"percha" meaning in All languages combined

See percha on Wiktionary

Noun [Champenois]

  1. Perche.
    Sense id: fr-percha-champenois-noun-mBZewyQV Categories (other): Poissons en champenois, Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois, Champenois de Anglure, Champenois de Ramerupt Topics: ichthyology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: perchète

Noun [Espagnol]

Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav
  1. Cintre.
    Sense id: fr-percha-es-noun-TPkxkbZc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Francoprovençal]

IPA: \ˈpɛɾ.ʃa\ Forms: pécha, perche, percho, persa, perse
  1. Pêche (fruit).
    Sense id: fr-percha-frp-noun-cQCLz~G0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \pɛʁ.ʃa\ Forms: il/elle/on percha
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de percher. Form of: percher
    Sense id: fr-percha-fr-verb-JDakOvQO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.
    Sense id: fr-percha-pt-noun-QMEcgWrm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cana, estaca, haste, mastro, pau, poste, vara
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "parche"
    },
    {
      "word": "Perach"
    },
    {
      "word": "Prache"
    },
    {
      "word": "prêcha"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on percha"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "percher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de percher."
      ],
      "id": "fr-percha-fr-verb-JDakOvQO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Champenois",
      "orig": "champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Champenois",
  "lang_code": "champenois",
  "notes": [
    "Le mot est attesté chez Prosper Tarbé dans Recherches sur l’histoire du langage et des patois de Champagne (1851)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Poissons en champenois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Champenois de Anglure",
          "orig": "champenois de Anglure",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Champenois de Ramerupt",
          "orig": "champenois de Ramerupt",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perche."
      ],
      "id": "fr-percha-champenois-noun-mBZewyQV",
      "raw_tags": [
        "Anglure",
        "Ramerupt"
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "perchète"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cintre."
      ],
      "id": "fr-percha-es-noun-TPkxkbZc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fruits en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francoprovençal",
      "orig": "francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin persica (« perse ») car le fruit a été importé de Perse en Europe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pécha",
      "sense": "valdôtain d’Introd"
    },
    {
      "form": "perche",
      "sense": "valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Valgrisenche"
    },
    {
      "form": "percho",
      "sense": "valdôtain d’Arnad, Valtournenche"
    },
    {
      "form": "persa",
      "sense": "valdôtain de Brusson"
    },
    {
      "form": "perse",
      "sense": "valdôtain d’Arnad"
    }
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune de Montjovet."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pêche (fruit)."
      ],
      "id": "fr-percha-frp-noun-cQCLz~G0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɛɾ.ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bâton, gaule, perche, barre, barreau."
      ],
      "id": "fr-percha-pt-noun-QMEcgWrm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cana"
    },
    {
      "word": "estaca"
    },
    {
      "word": "haste"
    },
    {
      "word": "mastro"
    },
    {
      "word": "pau"
    },
    {
      "word": "poste"
    },
    {
      "word": "vara"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "percha"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en champenois",
    "champenois"
  ],
  "lang": "Champenois",
  "lang_code": "champenois",
  "notes": [
    "Le mot est attesté chez Prosper Tarbé dans Recherches sur l’histoire du langage et des patois de Champagne (1851)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Poissons en champenois",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois",
        "champenois de Anglure",
        "champenois de Ramerupt"
      ],
      "glosses": [
        "Perche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Anglure",
        "Ramerupt"
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "perchète"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cintre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-percha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    "Fruits en francoprovençal",
    "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en francoprovençal",
    "francoprovençal"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin persica (« perse ») car le fruit a été importé de Perse en Europe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pécha",
      "sense": "valdôtain d’Introd"
    },
    {
      "form": "perche",
      "sense": "valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Valgrisenche"
    },
    {
      "form": "percho",
      "sense": "valdôtain d’Arnad, Valtournenche"
    },
    {
      "form": "persa",
      "sense": "valdôtain de Brusson"
    },
    {
      "form": "perse",
      "sense": "valdôtain d’Arnad"
    }
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune de Montjovet."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pêche (fruit)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɛɾ.ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "parche"
    },
    {
      "word": "Perach"
    },
    {
      "word": "Prache"
    },
    {
      "word": "prêcha"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on percha"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "percher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de percher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "percha"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bâton, gaule, perche, barre, barreau."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cana"
    },
    {
      "word": "estaca"
    },
    {
      "word": "haste"
    },
    {
      "word": "mastro"
    },
    {
      "word": "pau"
    },
    {
      "word": "poste"
    },
    {
      "word": "vara"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "percha"
}

Download raw JSONL data for percha meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.