See illegitimate in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "legitimate" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "illegitimus" }, "expansion": "Latin illegitimus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "legitimate", "alt1": "il-" }, "expansion": "il- + legitimate", "name": "af" } ], "etymology_text": "Based on Latin illegitimus; equivalent to il- + legitimate.", "forms": [ { "form": "more illegitimate", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most illegitimate", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illegitimate (comparative more illegitimate, superlative most illegitimate)", "name": "en-adj" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "fatherless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "motherless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "unfathered" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "unmothered" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimacy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimately" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimateness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimate theater" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimate theatre" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "illegitimize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "bastard" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "valid" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "1791 (date written), Mary Wollstonecraft, “The Prevailing Opinion of a Sexual Character Discussed”, in A Vindication of the Rights of Woman: With Strictures on Political and Moral Subjects, London: […] J[oseph] Johnson, […], published 1792, →OCLC, page 38:", "text": "[…] it may be impossible to convince them that the illegitimate power which they obtain, by degrading themselves, is a curse […]", "type": "quote" }, { "ref": "1927, J. B. S. Haldane, “Possible Worlds”, in Possible Worlds and Other Essays, London: Chatto and Windus:", "text": "The so-called interstellar space […] has not the properties of ordinary space. It will not conduct sound, nor can a human being move through it. It is therefore illegitimate to measure it in miles.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, J. M. Coetzee, “Martin”, in Summertime, New York: Viking, page 209:", "text": "Our attitude was that, to put it briefly, our presence there [in South Africa] was legal but illegitimate. We had an abstract right to be there, a birthright, but the basis of that right was fraudulent. Our presence was grounded in a crime, namely colonial conquest, perpetuated by apartheid.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-c4XDezh~", "links": [ [ "conform", "conform" ], [ "principle", "principle" ], [ "establish", "establish" ], [ "accept", "accept" ], [ "rule", "rule" ], [ "standard", "standard" ] ], "synonyms": [ { "word": "invalid" } ], "translations": [ { "_dis1": "45 5 11 11 11 5 10 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "epäkelpo" }, { "_dis1": "45 5 11 11 11 5 10 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "epäpätevä" }, { "_dis1": "45 5 11 11 11 5 10 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "kelvoton" }, { "_dis1": "45 5 11 11 11 5 10 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "säännönvastainen" }, { "_dis1": "45 5 11 11 11 5 10 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "laiton" }, { "_dis1": "45 5 11 11 11 5 10 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neligitimnyj", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "нелигитимный" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "legal" } ], "categories": [ { "_dis": "6 16 10 10 10 10 9 12 16 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 11 11 11 9 10 12 9 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 27 12 8 8 8 6 9 16 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 12 9 9 11 5 12 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 14 15 11 11 9 10 8 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 16 13 9 9 10 9 8 17 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 15 8 8 11 7 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 14 10 10 8 8 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 9 9 8 8 9 19 1", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 16 15 9 9 8 8 10 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 17 13 9 9 10 8 8 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1914, Theodore Dreiser, chapter 54, in The Titan, New York: John Lane, page 475:", "text": "[…] if things went on at this rate it would be doubtful soon whether ever again he would be able to win another election by methods legitimate or illegitimate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not in accordance with the law." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-eLRNh3Ez", "links": [ [ "accordance", "accordance" ], [ "law", "law" ] ], "synonyms": [ { "word": "illegal" }, { "word": "illicit" }, { "word": "unlawful" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "apōrini", "sense": "against the law", "word": "ապօրինի" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nezakonen", "sense": "against the law", "word": "незаконен" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "against the law", "word": "il·legítim" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "against the law", "word": "uretmæssig" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "against the law", "word": "uberettiget" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "against the law", "word": "illegaal" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "against the law", "word": "onrechtmatig" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "against the law", "word": "malrajta" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "against the law", "word": "laiton" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "against the law", "word": "lainvastainen" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "against the law", "word": "illégitime" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "araḳanonieri", "sense": "against the law", "word": "არაკანონიერი" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "uḳanono", "sense": "against the law", "word": "უკანონო" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "aralegiṭimuri", "sense": "against the law", "word": "არალეგიტიმური" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "against the law", "word": "illegitim" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "against the law", "word": "unrechtmäßig" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "paránomos", "sense": "against the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "παράνομος" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "against the law", "word": "illegale" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ihō na", "sense": "against the law", "word": "違法な" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "against the law", "word": "illegitimus" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "against the law", "word": "nielegalny" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "against the law", "word": "ilegal" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "against the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "ilegitim" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "against the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "nelegal" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nezakónnyj", "sense": "against the law", "word": "незако́нный" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protivozakónnyj", "sense": "against the law", "word": "противозако́нный" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nelegálʹnyj", "sense": "against the law", "word": "нелега́льный" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nelegitímnyj", "sense": "against the law", "word": "нелегити́мный" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "olaglig" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "illegal" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "illegitim" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "lagstridig" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "against the law", "word": "yolsuz" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "against the law", "word": "gayrimeşru" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 16 10 10 10 10 9 12 16 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 11 11 11 9 10 12 9 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 12 9 9 11 5 12 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 14 15 11 11 9 10 8 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 16 13 9 9 10 9 8 17 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 15 8 8 11 7 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 14 10 10 8 8 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 9 9 8 8 9 19 1", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 16 15 9 9 8 8 10 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 17 13 9 9 10 8 8 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "an illegitimate child", "type": "example" }, { "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene vii]:", "text": "I am a bastard begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate.", "type": "quote" }, { "ref": "1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], chapter 51, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume (please specify |volume=I, II, or III), London: Richard Bentley, […], →OCLC:", "text": "‘This child,’ said Mr. Brownlow, drawing Oliver to him, and laying his hand upon his head, ‘is your half-brother; the illegitimate son of your father […]’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not sanctioned by marriage.", "Born to unmarried parents." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-X40nTo~W", "links": [ [ "sanction", "sanction" ], [ "marriage", "marriage" ], [ "unmarried", "unmarried" ], [ "parent", "parent" ] ], "synonyms": [ { "word": "natural" }, { "word": "illegitimate" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "apōrini", "sense": "born to unmarried parents", "word": "ապօրինի" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nezakonno roden", "sense": "born to unmarried parents", "word": "незаконно роден" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "born to unmarried parents", "word": "il·legítim" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "born to unmarried parents", "word": "nemanželský" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegitim" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "born to unmarried parents", "word": "nelegitima" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "avioton" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "nóthos", "sense": "born to unmarried parents", "word": "νόθος" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "nóthos", "sense": "born to unmarried parents", "word": "νόθος" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "neamhdhlisteanach" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "tabhartha" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegittimo" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kongai no", "sense": "born to unmarried parents", "word": "婚外の" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shoshutsu no", "sense": "born to unmarried parents", "word": "庶出の" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegitimus" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "born to unmarried parents", "word": "nothus" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "born to unmarried parents", "tags": [ "masculine" ], "word": "spurius" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "born to unmarried parents", "word": "oainjyragh" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "born to unmarried parents", "word": "sooree" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "born to unmarried parents", "tags": [ "masculine" ], "word": "nieślubny" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "born to unmarried parents", "word": "ilegítimo" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nezakonnyj", "sense": "born to unmarried parents", "word": "незаконный" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnebračnyj", "sense": "born to unmarried parents", "word": "внебрачный" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "ilegítimo" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "natural" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "oäkta" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "utomäktenskaplig" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegitim" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "gayrimeşru" }, { "_dis1": "1 0 92 2 1 1 1 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "born to unmarried parents", "word": "đẻ hoang" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 15 11 11 11 9 10 12 9 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 14 15 11 11 9 10 8 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1876, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter 27, in Daniel Deronda, volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC:", "text": "She had only to collect her memories, which proved to her that “anybody” regarded the illegitimate children as more rightfully to be looked shy on and deprived of social advantages than illegitimate fathers.", "type": "quote" }, { "ref": "1935, Carolyn Wells, chapter 13, in The Beautiful Derelict, New York: Triangle Books, page 222:", "text": "I heard last night that a what-do-you-call it?