"scut" meaning in All languages combined

See scut on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /skʌt/ [Received-Pronunciation], /skʌt/ [General-American], /skət/ [General-American], /skʊt/ [Northern-England] Audio: En-uk-scut.oga [Received-Pronunciation] Forms: scuts [plural]
Rhymes: -ʌt Etymology: From Middle English scut (“hare”); further etymology uncertain, possibly related to Middle English scut, scute (“short”), possibly from Old French escorter, escurter, or Latin excurtāre, scurtāre, from curtō (“to cut short, shorten”), from curtus (“short; shortened”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut off”)) + -ō. A derivation from Old Norse skut, skutr (“stern of a boat”), or Icelandic skott (“animal's tail”) is thought to be unlikely. As to sense 3 (“the female pudenda, the vulva”), see the letter of 5 June 1875 from Joseph Crosby to Joseph Parker Norris published in One Touch of Shakespeare (1986). Etymology templates: {{inh|en|enm|scut|t=hare}} Middle English scut (“hare”), {{uncertain|en|nocap=1}} uncertain, {{inh|en|enm|scut}} Middle English scut, {{m|enm|scute|t=short}} scute (“short”), {{der|en|fro|escorter}} Old French escorter, {{m|fro|escurter}} escurter, {{der|en|la|excurtāre}} Latin excurtāre, {{m|la|scurtāre}} scurtāre, {{sup|1}} ¹, {{sup|3}} ³, {{sup|1}} ¹, {{m|la|curtō|t=to cut short, shorten}} curtō (“to cut short, shorten”), {{m|la|curtus|t=short; shortened}} curtus (“short; shortened”), {{der|en|ine-pro|*(s)ker-|t=to cut off}} Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut off”), {{m|la|-ō}} -ō, {{noncog|non|skut}} Old Norse skut, {{m|non|skutr|t=stern of a boat}} skutr (“stern of a boat”), {{noncog|is|skott|t=animal's tail}} Icelandic skott (“animal's tail”) Head templates: {{en-noun}} scut (plural scuts)
  1. (obsolete) A hare; (hunting, also figuratively) a hare as the game in a hunt. Tags: obsolete Categories (topical): Hunting Categories (lifeform): Hares
    Sense id: en-scut-en-noun-h7goEUVn Disambiguation of Hares: 30 21 7 20 7 10 5
  2. A short, erect tail, as of a hare, rabbit, or deer. Translations (short, erect tail): къса опашка (kǎsa opaška) [feminine] (Bulgarian), pírko [neuter] (Czech), kelka [feminine] (Czech), töpöhäntä (Finnish), Blume [feminine] (German), sciot [masculine] (Irish), codino [masculine] (Italian), lipa (Latgalian), ļipa [feminine] (Latvian), Bloom [German-Low-German, feminine] (Low German)
    Sense id: en-scut-en-noun-uMxsf8pg Disambiguation of 'short, erect tail': 7 85 8
  3. (by extension) The buttocks or rump; also, the female pudenda, the vulva. Tags: broadly Categories (topical): Buttocks
    Sense id: en-scut-en-noun-lifhHZeH Disambiguation of Buttocks: 1 3 61 15 9 6 5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: scoot [verb]
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /skʌt/ [Received-Pronunciation], /skʌt/ [General-American], /skət/ [General-American], /skʊt/ [Northern-England] Audio: En-uk-scut.oga [Received-Pronunciation] Forms: scuts [plural]
Rhymes: -ʌt Etymology: Uncertain, possibly a variant of scout (“(obsolete except Scotland) contemptible person”), possibly related to scout (“to reject with contempt; to scoff”), from a North Germanic language; compare Old Norse skúta, skúte (“a taunt”), probably from Proto-Germanic *skeutaną (“to shoot”), from Proto-Indo-European *(s)kewd- (“to shoot; to throw”). Compare Old Norse skútyrði, skotyrði (“abusive language”). Etymology templates: {{uncertain|en}} Uncertain, {{m|en|scout|t=(obsolete except Scotland) contemptible person}} scout (“(obsolete except Scotland) contemptible person”), {{m|en|scout|t=to reject with contempt; to scoff}} scout (“to reject with contempt; to scoff”), {{der|en|gmq|-}} North Germanic, {{cog|non|skúta}} Old Norse skúta, {{m|non|skúte|t=a taunt}} skúte (“a taunt”), {{cog|gem-pro|*skeutaną|t=to shoot}} Proto-Germanic *skeutaną (“to shoot”), {{sup|4}} ⁴, {{sup|2}} ², {{sup|2}} ², {{sup|2}} ², {{cog|ine-pro|*(s)kewd-|t=to shoot; to throw}} Proto-Indo-European *(s)kewd- (“to shoot; to throw”), {{cog|non|skútyrði}} Old Norse skútyrði, {{m|non|skotyrði|t=abusive language}} skotyrði (“abusive language”) Head templates: {{en-noun}} scut (plural scuts)
  1. (chiefly Ireland, colloquial) A contemptible person. Tags: Ireland, colloquial Categories (lifeform): Animal body parts Synonyms: git
    Sense id: en-scut-en-noun-ojqcM~SG Disambiguation of Animal body parts: 3 4 19 29 17 19 10 Categories (other): Irish English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 4 12 34 18 26 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /skʌt/ [Received-Pronunciation], /skʌt/ [General-American], /skət/ [General-American], /skʊt/ [Northern-England] Audio: En-uk-scut.oga [Received-Pronunciation] Forms: scuts [plural]
