See vara on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Avar" }, { "word": "avar" }, { "word": "rava" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol vara." ], "forms": [ { "form": "varas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Cromwell, 1827, acte V, scène III, v. 4939", "text": "Velours que j’ai payé cinq piastres la vara !" } ], "glosses": [ "Mesure de longueur d’environ 85 centimètres, utilisée en Espagne, au Portugal et en Amérique du Sud. Note d’usage : Terme parfois francisé en vare." ], "id": "fr-vara-fr-noun-UcSi4HwB", "tags": [ "dated" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bara", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "baraioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "baraoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "varaioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "varaoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "para", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "paraioù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "paraoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 183", "text": "« Ma, va faotrig kaez, poent eo d’ it, marteze, mont da c’hounit da vara. »", "translation": "« Bien, mon cher petit garçon, il est temps, peut-être, que tu ailles gagner ton pain. »" } ], "form_of": [ { "word": "bara" } ], "glosses": [ "Forme mutée de bara par adoucissement (b > v)." ], "id": "fr-vara-br-noun-YZQ5iOHe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑːra\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vara (« traverse »)." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâton, gaule, perche, barre, barreau." ], "id": "fr-vara-ca-noun-QMEcgWrm" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-vara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-vara.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "barra" }, { "word": "pal" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "varar" }, { "word": "varear" }, { "word": "vareador" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vara (« traverse »)." ], "forms": [ { "form": "varas", "ipas": [ "\\ˈba.ɾas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "baranda" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâton, pieu." ], "id": "fr-vara-es-noun-nYlS8GGu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vara del alcalde." } ], "glosses": [ "Bâton, pieu.", "Bâton de commandement." ], "id": "fr-vara-es-noun-WnIXF~5G" }, { "examples": [ { "text": "Tiene vara alta, il a la haute main, pleins pouvoirs." } ], "glosses": [ "Bâton, pieu.", "Autorité, pouvoir." ], "id": "fr-vara-es-noun-Ziu3PN8J" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la métrologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées." ], "id": "fr-vara-es-noun-gknybJny", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "glosses": [ "Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées.", "Mètre, toise, barre de fer ou de bois servant à mesurer." ], "id": "fr-vara-es-noun-r4q8vHLo", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "glosses": [ "Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées.", "Longueur de toile ou autre qui mesure une vara." ], "id": "fr-vara-es-noun-yvBP70Bg", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la tauromachie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "poner varas los vaqueros y picadores." } ], "glosses": [ "Pique, perche pour maitriser le taureau dans l'arène." ], "id": "fr-vara-es-noun-ul~JpxhR", "topics": [ "bullfighting" ] }, { "glosses": [ "Pique, perche pour maitriser le taureau dans l'arène.", "Pique, action de piquer le taureau, donnée par le picador." ], "id": "fr-vara-es-noun-EMyYbga3", "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vara de nardo, de azucena." } ], "glosses": [ "Verge ou rameau fleuri de certaines plantes." ], "id": "fr-vara-es-noun-zmLYu1N0", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Corne, andouiller du cerf." ], "id": "fr-vara-es-noun-sJIPIJok" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈba.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-vara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-vara.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "palo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estonien", "orig": "estonien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tôt." ], "id": "fr-vara-et-adv-iQQThgq7" } ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en finnois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du radical *varə-, apparenté à varo et varas." ], "forms": [ { "form": "varani", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "varamme", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "varasi", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "varanne", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "varansa", "tags": [ "third-person" ] } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Minulla ei ole siihen varaa.", "translation": "Je n’ai pas les moyens pour cela." }, { "text": "Luonnonvarat.", "translation": "Ressources naturelles." }, { "text": "Öljyvarat.", "translation": "Les réserves en pétrole. Les ressources pétrolières." } ], "glosses": [ "Ressource, moyen, réserve." ], "id": "fr-vara-fi-noun-B7Jpxda2" }, { "examples": [ { "text": "Täytyy olla tarjottavaa vierailijoiden varalle.", "translation": "Il faut avoir de quoi servir par précaution pour les/en vue des visiteurs." }, { "text": "Hankkia varalle.", "translation": "Se procurer un substitut." } ], "glosses": [ "Rechange, précaution, substitut, en vue de." ], "id": "fr-vara-fi-noun-I50x7Mfq" }, { "examples": [ { "text": "Varani ovat lopuillaan.", "translation": "Mes finances sont presque épuisées." } ], "glosses": [ "Argent, finance, fortune." ], "id": "fr-vara-fi-noun-mvBN4c0Y" }, { "examples": [ { "text": "Pidä varasi.", "translation": "Tiens-toi sur tes gardes." } ], "glosses": [ "Garde." ], "id": "fr-vara-fi-noun-mQJAjXka" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Joutua veden varaan.", "translation": "Se retrouver à l’eau, se retrouver à la merci de l’eau." }, { "text": "Olla veden varassa.", "translation": "Être à l’eau." }, { "text": "Ei kannata jättää sen varaan, että…", "translation": "Il ne faut pas compter que…" } ], "glosses": [ "Divers." ], "id": "fr-vara-fi-noun-O6rJDDZS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.rɑ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "resurssi" }, { "word": "korvike" }, { "word": "sijainen" } ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en finnois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Noms :", "word": "varasto" }, { "sense": "Noms :", "word": "varaus" }, { "sense": "Verbes", "word": "varata" }, { "sense": "Verbes", "word": "varautua" }, { "sense": "Adjectif :", "word": "varakas" } ], "etymology_texts": [ "Du radical *varə-, apparenté à varo et varas." