"bleed" meaning in English

See bleed in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbliːd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav [Southern-England] Forms: bleeds [plural]
Rhymes: -iːd Etymology: From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”). Cognates Cognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bleden}} Middle English bleden, {{inh|en|ang|blēdan|t=to bleed}} Old English blēdan (“to bleed”), {{inh|en|gmw-pro|*blōdijan}} Proto-West Germanic *blōdijan, {{inh|en|gem-pro|*blōþijaną|t=to bleed}} Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), {{m|gem-pro|*blōþą|t=blood}} *blōþą (“blood”), {{cog|sco|blede}} Scots blede, {{m|sco|bleid|t=to bleed}} bleid (“to bleed”), {{cog|stq|bläide|t=to bleed}} Saterland Frisian bläide (“to bleed”), {{cog|fy|bliede|t=to bleed}} West Frisian bliede (“to bleed”), {{cog|nl|bloeden|t=to bleed}} Dutch bloeden (“to bleed”), {{cog|nds|blöden|t=to bleed}} Low German blöden (“to bleed”), {{cog|de|bluten|t=to bleed}} German bluten (“to bleed”), {{cog|da|bløde|t=to bleed}} Danish bløde (“to bleed”), {{cog|sv|blöda|t=to bleed}} Swedish blöda (“to bleed”) Head templates: {{en-noun|~}} bleed (countable and uncountable, plural bleeds)
  1. An incident of bleeding, as in haemophilia. Tags: countable, uncountable Translations (incident of bleeding): blødning [common-gender] (Danish), bloeding (Dutch), verenvuoto (Finnish), Blutung (German), خونریزی (xunrizi) (Persian), krwotok [masculine] (Polish), krwawienie [neuter] (Polish), krvácanie (Slovak)
    Sense id: en-bleed-en-noun-t~DAiRg1 Disambiguation of 'incident of bleeding': 73 7 6 7 4 3
  2. (aviation, usually in the plural) A system for tapping hot, high-pressure air from a gas turbine engine for purposes such as cabin pressurization and airframe anti-icing. Tags: countable, plural-normally, uncountable Categories (topical): Aviation
    Sense id: en-bleed-en-noun-p9dWtm2D Categories (other): English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1 Topics: aeronautics, aerospace, aviation, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences
  3. (printing) A narrow edge around a page layout, to be printed but cut off afterwards (added to allow for slight misalignment, especially with pictures that should run to the edge of the finished sheet). Tags: countable, uncountable Categories (topical): Printing Translations (edge around layout): afloop (Dutch), leikkuuvara (Finnish), leikkausvara (Finnish), fond perdu [masculine] (French), Beschnitt (German), kifutó (Hungarian), krawędź [feminine] (Polish), sangría (Spanish), sangrado (Spanish), sangre (Spanish)
    Sense id: en-bleed-en-noun-en:narrow_edge Categories (other): English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1 Topics: media, printing, publishing Disambiguation of 'edge around layout': 6 17 65 8 2 1
  4. (sound recording) The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-bleed-en-noun-ENa4qgTT
  5. The removal of air bubbles from a pipe containing other fluids. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-bleed-en-noun-lxeXV6i1
  6. (uncountable, roleplaying games) The phenomenon of in-character feelings affecting a player's feelings or actions outside of the game. Tags: uncountable Categories (topical): Role-playing games
    Sense id: en-bleed-en-noun-5str9phw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bench bleed, bleed air, bleed edge, bleed-edge, bleed-sheet, bleed-through, nose bleed

Verb

IPA: /ˈbliːd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav [Southern-England] Forms: bleeds [present, singular, third-person], bleeding [participle, present], bled [participle, past], bled [past]
Rhymes: -iːd Etymology: From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”). Cognates Cognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bleden}} Middle English bleden, {{inh|en|ang|blēdan|t=to bleed}} Old English blēdan (“to bleed”), {{inh|en|gmw-pro|*blōdijan}} Proto-West Germanic *blōdijan, {{inh|en|gem-pro|*blōþijaną|t=to bleed}} Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), {{m|gem-pro|*blōþą|t=blood}} *blōþą (“blood”), {{cog|sco|blede}} Scots blede, {{m|sco|bleid|t=to bleed}} bleid (“to bleed”), {{cog|stq|bläide|t=to bleed}} Saterland Frisian bläide (“to bleed”), {{cog|fy|bliede|t=to bleed}} West Frisian bliede (“to bleed”), {{cog|nl|bloeden|t=to bleed}} Dutch bloeden (“to bleed”), {{cog|nds|blöden|t=to bleed}} Low German blöden (“to bleed”), {{cog|de|bluten|t=to bleed}} German bluten (“to bleed”), {{cog|da|bløde|t=to bleed}} Danish bløde (“to bleed”), {{cog|sv|blöda|t=to bleed}} Swedish blöda (“to bleed”) Head templates: {{en-verb|bleeds|bleeding|bled}} bleed (third-person singular simple present bleeds, present participle bleeding, simple past and past participle bled)
  1. (intransitive, of a person, animal or body part) To shed blood through an injured blood vessel. Tags: intransitive Categories (topical): Blood, Bodily functions
    Sense id: en-bleed-en-verb-U5U3Lwjs Disambiguation of Blood: 5 9 4 6 8 3 17 10 1 3 1 8 3 1 3 7 3 3 3 1 Disambiguation of Bodily functions: 5 9 5 8 9 4 12 12 1 5 1 10 3 1 1 4 1 3 4 1 Categories (other): American Sign Language terms in nonstandard scripts, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of American Sign Language terms in nonstandard scripts: 9 12 8 8 8 3 19 11 0 4 1 9 3 0 0 0 0 1 3 0 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 10 6 10 10 4 12 13 1 4 1 11 3 0 0 1 1 2 4 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1
  2. (transitive) To let or draw blood from. Tags: transitive Categories (topical): Bodily functions Translations (draw blood): проливам кръв (prolivam krǎv) (Bulgarian), пускам кръв (puskam krǎv) (Bulgarian), sagnar (Catalan), dessagnar (Catalan), taka blóð úr æðr (einhvørjum) (Faroese), vuodattaa verta (Finnish), αφαιμάσσω (afaimásso) [literally] (Greek), παίρνω αίμα (paírno aíma) (Greek), fuiligh (Irish), dēpleō (Latin), phlebotomō (Latin), цуслах (cuslax) (Mongolian), sangrar (Portuguese), пусти́ть кровь (pustítʹ krovʹ) [perfective] (Russian), пуска́ть кровь (puskátʹ krovʹ) [imperfective] (Russian), проли́ть кровь (prolítʹ krovʹ) [perfective] (Russian), пролива́ть кровь (prolivátʹ krovʹ) [imperfective] (Russian), desangrar (Spanish), duguan (Tagalog)
    Sense id: en-bleed-en-verb-TrcmFI-6 Disambiguation of Bodily functions: 5 9 5 8 9 4 12 12 1 5 1 10 3 1 1 4 1 3 4 1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 10 6 10 10 4 12 13 1 4 1 11 3 0 0 1 1 2 4 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1 Disambiguation of 'draw blood': 9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2
  3. (transitive) To take large amounts of money from. Tags: transitive Translations (take money from): обирам (obiram) (Bulgarian), nyhtää (Finnish), kiskoa (Finnish), ausbluten (German), puszczać z torbami [imperfective] (Polish), puścić z torbami [perfective] (Polish), krvácať (Slovak)
    Sense id: en-bleed-en-verb-76~A77O7 Disambiguation of 'take money from': 1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6
  4. (transitive) To steadily lose (something vital). Tags: transitive Translations (steadily lose): menettää (Finnish), vuotaa (Finnish), ചോർന്നൊലിക്കുക (cōṟnnolikkuka) (Malayalam), powoli tracić [imperfective] (Polish), krwawić [imperfective] (Polish), krvácať (Slovak), blöda (Swedish)
    Sense id: en-bleed-en-verb-3XdbJ5~e Disambiguation of 'steadily lose': 5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19
  5. (intransitive, of an ink or dye) To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper. Tags: intransitive Translations (spread and stain): irrota (Finnish), päästä (Finnish), tihkua (Finnish), rozprzestrzeniać się [imperfective] (Polish), rozpíjať sa (Slovak), blöda (Swedish), pagkalat (Tagalog), pagtae (Tagalog)
    Sense id: en-bleed-en-verb-xC-udW27 Disambiguation of 'spread and stain': 9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2
  6. (transitive) To remove air bubbles from a pipe containing other fluids. Tags: transitive Categories (topical): Bodily functions Translations (remove air bubbles): odvzdušnit (Czech), ilmata (Finnish), purger (French), purgar (Galician), entlüften (German), odpowietrzać [imperfective] (Polish), odpowietrzyć [perfective] (Polish), purgar (Portuguese), odvzdušniť (Slovak), purgar (Spanish), lufta (Swedish)
    Sense id: en-bleed-en-verb-2IOw5yBf Disambiguation of Bodily functions: 5 9 5 8 9 4 12 12 1 5 1 10 3 1 1 4 1 3 4 1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 10 6 10 10 4 12 13 1 4 1 11 3 0 0 1 1 2 4 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1 Disambiguation of 'remove air bubbles': 12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1
  7. (transitive) To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose. Tags: transitive Translations (tap off high-pressure gas): päästää (Finnish), prélever (French), stukać [imperfective] (Polish), stuknąć [perfective] (Polish)
    Sense id: en-bleed-en-verb-zQFJ6JF2 Disambiguation of 'tap off high-pressure gas': 0 0 0 0 0 0 98 0 0 0 1 0 0 0
  8. (obsolete, transitive) To bleed on; to make bloody. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-bleed-en-verb-tEbVN8~x
  9. (intransitive, copulative, figurative) To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood. Tags: copulative, figuratively, intransitive
