See fable on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "may be etymologically unrelated", "word": "have a fable for" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "personal fable" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fabulist" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeh₂-", "id": "speak" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "-" }, "expansion": "Middle English", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fable" }, "expansion": "Old French fable", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fābula" }, "expansion": "Latin fābula", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fabula" }, "expansion": "Doublet of fabula", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English, borrowed from Old French fable, from Latin fābula, from fārī (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”). See ban, and compare fabulous, fame. Doublet of fabula.", "forms": [ { "form": "fables", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fable (plural fables)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "fa‧ble" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "alt": "equivalent to fable + -ous but actually derived from Latin fābulōsus", "english": "celebrated in fable", "word": "fabulous" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 20 2 12 5 32", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 20 2 15 5 31", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 23 2 16 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 14 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 15 4 28", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 13 16 7 23", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 16 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 26 2 17 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 18 2 13 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 2 12 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 28 2 14 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 16 2 12 5 35", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 16 2 17 1 33", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genres", "orig": "en:Genres", "parents": [ "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A fictitious narrative intended to enforce some useful truth or precept, usually with animals, etc. as characters; an apologue. Prototypically, Aesop's Fables." ], "id": "en-fable-en-noun-en:Q693", "links": [ [ "fictitious", "fictitious" ], [ "narrative", "narrative" ], [ "enforce", "enforce" ], [ "truth", "truth" ], [ "precept", "precept" ], [ "animals", "animals" ], [ "characters", "characters" ], [ "apologue", "apologue" ] ], "senseid": [ "en:Q693" ], "synonyms": [ { "word": "morality play" } ], "translations": [ { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "xag", "lang": "Aghwan", "roman": "taʒ́uġeupesun", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "𐔸𐔰𐕃𐕒𐕡𐕘𐔴𐕒𐕡𐕢𐔴𐕚𐕒𐕡𐕎" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "xag", "lang": "Aghwan", "roman": "batekalil'", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "𐔱𐔰𐔸𐔴𐕣𐔰𐔾𐔼𐕅" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ak", "lang": "Akan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "anansesem" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabul" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "përrallë" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵurāfa", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "خُرَافَة" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔusṭūra", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "أُسْطُورَة" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aṙak", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "առակ" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "əfsanə" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "təmsil" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "məśəl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "мәҫәл" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bájka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "rupkotha", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "রূপকথা" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "upokotha", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "উপকথা" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "básnja", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́сня" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prítča", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "при́тча" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "pumprang", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ပုံပြင်" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "hre:ca.ka:", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ရှေးစကား" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "faula" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "cpn", "lang": "Cherepon", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "anansesem" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jyu⁶ jin⁴", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓言" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "gū-giân", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "寓言" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùyán", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓言" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "bajka" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "neuter" ], "word": "eventyr" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabelo" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "valm" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "satu" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "taru" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "conte" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fable" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "igavi", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "იგავი" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "spill", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "neuter" ], "word": "𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mýthos", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "μύθος" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "mûthos", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "μῦθος" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aînos", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "αἶνος" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "mashál", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "מָשָׁל" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "nītikthā", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "नीतिकथा" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "fasānā", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "फ़साना" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "mese" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "tanítómese" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabula" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "dæmisaga" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fablo" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "basnja" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "finscéal" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "fiaba" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "alt": "ぐうげん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gūgen", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓言" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "alt": "ぐうわ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gūwa", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓話" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "jv", "lang": "Javanese", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "dongèng" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "mysal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "мысал" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "alt": "寓言", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ueon", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "우언" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "alt": "寓話", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uhwa", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "우화" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ni