\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"syraxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"сырахана\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"baa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"បារ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phoocĕəʼniəkiə\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ភោជនាគារ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"suljip\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"술집\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"peobeu\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"퍼브\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"ba\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"바\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyxane\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"badexane\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"arakkana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"араккана\"}, {\"code\": \"lo\", \"lang\": \"Lao\", \"roman\": \"phap\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ຜັບ\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"krūgs\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"krogs\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bārs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"baras\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"smuklė\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"krčma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"крчма\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"meana\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"меана\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pāparakāuta\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पब\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"taverne\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"baar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"баар\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"aubèrge\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"cabathet\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kro\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"ealuhūs\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"meyhane\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"میخانه\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"mayxāná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ميخانه\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"šarābxāná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"شرابخانه\"}, {\"code\": \"prs\", \"lang\": \"Dari\", \"roman\": \"mayxāna\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مَیْخَانَه\"}, {\"code\": \"fa-ira\", \"lang\": \"Iranian Persian\", \"roman\": \"meyxâne\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مِیْخانِه\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knajpa\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gospoda\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"piwiarnia\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cervejaria\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cârciumă\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"local\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pivnája\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивна́я\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"kabák\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"каба́к\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"traktír\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракти́р\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"korčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"dated\", \"feminine\"], \"word\": \"корчма́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tavérna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"таве́рна\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pivnúška\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"colloquial\", \"feminine\"], \"word\": \"пивну́шка\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"taigh-seinnse\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"кр̏чма\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"пи́вница\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\", \"regional\"], \"word\": \"меха̀на\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"kȑčma\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"pívnica\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\", \"regional\"], \"word\": \"mehàna\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krčma\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hostinec\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pivnica\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kjarcma\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"korčma\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knajpa\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"krog\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"tg\", \"lang\": \"Tajik\", \"roman\": \"mayxona\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"майхона\"}, {\"code\": \"tt\", \"lang\": \"Tatar\", \"roman\": \"qabaq\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"кабак\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"ráan-lâo\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ร้านเหล้า\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"pàp\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ผับ\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"ráan-sù-raa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ร้านสุรา\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"baa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"บาร์\"}, {\"code\": \"bo\", \"lang\": \"Tibetan\", \"roman\": \"chang khang\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ཆང་ཁང\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyhane\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"birahane\"}, {\"code\": \"tk\", \"lang\": \"Turkmen\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meýhana\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"knájpa\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"кна́йпа\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pyvná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивна́\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pyvnýcja\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивни́ця\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"traktýr\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракти́р\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"korčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"корчма́\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"kórčma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ко́рчма\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"šýnok\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ши́нок\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"sarāe\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"سَرَائے\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"پَب\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"maixāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَیخانَہ\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"qawaqxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"قاۋاقخانا\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"qawaq\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"قاۋاق\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"meyxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مەيخانا\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"mayxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pivoxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"qovoqxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"sharobxona\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"quán rượu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"tiệm rượu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"tửu quán\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"tafarn\"}], \"wikipedia\": [\"pub\"], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"Terms with Afrikaans translations\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Cantonese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Dzongkha translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hokkien translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Lao translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Middle English translations\", \"Terms with Mongolian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Kurdish translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tajik translations\", \"Terms with Tatar translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tibetan translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Turkmen translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Uyghur translations\", \"Terms with Uzbek translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"derived\": [{\"word\": \"corner pub\"}, {\"word\": \"gastropub\"}, {\"word\": \"managed