    Sense id: en-bleed-en-verb-PJtBXRAE
  10. To lose sap, gum, or juice.
    Sense id: en-bleed-en-verb-vL8tCwxh
  11. To issue forth, or drop, like blood from an incision.
    Sense id: en-bleed-en-verb-eE6P4HuB
  12. (phonology, transitive, of a phonological rule) To destroy the environment where another phonological rule would have applied. Tags: transitive Categories (topical): Phonology
    Sense id: en-bleed-en-verb-Wi-1g7Ko Topics: human-sciences, linguistics, phonology, sciences
  13. (publishing, advertising, transitive, intransitive) To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin. Tags: intransitive, transitive Categories (topical): Advertising, Publishing
    Sense id: en-bleed-en-verb-UgWvgdpk Topics: advertising, business, marketing, media, publishing
  14. (finance, intransitive) To lose money. Tags: intransitive Categories (topical): Finance
    Sense id: en-bleed-en-verb-FahkdDAE Topics: business, finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bless, blessing, blood, bloody Translations (lose blood): ケㇺヌ (kemnu) (Ainu), نَزَفَ (nazafa) (Arabic), արյունահոսել (aryunahosel) (Armenian), sãndzinedz (Aromanian), sãndzinedzu (Aromanian), sangrar (Asturian), odolustu (Basque), রক্ত ঝরা (rokto jhora) (Bengali), রক্ত পড়া (rokto poṛa) (Bengali), тече кръв (teče krǎv) (Bulgarian), sagnar (Catalan), ᎠᏔᏍᎩᎠ (atasgia) (Cherokee), 流血 (lau⁴ hyut³) (Chinese Cantonese), 出血 (chūxiě) (Chinese Mandarin), 流血 (liúxuè, liúxiě) (Chinese Mandarin), krvácet [imperfective] (Czech), bløde (Danish), bloeden (Dutch), z:n:f-D26:Z2ss (znf) (Egyptian), sangi (Esperanto), bløða (Faroese), vuotaa verta (Finnish), saigner (French), sanganâ (Friulian), sangrar (Galician), სისხლის დენა (sisxlis dena) (Georgian), სისხლდენა (sisxldena) (Georgian), bluten (German), αιμορραγώ (aimorragó) (Greek), ματώνω (matóno) (Greek), senyen (Haitian Creole), דִּימֵּם (dimem) (Hebrew), रक्तस्राव (raktasrāv) (Hindi), vérzik (Hungarian), blæða [impersonal] (Icelandic), sangifar (Ido), cuir fuil (Irish), sanguinare (Italian), 出血する (shukketsu suru) (alt: しゅっけつする) (Japanese), 血を流す (chi o nagasu) (alt: ちをながす) (Japanese), ចេញឈាម (jeuñ chīəum) (Khmer), 피를 흘리다 (pireul heullida) (Korean), каноо (kanoo) (Kyrgyz), sanguinem mittō (Latin), sanguinō (Latin), asiņot (Latvian), kraujuoti (Lithuanian), ചോരയൊലിക്കുക (cōrayolikkuka) (Malayalam), toto (Maori), tatao (english: refers to the nose only) (Maori), цус алдах (cus aldax) (Mongolian), цус гоожих (cus goožix) (Mongolian), रक्तस्राव (raktasrāv) (Nepali), sangni [Jersey] (Norman), bled [Föhr-Amrum] (Northern Frisian), blädje [Mooring] (Northern Frisian), blø (Norwegian), sagnar (Occitan), saingnier (Old French), blǿða (Old Norse), blœða (Old Norse), dhiiguu (Oromo), خون آمدن (xun âmadan) (Persian), krwawić (Polish), sangrar (Portuguese), sângera (Romanian), кровоточи́ть (krovotočítʹ) (alt: seldom used, име́ть кровотече́ние (imétʹ krovotečénije), идёт кровь (idjót krovʹ)) (Russian), истека́ть кро́вью (istekátʹ króvʹju) (Russian), sambenàre (Sardinian), sambenàri (Sardinian), sanguinai (Sardinian), leig fuil (Scottish Gaelic), leum (english: nose) (Scottish Gaelic), крва́рити [Cyrillic] (Serbo-Croatian), krváriti [Roman] (Serbo-Croatian), sanguniari (Sicilian), sanguinari (Sicilian), krvácať [imperfective] (Slovak), krvaveti (Slovene), dhiigid (Somali), sangrar (Spanish), brudu (Sranan Tongo), -vuja damu (Swahili), blöda (Swedish), pagdugo (Tagalog), dugu (Tausug), ตกเลือด (dtòk lêuat) (Thai), kanamak [-ar] (Turkish), кровоточи́ти (krovotočýty) (Ukrainian), крива́вити (kryvávyty) (Ukrainian), sanguenar (Venetian), chảy máu (Vietnamese), xuất huyết (Vietnamese), bludön (Volapük), sonner (Walloon), gwaedu (Welsh), bliede (West Frisian), los tshav (White Hmong), ok lwed (Zhuang), lae lwed (Zhuang)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bleed meaning in English (44.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed dry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleeder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleeding heart"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed like a pig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed like a stuck hog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed like a stuck pig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed red ink"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed the lizard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed the monkey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed white"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "counterbleed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "crossbleed start"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "if it bleeds, it leads"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "I'm bleeding"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bleden"
      },
      "expansion": "Middle English bleden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "blēdan",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Old English blēdan (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*blōdijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *blōdijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blōþijaną",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*blōþą",
        "t": "blood"
      },
      "expansion": "*blōþą (“blood”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "blede"
      },
      "expansion": "Scots blede",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "bleid",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "bleid (“to bleed”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "bläide",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian bläide (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bliede",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "West Frisian bliede (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloeden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Dutch bloeden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "blöden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Low German blöden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bluten",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "German bluten (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "bløde",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Danish bløde (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "blöda",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Swedish blöda (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”).\nCognates\nCognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bleeds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bleeding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bleeds",
        "2": "bleeding",
        "3": "bled"
      },
      "expansion": "bleed (third-person singular simple present bleeds, present participle bleeding, simple past and past participle bled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blessing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blood"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bloody"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 12 8 8 8 3 19 11 0 4 1 9 3 0 0 0 0 1 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "American Sign Language terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 10 6 10 10 4 12 13 1 4 1 11 3 0 0 1 1 2 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 4 6 8 3 17 10 1 3 1 8 3 1 3 7 3 3 3 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Blood",
          "orig": "en:Blood",
          "parents": [
            "Bodily fluids",
            "Body parts",
            "Liquids",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Matter",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 5 8 9 4 12 12 1 5 1 10 3 1 1 4 1 3 4 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If her nose bleeds, try to use ice.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shed blood through an injured blood vessel."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-U5U3Lwjs",
      "links": [
        [
          "shed",
          "shed"
        ],
        [
          "blood",
          "blood"
        ],
        [
          "injured",
          "injured"
        ],
        [
          "blood vessel",
          "blood vessel"
        ]
      ],
      "qualifier": "animal or body part",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of a person, animal or body part) To shed blood through an injured blood vessel."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 10 6 10 10 4 12 13 1 4 1 11 3 0 0 1 1 2 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 5 8 9 4 12 12 1 5 1 10 3 1 1 4 1 3 4 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, Octavia Butler, Kindred",
          "text": "\"What did they die of?\" I asked.\n\"Fevers. The doctor came and bled them and purged them, but they still died.\"\n\"He bled and purged babies?\"\n\"They were two and three. He said it would break the fever. And it did. But they ... they died anyway.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To let or draw blood from."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-TrcmFI-6",
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "blood",
          "blood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To let or draw blood from."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prolivam krǎv",
          "sense": "draw blood",
          "word": "проливам кръв"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "puskam krǎv",
          "sense": "draw blood",
          "word": "пускам кръв"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "draw blood",
          "word": "sagnar"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "draw blood",
          "word": "dessagnar"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "draw blood",
          "word": "taka blóð úr æðr (einhvørjum)"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "draw blood",
          "word": "vuodattaa verta"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "afaimásso",
          "sense": "draw blood",
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "αφαιμάσσω"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "paírno aíma",
          "sense": "draw blood",
          "word": "παίρνω αίμα"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "draw blood",
          "word": "fuiligh"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "draw blood",
          "word": "dēpleō"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "draw blood",
          "word": "phlebotomō"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "cuslax",
          "sense": "draw blood",
          "word": "цуслах"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "draw blood",
          "word": "sangrar"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pustítʹ krovʹ",
