"shall" meaning in English

See shall in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈʃæl/ [stressed], /ʃəl/ [unstressed], /ʃ(ə)/ [unstressed] Audio: en-us-shall.ogg , en-US shall (unstressed).ogg Forms: shall [present, singular, third-person], should [archaic, past]
Rhymes: -æl (when stressed) Etymology: From Middle English schal (infinitive schulen), from Old English sċeal (infinitive sċulan (“should, must”)), from Proto-West Germanic *skulan, from Proto-Germanic *skal (infinitive *skulaną), from Proto-Indo-European *skel- (“to owe, be under obligation”). Cognate with Scots sall, sal (“shall”), West Frisian sil (infinitive sille (“shall”)), Dutch zal (infinitive zullen (“shall”)), Low German schall (infinitive schölen (“shall”)), German soll (infinitive sollen (“ought to”)), Danish skal (infinitive skulle (“shall”)), Icelandic skal (infinitive skulu (“shall”)), Afrikaans sal, Swedish skall (“shall”) (infinitive skola). Etymology templates: {{inh|en|enm|schal}} Middle English schal, {{inh|en|ang|sċeal}} Old English sċeal, {{inh|en|gmw-pro|*skulan}} Proto-West Germanic *skulan, {{inh|en|gem-pro|*skal}} Proto-Germanic *skal, {{der|en|ine-pro|*skel-||to owe, be under obligation}} Proto-Indo-European *skel- (“to owe, be under obligation”), {{cog|sco|sall}} Scots sall, {{cog|fy|sil}} West Frisian sil, {{cog|nl|zal}} Dutch zal, {{cog|nds|schall}} Low German schall, {{cog|de|soll}} German soll, {{cog|da|skal}} Danish skal, {{cog|is|skal}} Icelandic skal, {{cog|af|sal}} Afrikaans sal, {{cog|sv|skall||shall}} Swedish skall (“shall”) Head templates: {{en-verb|shall|-|should|-|past_qual=archaic}} shall (third-person singular simple present shall, no present participle, simple past (archaic) should, no past participle)
  1. Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural. Tags: auxiliary, defective, modal, no-past-participle, no-present-participle Translations (indicating the simple future tense): zullen (Dutch), werden (German), akan (Malay), skal (Norwegian), sculan (Old English), skulan (Old Saxon), powinno się (Polish), sall (Scots), skall (note: as often in English) [formal] (Swedish), ska (note: everyday-sounding alternative form) (Swedish), sille (West Frisian)
    Sense id: en-shall-en-verb-TYwBSSyF Categories (other): Terms with Esperanto translations, Terms with Gothic translations, Terms with Korean translations, Terms with Malay translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Old English translations, Terms with Old Saxon translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scots translations, Terms with Swedish translations, Terms with West Frisian translations Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 28 33 20 19 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 32 32 24 13 Disambiguation of Terms with Korean translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Malay translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Old English translations: 35 18 37 9 Disambiguation of Terms with Old Saxon translations: 29 33 30 8 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 28 26 16 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Scots translations: 29 32 24 14 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 31 29 24 16 Disambiguation of Terms with West Frisian translations: 36 21 28 16 Disambiguation of 'indicating the simple future tense': 69 9 19 3
  2. Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural. Tags: auxiliary, defective, modal, no-past-participle, no-present-participle Translations (indicating determination or obligation): -u (Esperanto), devoir (english: indicating obligation) (French), être obligé de (French), tu iras au bal! (French), sollen (German), 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌰𐌽 (skulan) (Gothic), dovere (english: indicating obligation) (Italian), essere obbligato di (Italian), 야 되다 (-ya doeda) (Korean), 야 하다 (-ya hada) (Korean), debeo (Latin), skulle (Norwegian), dever (Portuguese), precisar (Portuguese), до́лжен (dólžen) [masculine, predicative] (Russian), должна́ (dolžná) [feminine] (Russian), должно́ (dolžnó) [masculine] (Russian), должны́ (dolžný) [plural] (Russian), skall (note: as often in English) [formal] (Swedish), ska (note: everyday-sounding alternative form) (Swedish)
    Sense id: en-shall-en-verb-GBSzkb5s Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Malay translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Old English translations, Terms with Old Saxon translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 51 17 11 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 26 41 20 13 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 24 36 26 14 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 28 33 20 19 Disambiguation of Terms with German translations: 26 38 26 10 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 32 32 24 13 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 22 42 24 12 Disambiguation of Terms with Korean translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Latin translations: 22 42 24 12 Disambiguation of Terms with Malay translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Old English translations: 35 18 37 9 Disambiguation of Terms with Old Saxon translations: 29 33 30 8 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 28 26 16 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 22 42 24 12 Disambiguation of Terms with Scots translations: 29 32 24 14 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 31 29 24 16 Disambiguation of 'indicating determination or obligation': 13 75 7 5
  3. Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action. Tags: auxiliary, defective, modal, no-past-participle, no-present-participle Translations (in questions to suggest a possible future action): or (French), informally (French), sollen (German), ようか (-yōka) (Japanese), ましょうか (-mashōka) (Japanese), ᆯ까 (-lkka) (Korean), ᆯ까요 (-lkkayo) (Korean), skulle (Norwegian), ska (english: everyday-sounding) (Swedish), skall [formal] (Swedish)
