See wed on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "soon-to-wed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wedden" }, "expansion": "Middle English wedden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "weddian", "4": "", "5": "to pledge; wed" }, "expansion": "Old English weddian (“to pledge; wed”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*waddjōn" }, "expansion": "Proto-West Germanic *waddjōn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wadjōną", "t": "to pledge" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-", "t": "to pledge" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "wed" }, "expansion": "Scots wed", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "wädje", "3": "", "4": "to bet, wager" }, "expansion": "Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "wedzje", "3": "", "4": "to bet, wager" }, "expansion": "West Frisian wedzje (“to bet, wager”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "वधू", "3": "", "4": "bride", "tr": "vadhū́" }, "expansion": "Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wedden, weddien, from Old English weddian (“to pledge; wed”), from Proto-West Germanic *waddjōn, from Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”), from *wadją (“pledge”), ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”).\nCognate with Scots wed, wod, wad (“to wed”), Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”), West Frisian wedzje (“to bet, wager”), Low German and Dutch wedden (“to bet”), German wetten (“to bet”), Danish vædde (“to bet”), Swedish vädja (“to appeal”), Icelandic veðja (“to bet”); more distantly, to Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”). Related also to gage, engage, and wage.", "forms": [ { "form": "weds", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wedding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "wedded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wedded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "+", "3": "wed", "past2": "wedded" }, "expansion": "wed (third-person singular simple present weds, present participle wedding, simple past and past participle wed or wedded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "20 5 5 5 8 28 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 26 26 1 10 1 1 1 2 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 6 7 6 11 27 23", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 19", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 11 24 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 8 9 7 9 24 22", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 6 6 5 8 27 26", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 9 25 18", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 10 8 9 23 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 9 9 8 9 24 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 5 8 14 23 21", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 12 10 9 22 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 10 11 9 15 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 9 25 18", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The priest wed the couple.", "type": "example" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "And Adam, wedded to another Eve,\n Shall live with her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony." ], "id": "en-wed-en-verb-EH5wGBTp", "links": [ [ "marriage", "marriage" ], [ "matrimony", "matrimony" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tazawwaja", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "تَزَوَّجَ" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "amusnacʻnel", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "ամուսնացնել" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "brakosǎčetavam", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "бракосъчетавам" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "mangga.lahcaung", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "မင်္ဂလာဆောင်" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "lakhtap", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "လက်ထပ်" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "esposar" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "結婚" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiéhūn", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "结婚" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vie" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vihkiä (avioliittoon)" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "marier" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "trauen" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "verheiraten" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vermählen" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pantrévo", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "παντρεύω" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "összead" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "összeesket" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "esket" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "sposare" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "alt": "けっこんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kekkon suru", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "結婚する" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "maritō" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "nūbō" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "venčava", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "венчава" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vie" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "ektevie" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "maridar" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "casar" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "ǣwnian" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "peyvand", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "پیوند" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "ezdevâj", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "ازدواج" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "zanâšuyi", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "زناشویی" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "casar" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ženítʹsja", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "жени́ться" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poženítʹsja", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "пожени́ться" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "casar" }, { "_dis1": "85 1 1 1 4 5 3", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "cưới" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 11 12 10 9 21 19", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 12 10 9 22 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 10 11 9 15 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "She wed her first love.", "type": "example" }, { "ref": "2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone:", "text": "In 1989, he wed Playmate Kimberley Conrad, a marriage that ended in 2010. In 2013, he married his younger girlfriend, Crystal Harris, with whom he was still wed at the time of his death.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take as one's spouse." ], "id": "en-wed-en-verb-YRayFIpQ", "links": [ [ "spouse", "spouse" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take as one's spouse." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "omǎžvam se", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "омъжвам се" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ženja se", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "женя се" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "esposar" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "ægte" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "gifte sig med" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "naida" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "avioitua jonkun kanssa" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "mennä naimisiin jonkun kanssa" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "ottaa puolisokseen" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "épouser" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "heiraten" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "de", "english": "take a wife", "lang": "German", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "zur Frau nehmen" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "de", "english": "take a husband", "lang": "German", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "zum Mann nehmen" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pantrévomai", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "παντρεύομαι" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "with a man", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "hozzámegy" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "férjhez megy" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "with a woman", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "elvesz" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "feleségül vesz" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "of a woman", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "feleségül megy" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "sposare" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "alt": "けっこんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kekkon suru", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "結婚する" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "maritō" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "nūbō" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "mk", "english": "take a wife", "lang": "Macedonian", "roman": "ženi", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "жени" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "mk", "english": "take a husband", "lang": "Macedonian", "roman": "maži", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "мажи" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "ekte" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "gifte seg med" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "esposar" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "casar com" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "căsători" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "însura" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "mărita" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "cununa" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "жени́ться на (ženítʹsja na) (+ prepositional case, take a wife)", "sense": "transitive: to take as one's spouse" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "выходи́ть за́муж за pf (vyxodítʹ zámuž za) (+ accusative case, take a husband)", "sense": "transitive: to take as one's spouse" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výjti zámuž za", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти за́муж за" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "(+ accusative case, take a husband)", "sense": "transitive: to take as one's spouse" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ru", "english": "take a wife", "lang": "Russian", "roman": "bratʹ v žóny", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "tags": [ "dated" ], "word": "брать в жёны" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "ru", "english": "take a husband", "lang": "Russian", "roman": "vzjatʹ v žóny", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "tags": [ "dated" ], "word": "взять в жёны" }, { "_dis1": "2 63 16 12 1 5 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "casar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 11 12 10 9 21 19", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 12 10 9 22 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 10 11 9 15 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To take a spouse." ], "id": "en-wed-en-verb-Vj5yKWNr", "raw_glosses": [ "(intransitive) To take a spouse." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "amusnanal", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "ամուսնանալ" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "gifte sig" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "avioitua" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "mennä naimisiin" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "heiraten" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "házasodik" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "megházasodik" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "with a woman", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "nősül" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "megnősül" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "alt": "けっこんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kekkon suru", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "結婚する" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "alt": "めとる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "note": "male's action", "roman": "metoru", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "娶る" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "nūbō" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "maritō" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se venčava", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "се венчава" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "mk", "english": "take a husband", "lang": "Macedonian", "roman": "se maži", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "се мажи" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "mk", "english": "take a wife", "lang": "Macedonian", "roman": "se ženi", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "се жени" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "gifte seg" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "casar" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "ru", "english": "take a wife", "lang": "Russian", "roman": "ženítʹsja", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "жени́ться" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyxodítʹ zámuž", "sense": "intransitive: to take a spouse", "tags": [ "perfective" ], "word": "выходи́ть за́муж" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "ru", "english": "take a husband", "lang": "Russian", "roman": "výjti zámuž", "sense": "intransitive: to take a spouse", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти за́муж" }, { "_dis1": "1 17 58 16 1 6 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "tags": [ "pronominal" ], "word": "casar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "They will wed in the summer.", "type": "example" }, { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "On the rock above was an inscription in three words. Ayesha translated it. It was `Wedded in Death.' What was the life-story of these two, who, of a truth, were beautiful in their lives, and in their death were not divided?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take each other as a spouse." ], "id": "en-wed-en-verb-~HVa7mSH", "raw_glosses": [ "(reciprocal) To take each other as a spouse." ], "tags": [ "reciprocal" ], "translations": [ { "_dis1": "2 18 23 48 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "egybekel" }, { "_dis1": "2 18 23 48 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "esküszik" }, { "_dis1": "2 18 23 48 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "összeesküszik" }, { "_dis1": "2 18 23 48 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "házasodik" }, { "_dis1": "2 18 23 48 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "összeházasodik" }, { "_dis1": "2 18 23 48 1 6 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "házasságot köt" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "21 6 7 6 11 27 23", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 11 24 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 5 8 14 23 21", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 10 11 9 15 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I'm not wedded to this proposal; suggest an alternative.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:", "text": "Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.", "type": "quote" }, { "ref": "1664, John Tillotson, “Sermon I. The Wisdom of Being Religious. Job XXVIII. 28.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:", "text": "Men are wedded to their lusts.", "type": "quote" }, { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXIII, page 39:", "text": "[…] When each by turns was guide to each,\nAnd Fancy light from Fancy caught,\nAnd Thought leapt out to wed with Thought,\nEre Thought could wed itself with Speech: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1962 April, “Death from Natural Causes?”, in Modern Railways, page 218:", "text": "It will be a tragedy if further enterprises of this kind—for example, the one proposed between South Wales, Bristol and the South Coast via Salisbury—are now deferred until they, too, are realised too late to make an impact on a public that is too firmly wedded to the roads to be wooed back to the trains.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Bradley Simpson, Economists with Guns, page 72:", "text": "[…] the PPS paper proposed a political doctrine that wedded modernization theory to U.S. support for national security states […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage." ], "id": "en-wed-en-verb-n8dGelTz", "links": [ [ "join", "join" ], [ "commit", "commit" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, transitive) To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 2 2 2 12 36 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 5 5 8 28 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 8 24 24 2 10 2 2 2 3 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 26 26 1 10 1 1 1 2 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 6 7 6 11 27 23", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 19", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 11 24 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 8 9 7 9 24 22", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 6 6 5 8 27 26", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 9 10 9 11 26 17", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 5 5 11 29 22", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 9 25 18", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 7 7 6 12 27 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 5 5 5 12 31 21", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 7 7 7 18 26 17", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 5 5 12 31 19", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 5 5 12 31 19", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 5 5 12 31 19", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 5 5 14 30 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 10 8 9 23 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 9 9 8 9 24 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 6 7 6 11 29 20", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 5 8 14 23 21", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 12 10 9 22 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 10 11 9 15 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 9 25 18", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 5 5 11 30 22", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 5 5 10 32 20", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:", "text": "They positively and concernedly wedded his cause.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take to oneself and support; to espouse." ], "id": "en-wed-en-verb-~gM850qi", "links": [ [ "espouse", "espouse" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, intransitive) To take to oneself and support; to espouse." ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern England English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 5 5 5 8 28 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 6 7 6 11 27 23", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 19", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 11 24 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 10 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 8 9 7 9 24 22", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 6 6 5 8 27 26", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 9 25 18", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 14 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 13 10 9 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 10 8 9 23 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 9 9 8 9 24 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 5 8 14 23 21", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 12 10 9 22 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 10 11 9 15 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 9 8 9 25 18", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 12 10 9 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I'd wed my head on that.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To wager, stake, bet, place a bet, make a wager." ], "id": "en-wed-en-verb-N75nleTa", "links": [ [ "wager", "wager" ], [ "stake", "stake" ], [ "bet", "bet" ], [ "place", "place" ], [ "make", "make" ] ], "raw_glosses": [ "(Northern England, Scotland) To wager, stake, bet, place a bet, make a wager." ], "tags": [ "Northern-England", "Scotland" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "wĕdʹ" }, { "ipa": "/ˈwɛd/" }, { "audio": "en-us-wed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-wed.ogg/En-us-wed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/En-us-wed.ogg" }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "marry" } ], "word": "wed" } { "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "verb form" }, "expansion": "wed", "name": "head" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "3 8 24 24 2 10 2 2 2 3 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 26 26 1 10 1 1 1 2 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 13 40 38 4", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "wedden" } ], "glosses": [ "inflection of wedden:", "first-person singular present indicative" ], "id": "en-wed-nl-verb-Su0-qobg", "links": [ [ "wedden", "wedden#Dutch" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 8 24 24 2 10 2 2 2 3 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 26 26 1 10 1 1 1 2 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 13 40 38 4", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "wedden" } ], "glosses": [ "inflection of wedden:", "second-person singular present indicative" ], "id": "en-wed-nl-verb-hUBwTiFR", "links": [ [ "wedden", "wedden#Dutch" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of wedden:", "(in case of inversion) second-person singular present indicative" ], "raw_tags": [ "in case of inversion" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "wedden" } ], "glosses": [ "inflection of wedden:", "imperative" ], "id": "en-wed-nl-verb-~cat0LMn", "links": [ [ "wedden", "wedden#Dutch" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-wed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Nl-wed.ogg/Nl-wed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Nl-wed.ogg" }, { "rhymes": "-ɛt" } ], "word": "wed" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "odt", "3": "gmw-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "wedde" }, "expansion": "Middle Dutch wedde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gem-pro", "3": "*wadą" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadą", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "wete" }, "expansion": "Middle High German wete", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch wedde, from a byform of Proto-Germanic *wadą, whence wad. Closely related with Middle High German wete, wettin f (“drinking place, shallow pond”). The Dutch appears to require a neuter *wadją (though feminine use is also attested), the High German a feminine īn-stem *wadį̄.", "forms": [ { "form": "wedden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "wedje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "wed n (plural wedden, diminutive wedje n)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "wad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "waden" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ford, shallow river crossing" ], "id": "en-wed-nl-noun-aSw7EVoz", "links": [ [ "ford", "ford" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "96 4", "sense": "ford", "word": "voorde" } ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 13 40 38 4", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "drinking place for animals" ], "id": "en-wed-nl-noun-O4nWxi3N", "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-wed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Nl-wed.ogg/Nl-wed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Nl-wed.ogg" }, { "rhymes": "-ɛt" } ], "word": "wed" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "gem-pro", "3": "*witaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *witaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *witaną.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "frr-FoehrAmrum-conj-table-wed", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "wed", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "infinitive-i" ] }, { "form": "weden", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "infinitive-ii" ] }, { "form": "tu weden", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "infinitive-ii" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "witj", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "witjst", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "witj", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wed", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "witj", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "haa wost", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "hed wost", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "pluperfect", "singular" ] }, { "form": "heest wost", "source": "conjugation", "tags": [ "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "hedst wost", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "hee wost", "source": "conjugation", "tags": [ "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "hedst wost", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "haa wost", "source": "conjugation", "tags": [ "perfect", "plural" ] }, { "form": "hed wost", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect", "plural" ] }, { "form": "skal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "wal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "skääl wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "wääl wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "skal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "skel wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] }, { "form": "wel wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "verb" }, "expansion": "wed", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "frr-FoehrAmrum-conj-table-wed" } ], "lang": "North Frisian", "lang_code": "frr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Föhr-Amrum North Frisian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "North Frisian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to know" ], "id": "en-wed-frr-verb-Vk7G5aRj", "links": [ [ "know", "know" ] ], "raw_glosses": [ "(Föhr-Amrum) to know" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Sylt" ], "word": "weet" } ], "tags": [ "Föhr-Amrum" ] } ], "word": "wed" } { "forms": [ { "form": "weds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "weds", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "head": "" }, "expansion": "wed (plural weds)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "wed (plural weds)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "pledge, security", "word": "wad" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of wad (“pledge, security”)" ], "id": "en-wed-sco-noun-tTr5A4NM", "links": [ [ "wad", "wad#Scots" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "wed" }