Rhymes: -ʌt Etymology: Uncertain; perhaps related to scut (“contemptible person”): see etymology 2. Etymology templates: {{uncertain|en}} Uncertain, {{sup|5}} ⁵ Head templates: {{en-noun|~}} scut (countable and uncountable, plural scuts)
  1. (attributively) Distasteful work; drudgery Tags: attributive, countable, uncountable Synonyms: drudgery
    Sense id: en-scut-en-noun-H53723NF
  2. (medicine, slang) Some menial procedure left for a doctor or medical student to complete, sometimes for training purposes. Tags: countable, slang, uncountable Categories (topical): Medicine
    Sense id: en-scut-en-noun-eST4-AjW Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: scut monkey, scut work, scutwork
Etymology number: 3

Verb [English]

IPA: /skʌt/ [Received-Pronunciation], /skʌt/ [General-American], /skət/ [General-American], /skʊt/ [Northern-England] Audio: En-uk-scut.oga [Received-Pronunciation] Forms: scuts [present, singular, third-person], scutting [participle, present], scut [participle, past], scut [past]
Rhymes: -ʌt Etymology: Origin unknown; perhaps from scut(tle), or related to Swedish scutla (“to leap”). Etymology templates: {{unknown|en|Origin unknown}} Origin unknown, {{m|en|scuttle|scut(tle)}} scut(tle), {{der|en|sv|scutla|t=to leap}} Swedish scutla (“to leap”), {{sup|2}} ², {{sup|3}} ³ Head templates: {{en-verb|scuts|scutting|scut}} scut (third-person singular simple present scuts, present participle scutting, simple past and past participle scut)
  1. (intransitive, originally Cumbria, East Anglia, Yorkshire) To scamper off. Tags: East-Anglia, Yorkshire, intransitive Related terms: whid
    Sense id: en-scut-en-verb-nBPg6GCT Categories (other): Cumbrian English, East Anglian English, Yorkshire English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Noun [Romanian]

Forms: scuturi [plural]
Etymology: Inherited from Latin scūtum (“shield”), ultimately from Proto-Indo-European *skei- (“to cut, split”), an extension of *sek- (“to cut”). Doublet of escudo. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|ro|la|scūtum||shield|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin scūtum (“shield”), {{inh+|ro|la|scūtum||shield}} Inherited from Latin scūtum (“shield”), {{der|ro|ine-pro|*skei-||to cut, split}} Proto-Indo-European *skei- (“to cut, split”), {{m|ine-pro|*sek-||to cut}} *sek- (“to cut”), {{doublet|ro|escudo}} Doublet of escudo Head templates: {{ro-noun|n|scuturi}} scut n (plural scuturi)
  1. shield Tags: neuter Related terms: scuti
    Sense id: en-scut-ro-noun-BypibtLW Categories (other): Romanian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for scut meaning in All languages combined (20.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scut",
        "t": "hare"
      },
      "expansion": "Middle English scut (“hare”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "uncertain"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scut"
      },
      "expansion": "Middle English scut",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "scute",
        "t": "short"
      },
      "expansion": "scute (“short”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "escorter"
      },
      "expansion": "Old French escorter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "escurter"
      },
      "expansion": "escurter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "excurtāre"
      },
      "expansion": "Latin excurtāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "scurtāre"
      },
      "expansion": "scurtāre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "curtō",
        "t": "to cut short, shorten"
      },
      "expansion": "curtō (“to cut short, shorten”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "curtus",
        "t": "short; shortened"
      },
      "expansion": "curtus (“short; shortened”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)ker-",
        "t": "to cut off"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut off”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-ō"
      },
      "expansion": "-ō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skut"
      },
      "expansion": "Old Norse skut",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skutr",
        "t": "stern of a boat"
      },
      "expansion": "skutr (“stern of a boat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "skott",