          "sense": "draw blood",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пусти́ть кровь"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "puskátʹ krovʹ",
          "sense": "draw blood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пуска́ть кровь"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prolítʹ krovʹ",
          "sense": "draw blood",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "проли́ть кровь"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prolivátʹ krovʹ",
          "sense": "draw blood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пролива́ть кровь"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "draw blood",
          "word": "desangrar"
        },
        {
          "_dis1": "9 62 2 3 2 2 1 0 5 3 2 2 5 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "draw blood",
          "word": "duguan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To take large amounts of money from."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-76~A77O7",
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take large amounts of money from."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obiram",
          "sense": "take money from",
          "word": "обирам"
        },
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "take money from",
          "word": "nyhtää"
        },
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "take money from",
          "word": "kiskoa"
        },
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "take money from",
          "word": "ausbluten"
        },
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "take money from",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "puszczać z torbami"
        },
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "take money from",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "puścić z torbami"
        },
        {
          "_dis1": "1 17 28 0 12 13 10 0 0 0 9 2 2 6",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "take money from",
          "word": "krvácať"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The company was bleeding talent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To steadily lose (something vital)."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-3XdbJ5~e",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To steadily lose (something vital)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "steadily lose",
          "word": "menettää"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "steadily lose",
          "word": "vuotaa"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "cōṟnnolikkuka",
          "sense": "steadily lose",
          "word": "ചോർന്നൊലിക്കുക"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "steadily lose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "powoli tracić"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "steadily lose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "krwawić"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "steadily lose",
          "word": "krvácať"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 1 39 1 4 2 0 1 16 2 1 3 19",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "steadily lose",
          "word": "blöda"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Ink traps counteract bleeding.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-xC-udW27",
      "links": [
        [
          "spread",
          "spread"
        ],
        [
          "stain",
          "stain"
        ],
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "paper",
          "paper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of an ink or dye) To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an ink or dye"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "irrota"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "päästä"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "tihkua"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "spread and stain",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "rozprzestrzeniać się"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "rozpíjať sa"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "blöda"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "pagkalat"
        },
        {
          "_dis1": "9 6 2 3 45 4 2 0 5 5 2 6 7 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "spread and stain",
          "word": "pagtae"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 10 6 10 10 4 12 13 1 4 1 11 3 0 0 1 1 2 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 5 8 9 4 12 12 1 5 1 10 3 1 1 4 1 3 4 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remove air bubbles from a pipe containing other fluids."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-2IOw5yBf",
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ],
        [
          "pipe",
          "pipe"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove air bubbles from a pipe containing other fluids."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "odvzdušnit"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "ilmata"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "purger"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "purgar"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "entlüften"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "remove air bubbles",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "odpowietrzać"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "remove air bubbles",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "odpowietrzyć"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "purgar"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "odvzdušniť"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "purgar"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 2 5 1 52 4 0 1 1 1 3 4 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "remove air bubbles",
          "word": "lufta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "At low engine speeds, valves open to bleed some of the highly-compressed air from the later compressor stages, helping to prevent engine surging.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "High-pressure air bled from the APU is used to spin up the engines and run the APU generator and hydraulic pump, and can also be used to pressurise the cabin if necessary.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-zQFJ6JF2",
      "links": [
        [
          "tap off",
          "tap off"
        ],
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "gas",
          "gas"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 98 0 0 0 1 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "tap off high-pressure gas",
          "word": "päästää"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 98 0 0 0 1 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "tap off high-pressure gas",
          "word": "prélever"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 98 0 0 0 1 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "tap off high-pressure gas",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "stukać"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 98 0 0 0 1 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "tap off high-pressure gas",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "stuknąć"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To bleed on; to make bloody."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-tEbVN8~x",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To bleed on; to make bloody."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He was a devoted Vikings fan: he bled purple.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-PJtBXRAE",
      "links": [
        [
          "copulative",
          "copular verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, copulative, figurative) To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood."
      ],
      "tags": [
        "copulative",
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "A tree or a vine bleeds when tapped or wounded.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lose sap, gum, or juice."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-vL8tCwxh"
    },
    {
      "glosses": [
        "To issue forth, or drop, like blood from an incision."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-eE6P4HuB"
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "feed"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Phonology",
          "orig": "en:Phonology",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Labialization bleeds palatalization.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To destroy the environment where another phonological rule would have applied."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-Wi-1g7Ko",
      "links": [
        [
          "phonology",
          "phonology"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(phonology, transitive, of a phonological rule) To destroy the environment where another phonological rule would have applied."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a phonological rule"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "phonology",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Advertising",
          "orig": "en:Advertising",
          "parents": [
            "Business",
            "Marketing",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Publishing",
          "orig": "en:Publishing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Mass media",
            "Business",
            "Culture",
            "Media",
            "Economics",
            "Society",
            "Communication",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Macmillan Dictionary of Marketing and Advertising, page 35",
          "text": "Full-page and double-page colour advertisements in the Sunday colour magazines usually bleed off the page' (or are 'bled to the margin'), […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Dorothy A. Bowles, Diane L. Borden, Creative Editing, page 361",
          "text": "Too, bleeding beyond margins provides editors with several picas of space for more layout.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-UgWvgdpk",
      "links": [
        [
          "publishing",
          "publishing#Noun"
        ],
        [
          "advertising",
          "advertising#Noun"
        ],
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(publishing, advertising, transitive, intransitive) To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "advertising",
        "business",
        "marketing",
        "media",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Finance",
          "orig": "en:Finance",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Most of the sectors are bleeding, particularly the resources sector."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lose money."