    Sense id: en-shall-en-verb-fXDqfiYO Categories (other): Terms with Esperanto translations, Terms with Gothic translations, Terms with Korean translations, Terms with Malay translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Old English translations, Terms with Old Saxon translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scots translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 28 33 20 19 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 32 32 24 13 Disambiguation of Terms with Korean translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Malay translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Old English translations: 35 18 37 9 Disambiguation of Terms with Old Saxon translations: 29 33 30 8 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 28 26 16 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Scots translations: 29 32 24 14 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 31 29 24 16 Disambiguation of 'in questions to suggest a possible future action': 11 7 80 2
  4. (obsolete) To owe. Tags: auxiliary, defective, modal, no-past-participle, no-present-participle, obsolete
    Sense id: en-shall-en-verb-rz1SKEAI Categories (other): Terms with Esperanto translations, Terms with Gothic translations, Terms with Korean translations, Terms with Malay translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scots translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 28 33 20 19 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 32 32 24 13 Disambiguation of Terms with Korean translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Malay translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 31 29 26 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 28 26 16 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 34 22 34 10 Disambiguation of Terms with Scots translations: 29 32 24 14 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 31 29 24 16
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: shal [obsolete] Related terms: ought, should, will

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for shall meaning in English (24.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "shalbe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "shalln't"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "shan't"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "man shall not live by bread alone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "never the twain shall meet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "seek and ye shall find"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "shall I say"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "shall-issue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "shall we say"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "speak of the devil and he shall appear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "this too shall pass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "this too shall pass away"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "srn",
            "2": "sa"
          },
          "expansion": "Sranan Tongo: sa",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sranan Tongo: sa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "schal"
      },
      "expansion": "Middle English schal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sċeal"
      },
      "expansion": "Old English sċeal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*skulan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *skulan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*skal"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *skal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*skel-",
        "4": "",
        "5": "to owe, be under obligation"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skel- (“to owe, be under obligation”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "sall"
      },
      "expansion": "Scots sall",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "sil"
      },
      "expansion": "West Frisian sil",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zal"
      },
      "expansion": "Dutch zal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "schall"
      },
      "expansion": "Low German schall",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "soll"
      },
      "expansion": "German soll",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "skal"
      },
      "expansion": "Danish skal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "skal"
      },
      "expansion": "Icelandic skal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "sal"
      },
      "expansion": "Afrikaans sal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "skall",
        "3": "",
        "4": "shall"
      },
      "expansion": "Swedish skall (“shall”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English schal (infinitive schulen), from Old English sċeal (infinitive sċulan (“should, must”)), from Proto-West Germanic *skulan, from Proto-Germanic *skal (infinitive *skulaną), from Proto-Indo-European *skel- (“to owe, be under obligation”).\nCognate with Scots sall, sal (“shall”), West Frisian sil (infinitive sille (“shall”)), Dutch zal (infinitive zullen (“shall”)), Low German schall (infinitive schölen (“shall”)), German soll (infinitive sollen (“ought to”)), Danish skal (infinitive skulle (“shall”)), Icelandic skal (infinitive skulu (“shall”)), Afrikaans sal, Swedish skall (“shall”) (infinitive skola).",
  "forms": [
    {
      "form": "shall",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "should",
      "tags": [
        "archaic",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "shall",
        "2": "-",
        "3": "should",
        "4": "-",
        "past_qual": "archaic"
      },
      "expansion": "shall (third-person singular simple present shall, no present participle, simple past (archaic) should, no past participle)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ought"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "should"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "will"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 33 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 32 24 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 18 37 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 33 30 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Saxon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 28 26 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 32 24 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 24 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 21 28 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with West Frisian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I shall sing in the choir tomorrow.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I hope that we shall win the game.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural."