        "t": "animal's tail"
      },
      "expansion": "Icelandic skott (“animal's tail”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English scut (“hare”); further etymology uncertain, possibly related to Middle English scut, scute (“short”), possibly from Old French escorter, escurter, or Latin excurtāre, scurtāre, from curtō (“to cut short, shorten”), from curtus (“short; shortened”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut off”)) + -ō. A derivation from Old Norse skut, skutr (“stern of a boat”), or Icelandic skott (“animal's tail”) is thought to be unlikely.\nAs to sense 3 (“the female pudenda, the vulva”), see the letter of 5 June 1875 from Joseph Crosby to Joseph Parker Norris published in One Touch of Shakespeare (1986).",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scut (plural scuts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "scoot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Hunting",
          "orig": "en:Hunting",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 21 7 20 7 10 5",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Hares",
          "orig": "en:Hares",
          "parents": [
            "Lagomorphs",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hare; (hunting, also figuratively) a hare as the game in a hunt."
      ],
      "id": "en-scut-en-noun-h7goEUVn",
      "links": [
        [
          "hare",
          "hare"
        ],
        [
          "hunting",
          "hunting#Noun"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "hunt",
          "hunt#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A hare; (hunting, also figuratively) a hare as the game in a hunt."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Shakespeare's use of the word scut may be a sly reference to Mistress Ford's pudenda: see sense 3."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short, erect tail, as of a hare, rabbit, or deer."
      ],
      "id": "en-scut-en-noun-uMxsf8pg",
      "links": [
        [
          "short",
          "short#Adjective"
        ],
        [
          "erect",
          "erect"
        ],
        [
          "tail",
          "tail#Noun"
        ],
        [
          "hare",
          "hare"
        ],
        [
          "rabbit",
          "rabbit"
        ],
        [
          "deer",
          "deer"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kǎsa opaška",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "къса опашка"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pírko"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kelka"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short, erect tail",
          "word": "töpöhäntä"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Blume"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sciot"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "codino"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "short, erect tail",
          "word": "lipa"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ļipa"
        },
        {
          "_dis1": "7 85 8",
          "code": "nds-de",
          "lang": "Low German",
          "sense": "short, erect tail",
          "tags": [
            "German-Low-German",
            "feminine"
          ],
          "word": "Bloom"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 61 15 9 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Buttocks",
          "orig": "en:Buttocks",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1750, “Ge ho, Dobbin or the Waggoner”, in The Tulip, page 2",
          "text": "I rumpled her Feathers, and tickled her Scut, / And play'd the round Rubbers at two handed Put.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "a. 1968, Keith Roberts, “The Lady Margaret”, in Gardner Dozois, editor, Modern Classics of Science Fiction, New York, N.Y.: St. Martin’s Griffin, St. Martin’s Press, published 1993, page 233",
          "text": "So … so she show you her pretty li'l scut, he? Jesse, you are a lad; when will you learn?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997, Charles Frazier, “To Live Like a Gamecock”, in Cold Mountain: A Novel, New York, N.Y.: Grove Press, page 216",
          "text": "One of the sisters backed up to the fire and hiked up the tail of her dress and bent over and thrust out her scut to it and stared at Inman with a look of glazed pleasure in her blue eyes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The buttocks or rump; also, the female pudenda, the vulva."