pub\"}, {\"word\": \"pub cheese\"}, {\"word\": \"pub crawl\"}, {\"word\": \"pub-crawl\"}, {\"word\": \"pub crawler\"}, {\"word\": \"pub cricket\"}, {\"word\": \"pub-goer\"}, {\"word\": \"pub golf\"}, {\"word\": \"pub grub\"}, {\"word\": \"publess\"}, {\"word\": \"pub quiz\"}, {\"word\": \"pub rock\"}, {\"word\": \"pub test\"}, {\"word\": \"restopub\"}, {\"word\": \"ruin pub\"}, {\"word\": \"superpub\"}, {\"word\": \"tied pub\"}], \"descendants\": [{\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"et\", \"2\": \"pubi\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Estonian: pubi\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Estonian: pubi\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"fi\", \"2\": \"pub\", \"alts\": \"1\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Finnish: pub, pubi\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Finnish: pub, pubi\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"fr\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ French: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ French: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ German: Pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ German: Pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"el\", \"2\": \"παμπ\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Greek: παμπ (pamp)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Greek: παμπ (pamp)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"hi\", \"2\": \"पब\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Hindi: पब (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Hindi: पब (pab)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"is\", \"2\": \"pöbb\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Icelandic: pöbb\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Icelandic: pöbb\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"it\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Italian: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Italian: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ja\", \"2\": \"パブ\", \"bor\": \"1\", \"tr\": \"pabu\"}, \"expansion\": \"→ Japanese: パブ (pabu)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Japanese: パブ (pabu)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ko\", \"2\": \"퍼브\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Korean: 퍼브 (peobeu)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Korean: 퍼브 (peobeu)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"-\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Norwegian:\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Norwegian: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"pl\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Polish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Polish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ru\", \"2\": \"паб\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Russian: паб (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Russian: паб (pab)\"}, {\"depth\": 2, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"mn\", \"2\": \"паб\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Mongolian: паб (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Mongolian: паб (pab)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Spanish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Spanish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Swedish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Swedish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"th\", \"2\": \"ผับ\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Thai: ผับ (pàp)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Thai: ผับ (pàp)\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public house\"}, \"expansion\": \"Clipping of public house\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public house\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"British English\", \"Commonwealth English\", \"English terms with quotations\", \"Irish English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:\", \"text\": \"Reg liked a chat about old times and we used to go and have a chinwag in the pub.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:\", \"text\": \"From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television.\"], \"links\": [[\"public house\", \"public house\"], [\"beverage\", \"beverage\"], [\"alcoholic\", \"alcoholic\"], [\"entertainment\", \"entertainment\"], [\"television\", \"television\"]], \"raw_glosses\": [\"(UK, Ireland, Commonwealth) A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television.\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"pub\"}], \"tags\": [\"Commonwealth\", \"Ireland\", \"UK\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"translations\": [{\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kroeg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pijetore\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḥāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"حَانَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḵāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"خَانَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḵamāra\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"خَمَارَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"mašrab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَشْرَب\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"pandok\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"պանդոկ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"ginetun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"գինետուն\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"pʻab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"փաբ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"gareǰratun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"գարեջրատուն\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pivəxana\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyxana\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"piŭnája\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"піўна́я\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"trakcír\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракці́р\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"karčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"карчма́\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"śelun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"সেলুন\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"বার\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"modkhana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"মদখানা\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ostaleri\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"tavarn\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"krǎ́čma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"кръ́чма\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pívnica\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пи́вница\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎb\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пъб\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"mehaná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"механа́\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"a.rakhcuing\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"အရက်ဆိုင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"bha:\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ဘား\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taverna\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"zau² baa¹\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"zau² gun²\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"chiú-pa\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"chiú-koán\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiǔbā\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiǔguǎn\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"hospoda\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krčma\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hostinec\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"kro\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"knejpe\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"beværtning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"værtshus\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kroeg\"}, {\"code\": \"dz\", \"lang\": \"Dzongkha\", \"roman\": \"chang