"efforcer" meaning in Français

See efforcer in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \e.fɔʁ.se\, e.fɔʁ.se Audio: Fr-efforcer.ogg Forms: s’efforcer [pronominal]
  1. Employer toute sa force à faire quelque chose ; ne pas assez ménager ses forces en faisant quelque chose.
    Sense id: fr-efforcer-fr-verb-UI6ISeI8 Categories (other): Exemples en français
  2. Faire tout ce qu’on peut, employer son adresse ou sa force pour venir à bout de quelque chose, pour atteindre un but. Tags: figuratively
    Sense id: fr-efforcer-fr-verb-5uR2a5Jv Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Employer toute sa force à faire quelque chose): bemühen (Allemand), anstrengen (Allemand), strive (Anglais), strain (Anglais), esforçar-se (Catalan), esforzar (Espagnol), esforzar se (Espagnol), esforcar (Ido), berusaha (Indonésien), effortiar (Interlingua), effortiar se (Interlingua), sforzare (Italien), sforzarsi (Italien), sugá (Kotava), anstrenge seg (Norvégien (bokmål)), s’esforçar (Occitan), s'esperforçar (Occitan), sili (Roumain), bargat (Same du Nord), midosisol (Solrésol) Translations (Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but): strive (Anglais), try (Anglais), struggle (Anglais), esforçar-se (Catalan), askifoá (Kotava), s'esperforçar (Occitan), s'espetar (Occitan), sili (Roumain), ufanya djitihaɗi (Shingazidja), udjitahiɗi (udjitahidi) (Shingazidja), midosisol (Solrésol)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "recoffre"
    },
    {
      "word": "recoffré"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec é-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle)Dérivé de forcer, avec le préfixe é-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’efforcer",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "forcer"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "forcir"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "fortifier"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "conforter"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "renforcer"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "renforcir"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "réconforter"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "efforcer"
    },
    {
      "sense": "ADVERBES:",
      "word": "forcement"
    },
    {
      "sense": "ADVERBES:",
      "word": "fortement"
    },
    {
      "sense": "ADVERBES:",
      "word": "fortuitement"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "forcé"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "forci"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "conforté"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "renforcé"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "renforci"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "efforcé"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "force"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortune"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "forçat"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortifiant"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortification"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "forteresse"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "forcing"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortiche"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "coffre-fort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "confort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "eau-forte"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "main-forte"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "piano-forte"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "piéfort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "raifort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "renfort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "rinforzando"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "S’efforcer de soulever un fardeau."
        },
        {
          "text": "Ne vous efforcez point à parler."
        },
        {
          "text": "Il s’est efforcé à courir."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "Toby-Chien, éveillé de son somme léger, me contemple comme Mathô contemplait Salammbô. Il ne comprend pas tout à fait. Il pressent, il devine à demi, il s’angoisse, il s’efforce vers moi…"
        },
        {
          "text": "(Absolument) — Ne vous efforcez pas, vous vous blesserez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employer toute sa force à faire quelque chose ; ne pas assez ménager ses forces en faisant quelque chose."
      ],
      "id": "fr-efforcer-fr-verb-UI6ISeI8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879",
          "text": "Le sang coule à flots. Le gémissement des blessés, le murmure étouffé de ceux qui s’efforcent de se dégager de cette mêlée de mort et de mourants, navrent le cœur du soldat, auteur innocent de ce massacre."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 8 de l’édition de 1921",
          "text": "Tom s’efforçait de vendre uniquement la récolte de son jardin, produits excellents assurément, mais de variété limitée."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Elle restait là où elle était, immobile, inconsolable et comme une chiffe aux mains des bonnes femmes qui s’efforçaient de la réconforter."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Les chrétiens s’efforcèrent d’agir sur l’opinion publique en diffusant une série de libelles […] où les juifs étaient dépeints sous les traits les plus odieux."
        },
        {
          "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957",
          "text": "Ma myopie renforçait encore l’impression d’irréel, de cauchemar que je ressentais et contre laquelle je m’efforçais de lutter, dans la crainte de voir se briser ma volonté."
        },
        {
          "ref": "André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955",
          "text": "Elle descendit avec lenteur, en se balançant ainsi, au niveau de la fenêtre du premier étage, puis elle s’efforça de gagner une mince cimaise de briques vernies qui partait de l'extrémité de la marquise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire tout ce qu’on peut, employer son adresse ou sa force pour venir à bout de quelque chose, pour atteindre un but."