thān", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ນິທານ" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ni nyāi", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ນິຍາຽ" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fābulātiō" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "apologus" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabula" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasakėčia" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "básna", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́сна" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "mi", "english": "involving animals", "lang": "Maori", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "pakikīrehe" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "kōrero tara" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabla" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "efsane", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "افسانه" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "dastan, destan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "داستان" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ustura", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "اسطوره" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "afsāna", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "افسانه" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "hekāyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "حکايت" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "afsâne", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "اَفسانِه" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "matal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "مَتَل" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "fâbl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "فابل" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "hekâyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "حِکایَت" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "bajka" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fábula" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabulă" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "poveste" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "básnja", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́сня" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prítča", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "при́тча" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bájka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skázka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ска́зка" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "stq", "lang": "Saterland Frisian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "Foabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ба̏сна" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "сказна" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ба̑јка" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "bȁsna" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "skazna" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "bȃjka" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "bájka" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozprávka" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "basen" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fábula" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "hadithi" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "saga" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "berättelse" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fabel" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "pabula" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "sayguni" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "masal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "масал" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "matal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "матал" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "afsona", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "афсона" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "šug", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "шуг" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "hikoyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ҳикоят" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "mäsäl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "мәсәл" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dtam-naan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ตำนาน" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabl" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "öykünce" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bájka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kázka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ка́зка" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "fasānā", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "فَسانَہ" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "ḥikāyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "حِکایَت" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "mesel", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "مەسەل" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "masal" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "alt": "寓言", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ngụ ngôn" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "moshl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "neuter" ], "word": "משל" }, { "_dis1": "92 3 1 4", "code": "zu", "lang": "Zulu", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "class-10", "class-9" ], "word": "inganekwane" } ], "wikidata": [ "Q693" ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 39 3 12 5 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 20 2 12 5 32", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 20 2 15 5 31", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 23 2 16 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 14 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 15 4 28", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 16 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 26 2 17 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 18 2 13 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 2 12 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 28 2 14 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 16 2 12 5 35", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 16 2 17 1 33", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genres", "orig": "en:Genres", "parents": [ "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Timothy 4:7, column 1:", "text": "But refuſe prophane and olde wiues fables, and exerciſe thy ſelfe rather vnto godlineſſe.", "type": "quote" }, { "ref": "1842, Alfred Tennyson, “The Gardener’s Daughter; or, The Pictures”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 19:", "text": "[…]we grew / The fable of the city where we dwelt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any story told to excite wonder; common talk; the theme of talk." ], "id": "en-fable-en-noun-sCylM6oS", "links": [ [ "theme", "theme" ] ], "synonyms": [ { "word": "legend" } ], "translations": [ { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmíslica", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "изми́слица" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "story told to excite wonder", "word": "神話" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shénhuà", "sense": "story told to excite wonder", "word": "神话" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "story told to excite wonder", "word": "傳說" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuánshuō", "sense": "story told to excite wonder", "word": "传说" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "story told to excite wonder", "word": "tarina" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "story told to excite wonder", "word": "juttu" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "story told to excite wonder", "word": "taru" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "story told to excite