      ],
      "id": "en-bleed-en-verb-FahkdDAE",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance, intransitive) To lose money."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbliːd/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ain",
      "lang": "Ainu",
      "roman": "kemnu",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ケㇺヌ"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ase",
      "lang": "American Sign Language",
      "note": "4@Nose-PalmBackFingerAcross Wiggle 4@NearNeck-PalmBackFingerAcross",
      "sense": "lose blood"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "nazafa",
      "sense": "lose blood",
      "word": "نَزَفَ"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "aryunahosel",
      "sense": "lose blood",
      "word": "արյունահոսել"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sãndzinedz"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sãndzinedzu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "lose blood",
      "word": "odolustu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "rokto jhora",
      "sense": "lose blood",
      "word": "রক্ত ঝরা"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "rokto poṛa",
      "sense": "lose blood",
      "word": "রক্ত পড়া"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "teče krǎv",
      "sense": "lose blood",
      "word": "тече кръв"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sagnar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "atasgia",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ᎠᏔᏍᎩᎠ"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "lau⁴ hyut³",
      "sense": "lose blood",
      "word": "流血"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chūxiě",
      "sense": "lose blood",
      "word": "出血"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "liúxuè, liúxiě",
      "sense": "lose blood",
      "word": "流血"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "krvácet"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bløde"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bloeden"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "znf",
      "sense": "lose blood",
      "word": "z:n:f-D26:Z2ss"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangi"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bløða"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "vuotaa verta"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lose blood",
      "word": "saigner"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanganâ"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sisxlis dena",
      "sense": "lose blood",
      "word": "სისხლის დენა"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sisxldena",
      "sense": "lose blood",
      "word": "სისხლდენა"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bluten"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "aimorragó",
      "sense": "lose blood",
      "word": "αιμορραγώ"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "matóno",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ματώνω"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "lose blood",
      "word": "senyen"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "dimem",
      "sense": "lose blood",
      "word": "דִּימֵּם"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "raktasrāv",
      "sense": "lose blood",
      "word": "रक्तस्राव"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "vérzik"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "impersonal"
      ],
      "word": "blæða"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangifar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "cuir fuil"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinare"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "alt": "しゅっけつする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shukketsu suru",
      "sense": "lose blood",
      "word": "出血する"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "alt": "ちをながす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "chi o nagasu",
      "sense": "lose blood",
      "word": "血を流す"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "jeuñ chīəum",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ចេញឈាម"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pireul heullida",
      "sense": "lose blood",
      "word": "피를 흘리다"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "kanoo",
      "sense": "lose blood",
      "word": "каноо"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinem mittō"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinō"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "asiņot"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "kraujuoti"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "cōrayolikkuka",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ചോരയൊലിക്കുക"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "lose blood",
      "word": "toto"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "mi",
      "english": "refers to the nose only",
      "lang": "Maori",
      "sense": "lose blood",
      "word": "tatao"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "cus aldax",
      "sense": "lose blood",
      "word": "цус алдах"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "cus goožix",
      "sense": "lose blood",
      "word": "цус гоожих"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "raktasrāv",
      "sense": "lose blood",
      "word": "रक्तस्राव"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "sangni"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "frr",
      "lang": "Northern Frisian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Föhr-Amrum"
      ],
      "word": "bled"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "frr",
      "lang": "Northern Frisian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Mooring"
      ],
      "word": "blädje"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blø"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sagnar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fro",
      "lang": "Old French",
      "sense": "lose blood",
      "word": "saingnier"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blǿða"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blœða"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "om",
      "lang": "Oromo",
      "sense": "lose blood",
      "word": "dhiiguu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "xun âmadan",
      "sense": "lose blood",
      "word": "خون آمدن"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "krwawić"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sângera"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "alt": "seldom used, име́ть кровотече́ние (imétʹ krovotečénije), идёт кровь (idjót krovʹ)",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "krovotočítʹ",
      "sense": "lose blood",
      "word": "кровоточи́ть"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "istekátʹ króvʹju",
      "sense": "lose blood",
      "word": "истека́ть кро́вью"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sambenàre"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sambenàri"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinai"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "lose blood",
      "word": "leig fuil"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "gd",
      "english": "nose",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "lose blood",
      "word": "leum"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "крва́рити"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "krváriti"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguniari"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinari"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "krvácať"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "lose blood",
      "word": "krvaveti"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "lose blood",
      "word": "dhiigid"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "srn",
      "lang": "Sranan Tongo",
      "sense": "lose blood",
      "word": "brudu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "lose blood",
      "word": "-vuja damu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blöda"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "lose blood",
      "word": "pagdugo"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "tsg",
      "lang": "Tausug",
      "sense": "lose blood",
      "word": "dugu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtòk lêuat",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ตกเลือด"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "kanamak [-ar]"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "krovotočýty",
      "sense": "lose blood",
      "word": "кровоточи́ти"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kryvávyty",
      "sense": "lose blood",
      "word": "крива́вити"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguenar"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "chảy máu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "xuất huyết"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bludön"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sonner"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "lose blood",
      "word": "gwaedu"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bliede"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "lose blood",
      "word": "los tshav"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "za",
      "lang": "Zhuang",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ok lwed"
    },
    {
      "_dis1": "7 6 1 27 1 2 1 0 5 20 5 1 2 22",
      "code": "za",
      "lang": "Zhuang",
      "sense": "lose blood",
      "word": "lae lwed"
    }
  ],
  "word": "bleed"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "bench bleed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed air"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed edge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed-edge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed-sheet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nose bleed"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bleden"
      },
      "expansion": "Middle English bleden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "blēdan",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Old English blēdan (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*blōdijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *blōdijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blōþijaną",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*blōþą",
        "t": "blood"
      },
      "expansion": "*blōþą (“blood”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "blede"
      },
      "expansion": "Scots blede",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "bleid",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "bleid (“to bleed”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "bläide",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian bläide (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bliede",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "West Frisian bliede (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloeden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Dutch bloeden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "blöden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Low German blöden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bluten",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "German bluten (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "bløde",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Danish bløde (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "blöda",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Swedish blöda (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”).\nCognates\nCognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bleeds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "bleed (countable and uncountable, plural bleeds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An incident of bleeding, as in haemophilia."
      ],
      "id": "en-bleed-en-noun-t~DAiRg1",
      "links": [
        [
          "haemophilia",
          "haemophilia"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "incident of bleeding",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "blødning"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "incident of bleeding",
          "word": "bloeding"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "incident of bleeding",
          "word": "verenvuoto"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "incident of bleeding",
          "word": "Blutung"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "xunrizi",
          "sense": "incident of bleeding",
          "word": "خونریزی"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "incident of bleeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "krwotok"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "incident of bleeding",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "krwawienie"
        },
        {
          "_dis1": "73 7 6 7 4 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "incident of bleeding",
          "word": "krvácanie"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [
            "Aeronautics",
            "Transport",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When taking off at high altitude or at near-maximum weight, the bleeds have to be turned off temporarily, as they decrease engine power somewhat.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A system for tapping hot, high-pressure air from a gas turbine engine for purposes such as cabin pressurization and airframe anti-icing."
      ],
      "id": "en-bleed-en-noun-p9dWtm2D",
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "gas turbine",
          "gas turbine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(aviation, usually in the plural) A system for tapping hot, high-pressure air from a gas turbine engine for purposes such as cabin pressurization and airframe anti-icing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "plural-normally",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 10 10 9 9 4 11 11 1 4 2 9 3 1 1 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A narrow edge around a page layout, to be printed but cut off afterwards (added to allow for slight misalignment, especially with pictures that should run to the edge of the finished sheet)."
      ],
      "id": "en-bleed-en-noun-en:narrow_edge",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing) A narrow edge around a page layout, to be printed but cut off afterwards (added to allow for slight misalignment, especially with pictures that should run to the edge of the finished sheet)."
      ],
      "senseid": [
        "en:narrow edge"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "afloop"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "leikkuuvara"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "leikkausvara"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "edge around layout",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fond perdu"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "Beschnitt"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "kifutó"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "edge around layout",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "krawędź"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "sangría"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "sangrado"
        },
        {
          "_dis1": "6 17 65 8 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "edge around layout",
          "word": "sangre"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended."
      ],
      "id": "en-bleed-en-noun-ENa4qgTT",
      "links": [
        [
          "microphone",
          "microphone"
        ]
      ],
      "qualifier": "sound recording",
      "raw_glosses": [
        "(sound recording) The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The removal of air bubbles from a pipe containing other fluids."
      ],
      "id": "en-bleed-en-noun-lxeXV6i1",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Role-playing games",
          "orig": "en:Role-playing games",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The phenomenon of in-character feelings affecting a player's feelings or actions outside of the game."