—claimant?—has arrived who says Pat Wayne is his illegitimate father.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not sanctioned by marriage.", "Having a child or children with a person to whom one is not married." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-k2vC2Fri", "links": [ [ "sanction", "sanction" ], [ "marriage", "marriage" ] ], "raw_glosses": [ "Not sanctioned by marriage.", "(dated) Having a child or children with a person to whom one is not married." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 15 11 11 11 9 10 12 9 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 14 15 11 11 9 10 8 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1783, Edward Gibbon, chapter 8, in The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume 1, London: W. Strahan and T. Cadell, page 317:", "text": "If we credit the scandal of the former [i.e. his enemies], Artaxerxes sprang from the illegitimate commerce of a tanner’s wife with a common soldier.", "type": "quote" }, { "ref": "1916, chapter 6, in Abraham Brill, transl., Leonardo da Vinci: A Psychosexual Study of an Infantile Reminiscence, New York: Moffat, Yard, page 118:", "text": "His illegitimate birth deprived him of the influence of a father until perhaps his fifth year […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not sanctioned by marriage." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-hzVejnLT", "links": [ [ "sanction", "sanction" ], [ "marriage", "marriage" ] ] }, { "antonyms": [ { "word": "logical" }, { "word": "valid" } ], "categories": [ { "_dis": "4 18 12 9 9 11 5 12 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 16 13 9 9 10 9 8 17 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 15 8 8 11 7 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 17 13 9 9 10 8 8 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "an illegitimate inference", "type": "example" }, { "ref": "1658, Kenelm Digby, A Late Discourse […] Touching the Cure of Wounds by the Powder of Sympathy, London: R. Lownes and T. Davies, page 75:", "text": "[…] in natural things we must have recourse […] to experience. And all reasoning that is not supported so, ought to be repudiated, or at least suspected to be illegitimate.", "type": "quote" }, { "ref": "1734, George Berkeley, The Analyst, London: J. Tonson, Section 27, pp. 44-45:", "text": "[…] it is illegitimate to reduce an Equation, by subducting from one Side a Quantity when it is not to be destroyed, or when an equal Quantity is not subducted from the other Side of the Equation:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not correctly deduced." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-k0SpNXxB", "links": [ [ "deduce", "deduce" ] ], "synonyms": [ { "word": "illogical" }, { "word": "invalid" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 100 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nepravilen", "sense": "illogical", "word": "неправилен" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 100 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "illogical", "word": "ulogisk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "illogical", "word": "väärä" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "illogical", "word": "epälooginen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "illogical", "word": "epäpätevä" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 14 15 11 11 9 10 8 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "an illegitimate word" } ], "glosses": [ "Not authorized by good usage; not genuine." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-4cl4s~M2", "synonyms": [ { "word": "spurious" } ], "translations": [ { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "väärä" }, { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "illégitime" }, { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "illegittimo" }, { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "ja", "english": "nise no", "lang": "Japanese", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "偽の" }, { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "magai no", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "紛いの" }, { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "ilegítimo" }, { "_dis1": "5 5 13 12 12 7 41 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "illegitim" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Botany", "orig": "en:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 16 10 10 10 10 9 12 16 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 11 11 11 9 10 12 9 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 12 9 9 11 5 12 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "illegitimate union; illegitimate fertilization" }, { "ref": "1877, Charles Darwin, chapter 1, in The Different Forms of Flowers on Plants of the Same Species:", "text": "[…] the legitimate unions between the two forms of the above nine species of Primula are much more fertile than the illegitimate unions; although in the latter case pollen was always taken from a distinct plant of the same form.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Involving the fertilization of pistils by stamens not of their own length, in heterogonously dimorphic and trimorphic flowers." ], "id": "en-illegitimate-en-adj-hGBA6AGo", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "fertilization", "fertilization" ], [ "pistil", "pistil" ], [ "stamen", "stamen" ], [ "heterogonous", "heterogonous" ], [ "dimorphic", "dimorphic" ], [ "trimorphic", "trimorphic" ], [ "flower", "flower" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) Involving the fertilization of pistils by stamens not of their own length, in heterogonously dimorphic and trimorphic flowers." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmɨt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmɘt/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmeɪt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmeɪt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmeɪt/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "illegitimate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "base" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "baseborn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "base born" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "bastardly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "extramarital" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "misbegotten" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "nameless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "natural" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "spurious" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "unwanted" } ], "word": "illegitimate" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "illegitimus" }, "expansion": "Latin illegitimus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "legitimate", "alt1": "il-" }, "expansion": "il- + legitimate", "name": "af" } ], "etymology_text": "Based on Latin illegitimus; equivalent to il- + legitimate.", "forms": [ { "form": "illegitimates", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illegitimate (plural illegitimates)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 16 10 10 10 10 9 12 16 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 13 15 10 10 9 8 11 19 1", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 12 9 9 11 5 12 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 14 14 9 9 10 8 11 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 14 15 11 11 9 10 8 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 13 12 9 9 11 8 7 22 1", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 16 13 9 9 10 9 8 17 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 16 12 9 9 11 8 8 21 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 15 8 8 11 7 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 14 14 9 9 9 8 9 20 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 14 10 10 8 8 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 14 12 8 8 11 8 7 24 1", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 9 9 8 8 9 19 1", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 16 15 9 9 8 8 10 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 14 9 9 8 8 9 21 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 14 9 9 8 8 9 21 2", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 17 13 9 9 10 8 8 17 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 13 12 9 9 11 8 7 22 1", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 9 9 10 9 8 18 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 14 8 8 8 8 9 20 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 14 16 8 8 10 6 9 23 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 14 10 10 10 9 8 16 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 13 12 9 9 11 8 7 22 1", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1966, Jean Rhys, Wide Sargasso Sea, New York: Norton, Part 2, p. 96:", "text": "Her father and mine was a shameless man and of all his illegitimates I am the most unfortunate and poverty stricken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person born to unmarried parents." ], "id": "en-illegitimate-en-noun-OqXur16V", "synonyms": [ { "word": "natural child" }, { "word": "lovechild" }, { "word": "bastard" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "lehtolapsi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "tama meamea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "raparere" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "tīraumoko" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "pōriro" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person born to unmarried parents", "tags": [ "masculine" ], "word": "hijo ilegítimo" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmɨt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmɘt/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmeɪt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmeɪt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmeɪt/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "word": "illegitimate" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "illegitimus" }, "expansion": "Latin illegitimus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "legitimate", "alt1": "il-" }, "expansion": "il- + legitimate", "name": "af" } ], "etymology_text": "Based on Latin illegitimus; equivalent to il- + legitimate.", "forms": [ { "form": "illegitimates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "illegitimating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "illegitimated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "illegitimated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illegitimate (third-person singular simple present illegitimates, present participle illegitimating, simple past and past participle illegitimated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To make illegitimate." ], "id": "en-illegitimate-en-verb-4tkM~9jP", "raw_glosses": [ "(transitive) To make illegitimate." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmɨt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmɘt/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmeɪt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmeɪt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmeɪt/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "word": "illegitimate" }
{ "antonyms": [ { "word": "legitimate" } ], "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Manx translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "illegitimus" }, "expansion": "Latin illegitimus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "legitimate", "alt1": "il-" }, "expansion": "il- + legitimate", "name": "af" } ], "etymology_text": "Based on Latin illegitimus; equivalent to il- + legitimate.", "forms": [ { "form": "more illegitimate", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most illegitimate", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illegitimate (comparative more illegitimate, superlative most illegitimate)", "name": "en-adj" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "fatherless" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "motherless" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "unfathered" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "unmothered" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "illegit" }, { "word": "illegitimacy" }, { "word": "illegitimately" }, { "word": "illegitimateness" }, { "word": "illegitimate