wonder", "word": "מעשייה" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'asiyá", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַעֲשִׂיָּה" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izmislica", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "измислица" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "neuter" ], "word": "eventyr" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "efsane", "sense": "story told to excite wonder", "word": "افسانه" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "dastan, destan", "sense": "story told to excite wonder", "word": "داستان" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ustura", "sense": "story told to excite wonder", "word": "اسطوره" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "poveste" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "legendă" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nebylíca", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "небыли́ца" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výdumka", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "вы́думка" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bájka", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "_dis1": "9 81 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skázka", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "ска́зка" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 5 57 9 18 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fiction", "orig": "en:Fiction", "parents": [ "Artistic works", "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1712 January 13 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele et al.], “WEDNESDAY, January 2, 1711–1712”, in The Spectator, number 264; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume III, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC, page 316:", "text": "I say it would look like a fable to report that this gentleman gives away all which is the overplus of a great fortune by secret methods to other men.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fiction; untruth; falsehood." ], "id": "en-fable-en-noun-Qvrop8F8", "links": [ [ "Fiction", "fiction" ], [ "untruth", "untruth" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵurāfa", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "خُرَافَة" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njebylíca", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "небылі́ца" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njébylʹ", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "не́быль" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "výdumka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "вы́думка" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmíslica", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "изми́слица" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "謊言" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huǎngyán", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "谎言" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "vale" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "taru" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "מעשייה" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'asiyá", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַעֲשִׂיָּה" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "jv", "lang": "Javanese", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "dongèngan" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ertegı", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "ертегі" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "jomok", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "жомок" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izmislica", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "измислица" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "masculine" ], "word": "fabel" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "loğâz", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "لُغاز" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "bajka" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "poveste" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nebylíca", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "небыли́ца" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výdumka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "вы́думка" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bájka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skázka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ска́зка" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nébylʹ", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "не́быль" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nebylýcja", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "небили́ця" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výhadka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ви́гадка" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výdumka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ви́думка" }, { "_dis1": "0 0 99 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výhad", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "masculine" ], "word": "ви́гад" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "29 20 2 12 5 32", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 20 2 15 5 31", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 23 2 16 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 14 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 15 4 28", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 16 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 26 2 17 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 18 2 13 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 2 12 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 28 2 14 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 16 2 12 5 35", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 16 2 17 1 33", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genres", "orig": "en:Genres", "parents": [ "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1695, John Dryden, A Parallel betwixt Painting and Poetry:", "text": "For the moral (as Bossu observes,) is the first business of the poet, as being the groundwork of his instruction. This being formed, he contrives such a design, or fable, as may be most suitable to the moral;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The plot, story, or connected series of events forming the subject of an epic or dramatic poem." ], "id": "en-fable-en-noun-LCgu0-i-" } ], "sounds": [ { "enpr": "fā′bəl" }, { "ipa": "/ˈfeɪbəl/" }, { "audio": "en-us-fable.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-us-fable.ogg/En-us-fable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-us-fable.ogg" }, { "rhymes": "-eɪbəl" } ], "wikipedia": [ "fable" ], "word": "fable" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fabler" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeh₂-", "id": "speak" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "-" }, "expansion": "Middle English", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fable" }, "expansion": "Old French fable", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fābula" }, "expansion": "Latin fābula", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fabula" }, "expansion": "Doublet of fabula", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English, borrowed from Old French fable, from Latin fābula, from fārī (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”). See ban, and compare fabulous, fame. Doublet of fabula.", "forms": [ { "form": "fables", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fabling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fabled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fabled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fable (third-person singular simple present fables, present participle fabling, simple past and past participle fabled)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "fa‧ble" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii], page 111, column 2:", "text": "He Fables not, I heare the enemie: / Out ſome light Horſemen, and peruſe their Wings.", "type": "quote" }, { "ref": "1709, Mat[thew] Prior, “An Ode, Humbly Inscrib’d to the Queen”, in Poems on Several Occasions, London: […] Jacob Tonson […], →OCLC, stanza XVII, page 287:", "text": "Vain now the Tales which fab’ling Poets tell, / That