      ],
      "id": "en-bleed-en-noun-5str9phw",
      "links": [
        [
          "roleplaying game",
          "roleplaying game"
        ],
        [
          "in-character",
          "in character"
        ]
      ],
      "qualifier": "roleplaying games",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, roleplaying games) The phenomenon of in-character feelings affecting a player's feelings or actions outside of the game."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbliːd/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "bleed"
}
{
  "categories": [
    "American Sign Language terms in nonstandard scripts",
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English ergative verbs",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Rhymes:English/iːd",
    "Rhymes:English/iːd/1 syllable",
    "en:Blood",
    "en:Bodily functions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bleed dry"
    },
    {
      "word": "bleeder"
    },
    {
      "word": "bleeding heart"
    },
    {
      "word": "bleed like a pig"
    },
    {
      "word": "bleed like a stuck hog"
    },
    {
      "word": "bleed like a stuck pig"
    },
    {
      "word": "bleed out"
    },
    {
      "word": "bleed red ink"
    },
    {
      "word": "bleed the lizard"
    },
    {
      "word": "bleed the monkey"
    },
    {
      "word": "bleed white"
    },
    {
      "word": "counterbleed"
    },
    {
      "word": "crossbleed start"
    },
    {
      "word": "if it bleeds, it leads"
    },
    {
      "word": "I'm bleeding"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bleden"
      },
      "expansion": "Middle English bleden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "blēdan",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Old English blēdan (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*blōdijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *blōdijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blōþijaną",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*blōþą",
        "t": "blood"
      },
      "expansion": "*blōþą (“blood”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "blede"
      },
      "expansion": "Scots blede",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "bleid",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "bleid (“to bleed”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "bläide",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian bläide (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bliede",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "West Frisian bliede (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloeden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Dutch bloeden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "blöden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Low German blöden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bluten",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "German bluten (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "bløde",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Danish bløde (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "blöda",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Swedish blöda (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”).\nCognates\nCognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bleeds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bleeding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bleeds",
        "2": "bleeding",
        "3": "bled"
      },
      "expansion": "bleed (third-person singular simple present bleeds, present participle bleeding, simple past and past participle bled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "bless"
    },
    {
      "word": "blessing"
    },
    {
      "word": "blood"
    },
    {
      "word": "bloody"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If her nose bleeds, try to use ice.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shed blood through an injured blood vessel."
      ],
      "links": [
        [
          "shed",
          "shed"
        ],
        [
          "blood",
          "blood"
        ],
        [
          "injured",
          "injured"
        ],
        [
          "blood vessel",
          "blood vessel"
        ]
      ],
      "qualifier": "animal or body part",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of a person, animal or body part) To shed blood through an injured blood vessel."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, Octavia Butler, Kindred",
          "text": "\"What did they die of?\" I asked.\n\"Fevers. The doctor came and bled them and purged them, but they still died.\"\n\"He bled and purged babies?\"\n\"They were two and three. He said it would break the fever. And it did. But they ... they died anyway.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To let or draw blood from."
      ],
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "blood",
          "blood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To let or draw blood from."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To take large amounts of money from."
      ],
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take large amounts of money from."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The company was bleeding talent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To steadily lose (something vital)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To steadily lose (something vital)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ink traps counteract bleeding.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper."
      ],
      "links": [
        [
          "spread",
          "spread"
        ],
        [
          "stain",
          "stain"
        ],
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "paper",
          "paper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of an ink or dye) To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an ink or dye"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To remove air bubbles from a pipe containing other fluids."
      ],
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ],
        [
          "pipe",
          "pipe"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove air bubbles from a pipe containing other fluids."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "At low engine speeds, valves open to bleed some of the highly-compressed air from the later compressor stages, helping to prevent engine surging.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "High-pressure air bled from the APU is used to spin up the engines and run the APU generator and hydraulic pump, and can also be used to pressurise the cabin if necessary.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose."
      ],
      "links": [
        [
          "tap off",
          "tap off"
        ],
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "gas",
          "gas"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To bleed on; to make bloody."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To bleed on; to make bloody."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English copulative verbs",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was a devoted Vikings fan: he bled purple.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood."
      ],
      "links": [
        [
          "copulative",
          "copular verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, copulative, figurative) To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood."
      ],
      "tags": [
        "copulative",
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A tree or a vine bleeds when tapped or wounded.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lose sap, gum, or juice."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To issue forth, or drop, like blood from an incision."
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "feed"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "en:Phonology"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Labialization bleeds palatalization.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To destroy the environment where another phonological rule would have applied."
      ],
      "links": [
        [
          "phonology",
          "phonology"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(phonology, transitive, of a phonological rule) To destroy the environment where another phonological rule would have applied."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a phonological rule"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "phonology",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Advertising",
        "en:Publishing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Macmillan Dictionary of Marketing and Advertising, page 35",
          "text": "Full-page and double-page colour advertisements in the Sunday colour magazines usually bleed off the page' (or are 'bled to the margin'), […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Dorothy A. Bowles, Diane L. Borden, Creative Editing, page 361",
          "text": "Too, bleeding beyond margins provides editors with several picas of space for more layout.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin."
      ],
      "links": [
        [
          "publishing",
          "publishing#Noun"
        ],
        [
          "advertising",
          "advertising#Noun"
        ],
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(publishing, advertising, transitive, intransitive) To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "advertising",
        "business",
        "marketing",
        "media",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "en:Finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Most of the sectors are bleeding, particularly the resources sector."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lose money."
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance, intransitive) To lose money."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbliːd/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ain",
      "lang": "Ainu",
      "roman": "kemnu",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ケㇺヌ"
    },
    {
      "code": "ase",
      "lang": "American Sign Language",
      "note": "4@Nose-PalmBackFingerAcross Wiggle 4@NearNeck-PalmBackFingerAcross",
      "sense": "lose blood"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "nazafa",
      "sense": "lose blood",
      "word": "نَزَفَ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "aryunahosel",
      "sense": "lose blood",
      "word": "արյունահոսել"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sãndzinedz"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sãndzinedzu"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "lose blood",
      "word": "odolustu"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "rokto jhora",
      "sense": "lose blood",
      "word": "রক্ত ঝরা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "rokto poṛa",
      "sense": "lose blood",
      "word": "রক্ত পড়া"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "teče krǎv",
      "sense": "lose blood",
      "word": "тече кръв"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sagnar"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "atasgia",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ᎠᏔᏍᎩᎠ"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "lau⁴ hyut³",
      "sense": "lose blood",
      "word": "流血"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chūxiě",
      "sense": "lose blood",
      "word": "出血"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "liúxuè, liúxiě",
      "sense": "lose blood",
      "word": "流血"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "krvácet"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bløde"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bloeden"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "znf",
      "sense": "lose blood",
      "word": "z:n:f-D26:Z2ss"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangi"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bløða"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "vuotaa verta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lose blood",
      "word": "saigner"
    },
    {
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanganâ"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sisxlis dena",
      "sense": "lose blood",
      "word": "სისხლის დენა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sisxldena",
      "sense": "lose blood",
      "word": "სისხლდენა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bluten"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "aimorragó",
      "sense": "lose blood",
      "word": "αιμορραγώ"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "matóno",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ματώνω"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "lose blood",
      "word": "senyen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "dimem",
      "sense": "lose blood",
      "word": "דִּימֵּם"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "raktasrāv",
      "sense": "lose blood",
      "word": "रक्तस्राव"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "vérzik"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "impersonal"
      ],
      "word": "blæða"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangifar"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "cuir fuil"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinare"
    },
    {
      "alt": "しゅっけつする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shukketsu suru",
      "sense": "lose blood",
      "word": "出血する"
    },
    {
      "alt": "ちをながす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "chi o nagasu",
      "sense": "lose blood",
      "word": "血を流す"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "jeuñ chīəum",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ចេញឈាម"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pireul heullida",
      "sense": "lose blood",
      "word": "피를 흘리다"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "kanoo",
      "sense": "lose blood",
      "word": "каноо"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinem mittō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "asiņot"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "kraujuoti"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "cōrayolikkuka",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ചോരയൊലിക്കുക"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "lose blood",
      "word": "toto"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "refers to the nose only",
      "lang": "Maori",
      "sense": "lose blood",
      "word": "tatao"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "cus aldax",
      "sense": "lose blood",