theater" }, { "word": "illegitimate theatre" }, { "word": "illegitimation" }, { "word": "illegitimize" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "bastard" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "valid" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1791 (date written), Mary Wollstonecraft, “The Prevailing Opinion of a Sexual Character Discussed”, in A Vindication of the Rights of Woman: With Strictures on Political and Moral Subjects, London: […] J[oseph] Johnson, […], published 1792, →OCLC, page 38:", "text": "[…] it may be impossible to convince them that the illegitimate power which they obtain, by degrading themselves, is a curse […]", "type": "quote" }, { "ref": "1927, J. B. S. Haldane, “Possible Worlds”, in Possible Worlds and Other Essays, London: Chatto and Windus:", "text": "The so-called interstellar space […] has not the properties of ordinary space. It will not conduct sound, nor can a human being move through it. It is therefore illegitimate to measure it in miles.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, J. M. Coetzee, “Martin”, in Summertime, New York: Viking, page 209:", "text": "Our attitude was that, to put it briefly, our presence there [in South Africa] was legal but illegitimate. We had an abstract right to be there, a birthright, but the basis of that right was fraudulent. Our presence was grounded in a crime, namely colonial conquest, perpetuated by apartheid.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards." ], "links": [ [ "conform", "conform" ], [ "principle", "principle" ], [ "establish", "establish" ], [ "accept", "accept" ], [ "rule", "rule" ], [ "standard", "standard" ] ], "synonyms": [ { "word": "invalid" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "legal" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1914, Theodore Dreiser, chapter 54, in The Titan, New York: John Lane, page 475:", "text": "[…] if things went on at this rate it would be doubtful soon whether ever again he would be able to win another election by methods legitimate or illegitimate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not in accordance with the law." ], "links": [ [ "accordance", "accordance" ], [ "law", "law" ] ], "synonyms": [ { "word": "illegal" }, { "word": "illicit" }, { "word": "unlawful" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "an illegitimate child", "type": "example" }, { "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene vii]:", "text": "I am a bastard begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate.", "type": "quote" }, { "ref": "1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], chapter 51, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume (please specify |volume=I, II, or III), London: Richard Bentley, […], →OCLC:", "text": "‘This child,’ said Mr. Brownlow, drawing Oliver to him, and laying his hand upon his head, ‘is your half-brother; the illegitimate son of your father […]’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not sanctioned by marriage.", "Born to unmarried parents." ], "links": [ [ "sanction", "sanction" ], [ "marriage", "marriage" ], [ "unmarried", "unmarried" ], [ "parent", "parent" ] ], "synonyms": [ { "word": "natural" }, { "word": "illegitimate" } ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1876, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter 27, in Daniel Deronda, volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC:", "text": "She had only to collect her memories, which proved to her that “anybody” regarded the illegitimate children as more rightfully to be looked shy on and deprived of social advantages than illegitimate fathers.", "type": "quote" }, { "ref": "1935, Carolyn Wells, chapter 13, in The Beautiful Derelict, New York: Triangle Books, page 222:", "text": "I heard last night that a what-do-you-call it?—claimant?—has arrived who says Pat Wayne is his illegitimate father.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not sanctioned by marriage.", "Having a child or children with a person to whom one is not married." ], "links": [ [ "sanction", "sanction" ], [ "marriage", "marriage" ] ], "raw_glosses": [ "Not sanctioned by marriage.", "(dated) Having a child or children with a person to whom one is not married." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1783, Edward Gibbon, chapter 8, in The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume 1, London: W. Strahan and T. Cadell, page 317:", "text": "If we credit the scandal of the former [i.e. his enemies], Artaxerxes sprang from the illegitimate commerce of a tanner’s wife with a common soldier.", "type": "quote" }, { "ref": "1916, chapter 6, in Abraham Brill, transl., Leonardo da Vinci: A Psychosexual Study of an Infantile Reminiscence, New York: Moffat, Yard, page 118:", "text": "His illegitimate birth deprived him of the influence of a father until perhaps his fifth year […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not sanctioned by marriage." ], "links": [ [ "sanction", "sanction" ], [ "marriage", "marriage" ] ] }, { "antonyms": [ { "word": "logical" }, { "word": "valid" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "an illegitimate inference", "type": "example" }, { "ref": "1658, Kenelm Digby, A Late Discourse […] Touching the Cure of Wounds by the Powder of Sympathy, London: R. Lownes and T. Davies, page 75:", "text": "[…] in natural things we must have recourse […] to experience. And all reasoning that is not supported so, ought to be repudiated, or at least suspected to be illegitimate.", "type": "quote" }, { "ref": "1734, George Berkeley, The Analyst, London: J. Tonson, Section 27, pp. 44-45:", "text": "[…] it is illegitimate to reduce an Equation, by subducting from one Side a Quantity when it is not to be destroyed, or when an equal Quantity is not subducted from the other Side of the Equation:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not correctly deduced." ], "links": [ [ "deduce", "deduce" ] ], "synonyms": [ { "word": "illogical" }, { "word": "invalid" } ] }, { "examples": [ { "text": "an illegitimate word" } ], "glosses": [ "Not authorized by good usage; not genuine." ], "synonyms": [ { "word": "spurious" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Botany" ], "examples": [ { "text": "illegitimate union; illegitimate fertilization" }, { "ref": "1877, Charles Darwin, chapter 1, in The Different Forms of Flowers on Plants of the Same Species:", "text": "[…] the legitimate unions between the two forms of the above nine species of Primula are much more fertile than the illegitimate unions; although in the latter case pollen was always taken from a distinct plant of the same form.