wav’ring Conqueſt ſtill deſires to rove; / In Marlbrô’s Camp the Goddeſs knows to dwell: / Long as the Hero’s Life remains her Love.", "type": "quote" }, { "text": "1852, Matthew Arnold, Empedocles on Etna, Act II, in Empedocles on Etna and Other Poems, London: B. Fellowes, p. 50,\nHe fables, yet speaks truth." } ], "glosses": [ "To compose fables; hence, to write or speak fiction; to write or utter what is not true." ], "id": "en-fable-en-verb-8x6Xb07T", "links": [ [ "compose", "compose" ], [ "fables", "fables" ], [ "fiction", "fiction" ], [ "utter", "utter" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, archaic) To compose fables; hence, to write or speak fiction; to write or utter what is not true." ], "tags": [ "archaic", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "72 28", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎčinjavam basni", "sense": "compose fables", "word": "съчинявам басни" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "compose fables", "word": "編造" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biānzào", "sense": "compose fables", "word": "编造" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "compose fables", "word": "虛構" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xūgòu", "sense": "compose fables", "word": "虚构" }, { "_dis1": "72 28", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niēzào", "sense": "compose fables", "word": "捏造" }, { "_dis1": "72 28", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "compose fables", "word": "fable" }, { "_dis1": "72 28", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "compose fables", "word": "sepittää (satuja)" }, { "_dis1": "72 28", "code": "de", "lang": "German", "sense": "compose fables", "word": "fabulieren" }, { "_dis1": "72 28", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "himshíl", "sense": "compose fables", "word": "המשיל" }, { "_dis1": "72 28", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compose fables", "word": "mesél" }, { "_dis1": "72 28", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "fabulíra", "sense": "compose fables", "word": "фабули́ра" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 21 2 7 3 42", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 16 2 6 8 46", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 1 4 4 35 7 11", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 16 1 3 3 42 5 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Aghwan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 20 2 12 6 34", "kind": "other", "name": "Terms with Akan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 20 2 12 5 32", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 20 3 10 6 38", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 20 2 15 5 31", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 21 2 12 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 23 2 16 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 16 3 10 6 40", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 2 5 7 45", "kind": "other", "name": "Terms with Cherepon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 14 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 18 2 10 4 41", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 17 3 6 10 44", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 16 2 8 6 41", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 2 7 10 44", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 26 2 15 4 28", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 17 3 7 7 43", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 22 2 11 8 37", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 16 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 18 2 12 6 36", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 16 2 10 6 40", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 26 2 17 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 25 2 5 6 43", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 3 6 7 44", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 18 2 13 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 2 5 7 45", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 2 5 7 45", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 2 13 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Javanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 2 12 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 2 5 7 45", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 19 2 11 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 3 12 6 34", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 17 1 5 2 48", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 17 3 10 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 28 2 14 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 2 5 7 45", "kind": "other", "name": "Terms with Pashto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 22 2 16 5 32", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 18 2 11 8 36", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 13 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 18 2 5 7 45", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 16 1 4 2 59", "kind": "other", "name": "Terms with Saterland Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 13 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 16 1 5 10 46", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 16 3 9 7 41", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 11 5 36", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 2 15 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 20 2 11 5 36", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 16 2 9 6 40", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 2 12 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 2 14 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 16 2 12 5 35", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 21 2 10 5 37", "kind": "other", "name": "Terms with Zulu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 16 2 17 1 33", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genres", "orig": "en:Genres", "parents": [ "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 288–292:", "text": "[…] erre not that ſo ſhall end / The ſtrife of Glorie: which we mean to win, / Or turn this Heav’n itſelf into the Hell / Thou fableſt […]", "type": "quote" }, { "ref": "1691, “Cassandra, or, Divination”, in Arthur Gorges, transl., The Wisdom of the Ancients, London, translation of [De Sapientia Veterum] by Francis Bacon, page 1:", "text": "THE Poets Fable, That Apollo being enamoured of Caſſandra, was by her many ſhifts and cunning ſlights ſtill deluded in his Deſire […]", "type": "quote" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 2: Nestor]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part I [Telemachia], page 24:", "text": "Fabled by the daughters of memory. And yet it was in some way if not as memory fabled it. A phrase, then, of impatience, thud of Blake’s wings of excess.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make up; to devise, and speak of, as true or real; to tell of falsely; to recount in the form of a fable." ], "id": "en-fable-en-verb-wdWMxuoe", "links": [ [ "make up", "make up" ], [ "devise", "devise" ], [ "falsely", "falsely" ], [ "recount", "recount" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, archaic) To make up; to devise, and speak of, as true or real; to tell of falsely; to recount in the form of a fable." ], "synonyms": [ { "word": "make up" }, { "word": "invent" }, { "word": "feign" }, { "word": "devise" } ], "tags": [ "archaic", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 98", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmisljam", "sense": "tell of falsely", "word": "измислям" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "tell of falsely", "word": "編造" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biānzào", "sense": "tell of falsely", "word": "编造" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "tell of falsely", "word": "虛構" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xūgòu", "sense": "tell of falsely", "word": "虚构" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niēzào", "sense": "tell of falsely", "word": "捏造" }, { "_dis1": "2 98", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "tell of falsely", "word": "fabulere" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tell of falsely", "word": "puhua omiaan" }, { "_dis1": "2 98", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "tell of falsely", "word": "költ" }, { "_dis1": "2 98", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "tell of falsely", "word": "kohol" }, { "_dis1": "2 98", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izmisluva", "sense": "tell of falsely", "word": "измислува" }, { "_dis1": "2 98", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "tell of falsely", "word": "fable" }, { "_dis1": "2 98", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tell of falsely", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bajdurzyć" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "tell of falsely", "word": "fabula" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fā′bəl" }, { "ipa": "/ˈfeɪbəl/" }, { "audio": "en-us-fable.