See gauge in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "1 gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "2 gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "alarm gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "American gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "American wire gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Birmingham gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Birmingham wire gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "break of gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "break-of-gauge station" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "broad-gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "broad gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Coulomb gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cream gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "crusher gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dial gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "feeler gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Freycinet gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "fuel gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gas gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge block" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge boson" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge cock" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge field" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge ghost" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge glass" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge pressure" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge-restricted" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gauge theory" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Johansson gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "lattice gauge theory" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "lee gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "line gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "liquor gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "loading gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Lorentz gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Lorenz gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "marking gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "McLeod gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "metre-gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "metre gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "meter gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mixed gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "narrow-gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "narrow gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "out of gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "paper gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pear gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Penning gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "perforation gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Pirani gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pressure gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "quantum gauge theory" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rail gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rain gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ring gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rubber gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Russian gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "standard gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "star gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "steam gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "strain gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stream gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tide gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tire gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tire-pressure gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tyre gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tyre-pressure gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "vacuum gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "water gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "weather gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Weyl gauge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "wind gauge" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gauge" }, "expansion": "Middle English gauge", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro-nor", "3": "-" }, "expansion": "Old Northern French", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "jauger" }, "expansion": "French jauger", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "jaugier" }, "expansion": "Old French jaugier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*galga", "4": "", "5": "measuring rod, pole" }, "expansion": "Frankish *galga (“measuring rod, pole”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*galgô", "4": "", "5": "pole, stake, cross" }, "expansion": "Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰalgʰ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "galgo" }, "expansion": "Old High German galgo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "galga" }, "expansion": "Old Frisian galga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ġealga", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old English ġealga (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "galgi", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "gelgja", "3": "", "4": "pole, perch" }, "expansion": "Old Norse gelgja (“pole, perch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gallows" }, "expansion": "Doublet of gallows", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English gauge, gaugen, from Anglo-Norman, Old Northern French gauger (compare Modern French jauger from Old French jaugier), from gauge (“gauging rod”), from Frankish *galga (“measuring rod, pole”), from Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”), from Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-, *ǵʰalg- (“perch, long switch”). Cognate with Old High German galgo, Old Frisian galga, Old English ġealga (“cross-beam, gallows”), Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”), Old Norse gelgja (“pole, perch”). Doublet of gallows.", "forms": [ { "form": "gauges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "gauge (countable and uncountable, plural gauges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "1780, Edmund Burke, speech at The Guildhall, in Bristol\nthe gauge and dimensions of misery, depression, and contempt" }, { "ref": "2008 Spring/Summer, John Zerzan, “Silence”, in Green Anarchy, number 25:", "text": "The record of philosophy vis-à-vis silence is generally dismal, as good a gauge as any to its overall failure.