khang\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ཆང་ཁང\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"drinkejo\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pubi\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kõrts\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"trahter\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"baar\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krógv\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kapakka\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pubi\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"krouvi\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"baari\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"estaminet\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taverne\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"ludxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ლუდხანა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Kneipe\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Bar\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"Lokal\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\", \"neuter\"], \"word\": \"Pub\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Schankwirtschaft\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Wirtschaft\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Pinte\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"kapileió\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"καπηλειό\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pamp\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"παμπ\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kapēleîon\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"καπηλεῖον\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"léskhē\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"λέσχη\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"פָּאבּ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"בָּר\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sarāy\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"सराय\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"पब\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"bār\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"बार\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"maixānā\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मैख़ाना\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kocsma\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"söröző\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"borozó\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"talponálló\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krá\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knæpa\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"colloquial\", \"masculine\"], \"word\": \"pöbb\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"drinkerio\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"café\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"taverna\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"teach tábhairne\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"teach óil\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"osteria\"}, {\"alt\": \"いざかや\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"izakaya\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"居酒屋\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pabu\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"パブ\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"bā\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"バー\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"syraxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"сырахана\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"baa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"បារ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phoocĕəʼniəkiə\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ភោជនាគារ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"suljip\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"술집\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"peobeu\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"퍼브\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"ba\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"바\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyxane\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"badexane\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"arakkana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"араккана\"}, {\"code\": \"lo\", \"lang\": \"Lao\", \"roman\": \"phap\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ຜັບ\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"krūgs\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"krogs\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bārs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"baras\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"smuklė\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"krčma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"крчма\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"meana\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"меана\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pāparakāuta\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पब\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"taverne\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"baar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"баар\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"aubèrge\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"cabathet\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kro\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"ealuhūs\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"meyhane\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"میخانه\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"mayxāná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ميخانه\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"šarābxāná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"شرابخانه\"}, {\"code\": \"prs\", \"lang\": \"Dari\", \"roman\": \"mayxāna\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مَیْخَانَه\"}, {\"code\": \"fa-ira\", \"lang\": \"Iranian Persian\", \"roman\": \"meyxâne\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مِیْخانِه\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knajpa\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gospoda\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"piwiarnia\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cervejaria\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cârciumă\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"local\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pivnája\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивна́я\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"kabák\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"каба́к\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"traktír\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракти́р\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"korčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"dated\", \"feminine\"], \"word\": \"корчма́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tavérna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"таве́рна\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pivnúška\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"colloquial\", \"feminine\"], \"word\": \"пивну́шка\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"taigh-seinnse\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"кр̏чма\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"пи́вница\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\", \"regional\"], \"word\": \"меха̀на\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"kȑčma\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"pívnica\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\", \"regional\"], \"word\": \"mehàna\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krčma\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hostinec\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pivnica\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kjarcma\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"korčma\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knajpa\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"krog\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"tg\", \"lang\": \"Tajik\", \"roman\": \"mayxona\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"майхона\"}, {\"code\": \"tt\", \"lang\": \"Tatar\", \"roman\": \"qabaq\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"кабак\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"ráan-lâo\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ร้านเหล้า\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"pàp\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ผับ\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"ráan-sù-raa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ร้านสุรา\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"baa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"บาร์\"}, {\"code\": \"bo\", \"lang\": \"Tibetan\", \"roman\": \"chang