      ],
      "id": "en-scut-en-noun-lifhHZeH",
      "links": [
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ],
        [
          "rump",
          "rump"
        ],
        [
          "female",
          "female#Adjective"
        ],
        [
          "pudenda",
          "pudendum"
        ],
        [
          "vulva",
          "vulva"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) The buttocks or rump; also, the female pudenda, the vulva."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Associated University Presses",
    "Folger Shakespeare Library",
    "Henry IV, Part 2"
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "uncertain"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scout",
        "t": "(obsolete except Scotland) contemptible person"
      },
      "expansion": "scout (“(obsolete except Scotland) contemptible person”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scout",
        "t": "to reject with contempt; to scoff"
      },
      "expansion": "scout (“to reject with contempt; to scoff”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "North Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skúta"
      },
      "expansion": "Old Norse skúta",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skúte",
        "t": "a taunt"
      },
      "expansion": "skúte (“a taunt”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*skeutaną",
        "t": "to shoot"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *skeutaną (“to shoot”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "4"
      },
      "expansion": "⁴",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*(s)kewd-",
        "t": "to shoot; to throw"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)kewd- (“to shoot; to throw”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skútyrði"
      },
      "expansion": "Old Norse skútyrði",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skotyrði",
        "t": "abusive language"
      },
      "expansion": "skotyrði (“abusive language”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain, possibly a variant of scout (“(obsolete except Scotland) contemptible person”), possibly related to scout (“to reject with contempt; to scoff”), from a North Germanic language; compare Old Norse skúta, skúte (“a taunt”), probably from Proto-Germanic *skeutaną (“to shoot”), from Proto-Indo-European *(s)kewd- (“to shoot; to throw”). Compare Old Norse skútyrði, skotyrði (“abusive language”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scut (plural scuts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 4 12 34 18 26 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 19 29 17 19 10",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Animal body parts",
          "orig": "en:Animal body parts",
          "parents": [
            "Body parts",
            "Animals",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Lifeforms",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "All topics",
            "Life",
            "Sciences",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947, Paul Vincent Carroll, The Wise Have Not Spoken: A Drama in Three Acts (French’s Acting Edition; no. 308), London: French, →OCLC; republished New York, N.Y.: Dramatists Play Service, 1954, →OCLC, Act III, scene i, page 49",
          "text": "She didn't need a new dress! Me money! Me hard earned three hundred that I scraped and scrimped for. Me scut of a daughter puttin' it on her back in finery.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, “Delerium Tremens” (track 2), in Ordinary Man, performed by Christy Moore",
          "text": "I dreamt that Ruairi Quinn was smokin' marijuana in the Dail. Barry Desmond handing Frenchies out to scuts in Fianna Fail.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1993, Brian Friel, Dancing at Lughnasa, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, act I, page 14",
          "text": "CHRIS. Danny Bradley is a scut, Rose. / ROSE. I never said it was Danny Bradley! / CHRIS. He's a married man with three young children.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997, John Kessel, “The Pure Product”, in The Pure Product: Stories (Tom Doherty Associates Book), New York, N.Y.: Tor Books; republished in Harry Turtledove, with Martin H[arry] Greenberg, editors, The Best Time Travel Stories of the 20th Century, New York, N.Y.: Del Rey Books, Ballantine Books, 2005, page 322",
          "text": "Ruth had snapped open her purse and pulled out a small gun. I grabbed her arm and yanked her into the car; she squawked and her shot went wide. [...] \"You scut,\" she said as we hit the entrance ramp of the interstate. \"You're a scut-pumping Conservative. You made me miss.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Dean Whitlock, chapter 12, in Sky Carver, New York, N.Y.: Clarion Books, Houghton Mifflin Company, page 108",
          "text": "Fat-headed scut. That's what he is, scut. Thinks he runs the whole river.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contemptible person."