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Varakappale.", "translation": "Pièce de rechange." }, { "text": "Varainhallinta", "translation": "Maîtrise des ressources, des moyens." } ], "glosses": [ "De ressource, moyen, réserve, rechange." ], "id": "fr-vara-fi-prefix-C3G8LALC" }, { "examples": [ { "text": "Varapresidentti, vara-amiraali.", "translation": "Vice-président, vice-amiral." } ], "glosses": [ "Vice-." ], "id": "fr-vara-fi-prefix-OCORdcW~" }, { "examples": [ { "text": "Vararehtori.", "translation": "Proviseur adjoint." } ], "glosses": [ "Adjoint." ], "id": "fr-vara-fi-prefix-8PFOIiWf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.rɑˌ\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaikundi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaikundi", "orig": "gaikundi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaikundi", "lang_code": "gbf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Canoë." ], "id": "fr-vara-gbf-noun-zsKXlMbW" } ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Avertir, alerter." ], "id": "fr-vara-is-verb-3IOl7-fC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\va.ra\\" } ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voyez varus (« écarté »)." ], "forms": [ { "form": "vară", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "vară", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "varăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "varās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "varārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "varīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "varā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "varīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fourche, traverse, chevalet." ], "id": "fr-vara-la-noun-dTZrHgik" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "varanda" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vara." ], "forms": [ { "form": "varas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Badine, baguette." ], "id": "fr-vara-pt-noun-ULKnwGrP" }, { "glosses": [ "Bâton, gaule, perche, barre, barreau." ], "id": "fr-vara-pt-noun-QMEcgWrm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Os juízes nomeados pelo rei, usavam como insígnia a vara branca, sinal da distinção régia." } ], "glosses": [ "Bâton, gaule, perche, barre, barreau.", "Bâton de commandement." ], "id": "fr-vara-pt-noun-RcrwXwiF" }, { "glosses": [ "Pieu, échalas." ], "id": "fr-vara-pt-noun-FTJkA4NQ" }, { "glosses": [ "Fléau." ], "id": "fr-vara-pt-noun-jtPkFcpP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾə\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾə\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɽə\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-vara.wav", "ipa": "vˈa.ɾə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-vara.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "batedor" }, { "word": "cana" }, { "word": "estaca" }, { "word": "haste" }, { "word": "mangual" }, { "word": "mastro" }, { "word": "pau" }, { "word": "percha" }, { "word": "poste" }, { "word": "ulna" }, { "word": "verga" }, { "word": "vergasta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "varran", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "varrame", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "varramet", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "varat", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "varade", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "varadet", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "varas", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "varaska", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "varaset", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "/ˈvɑrɑ/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "varra" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de varra." ], "id": "fr-vara-se-noun-hWmS-PSo" }, { "form_of": [ { "word": "varra" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de varra." ], "id": "fr-vara-se-noun-82x29ehl" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "varan", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "varor", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "varorna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Denrée, marchandise, produit." ], "id": "fr-vara-sv-noun-f4DzXPf6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑː.ˌra\\" }, { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "varat", "tags": [ "indefinite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Être, existence." ], "id": "fr-vara-sv-noun-LQspN6A6", "topics": [ "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "är", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "var", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "varit", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "-", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "var", "tags": [ "active", "imperative" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Être." ], "id": "fr-vara-sv-verb-XMdFa46n" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑː.ˌra\\" }, { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "vara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "varas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "varar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "varas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "varade", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "varades", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "varat", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "varats", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "varande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "varad", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Durer." ], "id": "fr-vara-sv-verb-5daADfPu" }, { "glosses": [ "Suppurer." ], "id": "fr-vara-sv-verb-lEkoGDIf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑː.ˌra\\" }, { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "vara" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "bara", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "baraioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "baraoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "varaioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "varaoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "para", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "paraioù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "paraoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 183", "text": "« Ma, va faotrig kaez, poent eo d’ it, marteze, mont da c’hounit da vara. »", "translation": "« Bien, mon cher petit garçon, il est temps, peut-être, que tu ailles gagner ton pain. »" } ], "form_of": [ { "word": "bara" } ], "glosses": [ "Forme mutée de bara par adoucissement (b > v)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑːra\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin vara (« traverse »)." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Bâton, gaule, perche, barre, barreau." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-vara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-vara.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-vara.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "barra" }, { "word": "pal" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "varar" }, { "word": "varear" }, { "word": "vareador" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vara (« traverse »)." ], "forms": [ { "form": "varas", "ipas": [ "\\ˈba.ɾas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "baranda" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Bâton, pieu." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "text": "Vara del alcalde." } ], "glosses": [ "Bâton, pieu.", "Bâton de commandement." ] }, { "examples": [ { "text": "Tiene vara alta, il a la haute main, pleins pouvoirs." } ], "glosses": [ "Bâton, pieu.", "Autorité, pouvoir." ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la métrologie", "Termes désuets en espagnol" ], "glosses": [ "Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "glosses": [ "Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées.", "Mètre, toise, barre de fer ou de bois servant à mesurer." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "glosses": [ "Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées.", "Longueur de toile ou autre qui mesure une vara." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Lexique en espagnol de la tauromachie" ], "examples": [ { "text": "poner varas los vaqueros y picadores." } ], "glosses": [ "Pique, perche pour maitriser le taureau dans l'arène." ], "topics": [ "bullfighting" ] }, { "glosses": [ "Pique, perche pour maitriser le taureau dans l'arène.", "Pique, action de piquer le taureau, donnée par le picador." ], "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Lexique en espagnol de la botanique" ], "examples": [ { "text": "Vara de nardo, de azucena." } ], "glosses": [ "Verge ou rameau fleuri de certaines plantes." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Corne, andouiller du cerf." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈba.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-vara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-vara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-vara.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "palo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Adverbes en estonien", "estonien" ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tôt." ] } ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois", "Étymologies en finnois incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du radical *varə-, apparenté à varo et varas." ], "forms": [ { "form": "varani", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "varamme", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "varasi", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "varanne", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "varansa", "tags": [ "third-person" ] } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Minulla ei ole siihen varaa.", "translation": "Je n’ai pas les moyens pour cela." }, { "text": "Luonnonvarat.", "translation": "Ressources naturelles." }, { "text": "Öljyvarat.", "translation": "Les réserves en pétrole. Les ressources pétrolières." } ], "glosses": [ "Ressource, moyen, réserve." ] }, { "examples": [ { "text": "Täytyy olla tarjottavaa vierailijoiden varalle.", "translation": "Il faut avoir de quoi servir par précaution pour les/en vue des visiteurs." }, { "text": "Hankkia varalle.", "translation": "Se procurer un substitut." } ], "glosses": [ "Rechange, précaution, substitut, en vue de." ] }, { "examples": [ { "text": "Varani ovat lopuillaan.", "translation": "Mes finances sont presque épuisées." } ], "glosses": [ "Argent, finance, fortune." ] }, { "examples": [ { "text": "Pidä varasi.", "translation": "Tiens-toi sur tes gardes." } ], "glosses": [ "Garde." ] }, { "categories": [ "Exemples en finnois" ], "examples": [ { "text": "Joutua veden varaan.", "translation": "Se retrouver à l’eau, se retrouver à la merci de l’eau." }, { "text": "Olla veden varassa.", "translation": "Être à l’eau." }, { "text": "Ei kannata jättää sen varaan, että…", "translation": "Il ne faut pas compter que…" } ], "glosses": [ "Divers." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.rɑ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "resurssi" }, { "word": "korvike" }, { "word": "sijainen" } ], "word": "vara" } { "categories": [ "Préfixes en finnois", "finnois", "Étymologies en finnois incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Noms :", "word": "varasto" }, { "sense": "Noms :", "word": "varaus" }, { "sense": "Verbes", "word": "varata" }, { "sense": "Verbes", "word": "varautua" }, { "sense": "Adjectif :", "word": "varakas" } ], "etymology_texts": [ "Du radical *varə-, apparenté à varo et varas." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Varakappale.", "translation": "Pièce de rechange." }, { "text": "Varainhallinta", "translation": "Maîtrise des ressources, des moyens." } ], "glosses": [ "De ressource, moyen, réserve, rechange." ] }, { "examples": [ { "text": "Varapresidentti, vara-amiraali.", "translation": "Vice-président, vice-amiral." } ], "glosses": [ "Vice-." ] }, { "examples": [ { "text": "Vararehtori.", "translation": "Proviseur adjoint." } ], "glosses": [ "Adjoint." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.rɑˌ\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "vara" } { "anagrams": [ { "word": "Avar" }, { "word": "avar" }, { "word": "rava" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol vara." ], "forms": [ { "form": "varas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Cromwell, 1827, acte V, scène III, v. 4939", "text": "Velours que j’ai payé cinq piastres la vara !" } ], "glosses": [ "Mesure de longueur d’environ 85 centimètres, utilisée en Espagne, au Portugal et en Amérique du Sud. Note d’usage : Terme parfois francisé en vare." ], "tags": [ "dated" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Noms communs en gaikundi", "gaikundi" ], "lang": "Gaikundi", "lang_code": "gbf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Canoë." ] } ], "word": "vara" } { "categories": [ "Verbes en islandais", "islandais" ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Avertir, alerter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\va.ra\\" } ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Voyez varus (« écarté »)." ], "forms": [ { "form": "vară", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "vară", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "varăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "varās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "varārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "varae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "varīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "varā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "varīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Fourche, traverse, chevalet." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "varanda" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vara." ], "forms": [ { "form": "varas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Badine, baguette." ] }, { "glosses": [ "Bâton, gaule, perche, barre, barreau." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais", "Exemples en portugais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Os juízes nomeados pelo rei, usavam como insígnia a vara branca, sinal da distinção régia." } ], "glosses": [ "Bâton, gaule, perche, barre, barreau.", "Bâton de commandement." ] }, { "glosses": [ "Pieu, échalas." ] }, { "glosses": [ "Fléau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾə\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾə\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɽə\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\vˈa.ɾə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-vara.wav", "ipa": "vˈa.ɾə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-vara.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-vara.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "batedor" }, { "word": "cana" }, { "word": "estaca" }, { "word": "haste" }, { "word": "mangual" }, { "word": "mastro" }, { "word": "pau" }, { "word": "percha" }, { "word": "poste" }, { "word": "ulna" }, { "word": "verga" }, { "word": "vergasta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Formes de noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "forms": [ { "form": "varran", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "varrame", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "varramet", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "varat", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "varade", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "varadet", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "varas", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "varaska", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "varaset", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "/ˈvɑrɑ/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "varra" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de varra." ] }, { "form_of": [ { "word": "varra" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de varra." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "varan", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "varor", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "varorna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Denrée, marchandise, produit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑː.ˌra\\" }, { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "varat", "tags": [ "indefinite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois de la philosophie" ], "glosses": [ "Être, existence." ], "topics": [ "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Verbes en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "är", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "var", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "varit", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "-", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "var", "tags": [ "active", "imperative" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Être." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑː.ˌra\\" }, { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "vara" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Verbes en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "varas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "varar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "varas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "varade", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "varades", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "varat", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "varats", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "varande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "varad", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Durer." ] }, { "glosses": [ "Suppurer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑː.ˌra\\" }, { "audio": "Sv-vara.ogg", "ipa": "ˈvɑː.ˌra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Sv-vara.ogg/Sv-vara.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-vara.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "vara" }
Download raw JSONL data for vara meaning in All languages combined (16.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "vara" ], "section": "Finnois", "subsection": "Nom commun", "title": "vara", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.