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard" ], "id": "en-gauge-en-noun-s~zaP2xn", "links": [ [ "measure", "measure" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjarka", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "мярка" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razmer", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "размер" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šablon", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "шаблон" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "標準尺寸" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biāozhǔn chǐcùn", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "标准尺寸" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "標準規格" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biāozhǔn guīgé", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "标准规格" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "mål" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "meter" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "mitta" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabarit" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zoma", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "ზომა" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "odenoba", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "ოდენობა" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "masšṭabi", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "მასშტაბი" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gabariṭi", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "გაბარიტი" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳalibri", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "კალიბრი" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "Meter" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "Messgerät" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "Maß" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "calibro" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "unità di misura" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "strumento di misura" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "mērogs" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "mål" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "mål" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "miara" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "wymiar" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "medida" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "medição" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "gabarit" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "calibru" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "etalon" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "standard" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "méra", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "ме́ра" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kalíbr", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "кали́бр" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razmér", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "разме́р" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "masštáb", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "масшта́б" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gabarít", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "габари́т" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "kalíbar" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "medida" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "patrón" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "geji" }, { "_dis1": "79 3 1 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "mått" } ] }, { "glosses": [ "An act of measuring." ], "id": "en-gauge-en-noun-3Dzb0M76", "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An estimate." ], "id": "en-gauge-en-noun-JLur8gbp", "links": [ [ "estimate", "estimate" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things" ], "id": "en-gauge-en-noun-XkBBy3U~", "links": [ [ "instrument", "instrument" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmeritelen ured", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "измерителен уред" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "計量器" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jìliàngqì, jìliángqì", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "计量器" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "common-gender" ], "word": "måler" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "neuter" ], "word": "meetinstrument" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "mittari" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "étalon" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sazomi xelsac̣q̇o", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "საზომი ხელსაწყო" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mzomi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "მზომი" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eṭaloni", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "ეტალონი" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳriṭeriumi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "კრიტერიუმი" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sazomi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "საზომი" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇alibi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "ყალიბი" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "neuter" ], "word": "Messgerät" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "feminine" ], "word": "Meter" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "machván", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "מחוון" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "calibro" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "alt": "けいりょうき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keiryōki", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "計量器" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "alt": "けいき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keiki", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "計器" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeryanggi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "계량기" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "måler" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "målar" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tala" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "przyrząd pomiarowy" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "wzorzec" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "medidor" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izmerítelʹnyj pribór", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "измери́тельный прибо́р" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izmerítelʹ", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "измери́тель" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lekálo", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "neuter" ], "word": "лека́ло" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "etalón", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "этало́н" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šablón", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "шабло́н" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "metr", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "метр" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "medidor" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "feminine" ], "word": "galga" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "indicador" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "geji" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "common-gender" ], "word": "mätare" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "pansukod" }, { "_dis1": "9 1 2 61 4 1 1 3 0 0 3 1 1 6 1 3 2", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "ölchigüch", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "ئۆلچىگۈچ" } ] }, { "glosses": [ "A thickness of sheet metal or wire designated by any of several numbering schemes, with lower numbers indicating larger size." ], "id": "en-gauge-en-noun-OW87CWzr", "links": [ [ "thickness", "thickness" ], [ "sheet metal", "sheet metal" ], [ "wire", "wire" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "track gauge" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2023 August 23, David E Norris, “Joseph Locke: a railway injustice...”, in RAIL, number 990, page 57:", "text": "It was Locke who concisely won the argument for a standardised gauge of 4ft 8½ inches over Brunel's 7ft 0 ¼in preference. […] Today, over 60% of the world's railways use that gauge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Ellipsis of track gauge." ], "id": "en-gauge-en-noun-QqxjrP3I", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "track gauge", "track gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) Ellipsis of track gauge." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "ellipsis", "uncountable" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "alt_of": [ { "word": "loading gauge" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ellipsis of loading gauge." ], "id": "en-gauge-en-noun-kvD7XOG2", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "loading gauge", "loading gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) Ellipsis of loading gauge." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "ellipsis", "uncountable" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mathematical analysis", "orig": "en:Mathematical analysis", "parents": [ "Mathematics", "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mathematics", "orig": "en:Mathematics", "parents": [ "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 2 3 4 3 6 7 12 1 1 9 2 2 13 2 11 5 2 3 3 2 2 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space." ], "id": "en-gauge-en-noun-X8M8ZkgW", "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "mathematical analysis", "mathematical analysis" ], [ "semi-norm", "semi-norm" ], [ "function", "function" ], [ "assign", "assign" ], [ "non-negative", "non-negative" ], [ "size", "size" ], [ "vector", "vector" ], [ "vector space", "vector space" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics, mathematical analysis) A semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "mathematical-analysis", "mathematics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "ijk" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "mitta" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "puolinormi" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zoma", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "ზომა" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "neuter" ], "word": "Maß" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "masculine" ], "word": "kvarði" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "feminine" ], "word": "seminorma" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "masculine" ], "word": "calibre" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "méra", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "feminine" ], "word": "ме́ра" }, { "_dis1": "1 0 1 2 2 2 3 74 0 0 3 1 1 4 1 4 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kalíbr", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "masculine" ], "word": "кали́бр" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Knitting", "orig": "en:Knitting", "parents": [ "Crafts", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The number of stitches per inch, centimetre, or other unit of distance." ], "id": "en-gauge-en-noun-L1ap2RSY", "links": [ [ "knitting", "knitting#Noun" ], [ "stitch", "stitch" ], [ "inch", "inch" ], [ "centimetre", "centimetre" ] ], "raw_glosses": [ "(knitting) The number of stitches per inch, centimetre, or other unit of distance." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "knitting", "manufacturing", "textiles" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A vessel has the weather gauge of another when on the windward side of it, and the lee gauge when on the lee side of it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Relative positions of two or more vessels with reference to the wind." ], "id": "en-gauge-en-noun-4bze7Blg", "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) Relative positions of two or more vessels with reference to the wind." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The depth to which a vessel sinks in the water." ], "id": "en-gauge-en-noun-a3U8qsnG", "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) The depth to which a vessel sinks in the water." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "glosses": [ "The quantity of plaster of Paris used with common plaster to make it set more quickly." ], "id": "en-gauge-en-noun-g~H7Zizn", "links": [ [ "plaster of Paris", "plaster of Paris" ], [ "plaster", "plaster" ], [ "set", "set" ] ], "qualifier": "plastering", "raw_glosses": [ "(plastering) The quantity of plaster of Paris used with common plaster to make it set more quickly." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "That part of a shingle, slate, or tile, which is exposed to the weather, when laid; also, one course of such shingles, slates, or tiles." ], "id": "en-gauge-en-noun-L5vknGii", "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Firearms", "orig": "en:Firearms", "parents": [ "Weapons", "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 1 4 5 3 4 6 7 1 1 11 1 2 18 4 13 7 1 4 4 1 1 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 4 3 6 7 12 1 1 9 2 2 13 2 11 5 2 3 3 2 2 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 3 5 4 4 5 7 1 1 11 2 2 16 2 13 8 1 3 3 2 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 2 5 4 4 5 8 1 1 12 1 1 19 2 15 10 1 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 5 8 2 1 9 2 3 14 7 11 6 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 2 5 4 4 5 12 1 1 8 2 2 15 6 12 6 2 2 3 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 4 4 4 5 8 2 2 8 3 3 13 2 10 5 2 4 5 3 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 5 6 8 2 1 8 2 3 13 5 10 6 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 4 4 4 5 7 2 2 9 2 2 13 3 11 5 2 4 5 3 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 5 6 7 2 1 8 2 3 13 6 10 6 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 3 5 3 4 5 7 2 1 8 3 3 13 6 10 8 2 3 4 2 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 6 9 2 1 8 2 3 14 3 10 6 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 2 4 3 4 5 9 2 1 8 2 3 12 7 10 8 2 2 7 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 3 4 4 4 5 8 3 1 8 2 3 13 4 11 6 3 3 6 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 5 8 2 1 8 2 3 13 6 10 8 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 5 4 5 6 10 1 1 9 2 2 15 2 10 6 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 5 4 4 6 9 1 1 9 2 2 15 2 11 6 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 5 7 2 1 8 2 3 13 6 10 8 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 3 5 4 4 5 7 2 1 8 2 3 13 5 10 6 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 3 3 8 7 2 1 7 2 3 13 5 9 10 1 3 4 3 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 5 7 2 1 8 3 3 13 6 10 6 3 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 2 5 4 4 5 8 1 1 12 1 1 19 4 14 10 1 2 3 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 2 4 3 4 5 10 1 1 8 1 2 23 4 11 7 1 3 4 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 3 5 3 4 5 7 2 1 8 2 3 12 6 10 7 2 3 7 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 5 8 2 1 8 2 3 14 6 10 7 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 5 4 4 6 9 1 1 9 2 2 15 2 11 6 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 3 4 5 8 2 1 8 2 3 12 6 10 7 2 3 7 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 3 5 4 4 5 7 2 1 8 2 3 13 6 10 8 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 5 4 5 6 7 1 1 10 2 2 15 2 12 5 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 4 4 4 5 7 1 1 8 2 2 14 6 10 8 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 4 4 5 9 2 1 8 2 3 13 6 10 8 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 6 7 2 1 8 2 3 13 6 10 8 2 3 5 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 4 4 4 5 7 2 1 8 2 3 13 6 10 8 2 3 4 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A unit of measurement which describes how many spheres of bore diameter of a shotgun can be had from one pound of lead; 12 gauge is roughly equivalent to .75 caliber." ], "id": "en-gauge-en-noun-o19xWCfE", "links": [ [ "firearm", "firearm" ] ], "raw_glosses": [ "(firearms) A unit of measurement which describes how many spheres of bore diameter of a shotgun can be had from one pound of lead; 12 gauge is roughly equivalent to .75 caliber." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "engineering", "firearms", "government", "military", "natural-sciences", "physical-sciences", "politics", "tools", "war", "weaponry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1992, “A Nigga Witta Gun”, in The Chronic, performed by Dr. Dre, Death Row Records:", "text": "I'm talking about cocking a gauge in between your eyes.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, “Illusions”, in Cypress Hill III: Temples of Boom, performed by Cypress Hill:", "text": "I'm tryin to find ways to cope / But I ain't fuckin' round with the gauge or a rope", "type": "quote" }, { "ref": "2000, “Grab The Gauge”, in Underground Vol. 3: Kings of Memphis, performed by Three 6 Mafia:", "text": "It happens everyday don't make me grab the gauge / Dangerously I play, I best to kill with the gauge / And put ya body in the back of that grey Chevrolet", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A shotgun (synecdoche for 12 gauge shotgun, the most common chambering for combat and hunting shotguns)." ], "id": "en-gauge-en-noun-wVeMthCR", "links": [ [ "shotgun", "shotgun" ], [ "synecdoche", "synecdoche" ], [ "chambering", "chambering" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, by extension) A shotgun (synecdoche for 12 gauge shotgun, the most common chambering for combat and hunting shotguns)." ], "tags": [ "US", "broadly", "countable", "slang", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 2 3 4 3 6 7 12 1 1 9 2 2 13 2 11 5 2 3 3 2 2 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 2 4 3 4 5 9 2 1 8 2 3 12 7 10 8 2 2 7 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 3 4 4 4 5 8 3 1 8 2 3 13 4 11 6 3 3 6 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Destiny Patterson, Samantha Beckworth, Jennifer Proctor, Arose, page 150:", "text": "Jenni didn't really look as though she fit in with the rest of the girls here, she had a nose piercing and angel bites, her long curly dark brown hair with red highlights was pulled back exposing gauges and many other ear piercings and a tattoo […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tunnel-like ear piercing consisting of a hollow ring embedded in the lobe." ], "id": "en-gauge-en-noun-39jQKIbu", "links": [ [ "tunnel", "tunnel" ], [ "ear", "ear" ], [ "piercing", "piercing" ], [ "hollow", "hollow" ], [ "ring", "ring" ], [ "lobe", "lobe" ] ], "synonyms": [ { "word": "ear gauge" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1971, Black Creation, volumes 3-6, page 53:", "text": "[…] smoking gauge was a new phenomenon to Himes: “When I looked up after turning the corner, all the grimy facades seemed to be a blaze of bright colors, gold, scarlet, blue, green, like an array of peacocks. […]", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Cynthia Palmer, Michael Horowitz, Sisters of the Extreme:", "text": "When we settled, he said, “You've been smoking gauge, haven't you?”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Cannabis." ], "id": "en-gauge-en-noun-k~hv-EGf", "links": [ [ "Cannabis", "cannabis" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, uncountable) Cannabis." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "gāj" }, { "ipa": "/ˈɡeɪd͡ʒ/" }, { "audio": "en-us-gauge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-gauge.ogg/En-us-gauge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/En-us-gauge.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gage" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gage" } ], "wikipedia": [ "gauge" ], "word": "gauge" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gauge" }, "expansion": "Middle English gauge", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro-nor", "3": "-" }, "expansion": "Old Northern French", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "jauger" }, "expansion": "French jauger", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "jaugier" }, "expansion": "Old French jaugier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*galga", "4": "", "5": "measuring rod, pole" }, "expansion": "Frankish *galga (“measuring rod, pole”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*galgô", "4": "", "5": "pole, stake, cross" }, "expansion": "Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰalgʰ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "galgo" }, "expansion": "Old High German galgo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "galga" }, "expansion": "Old Frisian galga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ġealga", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old English ġealga (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "galgi", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "gelgja", "3": "", "4": "pole, perch" }, "expansion": "Old Norse gelgja (“pole, perch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gallows" }, "expansion": "Doublet of gallows", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English gauge, gaugen, from Anglo-Norman, Old Northern French gauger (compare Modern French jauger from Old French jaugier), from gauge (“gauging rod”), from Frankish *galga (“measuring rod, pole”), from Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”), from Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-, *ǵʰalg- (“perch, long switch”). Cognate with Old High German galgo, Old Frisian galga, Old English ġealga (“cross-beam, gallows”), Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”), Old Norse gelgja (“pole, perch”). Doublet of gallows.", "forms": [ { "form": "gauges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gauging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gauged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gauged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gauge (third-person singular simple present gauges, present participle gauging, simple past and past participle gauged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "gage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "gouge" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To measure or determine with a gauge; to measure the capacity of." ], "id": "en-gauge-en-verb-4O2ITGeL", "links": [ [ "measure", "measure" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To measure or determine with a gauge; to measure the capacity of." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "measure", "word": "måle" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "measure", "word": "meten" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "measure", "word": "mitata" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "measure", "word": "mesurer" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gazomva", "sense": "measure", "word": "გაზომვა" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "measure", "word": "messen" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "mitan", "sense": "measure", "word": "𐌼𐌹𐍄𐌰𐌽" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "measure", "word": "mierzyć" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "measure", "word": "dokonywać pomiaru" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "measure", "word": "medir" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "measure", "word": "măsura" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "measure", "word": "estima" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izmerjátʹ", "sense": "measure", "word": "измеря́ть" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "measure", "word": "tomhais" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "measure", "word": "medir" }, { "_dis1": "85 0 0 0 15 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "measure", "word": "mäta" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To estimate." ], "id": "en-gauge-en-verb-DrAhwMAJ", "links": [ [ "estimate", "estimate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To estimate." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 84 9 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "tantear" }, { "_dis1": "2 84 9 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "estimar" }, { "_dis1": "2 84 9 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "judgar" }, { "_dis1": "2 84 9 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "evaluar" }, { "_dis1": "2 84 9 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "juzgar" }, { "_dis1": "2 84 9 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "calcular" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:", "text": "You shall not gauge me / By what we do to-night.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To appraise the character or ability of; to judge of." ], "id": "en-gauge-en-verb-245QE8YO", "links": [ [ "appraise", "appraise" ], [ "judge", "judge" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To appraise the character or ability of; to judge of." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 28 64 4 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to appraise the character of", "word": "estimer" }, { "_dis1": "2 28 64 4 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to appraise the character of", "word": "jauger" }, { "_dis1": "2 28 64 4 0 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šepaseba", "sense": "to appraise the character of", "word": "შეფასება" }, { "_dis1": "2 28 64 4 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "océnivatʹ", "sense": "to appraise the character of", "word": "оце́нивать" }, { "_dis1": "2 28 64 4 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikídyvatʹ", "sense": "to appraise the character of", "word": "прики́дывать" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To draw into equidistant gathers by running a thread through it." ], "id": "en-gauge-en-verb-H7OEBtqY", "links": [ [ "equidistant", "equidistant" ], [ "gather", "gather" ], [ "thread", "thread" ] ], "qualifier": "textile", "raw_glosses": [ "(textile, transitive) To draw into equidistant gathers by running a thread through it." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To mix (a quantity of ordinary plaster) with a quantity of plaster of Paris." ], "id": "en-gauge-en-verb-HAY2MAHP", "links": [ [ "plaster of Paris", "plaster of Paris" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To mix (a quantity of ordinary plaster) with a quantity of plaster of Paris." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 1 2 3 2 3 4 5 1 1 5 2 3 8 4 7 6 2 2 3 2 2 30", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To chip, hew or polish (stones, bricks, etc) to a standard size and/or shape." ], "id": "en-gauge-en-verb-HknS21zb", "links": [ [ "chip", "chip" ], [ "hew", "hew" ], [ "polish", "polish" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To chip, hew or polish (stones, bricks, etc) to a standard size and/or shape." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 10 5 7 1 73", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to chip to standard shape", "word": "galgar" }, { "_dis1": "3 10 5 7 1 73", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to chip to standard shape", "word": "zurichten" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "gāj" }, { "ipa": "/ˈɡeɪd͡ʒ/" }, { "audio": "en-us-gauge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-gauge.ogg/En-us-gauge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/En-us-gauge.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gage" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gage" } ], "wikipedia": [ "gauge" ], "word": "gauge" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Northern French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Uyghur translations" ], "derived": [ { "word": "1 gauge" }, { "word": "2 gauge" }, { "word": "alarm gauge" }, { "word": "American gauge" }, { "word": "American wire gauge" }, { "word": "Birmingham gauge" }, { "word": "Birmingham wire gauge" }, { "word": "break of gauge" }, { "word": "break-of-gauge station" }, { "word": "broad-gauge" }, { "word": "broad gauge" }, { "word": "Coulomb gauge" }, { "word": "cream gauge" }, { "word": "crusher gauge" }, { "word": "dial gauge" }, { "word": "feeler gauge" }, { "word": "Freycinet gauge" }, { "word": "fuel gauge" }, { "word": "gas gauge" }, { "word": "gauge block" }, { "word": "gauge boson" }, { "word": "gauge cock" }, { "word": "gauge field" }, { "word": "gauge ghost" }, { "word": "gauge glass" }, { "word": "gauge pressure" }, { "word": "gauge-restricted" }, { "word": "gauge theory" }, { "word": "Johansson gauge" }, { "word": "lattice gauge theory" }, { "word": "lee gauge" }, { "word": "line gauge" }, { "word": "liquor gauge" }, { "word": "loading gauge" }, { "word": "Lorentz gauge" }, { "word": "Lorenz gauge" }, { "word": "marking gauge" }, { "word": "McLeod gauge" }, { "word": "metre-gauge" }, { "word": "metre gauge" }, { "word": "meter gauge" }, { "word": "mixed gauge" }, { "word": "narrow-gauge" }, { "word": "narrow gauge" }, { "word": "out of gauge" }, { "word": "paper gauge" }, { "word": "pear gauge" }, { "word": "Penning gauge" }, { "word": "perforation gauge" }, { "word": "Pirani gauge" }, { "word": "pressure gauge" }, { "word": "quantum gauge theory" }, { "word": "rail gauge" }, { "word": "rain gauge" }, { "word": "ring gauge" }, { "word": "rubber gauge" }, { "word": "Russian gauge" }, { "word": "standard gauge" }, { "word": "star gauge" }, { "word": "steam gauge" }, { "word": "strain gauge" }, { "word": "stream gauge" }, { "word": "tide gauge" }, { "word": "tire gauge" }, { "word": "tire-pressure gauge" }, { "word": "tyre gauge" }, { "word": "tyre-pressure gauge" }, { "word": "vacuum gauge" }, { "word": "water gauge" }, { "word": "weather gauge" }, { "word": "Weyl gauge" }, { "word": "wind gauge" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gauge" }, "expansion": "Middle English gauge", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro-nor", "3": "-" }, "expansion": "Old Northern French", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "jauger" }, "expansion": "French jauger", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "jaugier" }, "expansion": "Old French jaugier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*galga", "4": "", "5": "measuring rod, pole" }, "expansion": "Frankish *galga (“measuring rod, pole”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*galgô", "4": "", "5": "pole, stake, cross" }, "expansion": "Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰalgʰ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "galgo" }, "expansion": "Old High German galgo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "galga" }, "expansion": "Old Frisian galga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ġealga", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old English ġealga (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "galgi", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "gelgja", "3": "", "4": "pole, perch" }, "expansion": "Old Norse gelgja (“pole, perch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gallows" }, "expansion": "Doublet of gallows", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English gauge, gaugen, from Anglo-Norman, Old Northern French gauger (compare Modern French jauger from Old French jaugier), from gauge (“gauging rod”), from Frankish *galga (“measuring rod, pole”), from Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”), from Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-, *ǵʰalg- (“perch, long switch”). Cognate with Old High German galgo, Old Frisian galga, Old English ġealga (“cross-beam, gallows”), Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”), Old Norse gelgja (“pole, perch”). Doublet of gallows.", "forms": [ { "form": "gauges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "gauge (countable and uncountable, plural gauges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "1780, Edmund Burke, speech at The Guildhall, in Bristol\nthe gauge and dimensions of misery, depression, and contempt" }, { "ref": "2008 Spring/Summer, John Zerzan, “Silence”, in Green Anarchy, number 25:", "text": "The record of philosophy vis-à-vis silence is generally dismal, as good a gauge as any to its overall failure.