      ],
      "id": "en-scut-en-noun-ojqcM~SG",
      "links": [
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Ireland, colloquial) A contemptible person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "git"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scut monkey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scut work"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scutwork"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "uncertain"
    },
    {
      "args": {
        "1": "5"
      },
      "expansion": "⁵",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain; perhaps related to scut (“contemptible person”): see etymology 2.",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "scut (countable and uncountable, plural scuts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Jonathan Kellerman, chapter 17, in Billy Straight: A Novel, New York, N.Y.: Random House, page 112; republished London: Headline Publishing Group, 2009",
          "text": "Let's devote mornings to the scut, do real work in the afternoon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Catherine Miles Wallace, Dance Lessons: Moving to the Rhythm of a Crazy God, Harrisburg, Pa.: Morehouse Publishing, page 163",
          "text": "And the scut of weeding or washing clothes or waiting in the dentist's waiting room or the soccer field parking lot is actually far less brutalizing than the scut of grading freshman essays [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Virginia Gayl Salazar, Gone: A Sci Fi about Cloning, New York, N.Y., Lincoln, Neb.: Writers Club Press, iUniverse, page 144",
          "text": "\"What if you were called a scut puppy?\" / \"When I first started I was one. A scut puppy is usually a medical student or a nurse who does menial tasks. That's how a person learns in the beginning. We are under others who will teach us and work our tails off.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Clark Howard, “The Leper Colony”, in Ed Gorman, Martin H[arry] Greenberg, editors, The World’s Finest Mystery and Crime Stories: Fifth Annual Collection (Tom Doherty Associates Book), New York, N.Y.: Tor Books, page 445",
          "text": "So they give the people assigned to the Probation Squad every scut case that other squads don't want to handle.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distasteful work; drudgery"
      ],
      "id": "en-scut-en-noun-H53723NF",
      "links": [
        [
          "Distasteful",
          "distasteful"
        ],
        [
          "work",
          "work#Noun"
        ],
        [
          "drudgery",
          "drudgery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(attributively) Distasteful work; drudgery"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "drudgery"
        }
      ],
      "tags": [
        "attributive",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, Patricia L. Dawson, Forged by the Knife: The Experience of Surgical Residency from the Perspective of a Woman of Color, Seattle, Wash.: Open Hand Pub., page 100",
          "text": "There's no question that it's sexist. [Female residents] are berated more on rounds, given more scut to do.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Some menial procedure left for a doctor or medical student to complete, sometimes for training purposes."
      ],
      "id": "en-scut-en-noun-eST4-AjW",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "menial",
          "menial"
        ],
        [
          "procedure",
          "procedure"
        ],
        [
          "doctor",
          "doctor#Noun"
        ],
        [
          "medical",
          "medical"
        ],
        [
          "student",
          "student"
        ],
        [
          "complete",
          "complete#Verb"
        ],
        [
          "training",
          "training#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, slang) Some menial procedure left for a doctor or medical student to complete, sometimes for training purposes."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Origin unknown"
      },
      "expansion": "Origin unknown",
      "name": "unknown"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scuttle",
        "3": "scut(tle)"
      },
      "expansion": "scut(tle)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sv",
        "3": "scutla",
        "t": "to leap"
      },
      "expansion": "Swedish scutla (“to leap”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin unknown; perhaps from scut(tle), or related to Swedish scutla (“to leap”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scutting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scut",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scut",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scuts",
        "2": "scutting",
        "3": "scut"
      },
      "expansion": "scut (third-person singular simple present scuts, present participle scutting, simple past and past participle scut)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cumbrian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "East Anglian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yorkshire English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To scamper off."
      ],
      "id": "en-scut-en-verb-nBPg6GCT",
      "links": [
        [
          "scamper",
          "scamper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, originally Cumbria, East Anglia, Yorkshire) To scamper off."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "whid"
        }
      ],
      "tags": [
        "East-Anglia",
        "Yorkshire",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "scūtum",
        "4": "",
        "5": "shield",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin scūtum (“shield”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "scūtum",
        "4": "",
        "5": "shield"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin scūtum (“shield”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*skei-",
