See pester in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "slang" ], "word": "get out of someone's ear" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "imperative", "often" ], "word": "get out of someone's face" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "African-American-Vernacular-English", "slang" ], "word": "get up off" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "give someone a break" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "leave alone" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "let alone" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "lay off" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "tolerate" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bepester" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pester power" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pesterer" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pestery" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "-" }, "expansion": "Middle French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "empestrer", "4": "", "5": "encumber" }, "expansion": "Old French empestrer (“encumber”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pest" }, "expansion": "English pest", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "-" }, "expansion": "English", "name": "cog" }, { "args": { "1": "used to form frequentative verbs" }, "expansion": "(used to form frequentative verbs)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "In the senses of “overcrowd (a place)” and “impede (a person)”: from Middle French and Old French empestrer (“encumber”), influenced by English pest. The modern sense is an extension of the sense “infest”. Comparable to English construction pest + -er (used to form frequentative verbs).", "forms": [ { "form": "pesters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pestering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pestered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pestered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pester (third-person singular simple present pesters, present participle pestering, simple past and past participle pestered)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "annoy" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "bepester" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "cyberharass" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "heckle" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "overharass" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "sexually harass" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "troll" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pest" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "pick on" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "He pestered me with questions.", "type": "example" }, { "text": "She pestered him to help her.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To bother, harass, or annoy persistently." ], "id": "en-pester-en-verb-JiwSHh0y", "links": [ [ "bother", "bother" ], [ "harass", "harass" ], [ "annoy", "annoy" ], [ "persistently", "persistently" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bother, harass, or annoy persistently." ], "synonyms": [ { "word": "badger" }, { "word": "beleaguer" }, { "word": "bug" }, { "word": "hound" }, { "word": "plague" }, { "word": "pester" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "72 28", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dosaždam", "sense": "to annoy persistently", "word": "досаждам" }, { "_dis1": "72 28", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tormozja", "sense": "to annoy persistently", "word": "тормозя" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "obtěžovat" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "otravovat" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dotírat" }, { "_dis1": "72 28", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to annoy persistently", "word": "pesten" }, { "_dis1": "72 28", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to annoy persistently", "word": "kiusata" }, { "_dis1": "72 28", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to annoy persistently", "word": "abouxar" }, { "_dis1": "72 28", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to annoy persistently", "word": "amocar" }, { "_dis1": "72 28", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to annoy persistently", "word": "belästigen" }, { "_dis1": "72 28", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to annoy persistently", "word": "behelligen" }, { "_dis1": "72 28", "code": "hi", "lang": "Hindi", "note": "खून पीना (khūn pīnā, literally “to drink [someone's] blood”)", "sense": "to annoy persistently" }, { "_dis1": "72 28", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to annoy persistently", "word": "tarttua" }, { "_dis1": "72 28", "alt": "なやます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nayamasu", "sense": "to annoy persistently", "word": "悩ます" }, { "_dis1": "72 28", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "segamu", "sense": "to annoy persistently", "word": "せがむ" }, { "_dis1": "72 28", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dósaǵa", "sense": "to annoy persistently", "word": "до́саѓа" }, { "_dis1": "72 28", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "pāengaenga" }, { "_dis1": "72 28", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "whakapōrearea" }, { "_dis1": "72 28", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "whakakūrakuraku" }, { "_dis1": "72 28", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "whakatīwheta" }, { "_dis1": "72 28", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to annoy persistently", "word": "atazanar" }, { "_dis1": "72 28", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dosaždátʹ", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "досажда́ть" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "atosigar" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "molestar" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "dar la tabarra" }, { "_dis1": "72 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "jorobar" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to annoy persistently", "word": "plåga" }, { "_dis1": "72 28", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to annoy persistently", "word": "ofreda" }, { "_dis1": "72 28", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to annoy persistently", "word": "galitin" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 25 71", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 31 63", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 25 68", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 24 71", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 27 63", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 29 54", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 27 62", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 27 64", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 61", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 26 66", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 28 64", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 27 65", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 27 66", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 60", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 61", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 29 55", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 25 68", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 28 65", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 62", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 61", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1599, [Thomas] Nashe, Nashes Lenten Stuffe, […], London: […] [Thomas Judson and Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and C[uthbert] B[urby] […], →OCLC, pages 5–6:", "text": "That which eſpecialleſt nouriſht the moſt prime pleaſure in me, was after a ſtorme when they were driuen inſwarmes, and lay close peſtred together as thicke as they could packe; the next day following, if it were faire, they would cloud the whole skie with canuas, by ſpreading their drabled ſailes in the full clue abroad a drying, and make a brauer ſhew with them, then ſo many banners and ſtreamers diſplayed againſt the Sunne on a mountaine top.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To crowd together thickly." ], "id": "en-pester-en-verb-vHP2Lxe0", "links": [ [ "crowd together", "crowd together" ], [ "thickly", "thickly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive and intransitive) To crowd together thickly." ], "synonyms": [ { "word": "cattle up" }, { "word": "crowd" }, { "word": "flock" }, { "word": "huddle" }, { "word": "throng" } ], "tags": [ "intransitive", "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɛstə(ɹ)/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pester.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɛstɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈpʰɛstɚ]", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "badger" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "bait" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "bedevil" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "beleaguer" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "figuratively" ], "word": "beset" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "figuratively" ], "word": "chevy" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "give someone grief" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "harass" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "harry" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "hound" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "pester" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pick at" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "word": "plague" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "archaic" ], "word": "vex" } ], "word": "pester" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "-" }, "expansion": "Middle French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "empestrer", "4": "", "5": "encumber" }, "expansion": "Old French empestrer (“encumber”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pest" }, "expansion": "English pest", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "-" }, "expansion": "English", "name": "cog" }, { "args": { "1": "used to form frequentative verbs" }, "expansion": "(used to form frequentative verbs)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "In the senses of “overcrowd (a place)” and “impede (a person)”: from Middle French and Old French empestrer (“encumber”), influenced by English pest. The modern sense is an extension of the sense “infest”. Comparable to English construction pest + -er (used to form frequentative verbs).", "forms": [ { "form": "pesters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pester (plural pesters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2017, Samuel J. Archer, Will There Be Another Lincoln, Nixon, Johnson or Kennedy?, page 15:", "text": "By now I presumed I had become a real pester.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bother or nuisance." ], "id": "en-pester-en-noun-cniihXSy", "links": [ [ "bother", "bother" ], [ "nuisance", "nuisance" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɛstə(ɹ)/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pester.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɛstɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈpʰɛstɚ]", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "word": "pester" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "slang" ], "word": "get out of someone's ear" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "imperative", "often" ], "word": "get out of someone's face" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "African-American-Vernacular-English", "slang" ], "word": "get up off" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "give someone a break" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "leave alone" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "let alone" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "lay off" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "tolerate" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations" ], "derived": [ { "word": "bepester" }, { "word": "pester power" }, { "word": "pesterer" }, { "word": "pestery" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "-" }, "expansion": "Middle French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "empestrer", "4": "", "5": "encumber" }, "expansion": "Old French empestrer (“encumber”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pest" }, "expansion": "English pest", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "-" }, "expansion": "English", "name": "cog" }, { "args": { "1": "used to form frequentative verbs" }, "expansion": "(used to form frequentative verbs)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "In the senses of “overcrowd (a place)” and “impede (a person)”: from Middle French and Old French empestrer (“encumber”), influenced by English pest. The modern sense is an extension of the sense “infest”. Comparable to English construction pest + -er (used to form frequentative verbs).", "forms": [ { "form": "pesters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pestering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pestered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pestered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pester (third-person singular simple present pesters, present participle pestering, simple past and past participle pestered)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:pester", "word": "annoy" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:pester", "word": "bepester" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "cyberharass" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "heckle" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "overharass" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "sexually harass" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "troll" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "pest" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "pick on" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "He pestered me with questions.", "type": "example" }, { "text": "She pestered him to help her.