      ],
      "id": "en-shall-en-verb-TYwBSSyF",
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "zullen"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "Use the present tense or use personal olla + present active participle",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "I shall sing tomorrow - Laulan huomenna or Olen laulava huomenna",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "I shall sing tomorrow - Je chanterai demain",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "werden"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "I shall sing tomorrow - Canterò domani",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "akan"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "skal"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "sculan"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "osx",
          "lang": "Old Saxon",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "skulan"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "powinno się"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "note": "Use the future tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive or the verb \"haver de\" in the present + infinitive",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "Use the future perfective or use the future of быть (bytʹ) + imperfective infinitive",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "I will go to the post office — Я пойду́ на по́чту",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "I will be going to the post office — Я бу́ду идти́ на по́чту",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "I will be going back and forth to the post office — Я буду ходи́ть на по́чту",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "sall"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "note": "Use the future perfective or use the future of byť + imperfective infinitive",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "note": "shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "note": "I shall sing tomorrow - Cantaré mañana",
          "sense": "indicating the simple future tense"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "note": "as often in English",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "skall"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "note": "everyday-sounding alternative form",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "ska"
        },
        {
          "_dis1": "69 9 19 3",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "indicating the simple future tense",
          "word": "sille"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 51 17 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 41 20 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 36 26 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 33 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 38 26 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 32 24 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 42 24 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 42 24 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 18 37 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 33 30 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Saxon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 28 26 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 42 24 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 32 24 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 24 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(determination): You shall go to the ball!"
        },
        {
          "text": "(obligation): Citizens shall provide proof of identity."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural."
      ],
      "id": "en-shall-en-verb-GBSzkb5s",
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "-u"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "use genitive + impersonal olla + present active participle or use genitive + tulee/täytyy/pitää + first infinitive",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "You shall go to the ball! - Sinun on mentävä juhlaan! or Sinun pitää mennä juhlaan!",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "Citizens shall provide identity - Kansalaisten on esitettävä henkilöllisyytensä or Kansalaisten tulee esittää henkilöllisyytensä",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "(indicating determination) shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "which can be emphasised using \"bien\" or a similar adverbial construction",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "english": "indicating obligation",
          "lang": "French",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "devoir"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "être obligé de"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "You shall go to the ball! - Mais tu iras bien au bal! or Ah oui",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "tu iras au bal!"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "Citizens shall provide identity - Les citoyens doivent fournir une pièce d'identité or Les citoyens sont obligés de fournir une pièce d'identité",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "sollen"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "skulan",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "𐍃𐌺𐌿𐌻𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "(indicating determination) shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "which can be emphasised using \"sì che\" or a similar adverbial construction",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "it",
          "english": "indicating obligation",
          "lang": "Italian",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "dovere"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "essere obbligato di"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "You shall go to the ball! - Sì che andrai al ballo!",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "Citizens shall provide identity - I cittadini devono fornire identificazione or I cittadini sono obbligati a fornire identificazione",
          "sense": "indicating determination or obligation"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "-ya doeda",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "야 되다"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "-ya hada",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "야 하다"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "debeo"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "skulle"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "dever"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "precisar"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dólžen",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "tags": [
            "masculine",
            "predicative"
          ],
          "word": "до́лжен"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dolžná",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "должна́"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dolžnó",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "должно́"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dolžný",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "должны́"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "note": "as often in English",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "skall"
        },
        {
          "_dis1": "13 75 7 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "note": "everyday-sounding alternative form",
          "sense": "indicating determination or obligation",
          "word": "ska"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 33 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 32 24 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 18 37 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 33 30 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Saxon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 28 26 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 32 24 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 24 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Shall I help you with that?"
        },
        {
          "text": "Shall we go out later?"
        },
        {
          "text": "Let us examine that, shall we?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action."