khang\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ཆང་ཁང\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyhane\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"birahane\"}, {\"code\": \"tk\", \"lang\": \"Turkmen\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meýhana\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"knájpa\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"кна́йпа\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pyvná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивна́\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pyvnýcja\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивни́ця\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"traktýr\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракти́р\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"korčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"корчма́\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"kórčma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ко́рчма\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"šýnok\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ши́нок\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"sarāe\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"سَرَائے\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"پَب\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"maixāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَیخانَہ\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"qawaqxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"قاۋاقخانا\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"qawaq\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"قاۋاق\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"meyxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مەيخانا\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"mayxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pivoxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"qovoqxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"sharobxona\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"quán rượu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"tiệm rượu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"tửu quán\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"tafarn\"}], \"wikipedia\": [\"pub\"], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"Terms with Afrikaans translations\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Cantonese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Dzongkha translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hokkien translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Lao translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Middle English translations\", \"Terms with Mongolian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Kurdish translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tajik translations\", \"Terms with Tatar translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tibetan translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Turkmen translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Uyghur translations\", \"Terms with Uzbek translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"derived\": [{\"word\": \"corner pub\"}, {\"word\": \"gastropub\"}, {\"word\": \"managed pub\"}, {\"word\": \"pub cheese\"}, {\"word\": \"pub crawl\"}, {\"word\": \"pub-crawl\"}, {\"word\": \"pub crawler\"}, {\"word\": \"pub cricket\"}, {\"word\": \"pub-goer\"}, {\"word\": \"pub golf\"}, {\"word\": \"pub grub\"}, {\"word\": \"publess\"}, {\"word\": \"pub quiz\"}, {\"word\": \"pub rock\"}, {\"word\": \"pub test\"}, {\"word\": \"restopub\"}, {\"word\": \"ruin pub\"}, {\"word\": \"superpub\"}, {\"word\": \"tied pub\"}], \"descendants\": [{\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"et\", \"2\": \"pubi\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Estonian: pubi\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Estonian: pubi\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"fi\", \"2\": \"pub\", \"alts\": \"1\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Finnish: pub, pubi\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Finnish: pub, pubi\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"fr\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ French: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ French: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ German: Pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ German: Pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"el\", \"2\": \"παμπ\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Greek: παμπ (pamp)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Greek: παμπ (pamp)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"hi\", \"2\": \"पब\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Hindi: पब (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Hindi: पब (pab)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"is\", \"2\": \"pöbb\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Icelandic: pöbb\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Icelandic: pöbb\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"it\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Italian: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Italian: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ja\", \"2\": \"パブ\", \"bor\": \"1\", \"tr\": \"pabu\"}, \"expansion\": \"→ Japanese: パブ (pabu)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Japanese: パブ (pabu)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ko\", \"2\": \"퍼브\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Korean: 퍼브 (peobeu)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Korean: 퍼브 (peobeu)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"-\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Norwegian:\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Norwegian: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"pl\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Polish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Polish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"ru\", \"2\": \"паб\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Russian: паб (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Russian: паб (pab)\"}, {\"depth\": 2, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"mn\", \"2\": \"паб\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Mongolian: паб (pab)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Mongolian: паб (pab)\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Spanish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Spanish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"pub\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Swedish: pub\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Swedish: pub\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"th\", \"2\": \"ผับ\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Thai: ผับ (pàp)\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Thai: ผับ (pàp)\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public house\"}, \"expansion\": \"Clipping of public house\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public house\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"British English\", \"Commonwealth English\", \"English terms with quotations\", \"Irish English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:\", \"text\": \"Reg liked a chat about old times and we used to go and have a chinwag in the pub.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:\", \"text\": \"From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television.\"], \"links\": [[\"public house\", \"public house\"], [\"beverage\", \"beverage\"], [\"alcoholic\", \"alcoholic\"], [\"entertainment\", \"entertainment\"], [\"television\", \"television\"]], \"raw_glosses\": [\"(UK, Ireland, Commonwealth) A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television.