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To bother, harass, or annoy persistently." ], "links": [ [ "bother", "bother" ], [ "harass", "harass" ], [ "annoy", "annoy" ], [ "persistently", "persistently" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bother, harass, or annoy persistently." ], "synonyms": [ { "word": "badger" }, { "word": "beleaguer" }, { "word": "bug" }, { "word": "hound" }, { "word": "plague" }, { "word": "pester" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1599, [Thomas] Nashe, Nashes Lenten Stuffe, […], London: […] [Thomas Judson and Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and C[uthbert] B[urby] […], →OCLC, pages 5–6:", "text": "That which eſpecialleſt nouriſht the moſt prime pleaſure in me, was after a ſtorme when they were driuen inſwarmes, and lay close peſtred together as thicke as they could packe; the next day following, if it were faire, they would cloud the whole skie with canuas, by ſpreading their drabled ſailes in the full clue abroad a drying, and make a brauer ſhew with them, then ſo many banners and ſtreamers diſplayed againſt the Sunne on a mountaine top.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To crowd together thickly." ], "links": [ [ "crowd together", "crowd together" ], [ "thickly", "thickly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive and intransitive) To crowd together thickly." ], "synonyms": [ { "word": "cattle up" }, { "word": "crowd" }, { "word": "flock" }, { "word": "huddle" }, { "word": "throng" } ], "tags": [ "intransitive", "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɛstə(ɹ)/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pester.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɛstɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈpʰɛstɚ]", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:pester", "word": "badger" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "bait" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "bedevil" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "beleaguer" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "figuratively" ], "word": "beset" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "figuratively" ], "word": "chevy" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "give someone grief" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "harass" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "harry" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "hound" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "pester" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "pick at" }, { "source": "Thesaurus:pester", "word": "plague" }, { "source": "Thesaurus:pester", "tags": [ "archaic" ], "word": "vex" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dosaždam", "sense": "to annoy persistently", "word": "досаждам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tormozja", "sense": "to annoy persistently", "word": "тормозя" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "obtěžovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "otravovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dotírat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to annoy persistently", "word": "pesten" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to annoy persistently", "word": "kiusata" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to annoy persistently", "word": "abouxar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to annoy persistently", "word": "amocar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to annoy persistently", "word": "belästigen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to annoy persistently", "word": "behelligen" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "note": "खून पीना (khūn pīnā, literally “to drink [someone's] blood”)", "sense": "to annoy persistently" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to annoy persistently", "word": "tarttua" }, { "alt": "なやます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nayamasu", "sense": "to annoy persistently", "word": "悩ます" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "segamu", "sense": "to annoy persistently", "word": "せがむ" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dósaǵa", "sense": "to annoy persistently", "word": "до́саѓа" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "pāengaenga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "whakapōrearea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "whakakūrakuraku" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to annoy persistently", "word": "whakatīwheta" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to annoy persistently", "word": "atazanar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dosaždátʹ", "sense": "to annoy persistently", "tags": [ "imperfective" ], "word": "досажда́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "atosigar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "molestar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "dar la tabarra" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to annoy persistently", "word": "jorobar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to annoy persistently", "word": "plåga" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to annoy persistently", "word": "ofreda" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to annoy persistently", "word": "galitin" } ], "word": "pester" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "-" }, "expansion": "Middle French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "empestrer", "4": "", "5": "encumber" }, "expansion": "Old French empestrer (“encumber”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pest" }, "expansion": "English pest", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "-" }, "expansion": "English", "name": "cog" }, { "args": { "1": "used to form frequentative verbs" }, "expansion": "(used to form frequentative verbs)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "In the senses of “overcrowd (a place)” and “impede (a person)”: from Middle French and Old French empestrer (“encumber”), influenced by English pest. The modern sense is an extension of the sense “infest”. Comparable to English construction pest + -er (used to form frequentative verbs).", "forms": [ { "form": "pesters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pester (plural pesters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2017, Samuel J. Archer, Will There Be Another Lincoln, Nixon, Johnson or Kennedy?, page 15:", "text": "By now I presumed I had become a real pester.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bother or nuisance." ], "links": [ [ "bother", "bother" ], [ "nuisance", "nuisance" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɛstə(ɹ)/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pester.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pester.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɛstɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈpʰɛstɚ]", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "word": "pester" }
Download raw JSONL data for pester meaning in English (12.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.