        "4": "",
        "5": "to cut, split"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skei- (“to cut, split”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*sek-",
        "3": "",
        "4": "to cut"
      },
      "expansion": "*sek- (“to cut”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "escudo"
      },
      "expansion": "Doublet of escudo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin scūtum (“shield”), ultimately from Proto-Indo-European *skei- (“to cut, split”), an extension of *sek- (“to cut”). Doublet of escudo.",
  "forms": [
    {
      "form": "scuturi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "scuturi"
      },
      "expansion": "scut n (plural scuturi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shield"
      ],
      "id": "en-scut-ro-noun-BypibtLW",
      "links": [
        [
          "shield",
          "shield"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "scuti"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "scut"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Swedish",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌt",
    "Rhymes:English/ʌt/1 syllable",
    "en:Animal body parts",
    "en:Buttocks",
    "en:Hares"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scut",
        "t": "hare"
      },
      "expansion": "Middle English scut (“hare”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "uncertain"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scut"
      },
      "expansion": "Middle English scut",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "scute",
        "t": "short"
      },
      "expansion": "scute (“short”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "escorter"
      },
      "expansion": "Old French escorter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "escurter"
      },
      "expansion": "escurter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "excurtāre"
      },
      "expansion": "Latin excurtāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "scurtāre"
      },
      "expansion": "scurtāre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "curtō",
        "t": "to cut short, shorten"
      },
      "expansion": "curtō (“to cut short, shorten”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "curtus",
        "t": "short; shortened"
      },
      "expansion": "curtus (“short; shortened”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)ker-",
        "t": "to cut off"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut off”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-ō"
      },
      "expansion": "-ō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skut"
      },
      "expansion": "Old Norse skut",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skutr",
        "t": "stern of a boat"
      },
      "expansion": "skutr (“stern of a boat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "skott",
        "t": "animal's tail"
      },
      "expansion": "Icelandic skott (“animal's tail”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English scut (“hare”); further etymology uncertain, possibly related to Middle English scut, scute (“short”), possibly from Old French escorter, escurter, or Latin excurtāre, scurtāre, from curtō (“to cut short, shorten”), from curtus (“short; shortened”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut off”)) + -ō. A derivation from Old Norse skut, skutr (“stern of a boat”), or Icelandic skott (“animal's tail”) is thought to be unlikely.\nAs to sense 3 (“the female pudenda, the vulva”), see the letter of 5 June 1875 from Joseph Crosby to Joseph Parker Norris published in One Touch of Shakespeare (1986).",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scut (plural scuts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "scoot"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "en:Hunting"
      ],
      "glosses": [
        "A hare; (hunting, also figuratively) a hare as the game in a hunt."
      ],
      "links": [
        [
          "hare",
          "hare"
        ],
        [
          "hunting",
          "hunting#Noun"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "hunt",
          "hunt#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A hare; (hunting, also figuratively) a hare as the game in a hunt."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Shakespeare's use of the word scut may be a sly reference to Mistress Ford's pudenda: see sense 3."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short, erect tail, as of a hare, rabbit, or deer."
      ],
      "links": [
        [
          "short",
          "short#Adjective"
        ],
        [
          "erect",
          "erect"
        ],
        [
          "tail",
          "tail#Noun"
        ],
        [
          "hare",
          "hare"
        ],
        [
          "rabbit",
          "rabbit"
        ],
        [
          "deer",
          "deer"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1750, “Ge ho, Dobbin or the Waggoner”, in The Tulip, page 2",
          "text": "I rumpled her Feathers, and tickled her Scut, / And play'd the round Rubbers at two handed Put.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "a. 1968, Keith Roberts, “The Lady Margaret”, in Gardner Dozois, editor, Modern Classics of Science Fiction, New York, N.Y.: St. Martin’s Griffin, St. Martin’s Press, published 1993, page 233",
          "text": "So … so she show you her pretty li'l scut, he? Jesse, you are a lad; when will you learn?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997, Charles Frazier, “To Live Like a Gamecock”, in Cold Mountain: A Novel, New York, N.Y.: Grove Press, page 216",
          "text": "One of the sisters backed up to the fire and hiked up the tail of her dress and bent over and thrust out her scut to it and stared at Inman with a look of glazed pleasure in her blue eyes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The buttocks or rump; also, the female pudenda, the vulva."
