See 意思 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 意思 meaning in Chinese (17.9kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "bùhǎoyìsi", "word": "不好意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "gòuyìsi", "word": "夠意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "gòuyìsi", "word": "够意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "好意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xiǎoyìsi", "word": "小意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìsiyisi", "word": "意思意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìsi biǎoshì", "word": "意思表示" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuyìsi", "word": "有意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "méiyìsi", "word": "沒意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "méiyìsi", "word": "没意思" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "意思" }, "expansion": "意思", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "意思", "2": "いし", "gloss": "" }, "expansion": "意思(いし) (ishi)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "의사(意思)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 의사(意思) (uisa)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "意思", "sc": "Hani" }, "expansion": "意思", "name": "l" }, { "args": { "1": "vi", "2": "ý tứ", "bor": "1", "t": "", "tr": "意思" }, "expansion": "→ Vietnamese: ý tứ (意思)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "意思", "2": "いし", "3": "의사", "4": "ý tứ", "5": "", "6": "", "h": "意思", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "意思", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "意思", "v": "意思", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (意思):\n* → Japanese: 意思(いし) (ishi)\n* → Korean: 의사(意思) (uisa)\n* → Vietnamese: ý tứ (意思)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "いし", "3": "의사", "4": "ý tứ" }, "expansion": "Sino-Xenic (意思):\n* → Japanese: 意思(いし) (ishi)\n* → Korean: 의사(意思) (uisa)\n* → Vietnamese: ý tứ (意思)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (意思):\n* → Japanese: 意思(いし) (ishi)\n* → Korean: 의사(意思) (uisa)\n* → Vietnamese: ý tứ (意思)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "意思", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 11 31 11 3 3", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "literal meaning", "roman": "zìmiàn shàng de yìsi", "text": "字面上的意思", "type": "example" }, { "english": "Don't laugh! I mean it!", "ref": "別笑!我真是這個意思! [MSC, trad.]", "text": "别笑!我真是这个意思! [MSC, simp.]\nBié xiào! Wǒ zhēn shì zhège yìsi! [Pinyin]", "type": "example" }, { "english": "So what you mean is that…", "ref": "你嘅意思就係…… [Cantonese, trad.]", "text": "你嘅意思就系…… [Cantonese, simp.]\nnei⁵ ge³ ji³ si¹ zau⁶ hai⁶...... [Jyutping]", "type": "example" } ], "glosses": [ "meaning (of words, symbols, or concepts); significance" ], "id": "en-意思-zh-noun-Z3gl5wSF", "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "significance", "significance" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "80 4 5 6 1 5", "roman": "yìyì", "sense": "meaning", "word": "意義" }, { "_dis1": "80 4 5 6 1 5", "roman": "yìyì", "sense": "meaning", "word": "意义" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "This movie is not interesting in the slightest.", "ref": "這部電影一點意思也沒有。 [MSC, trad.]", "text": "这部电影一点意思也没有。 [MSC, simp.]\nZhè bù diànyǐng yīdiǎn yìsi yě méiyǒu. [Pinyin]", "type": "example" }, { "english": "Since we got along so well last time, I think she's interested in me.", "ref": "通過與她相處這段時間的感受,我覺得她對我有意思了。 [MSC, trad.]", "text": "通过与她相处这段时间的感受,我觉得她对我有意思了。 [MSC, simp.]\nTōngguò yǔ tā xiàngchù zhè duàn shíjiān de gǎnshòu, wǒ juéde tā duì wǒ yǒu yìsi le. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "interest; fun" ], "id": "en-意思-zh-noun-zd4B7YyN", "links": [ [ "interest", "interest" ], [ "fun", "fun" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 15 30 11 5 16", "kind": "other", "name": "Beginning Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "A: The air appears to be polluted here. B: Yeah, it looks like it.", "ref": "甲:這裡空氣看來是被污染了。乙:對哦,好像是有那麼點意思。 [MSC, trad.]", "text": "甲:这里空气看来是被污染了。乙:对哦,好像是有那么点意思。 [MSC, simp.]\nJiǎ: Zhèlǐ kōngqì kànlái shì bèi wūrǎn le. Yǐ: Duì o, hǎoxiàng shì yǒu nàme diǎn yìsi. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "hint; trace; sign; indicator" ], "id": "en-意思-zh-noun-pput0ElG", "links": [ [ "hint", "hint" ], [ "trace", "trace" ], [ "sign", "sign" ], [ "indicator", "indicator" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I'd like to buy a new car. What do you think?", "ref": "我想買新車,你的意思呢? [MSC, trad.]", "text": "我想买新车,你的意思呢? [MSC, simp.]\nWǒ xiǎng mǎi xīn chē, nǐ de yìsi ne? [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "opinion; view" ], "id": "en-意思-zh-noun-fJwj5dXw", "links": [ [ "opinion", "opinion" ], [ "view", "view" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "This is a mere token of my appreciation.", "ref": "這是一點小意思。 [MSC, trad.]", "text": "这是一点小意思。 [MSC, simp.]\nZhè shì yī diǎn xiǎo yìsi. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "token of appreciation" ], "id": "en-意思-zh-noun-8zVEEJG3", "links": [ [ "token", "token" ], [ "appreciation", "appreciation" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 2 5 14 2 45", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Emotions", "orig": "zh:Emotions", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "friendship; camaraderie" ], "id": "en-意思-zh-noun-1N4WI36K", "links": [ [ "friendship", "friendship" ], [ "camaraderie", "camaraderie" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "yìsi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "yìsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄧˋ ˙ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄧˋ ㄙ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "yi⁴ si¹" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "йисы" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "yisɨ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "III-I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji³ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji³ si¹" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "yi-sṳ" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "yi⁴ si¹" }, { "zh-pron": "é-sé̤ṳ" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ì-sù" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ì-sìr" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ì-sì" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "i³ se³" }, { "zh-pron": "¹i-sy" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yìsi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧˋ ˙ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yìsi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i⁴-ssŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yì-sz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yih.sy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "исы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "isy" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yìsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧˋ ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yìsih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i⁴-ssŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yì-sz̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yihsy" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "is" }, { "ipa": "/i²¹³ sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/i⁴⁴ sz̩²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yi si" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yi sī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji³ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji³ si¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi³ xi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi³ xi¹" }, { "ipa": "/jiː³³ siː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jiː³³ siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "yi-sṳ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "i sii" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "yi⁴ si⁴" }, { "ipa": "/i⁵⁵ sɨ⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Phak-fa-su", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "yi-sṳ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "i sii" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "yi⁴ si⁴" }, { "ipa": "/(j)i⁵⁵ sɨ⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Sinological-IPA", "Sixian", "Southern" ] }, { "ipa": "/i⁵³ sz̩⁴⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "é-sé̤ṳ" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵³ ⁽ˢ⁻⁾løy²¹³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ì-sù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "iesux" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Philippines" ] }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴¹ su²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/i²¹⁻⁵³ su²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/i¹¹⁻⁵³ su¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ì-sìr" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴² sɯ²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ì-sì" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "iesix" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Philippines" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "ì sṳ̀" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵⁵ sɯ²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹i-sy" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "i^平 sy" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹i-sr" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/i⁵⁵ sz̩²¹/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "'iH siH" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*ʔ(r)ək-s [s]ə/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*qɯɡs snɯs/" }, { "other": "/ ì-sìr /" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩¹/" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/i²¹³ sz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/i⁴⁴ sz̩²⁴/" }, { "ipa": "/jiː³³ siː³³/" }, { "ipa": "/jiː³³ siː⁵⁵/" }, { "ipa": "/i⁵⁵ sɨ⁵⁵/" }, { "ipa": "/(j)i⁵⁵ sɨ⁵⁵/" }, { "ipa": "/i⁵³ sz̩⁴⁴/" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵³ ⁽ˢ⁻⁾løy²¹³/" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/" }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴¹ su²¹/" }, { "ipa": "/i²¹⁻⁵³ su²¹/" }, { "ipa": "/i¹¹⁻⁵³ su¹¹/" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/" }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴² sɯ²¹/" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵⁵ sɯ²¹³/" }, { "ipa": "/i⁵⁵ sz̩²¹/" }, { "other": "[s]" }, { "other": "/*qɯɡs snɯs/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "zhēnghour", "tags": [ "Beijing", "Mandarin" ], "word": "徵候兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "zhēnghour", "tags": [ "Beijing", "Mandarin" ], "word": "征候儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jǐngxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "景象" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "méimu", "word": "眉目" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "duānní", "word": "端倪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xiànsuǒ", "word": "線索" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xiànsuǒ", "word": "线索" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "miáo", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "苗" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jìxiàng", "word": "跡象" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jìxiàng", "word": "迹象" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tóuxù", "word": "頭緒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tóuxù", "word": "头绪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tóulù", "tags": [ "colloquial" ], "word": "頭路" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tóulù", "tags": [ "colloquial" ], "word": "头路" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǔzhāng", "word": "主張" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǔzhāng", "word": "主张" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "chàngyì", "word": "倡議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "chàngyì", "word": "倡议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiànyì", "word": "建議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiànyì", "word": "建议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìxià", "tags": [ "literary" ], "word": "意下" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "想法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìjiàn", "word": "意見" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìjiàn", "word": "意见" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tíyì", "word": "提議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tíyì", "word": "提议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "kànfǎ", "word": "看法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "kàndiǎn", "word": "看點" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "kàndiǎn", "word": "看点" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnguāng", "word": "眼光" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "tai2 faat3", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "睇法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "shìjiǎo", "word": "視角" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "shìjiǎo", "word": "视角" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiàndì", "word": "見地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiàndì", "word": "见地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiànjiě", "word": "見解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiànjiě", "word": "见解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "guāndiǎn", "word": "觀點" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "guāndiǎn", "word": "观点" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎodù", "word": "角度" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "nam2 faat3", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "諗法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "nam2 faat3", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "谂法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xiǎngshòu", "word": "享受" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "局" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìwèi", "word": "意味" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yìqù", "word": "意趣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "lèqù", "word": "樂趣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "lèqù", "word": "乐趣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qìwèi", "tags": [ "figuratively" ], "word": "氣味" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qìwèi", "tags": [ "figuratively" ], "word": "气味" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngwèi", "word": "興味" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngwèi", "word": "兴味" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìnghuì", "tags": [ "literary" ], "word": "興會" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìnghuì", "tags": [ "literary" ], "word": "兴会" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngzhì", "word": "興致" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngzhì", "word": "兴致" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngqù", "word": "興趣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngqù", "word": "兴趣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qùwèi", "word": "趣味" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "jiāoqíng", "word": "交情" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuhǎo", "word": "友好" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuqíng", "word": "友情" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuyì", "word": "友誼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuyì", "word": "友谊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "cùnxīn", "tags": [ "literary" ], "word": "寸心" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "xīnyì", "word": "心意" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "ēnyì", "tags": [ "literary" ], "word": "恩意" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíngxìng", "tags": [ "literary" ], "word": "情性" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíng'ài", "word": "情愛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíng'ài", "word": "情爱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíngyì", "word": "情意" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíngyì", "word": "情義" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíngyì", "word": "情义" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíngyì", "word": "情誼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "qíngyì", "word": "情谊" } ], "word": "意思" }
{ "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas", "zh:Emotions" ], "derived": [ { "roman": "bùhǎoyìsi", "word": "不好意思" }, { "roman": "gòuyìsi", "word": "夠意思" }, { "roman": "gòuyìsi", "word": "够意思" }, { "word": "好意思" }, { "roman": "xiǎoyìsi", "word": "小意思" }, { "roman": "yìsiyisi", "word": "意思意思" }, { "roman": "yìsi biǎoshì", "word": "意思表示" }, { "roman": "yǒuyìsi", "word": "有意思" }, { "roman": "méiyìsi", "word": "沒意思" }, { "roman": "méiyìsi", "word": "没意思" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "意思" }, "expansion": "意思", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "意思", "2": "いし", "gloss": "" }, "expansion": "意思(いし) (ishi)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "의사(意思)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 의사(意思) (uisa)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "意思", "sc": "Hani" }, "expansion": "意思", "name": "l" }, { "args": { "1": "vi", "2": "ý tứ", "bor": "1", "t": "", "tr": "意思" }, "expansion": "→ Vietnamese: ý tứ (意思)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "意思", "2": "いし", "3": "의사", "4": "ý tứ", "5": "", "6": "", "h": "意思", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "意思", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "意思", "v": "意思", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (意思):\n* → Japanese: 意思(いし) (ishi)\n* → Korean: 의사(意思) (uisa)\n* → Vietnamese: ý tứ (意思)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "いし", "3": "의사", "4": "ý tứ" }, "expansion": "Sino-Xenic (意思):\n* → Japanese: 意思(いし) (ishi)\n* → Korean: 의사(意思) (uisa)\n* → Vietnamese: ý tứ (意思)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (意思):\n* → Japanese: 意思(いし) (ishi)\n* → Korean: 의사(意思) (uisa)\n* → Vietnamese: ý tứ (意思)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "意思", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese terms with usage examples", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "literal meaning", "roman": "zìmiàn shàng de yìsi", "text": "字面上的意思", "type": "example" }, { "english": "Don't laugh! I mean it!", "ref": "別笑!我真是這個意思! [MSC, trad.]", "text": "别笑!我真是这个意思! [MSC, simp.]\nBié xiào! Wǒ zhēn shì zhège yìsi! [Pinyin]", "type": "example" }, { "english": "So what you mean is that…", "ref": "你嘅意思就係…… [Cantonese, trad.]", "text": "你嘅意思就系…… [Cantonese, simp.]\nnei⁵ ge³ ji³ si¹ zau⁶ hai⁶...... [Jyutping]", "type": "example" } ], "glosses": [ "meaning (of words, symbols, or concepts); significance" ], "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "significance", "significance" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This movie is not interesting in the slightest.", "ref": "這部電影一點意思也沒有。 [MSC, trad.]", "text": "这部电影一点意思也没有。 [MSC, simp.]\nZhè bù diànyǐng yīdiǎn yìsi yě méiyǒu. [Pinyin]", "type": "example" }, { "english": "Since we got along so well last time, I think she's interested in me.", "ref": "通過與她相處這段時間的感受,我覺得她對我有意思了。 [MSC, trad.]", "text": "通过与她相处这段时间的感受,我觉得她对我有意思了。 [MSC, simp.]\nTōngguò yǔ tā xiàngchù zhè duàn shíjiān de gǎnshòu, wǒ juéde tā duì wǒ yǒu yìsi le. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "interest; fun" ], "links": [ [ "interest", "interest" ], [ "fun", "fun" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "A: The air appears to be polluted here. B: Yeah, it looks like it.", "ref": "甲:這裡空氣看來是被污染了。乙:對哦,好像是有那麼點意思。 [MSC, trad.]", "text": "甲:这里空气看来是被污染了。乙:对哦,好像是有那么点意思。 [MSC, simp.]\nJiǎ: Zhèlǐ kōngqì kànlái shì bèi wūrǎn le. Yǐ: Duì o, hǎoxiàng shì yǒu nàme diǎn yìsi. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "hint; trace; sign; indicator" ], "links": [ [ "hint", "hint" ], [ "trace", "trace" ], [ "sign", "sign" ], [ "indicator", "indicator" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I'd like to buy a new car. What do you think?", "ref": "我想買新車,你的意思呢? [MSC, trad.]", "text": "我想买新车,你的意思呢? [MSC, simp.]\nWǒ xiǎng mǎi xīn chē, nǐ de yìsi ne? [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "opinion; view" ], "links": [ [ "opinion", "opinion" ], [ "view", "view" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This is a mere token of my appreciation.", "ref": "這是一點小意思。 [MSC, trad.]", "text": "这是一点小意思。 [MSC, simp.]\nZhè shì yī diǎn xiǎo yìsi. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "token of appreciation" ], "links": [ [ "token", "token" ], [ "appreciation", "appreciation" ] ] }, { "glosses": [ "friendship; camaraderie" ], "links": [ [ "friendship", "friendship" ], [ "camaraderie", "camaraderie" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "yìsi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "yìsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄧˋ ˙ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄧˋ ㄙ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "yi⁴ si¹" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "йисы" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "yisɨ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "III-I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji³ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji³ si¹" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "yi-sṳ" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "yi⁴ si¹" }, { "zh-pron": "é-sé̤ṳ" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ì-sù" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ì-sìr" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ì-sì" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "i³ se³" }, { "zh-pron": "¹i-sy" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yìsi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧˋ ˙ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yìsi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i⁴-ssŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yì-sz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yih.sy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "исы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "isy" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yìsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧˋ ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yìsih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i⁴-ssŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yì-sz̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yihsy" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "is" }, { "ipa": "/i²¹³ sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/i⁴⁴ sz̩²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yi si" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yi sī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji³ si³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji³ si¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi³ xi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi³ xi¹" }, { "ipa": "/jiː³³ siː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jiː³³ siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "yi-sṳ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "i sii" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "yi⁴ si⁴" }, { "ipa": "/i⁵⁵ sɨ⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Phak-fa-su", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "yi-sṳ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "i sii" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Sixian", "Southern" ], "zh-pron": "yi⁴ si⁴" }, { "ipa": "/(j)i⁵⁵ sɨ⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Sinological-IPA", "Sixian", "Southern" ] }, { "ipa": "/i⁵³ sz̩⁴⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "é-sé̤ṳ" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵³ ⁽ˢ⁻⁾løy²¹³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ì-sù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "iesux" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Philippines" ] }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴¹ su²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/i²¹⁻⁵³ su²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/i¹¹⁻⁵³ su¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ì-sìr" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴² sɯ²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ì-sì" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "iesix" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Philippines" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "ì sṳ̀" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵⁵ sɯ²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹i-sy" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "i^平 