{ "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch non-lemma forms", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms derived from Old Dutch", "Dutch terms derived from Proto-Germanic", "Dutch terms derived from Proto-West Germanic", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Old Dutch", "Dutch terms inherited from Proto-Germanic", "Dutch terms inherited from Proto-West Germanic", "Dutch verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɛt", "Rhymes:Dutch/ɛt/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "verb form" }, "expansion": "wed", "name": "head" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "wedden" } ], "glosses": [ "inflection of wedden:", "first-person singular present indicative" ], "links": [ [ "wedden", "wedden#Dutch" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "wedden" } ], "glosses": [ "inflection of wedden:", "second-person singular present indicative" ], "links": [ [ "wedden", "wedden#Dutch" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of wedden:", "(in case of inversion) second-person singular present indicative" ], "raw_tags": [ "in case of inversion" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "wedden" } ], "glosses": [ "inflection of wedden:", "imperative" ], "links": [ [ "wedden", "wedden#Dutch" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-wed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Nl-wed.ogg/Nl-wed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Nl-wed.ogg" }, { "rhymes": "-ɛt" } ], "word": "wed" } { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms derived from Old Dutch", "Dutch terms derived from Proto-Germanic", "Dutch terms derived from Proto-West Germanic", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Old Dutch", "Dutch terms inherited from Proto-Germanic", "Dutch terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɛt", "Rhymes:Dutch/ɛt/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "odt", "3": "gmw-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "wedde" }, "expansion": "Middle Dutch wedde", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gem-pro", "3": "*wadą" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadą", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "wete" }, "expansion": "Middle High German wete", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch wedde, from a byform of Proto-Germanic *wadą, whence wad. Closely related with Middle High German wete, wettin f (“drinking place, shallow pond”). The Dutch appears to require a neuter *wadją (though feminine use is also attested), the High German a feminine īn-stem *wadį̄.", "forms": [ { "form": "wedden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "wedje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "wed n (plural wedden, diminutive wedje n)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "wad" }, { "word": "waden" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ford, shallow river crossing" ], "links": [ [ "ford", "ford" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "glosses": [ "drinking place for animals" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-wed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Nl-wed.ogg/Nl-wed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Nl-wed.ogg" }, { "rhymes": "-ɛt" } ], "synonyms": [ { "sense": "ford", "word": "voorde" } ], "word": "wed" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English reciprocal verbs", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English three-letter words", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "derived": [ { "word": "soon-to-wed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wedden" }, "expansion": "Middle English wedden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "weddian", "4": "", "5": "to pledge; wed" }, "expansion": "Old English weddian (“to pledge; wed”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*waddjōn" }, "expansion": "Proto-West Germanic *waddjōn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wadjōną", "t": "to pledge" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-", "t": "to pledge" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "wed" }, "expansion": "Scots wed", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "wädje", "3": "", "4": "to bet, wager" }, "expansion": "Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "wedzje", "3": "", "4": "to bet, wager" }, "expansion": "West Frisian wedzje (“to bet, wager”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "वधू", "3": "", "4": "bride", "tr": "vadhū́" }, "expansion": "Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wedden, weddien, from Old English weddian (“to pledge; wed”), from Proto-West Germanic *waddjōn, from Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”), from *wadją (“pledge”), ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”).\nCognate with Scots wed, wod, wad (“to wed”), Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”), West Frisian wedzje (“to bet, wager”), Low German and Dutch wedden (“to bet”), German wetten (“to bet”), Danish vædde (“to bet”), Swedish vädja (“to appeal”), Icelandic veðja (“to bet”); more distantly, to Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”). Related also to gage, engage, and wage.", "forms": [ { "form": "weds", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wedding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "wedded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wedded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "+", "3": "wed", "past2": "wedded" }, "expansion": "wed (third-person singular simple present weds, present participle wedding, simple past and past participle wed or wedded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The priest wed the couple.", "type": "example" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "And Adam, wedded to another Eve,\n Shall live with her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony." ], "links": [ [ "marriage", "marriage" ], [ "matrimony", "matrimony" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "She wed her first love.", "type": "example" }, { "ref": "2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone:", "text": "In 1989, he wed Playmate Kimberley Conrad, a marriage that ended in 2010. In 2013, he married his younger girlfriend, Crystal Harris, with whom he was still wed at the time of his death.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take as one's spouse." ], "links": [ [ "spouse", "spouse" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take as one's spouse." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To take a spouse." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To take a spouse." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English reciprocal verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They will wed in the summer.", "type": "example" }, { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "On the rock above was an inscription in three words. Ayesha translated it. It was `Wedded in Death.' What was the life-story of these two, who, of a truth, were beautiful in their lives, and in their death were not divided?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take each other as a spouse." ], "raw_glosses": [ "(reciprocal) To take each other as a spouse." ], "tags": [ "reciprocal" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I'm not wedded to this proposal; suggest an alternative.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:", "text": "Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.", "type": "quote" }, { "ref": "1664, John Tillotson, “Sermon I. The Wisdom of Being Religious. Job XXVIII. 28.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:", "text": "Men are wedded to their lusts.", "type": "quote" }, { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXIII, page 39:", "text": "[…] When each by turns was guide to each,\nAnd Fancy light from Fancy caught,\nAnd Thought leapt out to wed with Thought,\nEre Thought could wed itself with Speech: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1962 April, “Death from Natural Causes?”, in Modern Railways, page 218:", "text": "It will be a tragedy if further enterprises of this kind—for example, the one proposed between South Wales, Bristol and the South Coast via Salisbury—are now deferred until they, too, are realised too late to make an impact on a public that is too firmly wedded to the roads to be wooed back to the trains.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Bradley Simpson, Economists with Guns, page 72:", "text": "[…] the PPS paper proposed a political doctrine that wedded modernization theory to U.S. support for national security states […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage." ], "links": [ [ "join", "join" ], [ "commit", "commit" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, transitive) To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:", "text": "They positively and concernedly wedded his cause.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take to oneself and support; to espouse." ], "links": [ [ "espouse", "espouse" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, intransitive) To take to oneself and support; to espouse." ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "Northern England English", "Scottish English" ], "examples": [ { "text": "I'd wed my head on that.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To wager, stake, bet, place a bet, make a wager." ], "links": [ [ "wager", "wager" ], [ "stake", "stake" ], [ "bet", "bet" ], [ "place", "place" ], [ "make", "make" ] ], "raw_glosses": [ "(Northern England, Scotland) To wager, stake, bet, place a bet, make a wager." ], "tags": [ "Northern-England", "Scotland" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "wĕdʹ" }, { "ipa": "/ˈwɛd/" }, { "audio": "en-us-wed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-wed.ogg/En-us-wed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/En-us-wed.ogg" }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "word": "marry" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tazawwaja", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "تَزَوَّجَ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "amusnacʻnel", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "ամուսնացնել" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "brakosǎčetavam", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "бракосъчетавам" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "mangga.lahcaung", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "မင်္ဂလာဆောင်" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "lakhtap", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "လက်ထပ်" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "esposar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "結婚" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiéhūn", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "结婚" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vie" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vihkiä (avioliittoon)" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "marier" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "trauen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "verheiraten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vermählen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pantrévo", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "παντρεύω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "összead" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "összeesket" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "esket" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "sposare" }, { "alt": "けっこんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kekkon