\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"pub\"}], \"tags\": [\"Commonwealth\", \"Ireland\", \"UK\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"translations\": [{\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kroeg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pijetore\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḥāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"حَانَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḵāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"خَانَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ḵamāra\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"خَمَارَة\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"mašrab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَشْرَب\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"pandok\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"պանդոկ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"ginetun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"գինետուն\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"pʻab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"փաբ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"gareǰratun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"գարեջրատուն\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pivəxana\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyxana\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"piŭnája\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"піўна́я\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"trakcír\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракці́р\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"karčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"карчма́\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"śelun\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"সেলুন\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"বার\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"modkhana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"মদখানা\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ostaleri\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"tavarn\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"krǎ́čma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"кръ́чма\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pívnica\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пи́вница\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎb\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пъб\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"mehaná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"механа́\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"a.rakhcuing\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"အရက်ဆိုင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"bha:\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ဘား\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taverna\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"zau² baa¹\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"zau² gun²\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"chiú-pa\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"nan-hbl\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"chiú-koán\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Hokkien\"], \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiǔbā\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒吧\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒館\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiǔguǎn\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"酒馆\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"hospoda\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krčma\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hostinec\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"kro\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"knejpe\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"beværtning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"værtshus\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kroeg\"}, {\"code\": \"dz\", \"lang\": \"Dzongkha\", \"roman\": \"chang khang\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ཆང་ཁང\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"drinkejo\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pubi\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kõrts\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"trahter\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"baar\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krógv\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kapakka\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pubi\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"krouvi\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"baari\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"estaminet\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taverne\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"ludxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ლუდხანა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Kneipe\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Bar\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"Lokal\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\", \"neuter\"], \"word\": \"Pub\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Schankwirtschaft\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Wirtschaft\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Pinte\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"kapileió\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"καπηλειό\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pamp\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"παμπ\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kapēleîon\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"καπηλεῖον\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"léskhē\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"λέσχη\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"פָּאבּ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"בָּר\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sarāy\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"सराय\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"पब\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"bār\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"बार\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"maixānā\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मैख़ाना\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kocsma\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"söröző\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"borozó\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"talponálló\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krá\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knæpa\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"colloquial\", \"masculine\"], \"word\": \"pöbb\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"drinkerio\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"café\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"taverna\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"teach tábhairne\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"teach óil\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"osteria\"}, {\"alt\": \"いざかや\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"izakaya\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"居酒屋\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pabu\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"パブ\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"bā\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"バー\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"syraxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"сырахана\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"baa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"បារ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phoocĕəʼniəkiə\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ភោជនាគារ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"suljip\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"술집\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"peobeu\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"퍼브\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"ba\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"바\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyxane\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"badexane\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"arakkana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"араккана\"}, {\"code\": \"lo\", \"lang\": \"Lao\", \"roman\": \"phap\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ຜັບ\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"krūgs\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"krogs\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bārs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"baras\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"smuklė\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"krčma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"крчма\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"meana\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"меана\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pāparakāuta\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पब\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"taverne\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"baar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"баар\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"aubèrge\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"cabathet\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"kro\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"ealuhūs\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"meyhane\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"میخانه\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"mayxāná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ميخانه\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"šarābxāná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"شرابخانه\"}, {\"code\": \"prs\", \"lang\": \"Dari\", \"roman\": \"mayxāna\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مَیْخَانَه\"}, {\"code\": \"fa-ira\", \"lang\": \"Iranian