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Involving the fertilization of pistils by stamens not of their own length, in heterogonously dimorphic and trimorphic flowers." ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "fertilization", "fertilization" ], [ "pistil", "pistil" ], [ "stamen", "stamen" ], [ "heterogonous", "heterogonous" ], [ "dimorphic", "dimorphic" ], [ "trimorphic", "trimorphic" ], [ "flower", "flower" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) Involving the fertilization of pistils by stamens not of their own length, in heterogonously dimorphic and trimorphic flowers." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmɨt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmɘt/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmeɪt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmeɪt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmeɪt/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "illegitimate" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "base" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "baseborn" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "base born" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "bastardly" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "extramarital" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "misbegotten" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "nameless" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "natural" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "spurious" }, { "source": "Thesaurus:illegitimate", "word": "unwanted" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "epäkelpo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "epäpätevä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "kelvoton" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "säännönvastainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "laiton" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neligitimnyj", "sense": "not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards", "word": "нелигитимный" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "apōrini", "sense": "against the law", "word": "ապօրինի" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nezakonen", "sense": "against the law", "word": "незаконен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "against the law", "word": "il·legítim" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "against the law", "word": "uretmæssig" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "against the law", "word": "uberettiget" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "against the law", "word": "illegaal" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "against the law", "word": "onrechtmatig" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "against the law", "word": "malrajta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "against the law", "word": "laiton" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "against the law", "word": "lainvastainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "against the law", "word": "illégitime" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "araḳanonieri", "sense": "against the law", "word": "არაკანონიერი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "uḳanono", "sense": "against the law", "word": "უკანონო" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "aralegiṭimuri", "sense": "against the law", "word": "არალეგიტიმური" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "against the law", "word": "illegitim" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "against the law", "word": "unrechtmäßig" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "paránomos", "sense": "against the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "παράνομος" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "against the law", "word": "illegale" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ihō na", "sense": "against the law", "word": "違法な" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "against the law", "word": "illegitimus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "against the law", "word": "nielegalny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "against the law", "word": "ilegal" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "against the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "ilegitim" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "against the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "nelegal" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nezakónnyj", "sense": "against the law", "word": "незако́нный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protivozakónnyj", "sense": "against the law", "word": "противозако́нный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nelegálʹnyj", "sense": "against the law", "word": "нелега́льный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nelegitímnyj", "sense": "against the law", "word": "нелегити́мный" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "olaglig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "illegal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "illegitim" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "against the law", "word": "lagstridig" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "against the law", "word": "yolsuz" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "against the law", "word": "gayrimeşru" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "apōrini", "sense": "born to unmarried parents", "word": "ապօրինի" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nezakonno roden", "sense": "born to unmarried parents", "word": "незаконно роден" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "born to unmarried parents", "word": "il·legítim" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "born to unmarried parents", "word": "nemanželský" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegitim" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "born to unmarried parents", "word": "nelegitima" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "avioton" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "nóthos", "sense": "born to unmarried parents", "word": "νόθος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "nóthos", "sense": "born to unmarried