suru", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "結婚する" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "maritō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "nūbō" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "venčava", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "венчава" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "vie" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "ektevie" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "maridar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "casar" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "ǣwnian" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "peyvand", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "پیوند" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "ezdevâj", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "ازدواج" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "zanâšuyi", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "زناشویی" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "casar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ženítʹsja", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "жени́ться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poženítʹsja", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "пожени́ться" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "casar" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony", "word": "cưới" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "omǎžvam se", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "омъжвам се" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ženja se", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "женя се" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "esposar" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "ægte" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "gifte sig med" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "naida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "avioitua jonkun kanssa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "mennä naimisiin jonkun kanssa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "ottaa puolisokseen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "épouser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "heiraten" }, { "code": "de", "english": "take a wife", "lang": "German", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "zur Frau nehmen" }, { "code": "de", "english": "take a husband", "lang": "German", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "zum Mann nehmen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pantrévomai", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "παντρεύομαι" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "with a man", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "hozzámegy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "férjhez megy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "with a woman", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "elvesz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "feleségül vesz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "of a woman", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "feleségül megy" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "sposare" }, { "alt": "けっこんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kekkon suru", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "結婚する" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "maritō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "nūbō" }, { "code": "mk", "english": "take a wife", "lang": "Macedonian", "roman": "ženi", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "жени" }, { "code": "mk", "english": "take a husband", "lang": "Macedonian", "roman": "maži", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "мажи" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "ekte" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "gifte seg med" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "esposar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "casar com" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "căsători" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "însura" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "mărita" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "cununa" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "жени́ться на (ženítʹsja na) (+ prepositional case, take a wife)", "sense": "transitive: to take as one's spouse" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "выходи́ть за́муж за pf (vyxodítʹ zámuž za) (+ accusative case, take a husband)", "sense": "transitive: to take as one's spouse" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výjti zámuž za", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти за́муж за" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "(+ accusative case, take a husband)", "sense": "transitive: to take as one's spouse" }, { "code": "ru", "english": "take a wife", "lang": "Russian", "roman": "bratʹ v žóny", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "tags": [ "dated" ], "word": "брать в жёны" }, { "code": "ru", "english": "take a husband", "lang": "Russian", "roman": "vzjatʹ v žóny", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "tags": [ "dated" ], "word": "взять в жёны" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "transitive: to take as one's spouse", "word": "casar" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "amusnanal", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "ամուսնանալ" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "gifte sig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "avioitua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "mennä naimisiin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "heiraten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "házasodik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "megházasodik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "with a woman", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "nősül" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "megnősül" }, { "alt": "けっこんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kekkon suru", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "結婚する" }, { "alt": "めとる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "note": "male's action", "roman": "metoru", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "娶る" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "nūbō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "maritō" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se venčava", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "се венчава" }, { "code": "mk", "english": "take a husband", "lang": "Macedonian", "roman": "se maži", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "се мажи" }, { "code": "mk", "english": "take a wife", "lang": "Macedonian", "roman": "se ženi", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "се жени" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "gifte seg" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "casar" }, { "code": "ru", "english": "take a wife", "lang": "Russian", "roman": "ženítʹsja", "sense": "intransitive: to take a spouse", "word": "жени́ться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyxodítʹ zámuž", "sense": "intransitive: to take a spouse", "tags": [ "perfective" ], "word": "выходи́ть за́муж" }, { "code": "ru", "english": "take a husband", "lang": "Russian", "roman": "výjti zámuž", "sense": "intransitive: to take a spouse", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти за́муж" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "intransitive: to take a spouse", "tags": [ "pronominal" ], "word": "casar" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "egybekel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "esküszik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "összeesküszik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "házasodik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "összeházasodik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal: to take each other as a spouse", "word": "házasságot köt" } ], "word": "wed" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "gem-pro", "3": "*witaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *witaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *witaną.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "frr-FoehrAmrum-conj-table-wed", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "wed", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "infinitive-i" ] }, { "form": "weden", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "infinitive-ii" ] }, { "form": "tu weden", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "infinitive-ii" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "witj", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "witjst", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "witj", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wed", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "witj", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "wost", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "haa wost", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "hed wost", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "pluperfect", "singular" ] }, { "form": "heest wost", "source": "conjugation", "tags": [ "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "hedst wost", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "hee wost", "source": "conjugation", "tags": [ "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "hedst wost", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "haa wost", "source": "conjugation", "tags": [ "perfect", "plural" ] }, { "form": "hed wost", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect", "plural" ] }, { "form": "skal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "wal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "skääl wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "wääl wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "skal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wal wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "skel wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] }, { "form": "wel wed", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "verb" }, "expansion": "wed", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "frr-FoehrAmrum-conj-table-wed" } ], "lang": "North Frisian", "lang_code": "frr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Föhr-Amrum North Frisian", "North Frisian entries with incorrect language header", "North Frisian lemmas", "North Frisian terms derived from Proto-Germanic", "North Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "North Frisian verbs", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to know" ], "links": [ [ "know", "know" ] ], "raw_glosses": [ "(Föhr-Amrum) to know" ], "tags": [ "Föhr-Amrum" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Sylt" ], "word": "weet" } ], "word": "wed" } { "forms": [ { "form": "weds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "weds", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "head": "" }, "expansion": "wed (plural weds)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "wed (plural weds)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "pledge, security", "word": "wad" } ], "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns" ], "glosses": [ "Alternative form of wad (“pledge, security”)" ], "links": [ [ "wad", "wad#Scots" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "wed" }
Download raw JSONL data for wed meaning in All languages combined (32.2kB)