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard" ], "links": [ [ "measure", "measure" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An act of measuring." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An estimate." ], "links": [ [ "estimate", "estimate" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things" ], "links": [ [ "instrument", "instrument" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A thickness of sheet metal or wire designated by any of several numbering schemes, with lower numbers indicating larger size." ], "links": [ [ "thickness", "thickness" ], [ "sheet metal", "sheet metal" ], [ "wire", "wire" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "track gauge" } ], "categories": [ "English ellipses", "English terms with quotations", "en:Rail transportation" ], "examples": [ { "ref": "2023 August 23, David E Norris, “Joseph Locke: a railway injustice...”, in RAIL, number 990, page 57:", "text": "It was Locke who concisely won the argument for a standardised gauge of 4ft 8½ inches over Brunel's 7ft 0 ¼in preference. […] Today, over 60% of the world's railways use that gauge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Ellipsis of track gauge." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "track gauge", "track gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) Ellipsis of track gauge." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "ellipsis", "uncountable" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "alt_of": [ { "word": "loading gauge" } ], "categories": [ "English ellipses", "en:Rail transportation" ], "glosses": [ "Ellipsis of loading gauge." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "loading gauge", "loading gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) Ellipsis of loading gauge." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "ellipsis", "uncountable" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "categories": [ "en:Mathematical analysis", "en:Mathematics" ], "glosses": [ "A semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space." ], "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "mathematical analysis", "mathematical analysis" ], [ "semi-norm", "semi-norm" ], [ "function", "function" ], [ "assign", "assign" ], [ "non-negative", "non-negative" ], [ "size", "size" ], [ "vector", "vector" ], [ "vector space", "vector space" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics, mathematical analysis) A semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "mathematical-analysis", "mathematics", "sciences" ] }, { "categories": [ "en:Knitting" ], "glosses": [ "The number of stitches per inch, centimetre, or other unit of distance." ], "links": [ [ "knitting", "knitting#Noun" ], [ "stitch", "stitch" ], [ "inch", "inch" ], [ "centimetre", "centimetre" ] ], "raw_glosses": [ "(knitting) The number of stitches per inch, centimetre, or other unit of distance." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "knitting", "manufacturing", "textiles" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Nautical" ], "examples": [ { "text": "A vessel has the weather gauge of another when on the windward side of it, and the lee gauge when on the lee side of it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Relative positions of two or more vessels with reference to the wind." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) Relative positions of two or more vessels with reference to the wind." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "en:Nautical" ], "glosses": [ "The depth to which a vessel sinks in the water." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) The depth to which a vessel sinks in the water." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "glosses": [ "The quantity of plaster of Paris used with common plaster to make it set more quickly." ], "links": [ [ "plaster of Paris", "plaster of Paris" ], [ "plaster", "plaster" ], [ "set", "set" ] ], "qualifier": "plastering", "raw_glosses": [ "(plastering) The quantity of plaster of Paris used with common plaster to make it set more quickly." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "That part of a shingle, slate, or tile, which is exposed to the weather, when laid; also, one course of such shingles, slates, or tiles." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Firearms" ], "glosses": [ "A unit of measurement which describes how many spheres of bore diameter of a shotgun can be had from one pound of lead; 12 gauge is roughly equivalent to .75 caliber." ], "links": [ [ "firearm", "firearm" ] ], "raw_glosses": [ "(firearms) A unit of measurement which describes how many spheres of bore diameter of a shotgun can be had from one pound of lead; 12 gauge is roughly equivalent to .75 caliber." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "engineering", "firearms", "government", "military", "natural-sciences", "physical-sciences", "politics", "tools", "war", "weaponry" ] }, { "categories": [ "American English", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1992, “A Nigga Witta Gun”, in The Chronic, performed by Dr. Dre, Death Row Records:", "text": "I'm talking about cocking a gauge in between your eyes.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, “Illusions”, in Cypress Hill III: Temples of Boom, performed by Cypress Hill:", "text": "I'm tryin to find ways to cope / But I ain't fuckin' round with the gauge or a rope", "type": "quote" }, { "ref": "2000, “Grab The Gauge”, in Underground Vol. 3: Kings of Memphis, performed by Three 6 Mafia:", "text": "It happens everyday don't make me grab the gauge / Dangerously I play, I best to kill with the gauge / And put ya body in the back of that grey Chevrolet", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A shotgun (synecdoche for 12 gauge shotgun, the most common chambering for combat and hunting shotguns)." ], "links": [ [ "shotgun", "shotgun" ], [ "synecdoche", "synecdoche" ], [ "chambering", "chambering" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, by extension) A shotgun (synecdoche for 12 gauge shotgun, the most common chambering for combat and hunting shotguns)." ], "tags": [ "US", "broadly", "countable", "slang", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2013, Destiny Patterson, Samantha Beckworth, Jennifer Proctor, Arose, page 150:", "text": "Jenni didn't really look as though she fit in with the rest of the girls here, she had a nose piercing and angel bites, her long curly dark brown hair with red highlights was pulled back exposing gauges and many other ear piercings and a tattoo […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tunnel-like ear piercing consisting of a hollow ring embedded in the lobe." ], "links": [ [ "tunnel", "tunnel" ], [ "ear", "ear" ], [ "piercing", "piercing" ], [ "hollow", "hollow" ], [ "ring", "ring" ], [ "lobe", "lobe" ] ], "synonyms": [ { "word": "ear gauge" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1971, Black Creation, volumes 3-6, page 53:", "text": "[…] smoking gauge was a new phenomenon to Himes: “When I looked up after turning the corner, all the grimy facades seemed to be a blaze of bright colors, gold, scarlet, blue, green, like an array of peacocks. […]", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Cynthia Palmer, Michael Horowitz, Sisters of the Extreme:", "text": "When we settled, he said, “You've been smoking gauge, haven't you?”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Cannabis." ], "links": [ [ "Cannabis", "cannabis" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, uncountable) Cannabis." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "gāj" }, { "ipa": "/ˈɡeɪd͡ʒ/" }, { "audio": "en-us-gauge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-gauge.ogg/En-us-gauge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/En-us-gauge.