Persian\", \"roman\": \"meyxâne\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مِیْخانِه\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knajpa\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gospoda\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"piwiarnia\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cervejaria\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cârciumă\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"local\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pivnája\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивна́я\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"kabák\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"каба́к\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"traktír\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракти́р\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"korčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"dated\", \"feminine\"], \"word\": \"корчма́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tavérna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"таве́рна\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pivnúška\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"colloquial\", \"feminine\"], \"word\": \"пивну́шка\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"taigh-seinnse\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"кр̏чма\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"пи́вница\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\", \"regional\"], \"word\": \"меха̀на\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"kȑčma\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"pívnica\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\", \"regional\"], \"word\": \"mehàna\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"krčma\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hostinec\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pivnica\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kjarcma\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"korčma\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"knajpa\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"taberna\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"krog\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"pub\"}, {\"code\": \"tg\", \"lang\": \"Tajik\", \"roman\": \"mayxona\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"майхона\"}, {\"code\": \"tt\", \"lang\": \"Tatar\", \"roman\": \"qabaq\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"кабак\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"ráan-lâo\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ร้านเหล้า\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"pàp\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ผับ\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"ráan-sù-raa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ร้านสุรา\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"baa\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"บาร์\"}, {\"code\": \"bo\", \"lang\": \"Tibetan\", \"roman\": \"chang khang\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"ཆང་ཁང\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meyhane\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"birahane\"}, {\"code\": \"tk\", \"lang\": \"Turkmen\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"meýhana\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"knájpa\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"кна́йпа\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"bar\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"бар\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pyvná\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивна́\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pyvnýcja\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пивни́ця\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"паб\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"traktýr\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"тракти́р\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"korčmá\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"корчма́\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"kórčma\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ко́рчма\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"šýnok\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ши́нок\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"sarāe\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"سَرَائے\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"pab\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"پَب\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"maixāna\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَیخانَہ\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"qawaqxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"قاۋاقخانا\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"qawaq\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"قاۋاق\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"meyxana\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"مەيخانا\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"mayxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"pivoxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"qovoqxona\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"sharobxona\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"quán rượu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"tiệm rượu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"public house\", \"word\": \"tửu quán\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"public house\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"tafarn\"}], \"wikipedia\": [\"pub\"], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"Terms with Afrikaans translations\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Cantonese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Dzongkha translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hokkien translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Lao translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Middle English translations\", \"Terms with Mongolian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Kurdish translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tajik translations\", \"Terms with Tatar translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tibetan translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Turkmen translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Uyghur translations\", \"Terms with Uzbek translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public house\"}, \"expansion\": \"Clipping of public house\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public house\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pubbing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"related\": [{\"word\": \"inn\"}, {\"word\": \"off-licence\"}, {\"word\": \"tavern\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English informal terms\", \"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To go to one or more public houses.\"], \"raw_glosses\": [\"(informal, intransitive) To go to one or more public houses.\"], \"tags\": [\"informal\", \"intransitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"Terms with Afrikaans translations\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Cantonese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Dzongkha translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hokkien translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Lao translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Middle English translations\", \"Terms with Mongolian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Kurdish translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tajik translations\", \"Terms with Tatar translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tibetan translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Turkmen translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Uyghur translations\", \"Terms with Uzbek translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public house\"}, \"expansion\": \"Clipping of public house\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public house\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pubbing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"related\": [{\"word\": \"inn\"}, {\"word\": \"off-licence\"}, {\"word\": \"tavern\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English informal terms\", \"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To go to one or more public houses.\"], \"raw_glosses\": [\"(informal, intransitive) To go to one or more public houses.