{ "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "wed/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English reciprocal verbs\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 4 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Dutch translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Rhymes:English/ɛd\", \"Rhymes:English/ɛd/1 syllable\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Vietnamese translations\"], \"derived\": [{\"word\": \"soon-to-wed\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"wedden\"}, \"expansion\": \"Middle English wedden\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"weddian\", \"4\": \"\", \"5\": \"to pledge; wed\"}, \"expansion\": \"Old English weddian (“to pledge; wed”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*waddjōn\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *waddjōn\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*wadjōną\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"wed\"}, \"expansion\": \"Scots wed\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"stq\", \"2\": \"wädje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"wedzje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"West Frisian wedzje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"वधू\", \"3\": \"\", \"4\": \"bride\", \"tr\": \"vadhū́\"}, \"expansion\": \"Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English wedden, weddien, from Old English weddian (“to pledge; wed”), from Proto-West Germanic *waddjōn, from Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”), from *wadją (“pledge”), ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”).\\nCognate with Scots wed, wod, wad (“to wed”), Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”), West Frisian wedzje (“to bet, wager”), Low German and Dutch wedden (“to bet”), German wetten (“to bet”), Danish vædde (“to bet”), Swedish vädja (“to appeal”), Icelandic veðja (“to bet”); more distantly, to Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”). Related also to gage, engage, and wage.\", \"forms\": [{\"form\": \"weds\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"wedding\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"+\", \"2\": \"+\", \"3\": \"wed\", \"past2\": \"wedded\"}, \"expansion\": \"wed (third-person singular simple present weds, present participle wedding, simple past and past participle wed or wedded)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"The priest wed the couple.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:\", \"text\": \"And Adam, wedded to another Eve,\\n Shall live with her.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"links\": [[\"marriage\", \"marriage\"], [\"matrimony\", \"matrimony\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"She wed her first love.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone:\", \"text\": \"In 1989, he wed Playmate Kimberley Conrad, a marriage that ended in 2010. In 2013, he married his younger girlfriend, Crystal Harris, with whom he was still wed at the time of his death.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take as one's spouse.\"], \"links\": [[\"spouse\", \"spouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To take as one's spouse.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To take a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To take a spouse.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English reciprocal verbs\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They will wed in the summer.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:\", \"text\": \"On the rock above was an inscription in three words. Ayesha translated it. It was `Wedded in Death.' What was the life-story of these two, who, of a truth, were beautiful in their lives, and in their death were not divided?\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take each other as a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(reciprocal) To take each other as a spouse.\"], \"tags\": [\"reciprocal\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'm not wedded to this proposal; suggest an alternative.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:\", \"text\": \"Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1664, John Tillotson, “Sermon I. The Wisdom of Being Religious. Job XXVIII. 28.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:\", \"text\": \"Men are wedded to their lusts.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXIII, page 39:\", \"text\": \"[…] When each by turns was guide to each,\\nAnd Fancy light from Fancy caught,\\nAnd Thought leapt out to wed with Thought,\\nEre Thought could wed itself with Speech: […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1962 April, “Death from Natural Causes?”, in Modern Railways, page 218:\", \"text\": \"It will be a tragedy if further enterprises of this kind—for example, the one proposed between South Wales, Bristol and the South Coast via Salisbury—are now deferred until they, too, are realised too late to make an impact on a public that is too firmly wedded to the roads to be wooed back to the trains.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2008, Bradley Simpson, Economists with Guns, page 72:\", \"text\": \"[…] the PPS paper proposed a political doctrine that wedded modernization theory to U.S. support for national security states […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"links\": [[\"join\", \"join\"], [\"commit\", \"commit\"]], \"raw_glosses\": [\"(figuratively, transitive) To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:\", \"text\": \"They positively and concernedly wedded his cause.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take to oneself and support; to espouse.\"], \"links\": [[\"espouse\", \"espouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(figurative, intransitive) To take to oneself and support; to espouse.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"Northern England English\", \"Scottish English\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'd wed my head on that.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"links\": [[\"wager\", \"wager\"], [\"stake\", \"stake\"], [\"bet\", \"bet\"], [\"place\", \"place\"], [\"make\", \"make\"]], \"raw_glosses\": [\"(Northern England, Scotland) To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"tags\": [\"Northern-England\", \"Scotland\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"wĕdʹ\"}, {\"ipa\": \"/ˈwɛd/\"}, {\"audio\": \"en-us-wed.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-wed.ogg/En-us-wed.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/En-us-wed.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɛd\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"marry\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"tazawwaja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"تَزَوَّجَ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnacʻnel\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ամուսնացնել\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"brakosǎčetavam\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"бракосъчетавам\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"mangga.lahcaung\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"မင်္ဂလာဆောင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"lakhtap\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"လက်ထပ်\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiéhūn\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"结婚\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vihkiä (avioliittoon)\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"marier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"trauen\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"verheiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vermählen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévo\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"παντρεύω\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összead\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összeesket\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esket\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"venčava\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"венчава\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"tags\": [\"dated\", \"formal\"], \"word\": \"ektevie\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maridar\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ǣwnian\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"peyvand\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"پیوند\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ezdevâj\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ازدواج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"zanâšuyi\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"زناشویی\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"poženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"пожени́ться\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"cưới\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"omǎžvam se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"омъжвам се\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"ženja se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"женя се\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ægte\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte sig med\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"naida\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"avioitua jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ottaa puolisokseen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"épouser\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zur Frau nehmen\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zum Mann nehmen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévomai\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"παντρεύομαι\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a man\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"hozzámegy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"férjhez megy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"elvesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül vesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"of a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül megy\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"ženi\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"жени\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"maži\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"мажи\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ekte\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte seg med\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar com\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"căsători\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"însura\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mărita\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"cununa\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"жени́ться на (ženítʹsja na) (+ prepositional case, take a wife)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"выходи́ть за́муж за pf (vyxodítʹ zámuž za) (+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž za\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж за\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"(+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bratʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"брать в жёны\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzjatʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"взять в жёны\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnanal\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"ամուսնանալ\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte sig\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"avioitua\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nősül\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megnősül\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"alt\": \"めとる\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"male's action\", \"roman\": \"metoru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"娶る\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se venčava\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се венчава\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se maži\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се мажи\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se ženi\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се жени\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte seg\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vyxodítʹ zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"выходи́ть за́муж\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"pronominal\"], \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"egybekel\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"esküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeesküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasságot köt\"}], \"word\": \"wed\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "wed", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425", "msg": "wed/English/verb: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"\\u0436\\u0435\\u043d\\u0438\\u0301\\u0442\\u044c\\u0441\\u044f \\u043d\\u0430 (\\u017een\\u00edt\\u02b9sja na) (+ prepositional case, take a wife)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}: {\"categories\": [\"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English reciprocal verbs\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 4 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Dutch translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Rhymes:English/ɛd\", \"Rhymes:English/ɛd/1 syllable\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Vietnamese translations\"], \"derived\": [{\"word\": \"soon-to-wed\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"wedden\"}, \"expansion\": \"Middle English wedden\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"weddian\", \"4\": \"\", \"5\": \"to pledge; wed\"}, \"expansion\": \"Old English weddian (“to pledge; wed”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*waddjōn\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *waddjōn\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*wadjōną\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"wed\"}, \"expansion\": \"Scots wed\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"stq\", \"2\": \"wädje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"wedzje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"West Frisian wedzje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"वधू\", \"3\": \"\", \"4\": \"bride\", \"tr\": \"vadhū́\"}, \"expansion\": \"Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English wedden, weddien, from Old English weddian (“to pledge; wed”), from Proto-West Germanic *waddjōn, from Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”), from *wadją (“pledge”), ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”).