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gage" } ], "synonyms": [ { "word": "gage" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjarka", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "мярка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razmer", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "размер" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šablon", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "шаблон" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "標準尺寸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biāozhǔn chǐcùn", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "标准尺寸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "標準規格" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biāozhǔn guīgé", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "标准规格" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "mål" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "meter" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "mitta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabarit" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zoma", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "ზომა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "odenoba", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "ოდენობა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "masšṭabi", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "მასშტაბი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gabariṭi", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "გაბარიტი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳalibri", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "კალიბრი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "Meter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "Messgerät" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "Maß" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "calibro" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "unità di misura" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "strumento di misura" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "mērogs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "mål" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "mål" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "miara" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "wymiar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "medida" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "medição" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "gabarit" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "calibru" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "etalon" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "neuter" ], "word": "standard" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "méra", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "ме́ра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kalíbr", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "кали́бр" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razmér", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "разме́р" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "masštáb", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "масшта́б" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gabarít", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "габари́т" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "kalíbar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "feminine" ], "word": "medida" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "tags": [ "masculine" ], "word": "patrón" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "geji" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard", "word": "mått" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmeritelen ured", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "измерителен уред" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "計量器" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jìliàngqì, jìliángqì", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "计量器" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "common-gender" ], "word": "måler" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "neuter" ], "word": "meetinstrument" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "mittari" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "étalon" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sazomi xelsac̣q̇o", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "საზომი ხელსაწყო" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mzomi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "მზომი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eṭaloni", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "ეტალონი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳriṭeriumi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "კრიტერიუმი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sazomi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "საზომი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇alibi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "ყალიბი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "neuter" ], "word": "Messgerät" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "feminine" ], "word": "Meter" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "machván", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "מחוון" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "calibro" }, { "alt": "けいりょうき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keiryōki", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "計量器" }, { "alt": "けいき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keiki", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "計器" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeryanggi", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "계량기" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "måler" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "målar" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tala" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "przyrząd pomiarowy" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "wzorzec" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "medidor" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izmerítelʹnyj pribór", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "измери́тельный прибо́р" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izmerítelʹ", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "измери́тель" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lekálo", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "neuter" ], "word": "лека́ло" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "etalón", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "этало́н" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šablón", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "шабло́н" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "metr", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "метр" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "medidor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "feminine" ], "word": "galga" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "indicador" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "geji" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "tags": [ "common-gender" ], "word": "mätare" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "pansukod" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "ölchigüch", "sense": "any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge", "word": "ئۆلچىگۈچ" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "ijk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "mitta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "puolinormi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zoma", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "word": "ზომა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "neuter" ], "word": "Maß" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "masculine" ], "word": "kvarði" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "feminine" ], "word": "seminorma" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "masculine" ], "word": "calibre" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "méra", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "feminine" ], "word": "ме́ра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kalíbr", "sense": "a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space", "tags": [ "masculine" ], "word": "кали́бр" } ], "wikipedia": [ "gauge" ], "word": "gauge" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Northern French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Uyghur translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gauge" }, "expansion": "Middle English gauge", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro-nor", "3": "-" }, "expansion": "Old Northern French", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "jauger" }, "expansion": "French jauger", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "jaugier" }, "expansion": "Old French jaugier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*galga", "4": "", "5": "measuring rod, pole" }, "expansion": "Frankish *galga (“measuring rod, pole”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*galgô", "4": "", "5": "pole, stake, cross" }, "expansion": "Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰalgʰ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "galgo" }, "expansion": "Old High German galgo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "galga" }, "expansion": "Old Frisian galga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ġealga", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old English ġealga (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "galgi", "3": "", "4": "cross-beam, gallows" }, "expansion": "Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "gelgja", "3": "", "4": "pole, perch" }, "expansion": "Old Norse gelgja (“pole, perch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gallows" }, "expansion": "Doublet of gallows", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English gauge, gaugen, from Anglo-Norman, Old Northern French gauger (compare Modern French jauger from Old French jaugier), from gauge (“gauging rod”), from Frankish *galga (“measuring rod, pole”), from Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”), from Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-, *ǵʰalg- (“perch, long switch”). Cognate with Old High German galgo, Old Frisian galga, Old English ġealga (“cross-beam, gallows”), Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”), Old Norse gelgja (“pole, perch”). Doublet of gallows.", "forms": [ { "form": "gauges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gauging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gauged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gauged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gauge (third-person singular simple present gauges, present participle gauging, simple past and past participle gauged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "gage" }, { "word": "gouge" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To measure or determine with a gauge; to measure the capacity of." ], "links": [ [ "measure", "measure" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To measure or determine with a gauge; to measure the capacity of." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To estimate." ], "links": [ [ "estimate", "estimate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To estimate." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:", "text": "You shall not gauge me / By what we do to-night.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To appraise the character or ability of; to judge of." ], "links": [ [ "appraise", "appraise" ], [ "judge", "judge" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To appraise the character or ability of; to judge of." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To draw into equidistant gathers by running a thread through it." ], "links": [ [ "equidistant", "equidistant" ], [ "gather", "gather" ], [ "thread", "thread" ] ], "qualifier": "textile", "raw_glosses": [ "(textile, transitive) To draw into equidistant gathers by running a thread through it." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To mix (a quantity of ordinary plaster) with a quantity of plaster of Paris." ], "links": [ [ "plaster of Paris", "plaster of Paris" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To mix (a quantity of ordinary plaster) with a quantity of plaster of Paris." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To chip, hew or polish (stones, bricks, etc) to a standard size and/or shape." ], "links": [ [ "chip", "chip" ], [ "hew", "hew" ], [ "polish", "polish" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To chip, hew or polish (stones, bricks, etc) to a standard size and/or shape." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "gāj" }, { "ipa": "/ˈɡeɪd͡ʒ/" }, { "audio": "en-us-gauge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-gauge.ogg/En-us-gauge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/En-us-gauge.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gage" } ], "synonyms": [ { "word": "gage" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "measure", "word": "måle" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "measure", "word": "meten" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "measure", "word": "mitata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "measure", "word": "mesurer" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gazomva", "sense": "measure", "word": "გაზომვა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "measure", "word": "messen" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "mitan", "sense": "measure", "word": "𐌼𐌹𐍄𐌰𐌽" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "measure", "word": "mierzyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "measure", "word": "dokonywać pomiaru" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "measure", "word": "medir" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "measure", "word": "măsura" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "measure", "word": "estima" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izmerjátʹ", "sense": "measure", "word": "измеря́ть" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "measure", "word": "tomhais" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "measure", "word": "medir" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "measure", "word": "mäta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to appraise the character of", "word": "estimer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to appraise the character of", "word": "jauger" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šepaseba", "sense": "to appraise the character of", "word": "შეფასება" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "océnivatʹ", "sense": "to appraise the character of", "word": "оце́нивать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikídyvatʹ", "sense": "to appraise the character of", "word": "прики́дывать" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to chip to standard shape", "word": "galgar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to chip to standard shape", "word": "zurichten" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "tantear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "estimar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "judgar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "evaluar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "juzgar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to estimate", "word": "calcular" } ], "wikipedia": [ "gauge" ], "word": "gauge" }
Download raw JSONL data for gauge meaning in English (42.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.