sy" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹i-sr" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/i⁵⁵ sz̩²¹/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "'iH siH" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*ʔ(r)ək-s [s]ə/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*qɯɡs snɯs/" }, { "other": "/ ì-sìr /" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩¹/" }, { "ipa": "/i⁵¹ sz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/i²¹³ sz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/i⁴⁴ sz̩²⁴/" }, { "ipa": "/jiː³³ siː³³/" }, { "ipa": "/jiː³³ siː⁵⁵/" }, { "ipa": "/i⁵⁵ sɨ⁵⁵/" }, { "ipa": "/(j)i⁵⁵ sɨ⁵⁵/" }, { "ipa": "/i⁵³ sz̩⁴⁴/" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵³ ⁽ˢ⁻⁾løy²¹³/" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/" }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴¹ su²¹/" }, { "ipa": "/i²¹⁻⁵³ su²¹/" }, { "ipa": "/i¹¹⁻⁵³ su¹¹/" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/" }, { "ipa": "/i²¹⁻⁴² sɯ²¹/" }, { "ipa": "/i⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/" }, { "ipa": "/i²¹³⁻⁵⁵ sɯ²¹³/" }, { "ipa": "/i⁵⁵ sz̩²¹/" }, { "other": "[s]" }, { "other": "/*qɯɡs snɯs/" } ], "synonyms": [ { "roman": "yìyì", "sense": "meaning", "word": "意義" }, { "roman": "yìyì", "sense": "meaning", "word": "意义" }, { "roman": "zhēnghour", "tags": [ "Beijing", "Mandarin" ], "word": "徵候兒" }, { "roman": "zhēnghour", "tags": [ "Beijing", "Mandarin" ], "word": "征候儿" }, { "roman": "jǐngxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "景象" }, { "roman": "méimu", "word": "眉目" }, { "roman": "duānní", "word": "端倪" }, { "roman": "xiànsuǒ", "word": "線索" }, { "roman": "xiànsuǒ", "word": "线索" }, { "roman": "miáo", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "苗" }, { "roman": "jìxiàng", "word": "跡象" }, { "roman": "jìxiàng", "word": "迹象" }, { "roman": "tóuxù", "word": "頭緒" }, { "roman": "tóuxù", "word": "头绪" }, { "roman": "tóulù", "tags": [ "colloquial" ], "word": "頭路" }, { "roman": "tóulù", "tags": [ "colloquial" ], "word": "头路" }, { "roman": "zhǔzhāng", "word": "主張" }, { "roman": "zhǔzhāng", "word": "主张" }, { "roman": "chàngyì", "word": "倡議" }, { "roman": "chàngyì", "word": "倡议" }, { "roman": "jiànyì", "word": "建議" }, { "roman": "jiànyì", "word": "建议" }, { "roman": "yìxià", "tags": [ "literary" ], "word": "意下" }, { "word": "想法" }, { "roman": "yìjiàn", "word": "意見" }, { "roman": "yìjiàn", "word": "意见" }, { "roman": "tíyì", "word": "提議" }, { "roman": "tíyì", "word": "提议" }, { "roman": "kànfǎ", "word": "看法" }, { "roman": "kàndiǎn", "word": "看點" }, { "roman": "kàndiǎn", "word": "看点" }, { "roman": "yǎnguāng", "word": "眼光" }, { "roman": "tai2 faat3", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "睇法" }, { "roman": "shìjiǎo", "word": "視角" }, { "roman": "shìjiǎo", "word": "视角" }, { "roman": "jiàndì", "word": "見地" }, { "roman": "jiàndì", "word": "见地" }, { "roman": "jiànjiě", "word": "見解" }, { "roman": "jiànjiě", "word": "见解" }, { "roman": "guāndiǎn", "word": "觀點" }, { "roman": "guāndiǎn", "word": "观点" }, { "roman": "jiǎodù", "word": "角度" }, { "roman": "nam2 faat3", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "諗法" }, { "roman": "nam2 faat3", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "谂法" }, { "roman": "yì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "議" }, { "roman": "yì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "议" }, { "roman": "xiǎngshòu", "word": "享受" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "局" }, { "roman": "yìwèi", "word": "意味" }, { "roman": "yìqù", "word": "意趣" }, { "roman": "lèqù", "word": "樂趣" }, { "roman": "lèqù", "word": "乐趣" }, { "roman": "qìwèi", "tags": [ "figuratively" ], "word": "氣味" }, { "roman": "qìwèi", "tags": [ "figuratively" ], "word": "气味" }, { "roman": "xìngwèi", "word": "興味" }, { "roman": "xìngwèi", "word": "兴味" }, { "roman": "xìnghuì", "tags": [ "literary" ], "word": "興會" }, { "roman": "xìnghuì", "tags": [ "literary" ], "word": "兴会" }, { "roman": "xìngzhì", "word": "興致" }, { "roman": "xìngzhì", "word": "兴致" }, { "roman": "xìngqù", "word": "興趣" }, { "roman": "xìngqù", "word": "兴趣" }, { "roman": "qùwèi", "word": "趣味" }, { "roman": "jiāoqíng", "word": "交情" }, { "roman": "yǒuhǎo", "word": "友好" }, { "roman": "yǒuqíng", "word": "友情" }, { "roman": "yǒuyì", "word": "友誼" }, { "roman": "yǒuyì", "word": "友谊" }, { "roman": "cùnxīn", "tags": [ "literary" ], "word": "寸心" }, { "roman": "xīnyì", "word": "心意" }, { "roman": "ēnyì", "tags": [ "literary" ], "word": "恩意" }, { "roman": "qíngxìng", "tags": [ "literary" ], "word": "情性" }, { "roman": "qíng'ài", "word": "情愛" }, { "roman": "qíng'ài", "word": "情爱" }, { "roman": "qíngyì", "word": "情意" }, { "roman": "qíngyì", "word": "情義" }, { "roman": "qíngyì", "word": "情义" }, { "roman": "qíngyì", "word": "情誼" }, { "roman": "qíngyì", "word": "情谊" } ], "word": "意思" }
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, literary or regional variant)⁺'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "意思" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "意思", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.