\"], \"tags\": [\"informal\", \"intransitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"Terms with Afrikaans translations\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Cantonese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Dzongkha translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hokkien translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Lao translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Middle English translations\", \"Terms with Mongolian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Kurdish translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tajik translations\", \"Terms with Tatar translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tibetan translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Turkmen translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Uyghur translations\", \"Terms with Uzbek translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public house\"}, \"expansion\": \"Clipping of public house\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public house\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pubbing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"related\": [{\"word\": \"inn\"}, {\"word\": \"off-licence\"}, {\"word\": \"tavern\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English informal terms\", \"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To go to one or more public houses.\"], \"raw_glosses\": [\"(informal, intransitive) To go to one or more public houses.\"], \"tags\": [\"informal\", \"intransitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 2, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public server\"}, \"expansion\": \"Clipping of public server\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public server\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English slang\", \"English terms with quotations\", \"en:Video games\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2002, Sean C. Cunningham, “if you play on random public servers, you're an ^([sic]) tool and have no right to complain about cheaters.”, in alt.games.half-life.counterstrike (Usenet):\", \"text\": \"Well there's private servers and then there's pubs that do their best to make sure everyone plays fair. The second option will be a lot easier to find.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A public server.\"], \"links\": [[\"video game\", \"video game\"], [\"public\", \"public\"], [\"server\", \"server\"]], \"raw_glosses\": [\"(video games, slang) A public server.\"], \"tags\": [\"slang\"], \"topics\": [\"video-games\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 2, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public server\"}, \"expansion\": \"Clipping of public server\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public server\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English slang\", \"English terms with quotations\", \"en:Video games\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2002, Sean C. Cunningham, “if you play on random public servers, you're an ^([sic]) tool and have no right to complain about cheaters.”, in alt.games.half-life.counterstrike (Usenet):\", \"text\": \"Well there's private servers and then there's pubs that do their best to make sure everyone plays fair. The second option will be a lot easier to find.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A public server.\"], \"links\": [[\"video game\", \"video game\"], [\"public\", \"public\"], [\"server\", \"server\"]], \"raw_glosses\": [\"(video games, slang) A public server.\"], \"tags\": [\"slang\"], \"topics\": [\"video-games\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 2, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"public server\"}, \"expansion\": \"Clipping of public server\", \"name\": \"clipping\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of public server\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English slang\", \"English terms with quotations\", \"en:Video games\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2002, Sean C. Cunningham, “if you play on random public servers, you're an ^([sic]) tool and have no right to complain about cheaters.”, in alt.games.half-life.counterstrike (Usenet):\", \"text\": \"Well there's private servers and then there's pubs that do their best to make sure everyone plays fair. The second option will be a lot easier to find.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A public server.\"], \"links\": [[\"video game\", \"video game\"], [\"public\", \"public\"], [\"server\", \"server\"]], \"raw_glosses\": [\"(video games, slang) A public server.\"], \"tags\": [\"slang\"], \"topics\": [\"video-games\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 3, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publication\"}, \"expansion\": \"Clipping of publication.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publication.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"word\": \"publication\"}], \"categories\": [\"English clippings\"], \"examples\": [{\"text\": \"registered pubs\"}], \"glosses\": [\"Clipping of publication.\"], \"links\": [[\"publication\", \"publication#English\"]], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 3, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publication\"}, \"expansion\": \"Clipping of publication.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publication.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"word\": \"publication\"}], \"categories\": [\"English clippings\"], \"examples\": [{\"text\": \"registered pubs\"}], \"glosses\": [\"Clipping of publication.\"], \"links\": [[\"publication\", \"publication#English\"]], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 3, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publication\"}, \"expansion\": \"Clipping of publication.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publication.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"word\": \"publication\"}], \"categories\": [\"English clippings\"], \"examples\": [{\"text\": \"registered pubs\"}], \"glosses\": [\"Clipping of publication.\"], \"links\": [[\"publication\", \"publication#English\"]], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"derived\": [{\"word\": \"pub-sub\"}, {\"word\": \"self-pub\"}, {\"word\": \"trad-pub\"}], \"etymology_number\": 4, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publish\"}, \"expansion\": \"Clipping of publish.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publish.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pubbing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English informal terms\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"to publish\"], \"links\": [[\"publish\", \"publish\"]], \"raw_glosses\": [\"(informal, transitive) to publish\"], \"tags\": [\"informal\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"derived\": [{\"word\": \"pub-sub\"}, {\"word\": \"self-pub\"}, {\"word\": \"trad-pub\"}], \"etymology_number\": 4, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publish\"}, \"expansion\": \"Clipping of publish.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publish.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pubbing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English informal terms\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"to publish\"], \"links\": [[\"publish\", \"publish\"]], \"raw_glosses\": [\"(informal, transitive) to publish\"], \"tags\": [\"informal\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"derived\": [{\"word\": \"pub-sub\"}, {\"word\": \"self-pub\"}, {\"word\": \"trad-pub\"}], \"etymology_number\": 4, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publish\"}, \"expansion\": \"Clipping of publish.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publish.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pubbing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pubbed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (third-person singular simple present pubs, present participle pubbing, simple past and past participle pubbed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English informal terms\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"to publish\"], \"links\": [[\"publish\", \"publish\"]], \"raw_glosses\": [\"(informal, transitive) to publish\"], \"tags\": [\"informal\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 5, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publisher\"}, \"expansion\": \"Clipping of publisher.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publisher.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"word\": \"publisher\"}], \"categories\": [\"English clippings\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1979 April 14, “Barbara G. (classified advertisement)”, in Gay Community News, page 14:\", \"text\": \"Pubs say it's out of print, but it was supposed to have been reissued.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Clipping of publisher.