\\nCognate with Scots wed, wod, wad (“to wed”), Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”), West Frisian wedzje (“to bet, wager”), Low German and Dutch wedden (“to bet”), German wetten (“to bet”), Danish vædde (“to bet”), Swedish vädja (“to appeal”), Icelandic veðja (“to bet”); more distantly, to Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”). Related also to gage, engage, and wage.\", \"forms\": [{\"form\": \"weds\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"wedding\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"+\", \"2\": \"+\", \"3\": \"wed\", \"past2\": \"wedded\"}, \"expansion\": \"wed (third-person singular simple present weds, present participle wedding, simple past and past participle wed or wedded)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"The priest wed the couple.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:\", \"text\": \"And Adam, wedded to another Eve,\\n Shall live with her.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"links\": [[\"marriage\", \"marriage\"], [\"matrimony\", \"matrimony\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"She wed her first love.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone:\", \"text\": \"In 1989, he wed Playmate Kimberley Conrad, a marriage that ended in 2010. In 2013, he married his younger girlfriend, Crystal Harris, with whom he was still wed at the time of his death.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take as one's spouse.\"], \"links\": [[\"spouse\", \"spouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To take as one's spouse.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To take a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To take a spouse.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English reciprocal verbs\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They will wed in the summer.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:\", \"text\": \"On the rock above was an inscription in three words. Ayesha translated it. It was `Wedded in Death.' What was the life-story of these two, who, of a truth, were beautiful in their lives, and in their death were not divided?\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take each other as a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(reciprocal) To take each other as a spouse.\"], \"tags\": [\"reciprocal\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'm not wedded to this proposal; suggest an alternative.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:\", \"text\": \"Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1664, John Tillotson, “Sermon I. The Wisdom of Being Religious. Job XXVIII. 28.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:\", \"text\": \"Men are wedded to their lusts.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXIII, page 39:\", \"text\": \"[…] When each by turns was guide to each,\\nAnd Fancy light from Fancy caught,\\nAnd Thought leapt out to wed with Thought,\\nEre Thought could wed itself with Speech: […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1962 April, “Death from Natural Causes?”, in Modern Railways, page 218:\", \"text\": \"It will be a tragedy if further enterprises of this kind—for example, the one proposed between South Wales, Bristol and the South Coast via Salisbury—are now deferred until they, too, are realised too late to make an impact on a public that is too firmly wedded to the roads to be wooed back to the trains.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2008, Bradley Simpson, Economists with Guns, page 72:\", \"text\": \"[…] the PPS paper proposed a political doctrine that wedded modernization theory to U.S. support for national security states […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"links\": [[\"join\", \"join\"], [\"commit\", \"commit\"]], \"raw_glosses\": [\"(figuratively, transitive) To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:\", \"text\": \"They positively and concernedly wedded his cause.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take to oneself and support; to espouse.\"], \"links\": [[\"espouse\", \"espouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(figurative, intransitive) To take to oneself and support; to espouse.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"Northern England English\", \"Scottish English\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'd wed my head on that.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"links\": [[\"wager\", \"wager\"], [\"stake\", \"stake\"], [\"bet\", \"bet\"], [\"place\", \"place\"], [\"make\", \"make\"]], \"raw_glosses\": [\"(Northern England, Scotland) To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"tags\": [\"Northern-England\", \"Scotland\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"wĕdʹ\"}, {\"ipa\": \"/ˈwɛd/\"}, {\"audio\": \"en-us-wed.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-wed.ogg/En-us-wed.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/En-us-wed.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɛd\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"marry\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"tazawwaja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"تَزَوَّجَ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnacʻnel\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ամուսնացնել\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"brakosǎčetavam\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"бракосъчетавам\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"mangga.lahcaung\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"မင်္ဂလာဆောင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"lakhtap\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"လက်ထပ်\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiéhūn\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"结婚\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vihkiä (avioliittoon)\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"marier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"trauen\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"verheiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vermählen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévo\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"παντρεύω\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összead\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összeesket\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esket\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"venčava\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"венчава\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"tags\": [\"dated\", \"formal\"], \"word\": \"ektevie\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maridar\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ǣwnian\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"peyvand\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"پیوند\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ezdevâj\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ازدواج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"zanâšuyi\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"زناشویی\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"poženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"пожени́ться\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"cưới\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"omǎžvam se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"омъжвам се\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"ženja se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"женя се\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ægte\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte sig med\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"naida\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"avioitua jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ottaa puolisokseen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"épouser\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zur Frau nehmen\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zum Mann nehmen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévomai\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"παντρεύομαι\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a man\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"hozzámegy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"férjhez megy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"elvesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül vesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"of a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül megy\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"ženi\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"жени\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"maži\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"мажи\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ekte\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte seg med\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar com\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"căsători\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"însura\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mărita\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"cununa\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"жени́ться на (ženítʹsja na) (+ prepositional case, take a wife)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"выходи́ть за́муж за pf (vyxodítʹ zámuž za) (+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž za\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж за\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"(+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bratʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"брать в жёны\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzjatʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"взять в жёны\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnanal\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"ամուսնանալ\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte sig\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"avioitua\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nősül\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megnősül\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"alt\": \"めとる\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"male's action\", \"roman\": \"metoru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"娶る\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se venčava\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се венчава\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se maži\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се мажи\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se ženi\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се жени\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte seg\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vyxodítʹ zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"выходи́ть за́муж\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"pronominal\"], \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"egybekel\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"esküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeesküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasságot köt\"}], \"word\": \"wed\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "wed", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425", "msg": "wed/English/verb: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"\\u0432\\u044b\\u0445\\u043e\\u0434\\u0438\\u0301\\u0442\\u044c \\u0437\\u0430\\u0301\\u043c\\u0443\\u0436 \\u0437\\u0430 pf (vyxod\\u00edt\\u02b9 z\\u00e1mu\\u017e za) (+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}: {\"categories\": [\"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English reciprocal verbs\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 4 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Dutch translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Rhymes:English/ɛd\", \"Rhymes:English/ɛd/1 syllable\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Vietnamese translations\"], \"derived\": [{\"word\": \"soon-to-wed\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"wedden\"}, \"expansion\": \"Middle English wedden\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"weddian\", \"4\": \"\", \"5\": \"to pledge; wed\"}, \"expansion\": \"Old English weddian (“to pledge; wed”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*waddjōn\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *waddjōn\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*wadjōną\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"wed\"}, \"expansion\": \"Scots wed\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"stq\", \"2\": \"wädje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"wedzje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"West Frisian wedzje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"वधू\", \"3\": \"\", \"4\": \"bride\", \"tr\": \"vadhū́\"}, \"expansion\": \"Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English wedden, weddien, from Old English weddian (“to pledge; wed”), from Proto-West Germanic *waddjōn, from Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”), from *wadją (“pledge”), ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”).