      ],
      "id": "en-shall-en-verb-fXDqfiYO",
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "use conditional tense + -ko",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "Shall we go out later? - Menisimmekö ulos myöhemmin? (yhdessä)",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "shall followed by the infinitive is translated by si and the imperfect tense",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "or"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "informally"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "without si and with the present tense",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "note": "Shall we go out later? - Si nous sortions plus tard? or Sortons plus tard?",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "sollen"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "shall followed by the infinitive is translated by the present tense",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "Shall we go out later? - Usciamo più tardi?",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "-yōka",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "ようか"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "-mashōka",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "ましょうか"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "-lkka",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "ᆯ까"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "-lkkayo",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "ᆯ까요"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "skulle"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "note": "Use the imperative tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "sv",
          "english": "everyday-sounding",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "word": "ska"
        },
        {
          "_dis1": "11 7 80 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in questions to suggest a possible future action",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "skall"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 33 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 32 24 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 26 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 28 26 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 22 34 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 32 24 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 29 24 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To owe."
      ],
      "id": "en-shall-en-verb-rz1SKEAI",
      "links": [
        [
          "owe",
          "owe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To owe."
      ],
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃæl/",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃəl/",
      "tags": [
        "unstressed"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃ(ə)/",
      "tags": [
        "unstressed"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æl (when stressed)"
    },
    {
      "audio": "en-us-shall.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-shall.ogg/En-us-shall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/En-us-shall.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-US shall (unstressed).ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-US_shall_%28unstressed%29.ogg/En-US_shall_%28unstressed%29.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/En-US_shall_%28unstressed%29.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "shal"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Shall and will",
    "shall"
  ],
  "word": "shall"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English auxiliary verbs",
    "English defective verbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English modal verbs",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æl",
    "Rhymes:English/æl/1 syllable",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Old Saxon translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with West Frisian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "shalbe"
    },
    {
      "word": "shalln't"
    },
    {
      "word": "shan't"
    },
    {
      "word": "man shall not live by bread alone"
    },
    {
      "word": "never the twain shall meet"
    },
    {
      "word": "seek and ye shall find"
    },
    {
      "word": "shall I say"
    },
    {
      "word": "shall-issue"
    },
    {
      "word": "shall we say"
    },
    {
      "word": "speak of the devil and he shall appear"
    },
    {
      "word": "this too shall pass"
    },
    {
      "word": "this too shall pass away"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "srn",
            "2": "sa"
          },
          "expansion": "Sranan Tongo: sa",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sranan Tongo: sa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "schal"
      },
      "expansion": "Middle English schal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sċeal"
      },
      "expansion": "Old English sċeal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*skulan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *skulan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*skal"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *skal",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*skel-",
        "4": "",
        "5": "to owe, be under obligation"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *skel- (“to owe, be under obligation”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "sall"
      },
      "expansion": "Scots sall",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "sil"
      },
      "expansion": "West Frisian sil",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zal"
      },
      "expansion": "Dutch zal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "schall"
      },
      "expansion": "Low German schall",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "soll"
      },
      "expansion": "German soll",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "skal"
      },
      "expansion": "Danish skal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "skal"
      },
      "expansion": "Icelandic skal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "sal"
      },
      "expansion": "Afrikaans sal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "skall",
        "3": "",
        "4": "shall"
      },
      "expansion": "Swedish skall (“shall”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English schal (infinitive schulen), from Old English sċeal (infinitive sċulan (“should, must”)), from Proto-West Germanic *skulan, from Proto-Germanic *skal (infinitive *skulaną), from Proto-Indo-European *skel- (“to owe, be under obligation”).\nCognate with Scots sall, sal (“shall”), West Frisian sil (infinitive sille (“shall”)), Dutch zal (infinitive zullen (“shall”)), Low German schall (infinitive schölen (“shall”)), German soll (infinitive sollen (“ought to”)), Danish skal (infinitive skulle (“shall”)), Icelandic skal (infinitive skulu (“shall”)), Afrikaans sal, Swedish skall (“shall”) (infinitive skola).",
  "forms": [
    {
      "form": "shall",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "should",
      "tags": [
        "archaic",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "shall",
        "2": "-",
        "3": "should",
        "4": "-",
        "past_qual": "archaic"
      },
      "expansion": "shall (third-person singular simple present shall, no present participle, simple past (archaic) should, no past participle)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "ought"
    },
    {
      "word": "should"
    },
    {
      "word": "will"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I shall sing in the choir tomorrow.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I hope that we shall win the game.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural."
      ],
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(determination): You shall go to the ball!"
        },
        {
          "text": "(obligation): Citizens shall provide proof of identity."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural."
      ],
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Shall I help you with that?"
        },
        {
          "text": "Shall we go out later?"
        },
        {
          "text": "Let us examine that, shall we?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action."
      ],
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To owe."
      ],
      "links": [
        [
          "owe",
          "owe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To owe."