      "word": "цус алдах"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "cus goožix",
      "sense": "lose blood",
      "word": "цус гоожих"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "raktasrāv",
      "sense": "lose blood",
      "word": "रक्तस्राव"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "sangni"
    },
    {
      "code": "frr",
      "lang": "Northern Frisian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Föhr-Amrum"
      ],
      "word": "bled"
    },
    {
      "code": "frr",
      "lang": "Northern Frisian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Mooring"
      ],
      "word": "blädje"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blø"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sagnar"
    },
    {
      "code": "fro",
      "lang": "Old French",
      "sense": "lose blood",
      "word": "saingnier"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blǿða"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blœða"
    },
    {
      "code": "om",
      "lang": "Oromo",
      "sense": "lose blood",
      "word": "dhiiguu"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "xun âmadan",
      "sense": "lose blood",
      "word": "خون آمدن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "krwawić"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sângera"
    },
    {
      "alt": "seldom used, име́ть кровотече́ние (imétʹ krovotečénije), идёт кровь (idjót krovʹ)",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "krovotočítʹ",
      "sense": "lose blood",
      "word": "кровоточи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "istekátʹ króvʹju",
      "sense": "lose blood",
      "word": "истека́ть кро́вью"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sambenàre"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sambenàri"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinai"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "lose blood",
      "word": "leig fuil"
    },
    {
      "code": "gd",
      "english": "nose",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "lose blood",
      "word": "leum"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "крва́рити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "krváriti"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguniari"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguinari"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "lose blood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "krvácať"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "lose blood",
      "word": "krvaveti"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "lose blood",
      "word": "dhiigid"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "code": "srn",
      "lang": "Sranan Tongo",
      "sense": "lose blood",
      "word": "brudu"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "lose blood",
      "word": "-vuja damu"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "blöda"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "lose blood",
      "word": "pagdugo"
    },
    {
      "code": "tsg",
      "lang": "Tausug",
      "sense": "lose blood",
      "word": "dugu"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtòk lêuat",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ตกเลือด"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "lose blood",
      "word": "kanamak [-ar]"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "krovotočýty",
      "sense": "lose blood",
      "word": "кровоточи́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kryvávyty",
      "sense": "lose blood",
      "word": "крива́вити"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sanguenar"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "chảy máu"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "lose blood",
      "word": "xuất huyết"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bludön"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "lose blood",
      "word": "sonner"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "lose blood",
      "word": "gwaedu"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "lose blood",
      "word": "bliede"
    },
    {
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "lose blood",
      "word": "los tshav"
    },
    {
      "code": "za",
      "lang": "Zhuang",
      "sense": "lose blood",
      "word": "ok lwed"
    },
    {
      "code": "za",
      "lang": "Zhuang",
      "sense": "lose blood",
      "word": "lae lwed"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prolivam krǎv",
      "sense": "draw blood",
      "word": "проливам кръв"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "puskam krǎv",
      "sense": "draw blood",
      "word": "пускам кръв"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "draw blood",
      "word": "sagnar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "draw blood",
      "word": "dessagnar"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "draw blood",
      "word": "taka blóð úr æðr (einhvørjum)"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "draw blood",
      "word": "vuodattaa verta"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "afaimásso",
      "sense": "draw blood",
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "αφαιμάσσω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "paírno aíma",
      "sense": "draw blood",
      "word": "παίρνω αίμα"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "draw blood",
      "word": "fuiligh"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "draw blood",
      "word": "dēpleō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "draw blood",
      "word": "phlebotomō"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "cuslax",
      "sense": "draw blood",
      "word": "цуслах"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "draw blood",
      "word": "sangrar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pustítʹ krovʹ",
      "sense": "draw blood",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пусти́ть кровь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "puskátʹ krovʹ",
      "sense": "draw blood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пуска́ть кровь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prolítʹ krovʹ",
      "sense": "draw blood",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "проли́ть кровь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prolivátʹ krovʹ",
      "sense": "draw blood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пролива́ть кровь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "draw blood",
      "word": "desangrar"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "draw blood",
      "word": "duguan"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obiram",
      "sense": "take money from",
      "word": "обирам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "take money from",
      "word": "nyhtää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "take money from",
      "word": "kiskoa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "take money from",
      "word": "ausbluten"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "take money from",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "puszczać z torbami"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "take money from",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "puścić z torbami"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "take money from",
      "word": "krvácať"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "steadily lose",
      "word": "menettää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "steadily lose",
      "word": "vuotaa"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "cōṟnnolikkuka",
      "sense": "steadily lose",
      "word": "ചോർന്നൊലിക്കുക"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "steadily lose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "powoli tracić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "steadily lose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "krwawić"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "steadily lose",
      "word": "krvácať"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "steadily lose",
      "word": "blöda"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "irrota"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "päästä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "tihkua"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "spread and stain",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "rozprzestrzeniać się"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "rozpíjať sa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "blöda"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "pagkalat"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "spread and stain",
      "word": "pagtae"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "odvzdušnit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "ilmata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "purger"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "purgar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "entlüften"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "remove air bubbles",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "odpowietrzać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "remove air bubbles",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "odpowietrzyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "purgar"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "odvzdušniť"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "purgar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "remove air bubbles",
      "word": "lufta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "tap off high-pressure gas",
      "word": "päästää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "tap off high-pressure gas",
      "word": "prélever"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "tap off high-pressure gas",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "stukać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "tap off high-pressure gas",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "stuknąć"
    }
  ],
  "word": "bleed"
}

{
  "categories": [
    "American Sign Language terms in nonstandard scripts",
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English ergative verbs",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Rhymes:English/iːd",
    "Rhymes:English/iːd/1 syllable",
    "en:Blood",
    "en:Bodily functions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bench bleed"
    },
    {
      "word": "bleed air"
    },
    {
      "word": "bleed edge"
    },
    {
      "word": "bleed-edge"
    },
    {
      "word": "bleed-sheet"
    },
    {
      "word": "bleed-through"
    },
    {
      "word": "nose bleed"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bleden"
      },
      "expansion": "Middle English bleden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "blēdan",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Old English blēdan (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*blōdijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *blōdijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*blōþijaną",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*blōþą",
        "t": "blood"
      },
      "expansion": "*blōþą (“blood”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "blede"
      },
      "expansion": "Scots blede",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "bleid",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "bleid (“to bleed”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "bläide",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian bläide (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bliede",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "West Frisian bliede (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bloeden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Dutch bloeden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "blöden",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Low German blöden (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "bluten",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "German bluten (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "bløde",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Danish bløde (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "blöda",
        "t": "to bleed"
      },
      "expansion": "Swedish blöda (“to bleed”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”).\nCognates\nCognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bleeds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "bleed (countable and uncountable, plural bleeds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An incident of bleeding, as in haemophilia."
      ],
      "links": [
        [
          "haemophilia",
          "haemophilia"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Aviation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When taking off at high altitude or at near-maximum weight, the bleeds have to be turned off temporarily, as they decrease engine power somewhat.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A system for tapping hot, high-pressure air from a gas turbine engine for purposes such as cabin pressurization and airframe anti-icing."
      ],
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "gas turbine",
          "gas turbine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(aviation, usually in the plural) A system for tapping hot, high-pressure air from a gas turbine engine for purposes such as cabin pressurization and airframe anti-icing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "plural-normally",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Printing"
      ],
      "glosses": [
        "A narrow edge around a page layout, to be printed but cut off afterwards (added to allow for slight misalignment, especially with pictures that should run to the edge of the finished sheet)."
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing) A narrow edge around a page layout, to be printed but cut off afterwards (added to allow for slight misalignment, especially with pictures that should run to the edge of the finished sheet)."
      ],
      "senseid": [
        "en:narrow edge"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended."
      ],
      "links": [
        [
          "microphone",
          "microphone"
        ]
      ],
      "qualifier": "sound recording",
      "raw_glosses": [
        "(sound recording) The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The removal of air bubbles from a pipe containing other fluids."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Role-playing games"
      ],
      "glosses": [
        "The phenomenon of in-character feelings affecting a player's feelings or actions outside of the game."