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-us-fable.ogg/En-us-fable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-us-fable.ogg" }, { "rhymes": "-eɪbəl" } ], "wikipedia": [ "fable" ], "word": "fable" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "fabl", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: fabl", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: fabl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "fable", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French fable", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "fable" }, "expansion": "Inherited from Old French fable", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French fable, borrowed from Latin fabula.", "forms": [ { "form": "fables", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "fable f (plural fables)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fable, story" ], "id": "en-fable-fr-noun-C4VwBYsr", "links": [ [ "fable", "fable#English" ], [ "story", "story" ] ], "related": [ { "word": "affabulation" } ], "synonyms": [ { "word": "conte" }, { "word": "histoire" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fabl/" }, { "audio": "Fr-fable.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-fable.ogg/Fr-fable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Fr-fable.ogg" } ], "word": "fable" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "der" } ], "etymology_text": "From the noun fabel, ultimately from Latin fabula, from fā(rī) (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”).", "forms": [ { "form": "fabl", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "fable", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "fabler", "tags": [ "present" ] }, { "form": "fables", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "past" ] }, { "form": "fablet", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fablet", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "10": "fables", "11": "simple past and past participle", "12": "fabla", "13": "or", "14": "fablet", "2": "verb", "3": "imperative", "4": "fabl", "5": "or", "6": "fable", "7": "present tense", "8": "fabler", "9": "passive" }, "expansion": "fable (imperative fabl or fable, present tense fabler, passive fables, simple past and past participle fabla or fablet)", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "fabel" } ], "examples": [ { "english": "dream about success", "text": "fable om suksess" } ], "glosses": [ "to fantasize, dream" ], "id": "en-fable-nb-verb-s5HwhG0g", "links": [ [ "fantasize", "fantasize" ], [ "dream", "dream" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɑːblə/" } ], "word": "fable" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fabel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "der" } ], "etymology_text": "From the noun fabel, ultimately from Latin fabula, from fā(rī) (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”).", "forms": [ { "form": "fabl", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "fablar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "verb", "3": "imperative", "4": "fabl", "5": "present tense", "6": "fablar", "7": "simple past and past participle", "8": "fabla" }, "expansion": "fable (imperative fabl, present tense fablar, simple past and past participle fabla)", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "english": "dream about success", "text": "fable om suksess" } ], "glosses": [ "to fantasize, dream" ], "id": "en-fable-nn-verb-s5HwhG0g", "links": [ [ "fantasize", "fantasize" ], [ "dream", "dream" ] ] }, { "glosses": [ "to make up (something)" ], "id": "en-fable-nn-verb-wifD2Jgh", "links": [ [ "make up", "make up" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɑːblə/" } ], "word": "fable" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "fable" }, "expansion": "Middle French: fable", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: fable" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "fable" }, "expansion": "French: fable", "name": "desc" } ], "text": "French: fable" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dum", "2": "fabele", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Dutch: fabele", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Dutch: fabele" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "fabel" }, "expansion": "Dutch: fabel\nAfrikaans: fabel\n→ Indonesian: fabel\n→ Papiamentu: fabel (dated)\n→ West Frisian: fabel", "name": "desctree" } ], "text": "Dutch: fabel\nAfrikaans: fabel\n→ Indonesian: fabel\n→ Papiamentu: fabel (dated)\n→ West Frisian: fabel" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fable", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: fable", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: fable" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fable" }, "expansion": "English: fable", "name": "desc" } ], "text": "English: fable" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "fabele", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle High German: fabele", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle High German: fabele" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Fabel" }, "expansion": "German: Fabel", "name": "desc" } ], "text": "German: Fabel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin fabula.", "forms": [ { "form": "fable oblique singular or", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "fables", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "fable", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "fables", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "fable oblique singular, f (oblique plural fables, nominative singular fable, nominative plural fables)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I don't want to tell you a long story", "ref": "c. 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la lections d'ypocrisie et d'umilité:", "text": "Ne vos wel faire longue fable", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fable, story" ], "id": "en-fable-fro-noun-C4VwBYsr", "links": [ [ "fable", "fable#English" ], [ "story", "story" ] ], "synonyms": [ { "word": "conte" }, { "word": "estoire" } ] } ], "word": "fable" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Kyrgyz translations", "Rhymes:English/eɪbəl", "Rhymes:English/eɪbəl/2 syllables", "Terms with Aghwan translations", "Terms with Akan translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherepon translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saterland Frisian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations", "en:Fiction", "en:Genres" ], "derived": [ { "english": "may be etymologically unrelated", "word": "have a fable for" }, { "word": "personal fable" }, { "word": "fabulist" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeh₂-", "id": "speak" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "-" }, "expansion": "Middle English", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fable" }, "expansion": "Old French fable", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fābula" }, "expansion": "Latin fābula", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fabula" }, "expansion": "Doublet of fabula", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English, borrowed from Old French fable, from Latin fābula, from fārī (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”). See ban, and compare fabulous, fame. Doublet of fabula.", "forms": [ { "form": "fables", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fable (plural fables)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "fa‧ble" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "alt": "equivalent to fable + -ous but actually derived from Latin fābulōsus", "english": "celebrated in fable", "word": "fabulous" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A fictitious narrative intended to enforce some useful truth or precept, usually with animals, etc. as characters; an apologue. Prototypically, Aesop's Fables." ], "links": [ [ "fictitious", "fictitious" ], [ "narrative", "narrative" ], [ "enforce", "enforce" ], [ "truth", "truth" ], [ "precept", "precept" ], [ "animals", "animals" ], [ "characters", "characters" ], [ "apologue", "apologue" ] ], "senseid": [ "en:Q693" ], "synonyms": [ { "word": "morality play" } ], "wikidata": [ "Q693" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Timothy 4:7, column 1:", "text": "But refuſe prophane and olde wiues fables, and exerciſe thy ſelfe rather vnto godlineſſe.", "type": "quote" }, { "ref": "1842, Alfred Tennyson, “The Gardener’s Daughter; or, The Pictures”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 19:", "text": "[…]we grew / The fable of the city where we dwelt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any story told to excite wonder; common talk; the theme of talk." ], "links": [ [ "theme", "theme" ] ], "synonyms": [ { "word": "legend" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1712 January 13 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele et al.], “WEDNESDAY, January 2, 1711–1712”, in The Spectator, number 264; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume III, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC, page 316:", "text": "I say it would look like a fable to report that this gentleman gives away all which is the overplus of a great fortune by secret methods to other men.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fiction; untruth; falsehood." ], "links": [ [ "Fiction", "fiction" ], [ "untruth", "untruth" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1695, John Dryden, A Parallel betwixt Painting and Poetry:", "text": "For the moral (as Bossu observes,) is the first business of the poet, as being the groundwork of his instruction. This being formed, he contrives such a design, or fable, as may be most suitable to the moral;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The plot, story, or connected series of events forming the subject of an epic or dramatic poem." ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fā′bəl" }, { "ipa": "/ˈfeɪbəl/" }, { "audio": "en-us-fable.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-us-fable.ogg/En-us-fable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-us-fable.ogg" }, { "rhymes": "-eɪbəl" } ], "translations": [ { "code": "xag", "lang": "Aghwan", "roman": "taʒ́uġeupesun", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "𐔸𐔰𐕃𐕒𐕡𐕘𐔴𐕒𐕡𐕢𐔴𐕚𐕒𐕡𐕎" }, { "code": "xag", "lang": "Aghwan", "roman": "batekalil'", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "𐔱𐔰𐔸𐔴𐕣𐔰𐔾𐔼𐕅" }, { "code": "ak", "lang": "Akan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "anansesem" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabul" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "përrallë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵurāfa", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "خُرَافَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔusṭūra", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "أُسْطُورَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aṙak", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "առակ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "əfsanə" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "təmsil" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "məśəl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "мәҫәл" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bájka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "rupkotha", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "রূপকথা" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "upokotha", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "উপকথা" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "básnja", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́сня" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prítča", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "при́тча" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "pumprang", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ပုံပြင်" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "hre:ca.ka:", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ရှေးစကား" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "faula" }, { "code": "cpn", "lang": "Cherepon", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "anansesem" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jyu⁶ jin⁴", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓言" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "gū-giân", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "寓言" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùyán", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓言" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "bajka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fabel" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "neuter" ], "word": "eventyr" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabel" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabelo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "valm" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "satu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "taru" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "conte" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fable" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "igavi", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "იგავი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fabel" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "spill", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "neuter" ], "word": "𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mýthos", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "μύθος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "mûthos", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "μῦθος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aînos", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "αἶνος" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "mashál", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "מָשָׁל" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "nītikthā", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "नीतिकथा" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "fasānā", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "फ़साना" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "mese" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "tanítómese" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabula" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "dæmisaga" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fablo" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabel" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "basnja" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "finscéal" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "fiaba" }, { "alt": "ぐうげん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gūgen", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓言" }, { "alt": "ぐうわ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gūwa", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "寓話" }, { "code": "jv", "lang": "Javanese", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "dongèng" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "mysal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "мысал" }, { "alt": "寓言", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ueon", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "우언" }, { "alt": "寓話", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uhwa", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "우화" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ni thān", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ນິທານ" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ni