parents", "word": "νόθος" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "neamhdhlisteanach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "tabhartha" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegittimo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kongai no", "sense": "born to unmarried parents", "word": "婚外の" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shoshutsu no", "sense": "born to unmarried parents", "word": "庶出の" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegitimus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "born to unmarried parents", "word": "nothus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "born to unmarried parents", "tags": [ "masculine" ], "word": "spurius" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "born to unmarried parents", "word": "oainjyragh" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "born to unmarried parents", "word": "sooree" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "born to unmarried parents", "tags": [ "masculine" ], "word": "nieślubny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "born to unmarried parents", "word": "ilegítimo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nezakonnyj", "sense": "born to unmarried parents", "word": "незаконный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnebračnyj", "sense": "born to unmarried parents", "word": "внебрачный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "ilegítimo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "natural" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "oäkta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "utomäktenskaplig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "illegitim" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "born to unmarried parents", "word": "gayrimeşru" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "born to unmarried parents", "word": "đẻ hoang" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nepravilen", "sense": "illogical", "word": "неправилен" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "illogical", "word": "ulogisk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "illogical", "word": "väärä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "illogical", "word": "epälooginen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "illogical", "word": "epäpätevä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "väärä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "illégitime" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "illegittimo" }, { "code": "ja", "english": "nise no", "lang": "Japanese", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "偽の" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "magai no", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "紛いの" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "ilegítimo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not genuine; not authorized by good usage", "word": "illegitim" } ], "word": "illegitimate" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Manx translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "illegitimus" }, "expansion": "Latin illegitimus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "legitimate", "alt1": "il-" }, "expansion": "il- + legitimate", "name": "af" } ], "etymology_text": "Based on Latin illegitimus; equivalent to il- + legitimate.", "forms": [ { "form": "illegitimates", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illegitimate (plural illegitimates)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1966, Jean Rhys, Wide Sargasso Sea, New York: Norton, Part 2, p. 96:", "text": "Her father and mine was a shameless man and of all his illegitimates I am the most unfortunate and poverty stricken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person born to unmarried parents." ], "synonyms": [ { "word": "natural child" }, { "word": "lovechild" }, { "word": "bastard" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmɨt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmɘt/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmeɪt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmeɪt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmeɪt/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "lehtolapsi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "tama meamea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "raparere" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "tīraumoko" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person born to unmarried parents", "word": "pōriro" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person born to unmarried parents", "tags": [ "masculine" ], "word": "hijo ilegítimo" } ], "word": "illegitimate" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Manx translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "illegitimus" }, "expansion": "Latin illegitimus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "legitimate", "alt1": "il-" }, "expansion": "il- + legitimate", "name": "af" } ], "etymology_text": "Based on Latin illegitimus; equivalent to il- + legitimate.", "forms": [ { "form": "illegitimates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "illegitimating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "illegitimated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "illegitimated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illegitimate (third-person singular simple present illegitimates, present participle illegitimating, simple past and past participle illegitimated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To make illegitimate." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make illegitimate." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmɨt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmɘt/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ɪlɪˈd͡ʒɪtɪmeɪt/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illegitimate (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-illegitimate_%28verb%29.wav.ogg" }, { "ipa": "[ɪlɨˈd͡ʒɪɾəmeɪt]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɘlɘˈdʒɘtɘmeɪt/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "word": "illegitimate" }
Download raw JSONL data for illegitimate meaning in English (27.9kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''Not sanctioned by marriage.'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "illegitimate" ], "section": "English", "subsection": "adjective", "title": "illegitimate", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.