      ],
      "links": [
        [
          "roleplaying game",
          "roleplaying game"
        ],
        [
          "in-character",
          "in character"
        ]
      ],
      "qualifier": "roleplaying games",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, roleplaying games) The phenomenon of in-character feelings affecting a player's feelings or actions outside of the game."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbliːd/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "incident of bleeding",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "blødning"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "incident of bleeding",
      "word": "bloeding"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "incident of bleeding",
      "word": "verenvuoto"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "incident of bleeding",
      "word": "Blutung"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "xunrizi",
      "sense": "incident of bleeding",
      "word": "خونریزی"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "incident of bleeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "krwotok"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "incident of bleeding",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "krwawienie"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "incident of bleeding",
      "word": "krvácanie"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "afloop"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "leikkuuvara"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "leikkausvara"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "edge around layout",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fond perdu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "Beschnitt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "kifutó"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "edge around layout",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "krawędź"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "sangría"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "sangrado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "edge around layout",
      "word": "sangre"
    }
  ],
  "word": "bleed"
}
{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "bleed"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "bleed",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/611",
  "msg": "suspicious translation with '[': {'lang': 'Turkish', 'code': 'tr', 'sense': 'lose blood', 'word': 'kanamak [-ar]'}",
  "path": [
    "bleed"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "bleed",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "bleed/English/verb: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {\"code\": \"ase\", \"lang\": \"American Sign Language\", \"note\": \"4@Nose-PalmBackFingerAcross Wiggle 4@NearNeck-PalmBackFingerAcross\", \"sense\": \"lose blood\"}: {\"categories\": [\"American Sign Language terms in nonstandard scripts\", \"English 1-syllable words\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English entries with language name categories using raw markup\", \"English ergative verbs\", \"English irregular verbs\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English terms with IPA pronunciation\", \"English terms with audio links\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Rhymes:English/iːd\", \"Rhymes:English/iːd/1 syllable\", \"en:Blood\", \"en:Bodily functions\"], \"derived\": [{\"word\": \"bleed dry\"}, {\"word\": \"bleeder\"}, {\"word\": \"bleeding heart\"}, {\"word\": \"bleed like a pig\"}, {\"word\": \"bleed like a stuck hog\"}, {\"word\": \"bleed like a stuck pig\"}, {\"word\": \"bleed out\"}, {\"word\": \"bleed red ink\"}, {\"word\": \"bleed the lizard\"}, {\"word\": \"bleed the monkey\"}, {\"word\": \"bleed white\"}, {\"word\": \"counterbleed\"}, {\"word\": \"crossbleed start\"}, {\"word\": \"if it bleeds, it leads\"}, {\"word\": \"I'm bleeding\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bleden\"}, \"expansion\": \"Middle English bleden\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"blēdan\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Old English blēdan (“to bleed”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*blōdijan\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *blōdijan\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*blōþijaną\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"gem-pro\", \"2\": \"*blōþą\", \"t\": \"blood\"}, \"expansion\": \"*blōþą (“blood”)\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"blede\"}, \"expansion\": \"Scots blede\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"bleid\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"bleid (“to bleed”)\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"stq\", \"2\": \"bläide\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Saterland Frisian bläide (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bliede\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"West Frisian bliede (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"bloeden\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Dutch bloeden (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nds\", \"2\": \"blöden\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Low German blöden (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"bluten\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"German bluten (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"da\", \"2\": \"bløde\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Danish bløde (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"blöda\", \"t\": \"to bleed\"}, \"expansion\": \"Swedish blöda (“to bleed”)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bleden, from Old English blēdan (“to bleed”), from Proto-West Germanic *blōdijan, from Proto-Germanic *blōþijaną (“to bleed”), from *blōþą (“blood”).\\nCognates\\nCognate with Scots blede, bleid (“to bleed”), Saterland Frisian bläide (“to bleed”), West Frisian bliede (“to bleed”), Dutch bloeden (“to bleed”), Low German blöden (“to bleed”), German bluten (“to bleed”), Danish bløde (“to bleed”), Swedish blöda (“to bleed”).\", \"forms\": [{\"form\": \"bleeds\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"bleeding\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"bled\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"bled\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"bleeds\", \"2\": \"bleeding\", \"3\": \"bled\"}, \"expansion\": \"bleed (third-person singular simple present bleeds, present participle bleeding, simple past and past participle bled)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"related\": [{\"word\": \"bless\"}, {\"word\": \"blessing\"}, {\"word\": \"blood\"}, {\"word\": \"bloody\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"If her nose bleeds, try to use ice.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To shed blood through an injured blood vessel.\"], \"links\": [[\"shed\", \"shed\"], [\"blood\", \"blood\"], [\"injured\", \"injured\"], [\"blood vessel\", \"blood vessel\"]], \"qualifier\": \"animal or body part\", \"raw_glosses\": [\"(intransitive, of a person, animal or body part) To shed blood through an injured blood vessel.\"], \"raw_tags\": [\"of a person\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1979, Octavia Butler, Kindred\", \"text\": \"\\\"What did they die of?\\\" I asked.\\n\\\"Fevers. The doctor came and bled them and purged them, but they still died.\\\"\\n\\\"He bled and purged babies?\\\"\\n\\\"They were two and three. He said it would break the fever. And it did. But they ... they died anyway.\\\"\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To let or draw blood from.\"], \"links\": [[\"let\", \"let\"], [\"draw\", \"draw\"], [\"blood\", \"blood\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To let or draw blood from.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To take large amounts of money from.\"], \"links\": [[\"take\", \"take\"], [\"money\", \"money\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To take large amounts of money from.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"The company was bleeding talent.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To steadily lose (something vital).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To steadily lose (something vital).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Ink traps counteract bleeding.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper.\"], \"links\": [[\"spread\", \"spread\"], [\"stain\", \"stain\"], [\"cloth\", \"cloth\"], [\"paper\", \"paper\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive, of an ink or dye) To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper.\"], \"raw_tags\": [\"of an ink or dye\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To remove air bubbles from a pipe containing other fluids.\"], \"links\": [[\"remove\", \"remove\"], [\"air\", \"air\"], [\"pipe\", \"pipe\"], [\"fluid\", \"fluid\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To remove air bubbles from a pipe containing other fluids.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"At low engine speeds, valves open to bleed some of the highly-compressed air from the later compressor stages, helping to prevent engine surging.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"High-pressure air bled from the APU is used to spin up the engines and run the APU generator and hydraulic pump, and can also be used to pressurise the cabin if necessary.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose.\"], \"links\": [[\"tap off\", \"tap off\"], [\"pressure\", \"pressure\"], [\"gas\", \"gas\"], [\"air\", \"air\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To bleed on; to make bloody.\"], \"raw_glosses\": [\"(obsolete, transitive) To bleed on; to make bloody.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English copulative verbs\", \"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"He was a devoted Vikings fan: he bled purple.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood.\"], \"links\": [[\"copulative\", \"copular verb\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive, copulative, figurative) To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood.\"], \"tags\": [\"copulative\", \"figuratively\", \"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"A tree or a vine bleeds when tapped or wounded.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To lose sap, gum, or juice.\"]}, {\"glosses\": [\"To issue forth, or drop, like blood from an incision.\"]}, {\"antonyms\": [{\"word\": \"feed\"}], \"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\", \"en:Phonology\"], \"examples\": [{\"text\": \"Labialization bleeds palatalization.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To destroy the environment where another phonological rule would have applied.\"], \"links\": [[\"phonology\", \"phonology\"]], \"raw_glosses\": [\"(phonology, transitive, of a phonological rule) To destroy the environment where another phonological rule would have applied.\"], \"raw_tags\": [\"of a phonological rule\"], \"tags\": [\"transitive\"], \"topics\": [\"human-sciences\", \"linguistics\", \"phonology\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Quotation templates to be cleaned\", \"en:Advertising\", \"en:Publishing\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1998, Macmillan Dictionary of Marketing and Advertising, page 35\", \"text\": \"Full-page and double-page colour advertisements in the Sunday colour magazines usually bleed off the page' (or are 'bled to the margin'), […]\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2004, Dorothy A. Bowles, Diane L. Borden, Creative Editing, page 361\", \"text\": \"Too, bleeding beyond margins provides editors with several picas of space for more layout.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin.\"], \"links\": [[\"publishing\", \"publishing#Noun\"], [\"advertising\", \"advertising#Noun\"], [\"transitive\", \"transitive\"], [\"intransitive\", \"intransitive\"]], \"raw_glosses\": [\"(publishing, advertising, transitive, intransitive) To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin.\"], \"tags\": [\"intransitive\", \"transitive\"], \"topics\": [\"advertising\", \"business\", \"marketing\", \"media\", \"publishing\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"en:Finance\"], \"examples\": [{\"text\": \"Most of the sectors are bleeding, particularly the resources sector.\"}], \"glosses\": [\"To lose money.\"], \"links\": [[\"finance\", \"finance#Noun\"], [\"lose\", \"lose\"], [\"money\", \"money\"]], \"raw_glosses\": [\"(finance, intransitive) To lose money.\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"business\", \"finance\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈbliːd/\"}, {\"rhymes\": \"-iːd\"}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleed.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleed.wav.ogg\", \"tags\": [\"Southern-England\"], \"text\": \"Audio (Southern England)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ain\", \"lang\": \"Ainu\", \"roman\": \"kemnu\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ケㇺヌ\"}, {\"code\": \"ase\", \"lang\": \"American Sign Language\", \"note\": \"4@Nose-PalmBackFingerAcross Wiggle 4@NearNeck-PalmBackFingerAcross\", \"sense\": \"lose blood\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"nazafa\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"نَزَفَ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"aryunahosel\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"արյունահոսել\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sãndzinedz\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sãndzinedzu\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sangrar\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"odolustu\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"rokto jhora\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"রক্ত ঝরা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"rokto poṛa\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"রক্ত পড়া\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"teče krǎv\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"тече кръв\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sagnar\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"atasgia\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ᎠᏔᏍᎩᎠ\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"lau⁴ hyut³\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"流血\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"chūxiě\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"出血\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"liúxuè, liúxiě\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"流血\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"krvácet\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"bløde\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"bloeden\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"znf\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"z:n:f-D26:Z2ss\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sangi\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"bløða\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"vuotaa verta\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"saigner\"}, {\"code\": \"fur\", \"lang\": \"Friulian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanganâ\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sangrar\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"sisxlis dena\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"სისხლის დენა\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"sisxldena\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"სისხლდენა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"bluten\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"aimorragó\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"αιμορραγώ\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"matóno\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ματώνω\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"senyen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dimem\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"דִּימֵּם\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"raktasrāv\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"रक्तस्राव\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"vérzik\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"impersonal\"], \"word\": \"blæða\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sangifar\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"cuir fuil\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguinare\"}, {\"alt\": \"しゅっけつする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"shukketsu suru\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"出血する\"}, {\"alt\": \"ちをながす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"chi o nagasu\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"血を流す\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"jeuñ chīəum\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ចេញឈាម\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"pireul heullida\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"피를 흘리다\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kanoo\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"каноо\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguinem mittō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguinō\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"asiņot\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"kraujuoti\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"cōrayolikkuka\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ചോരയൊലിക്കുക\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"toto\"}, {\"code\": \"mi\", \"english\": \"refers to the nose only\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"tatao\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"cus aldax\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"цус алдах\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"cus goožix\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"цус гоожих\"}, {\"code\": \"ne\", \"lang\": \"Nepali\", \"roman\": \"raktasrāv\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"रक्तस्राव\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"Jersey\"], \"word\": \"sangni\"}, {\"code\": \"frr\", \"lang\": \"Northern Frisian\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"Föhr-Amrum\"], \"word\": \"bled\"}, {\"code\": \"frr\", \"lang\": \"Northern Frisian\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"Mooring\"], \"word\": \"blädje\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"blø\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sagnar\"}, {\"code\": \"fro\", \"lang\": \"Old French\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"saingnier\"}, {\"code\": \"non\", \"lang\": \"Old Norse\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"blǿða\"}, {\"code\": \"non\", \"lang\": \"Old Norse\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"blœða\"}, {\"code\": \"om\", \"lang\": \"Oromo\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"dhiiguu\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"xun âmadan\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"خون آمدن\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"krwawić\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sangrar\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sângera\"}, {\"alt\": \"seldom used, име́ть кровотече́ние (imétʹ krovotečénije), идёт кровь (idjót krovʹ)\", \"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"krovotočítʹ\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"кровоточи́ть\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"istekátʹ króvʹju\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"истека́ть кро́вью\"}, {\"code\": \"sc\", \"lang\": \"Sardinian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sambenàre\"}, {\"code\": \"sc\", \"lang\": \"Sardinian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sambenàri\"}, {\"code\": \"sc\", \"lang\": \"Sardinian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguinai\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"leig fuil\"}, {\"code\": \"gd\", \"english\": \"nose\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"leum\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"крва́рити\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"Roman\"], \"word\": \"krváriti\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguniari\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguinari\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"lose blood\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"krvácať\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"krvaveti\"}, {\"code\": \"so\", \"lang\": \"Somali\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"dhiigid\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sangrar\"}, {\"code\": \"srn\", \"lang\": \"Sranan Tongo\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"brudu\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"-vuja damu\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"blöda\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"pagdugo\"}, {\"code\": \"tsg\", \"lang\": \"Tausug\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"dugu\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"dtòk lêuat\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ตกเลือด\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"kanamak [-ar]\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"krovotočýty\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"кровоточи́ти\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"kryvávyty\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"крива́вити\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sanguenar\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"chảy máu\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"xuất huyết\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"bludön\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"sonner\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"gwaedu\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"bliede\"}, {\"code\": \"mww\", \"lang\": \"White Hmong\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"los tshav\"}, {\"code\": \"za\", \"lang\": \"Zhuang\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"ok lwed\"}, {\"code\": \"za\", \"lang\": \"Zhuang\", \"sense\": \"lose blood\", \"word\": \"lae lwed\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"prolivam krǎv\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"проливам кръв\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"puskam krǎv\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"пускам кръв\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"sagnar\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"dessagnar\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"taka blóð úr æðr (einhvørjum)\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"vuodattaa verta\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"afaimásso\", \"sense\": \"draw blood\", \"tags\": [\"literally\"], \"word\": \"αφαιμάσσω\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"paírno aíma\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"παίρνω αίμα\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"fuiligh\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"dēpleō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"phlebotomō\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"cuslax\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"цуслах\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"sangrar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"pustítʹ krovʹ\", \"sense\": \"draw blood\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"пусти́ть кровь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"puskátʹ krovʹ\", \"sense\": \"draw blood\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"пуска́ть кровь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prolítʹ krovʹ\", \"sense\": \"draw blood\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"проли́ть кровь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prolivátʹ krovʹ\", \"sense\": \"draw blood\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"пролива́ть кровь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"desangrar\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"draw blood\", \"word\": \"duguan\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiram\", \"sense\": \"take money from\", \"word\": \"обирам\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"take money from\", \"word\": \"nyhtää\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"take money from\", \"word\": \"kiskoa\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"take money from\", \"word\": \"ausbluten\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"take money from\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"puszczać z torbami\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"take money from\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"puścić z torbami\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"take money from\", \"word\": \"krvácať\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"steadily lose\", \"word\": \"menettää\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"steadily lose\", \"word\": \"vuotaa\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"cōṟnnolikkuka\", \"sense\": \"steadily lose\", \"word\": \"ചോർന്നൊലിക്കുക\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"steadily lose\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"powoli tracić\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"steadily lose\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"krwawić\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"steadily lose\", \"word\": \"krvácať\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"steadily lose\", \"word\": \"blöda\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"irrota\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"päästä\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"tihkua\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"spread and stain\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"rozprzestrzeniać się\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"rozpíjať sa\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"blöda\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"pagkalat\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"spread and stain\", \"word\": \"pagtae\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"odvzdušnit\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"ilmata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"purger\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"purgar\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"entlüften\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"odpowietrzać\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"odpowietrzyć\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"purgar\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"odvzdušniť\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"purgar\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"remove air bubbles\", \"word\": \"lufta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"tap off high-pressure gas\", \"word\": \"päästää\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tap off high-pressure gas\", \"word\": \"prélever\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"tap off high-pressure gas\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"stukać\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"tap off high-pressure gas\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"stuknąć\"}], \"word\": \"bleed\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "bleed",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.