      ],
      "links": [
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ],
        [
          "rump",
          "rump"
        ],
        [
          "female",
          "female#Adjective"
        ],
        [
          "pudenda",
          "pudendum"
        ],
        [
          "vulva",
          "vulva"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) The buttocks or rump; also, the female pudenda, the vulva."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kǎsa opaška",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "къса опашка"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pírko"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kelka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short, erect tail",
      "word": "töpöhäntä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Blume"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sciot"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "codino"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "short, erect tail",
      "word": "lipa"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ļipa"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "short, erect tail",
      "tags": [
        "German-Low-German",
        "feminine"
      ],
      "word": "Bloom"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Associated University Presses",
    "Folger Shakespeare Library",
    "Henry IV, Part 2"
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from North Germanic languages",
    "English terms derived from Swedish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌt",
    "Rhymes:English/ʌt/1 syllable",
    "en:Animal body parts",
    "en:Buttocks",
    "en:Hares"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "uncertain"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scout",
        "t": "(obsolete except Scotland) contemptible person"
      },
      "expansion": "scout (“(obsolete except Scotland) contemptible person”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scout",
        "t": "to reject with contempt; to scoff"
      },
      "expansion": "scout (“to reject with contempt; to scoff”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "North Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skúta"
      },
      "expansion": "Old Norse skúta",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skúte",
        "t": "a taunt"
      },
      "expansion": "skúte (“a taunt”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*skeutaną",
        "t": "to shoot"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *skeutaną (“to shoot”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "4"
      },
      "expansion": "⁴",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*(s)kewd-",
        "t": "to shoot; to throw"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)kewd- (“to shoot; to throw”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skútyrði"
      },
      "expansion": "Old Norse skútyrði",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "skotyrði",
        "t": "abusive language"
      },
      "expansion": "skotyrði (“abusive language”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain, possibly a variant of scout (“(obsolete except Scotland) contemptible person”), possibly related to scout (“to reject with contempt; to scoff”), from a North Germanic language; compare Old Norse skúta, skúte (“a taunt”), probably from Proto-Germanic *skeutaną (“to shoot”), from Proto-Indo-European *(s)kewd- (“to shoot; to throw”). Compare Old Norse skútyrði, skotyrði (“abusive language”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scut (plural scuts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "Irish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947, Paul Vincent Carroll, The Wise Have Not Spoken: A Drama in Three Acts (French’s Acting Edition; no. 308), London: French, →OCLC; republished New York, N.Y.: Dramatists Play Service, 1954, →OCLC, Act III, scene i, page 49",
          "text": "She didn't need a new dress! Me money! Me hard earned three hundred that I scraped and scrimped for. Me scut of a daughter puttin' it on her back in finery.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, “Delerium Tremens” (track 2), in Ordinary Man, performed by Christy Moore",
          "text": "I dreamt that Ruairi Quinn was smokin' marijuana in the Dail. Barry Desmond handing Frenchies out to scuts in Fianna Fail.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1993, Brian Friel, Dancing at Lughnasa, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, act I, page 14",
          "text": "CHRIS. Danny Bradley is a scut, Rose. / ROSE. I never said it was Danny Bradley! / CHRIS. He's a married man with three young children.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1997, John Kessel, “The Pure Product”, in The Pure Product: Stories (Tom Doherty Associates Book), New York, N.Y.: Tor Books; republished in Harry Turtledove, with Martin H[arry] Greenberg, editors, The Best Time Travel Stories of the 20th Century, New York, N.Y.: Del Rey Books, Ballantine Books, 2005, page 322",
          "text": "Ruth had snapped open her purse and pulled out a small gun. I grabbed her arm and yanked her into the car; she squawked and her shot went wide. [...] \"You scut,\" she said as we hit the entrance ramp of the interstate. \"You're a scut-pumping Conservative. You made me miss.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Dean Whitlock, chapter 12, in Sky Carver, New York, N.Y.: Clarion Books, Houghton Mifflin Company, page 108",
          "text": "Fat-headed scut. That's what he is, scut. Thinks he runs the whole river.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contemptible person."