\\nCognate with Scots wed, wod, wad (“to wed”), Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”), West Frisian wedzje (“to bet, wager”), Low German and Dutch wedden (“to bet”), German wetten (“to bet”), Danish vædde (“to bet”), Swedish vädja (“to appeal”), Icelandic veðja (“to bet”); more distantly, to Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”). Related also to gage, engage, and wage.\", \"forms\": [{\"form\": \"weds\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"wedding\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"+\", \"2\": \"+\", \"3\": \"wed\", \"past2\": \"wedded\"}, \"expansion\": \"wed (third-person singular simple present weds, present participle wedding, simple past and past participle wed or wedded)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"The priest wed the couple.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:\", \"text\": \"And Adam, wedded to another Eve,\\n Shall live with her.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"links\": [[\"marriage\", \"marriage\"], [\"matrimony\", \"matrimony\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"She wed her first love.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone:\", \"text\": \"In 1989, he wed Playmate Kimberley Conrad, a marriage that ended in 2010. In 2013, he married his younger girlfriend, Crystal Harris, with whom he was still wed at the time of his death.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take as one's spouse.\"], \"links\": [[\"spouse\", \"spouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To take as one's spouse.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To take a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To take a spouse.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English reciprocal verbs\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They will wed in the summer.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:\", \"text\": \"On the rock above was an inscription in three words. Ayesha translated it. It was `Wedded in Death.' What was the life-story of these two, who, of a truth, were beautiful in their lives, and in their death were not divided?\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take each other as a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(reciprocal) To take each other as a spouse.\"], \"tags\": [\"reciprocal\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'm not wedded to this proposal; suggest an alternative.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:\", \"text\": \"Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1664, John Tillotson, “Sermon I. The Wisdom of Being Religious. Job XXVIII. 28.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:\", \"text\": \"Men are wedded to their lusts.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXIII, page 39:\", \"text\": \"[…] When each by turns was guide to each,\\nAnd Fancy light from Fancy caught,\\nAnd Thought leapt out to wed with Thought,\\nEre Thought could wed itself with Speech: […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1962 April, “Death from Natural Causes?”, in Modern Railways, page 218:\", \"text\": \"It will be a tragedy if further enterprises of this kind—for example, the one proposed between South Wales, Bristol and the South Coast via Salisbury—are now deferred until they, too, are realised too late to make an impact on a public that is too firmly wedded to the roads to be wooed back to the trains.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2008, Bradley Simpson, Economists with Guns, page 72:\", \"text\": \"[…] the PPS paper proposed a political doctrine that wedded modernization theory to U.S. support for national security states […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"links\": [[\"join\", \"join\"], [\"commit\", \"commit\"]], \"raw_glosses\": [\"(figuratively, transitive) To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:\", \"text\": \"They positively and concernedly wedded his cause.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take to oneself and support; to espouse.\"], \"links\": [[\"espouse\", \"espouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(figurative, intransitive) To take to oneself and support; to espouse.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"Northern England English\", \"Scottish English\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'd wed my head on that.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"links\": [[\"wager\", \"wager\"], [\"stake\", \"stake\"], [\"bet\", \"bet\"], [\"place\", \"place\"], [\"make\", \"make\"]], \"raw_glosses\": [\"(Northern England, Scotland) To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"tags\": [\"Northern-England\", \"Scotland\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"wĕdʹ\"}, {\"ipa\": \"/ˈwɛd/\"}, {\"audio\": \"en-us-wed.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-wed.ogg/En-us-wed.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/En-us-wed.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɛd\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"marry\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"tazawwaja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"تَزَوَّجَ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnacʻnel\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ամուսնացնել\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"brakosǎčetavam\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"бракосъчетавам\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"mangga.lahcaung\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"မင်္ဂလာဆောင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"lakhtap\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"လက်ထပ်\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiéhūn\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"结婚\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vihkiä (avioliittoon)\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"marier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"trauen\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"verheiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vermählen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévo\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"παντρεύω\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összead\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összeesket\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esket\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"venčava\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"венчава\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"tags\": [\"dated\", \"formal\"], \"word\": \"ektevie\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maridar\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ǣwnian\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"peyvand\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"پیوند\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ezdevâj\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ازدواج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"zanâšuyi\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"زناشویی\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"poženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"пожени́ться\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"cưới\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"omǎžvam se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"омъжвам се\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"ženja se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"женя се\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ægte\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte sig med\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"naida\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"avioitua jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ottaa puolisokseen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"épouser\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zur Frau nehmen\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zum Mann nehmen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévomai\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"παντρεύομαι\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a man\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"hozzámegy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"férjhez megy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"elvesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül vesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"of a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül megy\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"ženi\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"жени\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"maži\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"мажи\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ekte\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte seg med\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar com\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"căsători\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"însura\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mărita\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"cununa\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"жени́ться на (ženítʹsja na) (+ prepositional case, take a wife)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"выходи́ть за́муж за pf (vyxodítʹ zámuž za) (+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž za\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж за\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"(+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bratʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"брать в жёны\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzjatʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"взять в жёны\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnanal\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"ամուսնանալ\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte sig\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"avioitua\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nősül\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megnősül\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"alt\": \"めとる\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"male's action\", \"roman\": \"metoru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"娶る\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se venčava\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се венчава\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se maži\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се мажи\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se ženi\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се жени\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte seg\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vyxodítʹ zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"выходи́ть за́муж\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"pronominal\"], \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"egybekel\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"esküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeesküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasságot köt\"}], \"word\": \"wed\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "wed", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425", "msg": "wed/English/verb: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"(+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}: {\"categories\": [\"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English reciprocal verbs\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English three-letter words\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 4 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Dutch translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Rhymes:English/ɛd\", \"Rhymes:English/ɛd/1 syllable\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Burmese translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Vietnamese translations\"], \"derived\": [{\"word\": \"soon-to-wed\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"wedden\"}, \"expansion\": \"Middle English wedden\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"weddian\", \"4\": \"\", \"5\": \"to pledge; wed\"}, \"expansion\": \"Old English weddian (“to pledge; wed”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*waddjōn\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *waddjōn\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*wadjōną\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*wedʰ-\", \"t\": \"to pledge\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"wed\"}, \"expansion\": \"Scots wed\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"stq\", \"2\": \"wädje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"wedzje\", \"3\": \"\", \"4\": \"to bet, wager\"}, \"expansion\": \"West Frisian wedzje (“to bet, wager”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"वधू\", \"3\": \"\", \"4\": \"bride\", \"tr\": \"vadhū́\"}, \"expansion\": \"Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English wedden, weddien, from Old English weddian (“to pledge; wed”), from Proto-West Germanic *waddjōn, from Proto-Germanic *wadjōną (“to pledge”), from *wadją (“pledge”), ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to pledge”).