      ],
      "tags": [
        "auxiliary",
        "defective",
        "modal",
        "no-past-participle",
        "no-present-participle",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃæl/",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃəl/",
      "tags": [
        "unstressed"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃ(ə)/",
      "tags": [
        "unstressed"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æl (when stressed)"
    },
    {
      "audio": "en-us-shall.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-shall.ogg/En-us-shall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/En-us-shall.ogg"
    },
    {
      "audio": "en-US shall (unstressed).ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-US_shall_%28unstressed%29.ogg/En-US_shall_%28unstressed%29.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/En-US_shall_%28unstressed%29.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "shal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "zullen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "Use the present tense or use personal olla + present active participle",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "I shall sing tomorrow - Laulan huomenna or Olen laulava huomenna",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "I shall sing tomorrow - Je chanterai demain",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "werden"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "I shall sing tomorrow - Canterò domani",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "akan"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "skal"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "sculan"
    },
    {
      "code": "osx",
      "lang": "Old Saxon",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "skulan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "powinno się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "Use the future tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive or the verb \"haver de\" in the present + infinitive",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "Use the future perfective or use the future of быть (bytʹ) + imperfective infinitive",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "I will go to the post office — Я пойду́ на по́чту",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "I will be going to the post office — Я бу́ду идти́ на по́чту",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "I will be going back and forth to the post office — Я буду ходи́ть на по́чту",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "sall"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "note": "Use the future perfective or use the future of byť + imperfective infinitive",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "note": "shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "note": "I shall sing tomorrow - Cantaré mañana",
      "sense": "indicating the simple future tense"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "note": "as often in English",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "skall"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "note": "everyday-sounding alternative form",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "ska"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "indicating the simple future tense",
      "word": "sille"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "-u"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "use genitive + impersonal olla + present active participle or use genitive + tulee/täytyy/pitää + first infinitive",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "You shall go to the ball! - Sinun on mentävä juhlaan! or Sinun pitää mennä juhlaan!",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "Citizens shall provide identity - Kansalaisten on esitettävä henkilöllisyytensä or Kansalaisten tulee esittää henkilöllisyytensä",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "(indicating determination) shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "which can be emphasised using \"bien\" or a similar adverbial construction",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "indicating obligation",
      "lang": "French",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "devoir"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "être obligé de"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "You shall go to the ball! - Mais tu iras bien au bal! or Ah oui",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "tu iras au bal!"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "Citizens shall provide identity - Les citoyens doivent fournir une pièce d'identité or Les citoyens sont obligés de fournir une pièce d'identité",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "sollen"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "skulan",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "𐍃𐌺𐌿𐌻𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "(indicating determination) shall followed by the infinitive is translated using the future tense",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "which can be emphasised using \"sì che\" or a similar adverbial construction",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "it",
      "english": "indicating obligation",
      "lang": "Italian",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "dovere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "essere obbligato di"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "You shall go to the ball! - Sì che andrai al ballo!",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "Citizens shall provide identity - I cittadini devono fornire identificazione or I cittadini sono obbligati a fornire identificazione",
      "sense": "indicating determination or obligation"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "-ya doeda",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "야 되다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "-ya hada",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "야 하다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "debeo"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "skulle"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "dever"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "precisar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dólžen",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "tags": [
        "masculine",
        "predicative"
      ],
      "word": "до́лжен"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dolžná",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "должна́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dolžnó",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "должно́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dolžný",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "должны́"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "note": "as often in English",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "skall"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "note": "everyday-sounding alternative form",
      "sense": "indicating determination or obligation",
      "word": "ska"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "use conditional tense + -ko",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "Shall we go out later? - Menisimmekö ulos myöhemmin? (yhdessä)",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "shall followed by the infinitive is translated by si and the imperfect tense",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "or"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "informally"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "without si and with the present tense",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "note": "Shall we go out later? - Si nous sortions plus tard? or Sortons plus tard?",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "sollen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "shall followed by the infinitive is translated by the present tense",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "Shall we go out later? - Usciamo più tardi?",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "-yōka",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "ようか"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "-mashōka",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "ましょうか"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "-lkka",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "ᆯ까"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "-lkkayo",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "ᆯ까요"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "skulle"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "Use the imperative tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action"
    },
    {
      "code": "sv",
      "english": "everyday-sounding",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "word": "ska"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in questions to suggest a possible future action",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "skall"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Shall and will",
    "shall"
  ],
  "word": "shall"
}
{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "shall"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "shall",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.