      ],
      "id": "fr-efforcer-fr-verb-5uR2a5Jv",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.fɔʁ.se\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-efforcer.ogg",
      "ipa": "e.fɔʁ.se",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Fr-efforcer.ogg/Fr-efforcer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-efforcer.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "bemühen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "anstrengen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "strive"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "strain"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforçar-se"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforzar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforzar se"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "effortiar"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "effortiar se"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforcar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "berusaha"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sforzare"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sforzarsi"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sugá"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "anstrenge seg"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "s’esforçar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "s'esperforçar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sili"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "bargat"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "midosisol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "strive"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "try"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "struggle"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "esforçar-se"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "askifoá"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "s'esperforçar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "s'espetar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "sili"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "ufanya djitihaɗi"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "udjitahidi",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "udjitahiɗi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "midosisol"
    }
  ],
  "word": "efforcer"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "recoffre"
    },
    {
      "word": "recoffré"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec é-",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes exclusivement pronominaux en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle)Dérivé de forcer, avec le préfixe é-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’efforcer",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "forcer"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "forcir"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "fortifier"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "conforter"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "renforcer"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "renforcir"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "réconforter"
    },
    {
      "sense": "VERBES A L'INFINITIF:",
      "word": "efforcer"
    },
    {
      "sense": "ADVERBES:",
      "word": "forcement"
    },
    {
      "sense": "ADVERBES:",
      "word": "fortement"
    },
    {
      "sense": "ADVERBES:",
      "word": "fortuitement"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "forcé"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "forci"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "conforté"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "renforcé"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "renforci"
    },
    {
      "sense": "PARTICIPES:",
      "word": "efforcé"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "force"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortune"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "forçat"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortifiant"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortification"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "forteresse"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "forcing"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "fortiche"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "coffre-fort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "confort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "eau-forte"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "main-forte"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "piano-forte"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "piéfort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "raifort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "renfort"
    },
    {
      "sense": "AUTRES FORMES:",
      "word": "rinforzando"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "S’efforcer de soulever un fardeau."
        },
        {
          "text": "Ne vous efforcez point à parler."
        },
        {
          "text": "Il s’est efforcé à courir."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "Toby-Chien, éveillé de son somme léger, me contemple comme Mathô contemplait Salammbô. Il ne comprend pas tout à fait. Il pressent, il devine à demi, il s’angoisse, il s’efforce vers moi…"
        },
        {
          "text": "(Absolument) — Ne vous efforcez pas, vous vous blesserez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employer toute sa force à faire quelque chose ; ne pas assez ménager ses forces en faisant quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879",
          "text": "Le sang coule à flots. Le gémissement des blessés, le murmure étouffé de ceux qui s’efforcent de se dégager de cette mêlée de mort et de mourants, navrent le cœur du soldat, auteur innocent de ce massacre."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 8 de l’édition de 1921",
          "text": "Tom s’efforçait de vendre uniquement la récolte de son jardin, produits excellents assurément, mais de variété limitée."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Elle restait là où elle était, immobile, inconsolable et comme une chiffe aux mains des bonnes femmes qui s’efforçaient de la réconforter."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Les chrétiens s’efforcèrent d’agir sur l’opinion publique en diffusant une série de libelles […] où les juifs étaient dépeints sous les traits les plus odieux."
        },
        {
          "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957",
          "text": "Ma myopie renforçait encore l’impression d’irréel, de cauchemar que je ressentais et contre laquelle je m’efforçais de lutter, dans la crainte de voir se briser ma volonté."
        },
        {
          "ref": "André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955",
          "text": "Elle descendit avec lenteur, en se balançant ainsi, au niveau de la fenêtre du premier étage, puis elle s’efforça de gagner une mince cimaise de briques vernies qui partait de l'extrémité de la marquise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire tout ce qu’on peut, employer son adresse ou sa force pour venir à bout de quelque chose, pour atteindre un but."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.fɔʁ.se\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-efforcer.ogg",
      "ipa": "e.fɔʁ.se",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Fr-efforcer.ogg/Fr-efforcer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-efforcer.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "bemühen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "anstrengen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "strive"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "strain"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforçar-se"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforzar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforzar se"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "effortiar"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "effortiar se"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "esforcar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "berusaha"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sforzare"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sforzarsi"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sugá"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "anstrenge seg"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "s’esforçar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "s'esperforçar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "sili"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "bargat"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Employer toute sa force à faire quelque chose",
      "word": "midosisol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "strive"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "try"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "struggle"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "esforçar-se"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "askifoá"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "s'esperforçar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "s'espetar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "sili"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "ufanya djitihaɗi"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "udjitahidi",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "udjitahiɗi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Faire tout ce qu’on peut pour atteindre un but",
      "word": "midosisol"
    }
  ],
  "word": "efforcer"
}

Download raw JSONL data for efforcer meaning in Français (9.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.