\"], \"links\": [[\"publisher\", \"publisher#English\"]], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 5, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publisher\"}, \"expansion\": \"Clipping of publisher.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publisher.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"word\": \"publisher\"}], \"categories\": [\"English clippings\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1979 April 14, “Barbara G. (classified advertisement)”, in Gay Community News, page 14:\", \"text\": \"Pubs say it's out of print, but it was supposed to have been reissued.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Clipping of publisher.\"], \"links\": [[\"publisher\", \"publisher#English\"]], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "pub/English/noun: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English clippings\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English three-letter words\", \"Pages with 11 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ʊb\", \"Rhymes:English/ʌb\", \"Rhymes:English/ʌb/1 syllable\", \"en:Bars\", \"en:Restaurants\"], \"etymology_number\": 5, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"publisher\"}, \"expansion\": \"Clipping of publisher.\", \"name\": \"clipping of\"}], \"etymology_text\": \"Clipping of publisher.\", \"forms\": [{\"form\": \"pubs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"pub (plural pubs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"building\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"enterprise\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"business\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"establishment\"}], \"hyponyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barrelhouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Canada\"], \"word\": \"beer parlour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bierkeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind tiger\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"blind pig\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"brewpub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cabaret\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cantina\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cocktail lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"slang\"], \"word\": \"dive\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"free house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"gastropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"gin mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"honky-tonk\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"inn\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"jook house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Southern-US\", \"slang\"], \"word\": \"juke\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\", \"slang\"], \"word\": \"juke joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"managed house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"micropub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"nightclub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rathskeller\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ruin pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"speakeasy\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"sports bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tied house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"trad pub\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"meronyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barroom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer garden\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"cellar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ladies' lounge\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"dated\"], \"word\": \"public bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"saloon bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"taproom\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeep\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barman\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"barmaid\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"bartender\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"landlord\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"mixologist\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubkeeper\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"publican\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawler\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pubgoer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer engine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer line\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer mat\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"chair\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"table\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alcohol\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"beverage\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"booze\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"wine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled egg\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pickled onion\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"ploughman's lunch\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pork scratching\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub golf\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub quiz\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"shove ha'penny\"}], \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"call time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"closing time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinking-up time\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"happy hour\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"last call\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"last orders\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lock-in\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"prop up the bar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub crawl\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"café\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"lodging place\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"liquor store\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"restaurant\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"word\": \"publisher\"}], \"categories\": [\"English clippings\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1979 April 14, “Barbara G. (classified advertisement)”, in Gay Community News, page 14:\", \"text\": \"Pubs say it's out of print, but it was supposed to have been reissued.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Clipping of publisher.\"], \"links\": [[\"publisher\", \"publisher#English\"]], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pʌb/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pub.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pub.wav.ogg\"}, {\"audio\": \"en-us-pub.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-us-pub.ogg/En-us-pub.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d9/En-us-pub.ogg\"}, {\"ipa\": \"/pʊb/\", \"tags\": [\"Northern-England\"]}, {\"rhymes\": \"-ʌb\"}, {\"rhymes\": \"-ʊb\"}], \"synonyms\": [{\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"alehouse\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"Australia\", \"Britain\", \"New-Zealand\", \"slang\"], \"word\": \"boozer\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"boozing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"bousing ken\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinker\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"drinkery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"obsolete\", \"slang\"], \"word\": \"gargle-factory\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"gin joint\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"groggery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\", \"idiomatic\"], \"word\": \"local\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"topics\": [\"golf\", \"sports\", \"hobbies\", \"lifestyle\"], \"word\": \"nineteenth hole\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"pot-house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"pub\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"British\"], \"word\": \"public house\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"rummery\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"US\"], \"word\": \"saloon\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"word\": \"tavern\"}, {\"source\": \"Thesaurus:pub\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"watering hole\"}], \"word\": \"pub\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pub", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.