\\nCognate with Scots wed, wod, wad (“to wed”), Saterland Frisian wädje (“to bet, wager”), West Frisian wedzje (“to bet, wager”), Low German and Dutch wedden (“to bet”), German wetten (“to bet”), Danish vædde (“to bet”), Swedish vädja (“to appeal”), Icelandic veðja (“to bet”); more distantly, to Sanskrit वधू (vadhū́, “bride”). Related also to gage, engage, and wage.\", \"forms\": [{\"form\": \"weds\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"wedding\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wed\", \"tags\": [\"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"wedded\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"+\", \"2\": \"+\", \"3\": \"wed\", \"past2\": \"wedded\"}, \"expansion\": \"wed (third-person singular simple present weds, present participle wedding, simple past and past participle wed or wedded)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"The priest wed the couple.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:\", \"text\": \"And Adam, wedded to another Eve,\\n Shall live with her.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"links\": [[\"marriage\", \"marriage\"], [\"matrimony\", \"matrimony\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"She wed her first love.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone:\", \"text\": \"In 1989, he wed Playmate Kimberley Conrad, a marriage that ended in 2010. In 2013, he married his younger girlfriend, Crystal Harris, with whom he was still wed at the time of his death.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take as one's spouse.\"], \"links\": [[\"spouse\", \"spouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To take as one's spouse.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\"], \"glosses\": [\"To take a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To take a spouse.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English reciprocal verbs\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They will wed in the summer.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:\", \"text\": \"On the rock above was an inscription in three words. Ayesha translated it. It was `Wedded in Death.' What was the life-story of these two, who, of a truth, were beautiful in their lives, and in their death were not divided?\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take each other as a spouse.\"], \"raw_glosses\": [\"(reciprocal) To take each other as a spouse.\"], \"tags\": [\"reciprocal\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'm not wedded to this proposal; suggest an alternative.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:\", \"text\": \"Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1664, John Tillotson, “Sermon I. The Wisdom of Being Religious. Job XXVIII. 28.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:\", \"text\": \"Men are wedded to their lusts.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXIII, page 39:\", \"text\": \"[…] When each by turns was guide to each,\\nAnd Fancy light from Fancy caught,\\nAnd Thought leapt out to wed with Thought,\\nEre Thought could wed itself with Speech: […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1962 April, “Death from Natural Causes?”, in Modern Railways, page 218:\", \"text\": \"It will be a tragedy if further enterprises of this kind—for example, the one proposed between South Wales, Bristol and the South Coast via Salisbury—are now deferred until they, too, are realised too late to make an impact on a public that is too firmly wedded to the roads to be wooed back to the trains.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2008, Bradley Simpson, Economists with Guns, page 72:\", \"text\": \"[…] the PPS paper proposed a political doctrine that wedded modernization theory to U.S. support for national security states […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"links\": [[\"join\", \"join\"], [\"commit\", \"commit\"]], \"raw_glosses\": [\"(figuratively, transitive) To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:\", \"text\": \"They positively and concernedly wedded his cause.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To take to oneself and support; to espouse.\"], \"links\": [[\"espouse\", \"espouse\"]], \"raw_glosses\": [\"(figurative, intransitive) To take to oneself and support; to espouse.\"], \"tags\": [\"figuratively\", \"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"Northern England English\", \"Scottish English\"], \"examples\": [{\"text\": \"I'd wed my head on that.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"links\": [[\"wager\", \"wager\"], [\"stake\", \"stake\"], [\"bet\", \"bet\"], [\"place\", \"place\"], [\"make\", \"make\"]], \"raw_glosses\": [\"(Northern England, Scotland) To wager, stake, bet, place a bet, make a wager.\"], \"tags\": [\"Northern-England\", \"Scotland\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"wĕdʹ\"}, {\"ipa\": \"/ˈwɛd/\"}, {\"audio\": \"en-us-wed.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-wed.ogg/En-us-wed.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/En-us-wed.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɛd\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"marry\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"tazawwaja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"تَزَوَّجَ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnacʻnel\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ամուսնացնել\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"brakosǎčetavam\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"бракосъчетавам\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"mangga.lahcaung\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"မင်္ဂလာဆောင်\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"lakhtap\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"လက်ထပ်\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"jiéhūn\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"结婚\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vihkiä (avioliittoon)\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"marier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"trauen\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"verheiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vermählen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévo\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"παντρεύω\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összead\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"összeesket\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"esket\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"venčava\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"венчава\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"vie\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"tags\": [\"dated\", \"formal\"], \"word\": \"ektevie\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"maridar\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ǣwnian\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"peyvand\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"پیوند\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ezdevâj\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"ازدواج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"zanâšuyi\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"زناشویی\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"poženítʹsja\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"пожени́ться\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"to perform the marriage ceremony for; to join in matrimony\", \"word\": \"cưới\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"omǎžvam se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"омъжвам се\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"ženja se\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"женя се\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ægte\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte sig med\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"naida\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"avioitua jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin jonkun kanssa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ottaa puolisokseen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"épouser\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zur Frau nehmen\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"zum Mann nehmen\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pantrévomai\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"παντρεύομαι\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a man\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"hozzámegy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"férjhez megy\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"elvesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül vesz\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"of a woman\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"feleségül megy\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"sposare\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"ženi\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"жени\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"maži\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"мажи\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"ekte\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"gifte seg med\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"esposar\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar com\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"căsători\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"însura\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"mărita\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"cununa\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"жени́ться на (ženítʹsja na) (+ prepositional case, take a wife)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"выходи́ть за́муж за pf (vyxodítʹ zámuž za) (+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž za\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж за\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"note\": \"(+ accusative case, take a husband)\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"bratʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"брать в жёны\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzjatʹ v žóny\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"tags\": [\"dated\"], \"word\": \"взять в жёны\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"transitive: to take as one's spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"amusnanal\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"ամուսնանալ\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte sig\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"avioitua\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"mennä naimisiin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"heiraten\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"note\": \"with a woman\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nősül\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"megnősül\"}, {\"alt\": \"けっこんする\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kekkon suru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"結婚する\"}, {\"alt\": \"めとる\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"male's action\", \"roman\": \"metoru\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"娶る\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"nūbō\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"maritō\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se venčava\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се венчава\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se maži\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се мажи\"}, {\"code\": \"mk\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"se ženi\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"се жени\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"gifte seg\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a wife\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"ženítʹsja\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"word\": \"жени́ться\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vyxodítʹ zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"выходи́ть за́муж\"}, {\"code\": \"ru\", \"english\": \"take a husband\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"výjti zámuž\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"вы́йти за́муж\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"intransitive: to take a spouse\", \"tags\": [\"pronominal\"], \"word\": \"casar\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"egybekel\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"esküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeesküszik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"összeházasodik\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"reciprocal: to take each other as a spouse\", \"word\": \"házasságot köt\"}], \"word\": \"wed\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "wed", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.