      ],
      "links": [
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Ireland, colloquial) A contemptible person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "git"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Swedish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌt",
    "Rhymes:English/ʌt/1 syllable",
    "en:Animal body parts",
    "en:Buttocks",
    "en:Hares"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "scut monkey"
    },
    {
      "word": "scut work"
    },
    {
      "word": "scutwork"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "uncertain"
    },
    {
      "args": {
        "1": "5"
      },
      "expansion": "⁵",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain; perhaps related to scut (“contemptible person”): see etymology 2.",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "scut (countable and uncountable, plural scuts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Jonathan Kellerman, chapter 17, in Billy Straight: A Novel, New York, N.Y.: Random House, page 112; republished London: Headline Publishing Group, 2009",
          "text": "Let's devote mornings to the scut, do real work in the afternoon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Catherine Miles Wallace, Dance Lessons: Moving to the Rhythm of a Crazy God, Harrisburg, Pa.: Morehouse Publishing, page 163",
          "text": "And the scut of weeding or washing clothes or waiting in the dentist's waiting room or the soccer field parking lot is actually far less brutalizing than the scut of grading freshman essays [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Virginia Gayl Salazar, Gone: A Sci Fi about Cloning, New York, N.Y., Lincoln, Neb.: Writers Club Press, iUniverse, page 144",
          "text": "\"What if you were called a scut puppy?\" / \"When I first started I was one. A scut puppy is usually a medical student or a nurse who does menial tasks. That's how a person learns in the beginning. We are under others who will teach us and work our tails off.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Clark Howard, “The Leper Colony”, in Ed Gorman, Martin H[arry] Greenberg, editors, The World’s Finest Mystery and Crime Stories: Fifth Annual Collection (Tom Doherty Associates Book), New York, N.Y.: Tor Books, page 445",
          "text": "So they give the people assigned to the Probation Squad every scut case that other squads don't want to handle.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distasteful work; drudgery"
      ],
      "links": [
        [
          "Distasteful",
          "distasteful"
        ],
        [
          "work",
          "work#Noun"
        ],
        [
          "drudgery",
          "drudgery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(attributively) Distasteful work; drudgery"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "drudgery"
        }
      ],
      "tags": [
        "attributive",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "en:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, Patricia L. Dawson, Forged by the Knife: The Experience of Surgical Residency from the Perspective of a Woman of Color, Seattle, Wash.: Open Hand Pub., page 100",
          "text": "There's no question that it's sexist. [Female residents] are berated more on rounds, given more scut to do.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Some menial procedure left for a doctor or medical student to complete, sometimes for training purposes."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "menial",
          "menial"
        ],
        [
          "procedure",
          "procedure"
        ],
        [
          "doctor",
          "doctor#Noun"
        ],
        [
          "medical",
          "medical"
        ],
        [
          "student",
          "student"
        ],
        [
          "complete",
          "complete#Verb"
        ],
        [
          "training",
          "training#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, slang) Some menial procedure left for a doctor or medical student to complete, sometimes for training purposes."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Swedish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌt",
    "Rhymes:English/ʌt/1 syllable",
    "en:Animal body parts",
    "en:Buttocks",
    "en:Hares"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Origin unknown"
      },
      "expansion": "Origin unknown",
      "name": "unknown"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scuttle",
        "3": "scut(tle)"
      },
      "expansion": "scut(tle)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sv",
        "3": "scutla",
        "t": "to leap"
      },
      "expansion": "Swedish scutla (“to leap”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin unknown; perhaps from scut(tle), or related to Swedish scutla (“to leap”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scuts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scutting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scut",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scut",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scuts",
        "2": "scutting",
        "3": "scut"
      },
      "expansion": "scut (third-person singular simple present scuts, present participle scutting, simple past and past participle scut)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "whid"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cumbrian English",
        "East Anglian English",
        "English intransitive verbs",
        "Yorkshire English"
      ],
      "glosses": [
        "To scamper off."
      ],
      "links": [
        [
          "scamper",
          "scamper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, originally Cumbria, East Anglia, Yorkshire) To scamper off."
      ],
      "tags": [
        "East-Anglia",
        "Yorkshire",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʌt/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skʊt/",
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌt"
    },
    {
      "audio": "En-uk-scut.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/En-uk-scut.oga/En-uk-scut.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/En-uk-scut.oga",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    }
  ],
  "word": "scut"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "scūtum",
        "4": "",
        "5": "shield",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin scūtum (“shield”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "scūtum",
        "4": "",
        "5": "shield"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin scūtum (“shield”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*skei-",
        "4": "",
        "5": "to cut, split"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skei- (“to cut, split”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*sek-",
        "3": "",
        "4": "to cut"
      },
      "expansion": "*sek- (“to cut”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "escudo"
      },
      "expansion": "Doublet of escudo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin scūtum (“shield”), ultimately from Proto-Indo-European *skei- (“to cut, split”), an extension of *sek- (“to cut”). Doublet of escudo.",
  "forms": [
    {
      "form": "scuturi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "scuturi"
      },
      "expansion": "scut n (plural scuturi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "scuti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian countable nouns",
        "Romanian doublets",
        "Romanian entries with incorrect language header",
        "Romanian lemmas",
        "Romanian neuter nouns",
        "Romanian nouns",
        "Romanian nouns with red links in their headword lines",
        "Romanian terms derived from Latin",
        "Romanian terms derived from Proto-Indo-European",
        "Romanian terms inherited from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "shield"
      ],
      "links": [
        [
          "shield",
          "shield"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "scut"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.