nyāi", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ນິຍາຽ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fābulātiō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "apologus" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabula" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasakėčia" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "básna", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́сна" }, { "code": "mi", "english": "involving animals", "lang": "Maori", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "pakikīrehe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "kōrero tara" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "fabel" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "fabel" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabla" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "efsane", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "افسانه" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "dastan, destan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "داستان" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ustura", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "اسطوره" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "afsāna", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "افسانه" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "hekāyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "حکايت" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "afsâne", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "اَفسانِه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "matal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "مَتَل" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "fâbl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "فابل" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "hekâyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "حِکایَت" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "bajka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fábula" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fabulă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "poveste" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "básnja", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́сня" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prítča", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "при́тча" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bájka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skázka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ска́зка" }, { "code": "stq", "lang": "Saterland Frisian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "Foabel" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ба̏сна" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "сказна" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ба̑јка" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "bȁsna" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "skazna" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "bȃjka" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "bájka" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozprávka" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "basen" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "fábula" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "hadithi" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "saga" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "berättelse" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fabel" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "pabula" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "sayguni" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "masal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "масал" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "matal", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "матал" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "afsona", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "афсона" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "šug", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "шуг" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "hikoyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ҳикоят" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "mäsäl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "мәсәл" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dtam-naan", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ตำนาน" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "fabl" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "öykünce" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bájka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kázka", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "ка́зка" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "fasānā", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "masculine" ], "word": "فَسانَہ" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "ḥikāyat", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "feminine" ], "word": "حِکایَت" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "mesel", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "مەسەل" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "masal" }, { "alt": "寓言", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "word": "ngụ ngôn" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "moshl", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "neuter" ], "word": "משל" }, { "code": "zu", "lang": "Zulu", "sense": "fictitious narration to enforce some useful truth or precept", "tags": [ "class-10", "class-9" ], "word": "inganekwane" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmíslica", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "изми́слица" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "story told to excite wonder", "word": "神話" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shénhuà", "sense": "story told to excite wonder", "word": "神话" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "story told to excite wonder", "word": "傳說" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuánshuō", "sense": "story told to excite wonder", "word": "传说" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "story told to excite wonder", "word": "tarina" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "story told to excite wonder", "word": "juttu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "story told to excite wonder", "word": "taru" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "story told to excite wonder", "word": "מעשייה" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'asiyá", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַעֲשִׂיָּה" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izmislica", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "измислица" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "neuter" ], "word": "eventyr" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "efsane", "sense": "story told to excite wonder", "word": "افسانه" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "dastan, destan", "sense": "story told to excite wonder", "word": "داستان" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ustura", "sense": "story told to excite wonder", "word": "اسطوره" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "poveste" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "legendă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nebylíca", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "небыли́ца" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výdumka", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "вы́думка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bájka", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skázka", "sense": "story told to excite wonder", "tags": [ "feminine" ], "word": "ска́зка" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵurāfa", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "خُرَافَة" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njebylíca", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "небылі́ца" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njébylʹ", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "не́быль" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "výdumka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "вы́думка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmíslica", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "изми́слица" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "謊言" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huǎngyán", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "谎言" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "vale" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "taru" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "מעשייה" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'asiyá", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַעֲשִׂיָּה" }, { "code": "jv", "lang": "Javanese", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "dongèngan" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ertegı", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "ертегі" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "jomok", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "жомок" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izmislica", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "измислица" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "masculine" ], "word": "fabel" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "loğâz", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "word": "لُغاز" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "bajka" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "poveste" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nebylíca", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "небыли́ца" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výdumka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "вы́думка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bájka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́йка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skázka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ска́зка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nébylʹ", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "не́быль" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nebylýcja", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "небили́ця" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výhadka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ви́гадка" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výdumka", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "feminine" ], "word": "ви́думка" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výhad", "sense": "fiction, untruth, falsehood", "tags": [ "masculine" ], "word": "ви́гад" } ], "wikipedia": [ "fable" ], "word": "fable" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Kyrgyz translations", "Rhymes:English/eɪbəl", "Rhymes:English/eɪbəl/2 syllables", "Terms with Aghwan translations", "Terms with Akan translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherepon translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saterland Frisian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations", "en:Fiction", "en:Genres" ], "derived": [ { "word": "fabler" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeh₂-", "id": "speak" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "-" }, "expansion": "Middle English", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fable" }, "expansion": "Old French fable", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fābula" }, "expansion": "Latin fābula", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fabula" }, "expansion": "Doublet of fabula", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English, borrowed from Old French fable, from Latin fābula, from fārī (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”). See ban, and compare fabulous, fame. Doublet of fabula.", "forms": [ { "form": "fables", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fabling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fabled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fabled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fable (third-person singular simple present fables, present participle fabling, simple past and past participle fabled)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "fa‧ble" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii], page 111, column 2:", "text": "He Fables not, I heare the enemie: / Out ſome light Horſemen, and peruſe their Wings.", "type": "quote" }, { "ref": "1709, Mat[thew] Prior, “An Ode, Humbly Inscrib’d to the Queen”, in Poems on Several Occasions, London: […] Jacob Tonson […], →OCLC, stanza XVII, page 287:", "text": "Vain now the Tales which fab’ling Poets tell, / That wav’ring Conqueſt ſtill deſires to rove; / In Marlbrô’s Camp the Goddeſs knows to dwell: / Long as the Hero’s Life remains her Love.", "type": "quote" }, { "text": "1852, Matthew Arnold, Empedocles on Etna, Act II, in Empedocles on Etna and Other Poems, London: B. Fellowes, p. 50,\nHe fables, yet speaks truth." } ], "glosses": [ "To compose fables; hence, to write or speak fiction; to write or utter what is not true." ], "links": [ [ "compose", "compose" ], [ "fables", "fables" ], [ "fiction", "fiction" ], [ "utter", "utter" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, archaic) To compose fables; hence, to write or speak fiction; to write or utter what is not true." ], "tags": [ "archaic", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 288–292:", "text": "[…] erre not that ſo ſhall end / The ſtrife of Glorie: which we mean to win, / Or turn this Heav’n itſelf into the Hell / Thou fableſt […]", "type": "quote" }, { "ref": "1691, “Cassandra, or, Divination”, in Arthur Gorges, transl., The Wisdom of the Ancients, London, translation of [De Sapientia Veterum] by Francis Bacon, page 1:", "text": "THE Poets Fable, That Apollo being enamoured of Caſſandra, was by her many ſhifts and cunning ſlights ſtill deluded in his Deſire […]", "type": "quote" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 2: Nestor]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part I [Telemachia], page 24:", "text": "Fabled by the daughters of memory. And yet it was in some way if not as memory fabled it. A phrase, then, of impatience, thud of Blake’s wings of excess.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make up; to devise, and speak of, as true or real; to tell of falsely; to recount in the form of a fable." ], "links": [ [ "make up", "make up" ], [ "devise", "devise" ], [ "falsely", "falsely" ], [ "recount", "recount" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, archaic) To make up; to devise, and speak of, as true or real; to tell of falsely; to recount in the form of a fable." ], "synonyms": [ { "word": "make up" }, { "word": "invent" }, { "word": "feign" }, { "word": "devise" } ], "tags": [ "archaic", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fā′bəl" }, { "ipa": "/ˈfeɪbəl/" }, { "audio": "en-us-fable.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-us-fable.ogg/En-us-fable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-us-fable.ogg" }, { "rhymes": "-eɪbəl" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎčinjavam basni", "sense": "compose fables", "word": "съчинявам басни" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "compose fables", "word": "編造" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biānzào", "sense": "compose fables", "word": "编造" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "compose fables", "word": "虛構" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xūgòu", "sense": "compose fables", "word": "虚构" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niēzào", "sense": "compose fables", "word": "捏造" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "compose fables", "word": "fable" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "compose fables", "word": "sepittää (satuja)" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "compose fables", "word": "fabulieren" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "himshíl", "sense": "compose fables", "word": "המשיל" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "compose fables", "word": "mesél" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "fabulíra", "sense": "compose fables", "word": "фабули́ра" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmisljam", "sense": "tell of falsely", "word": "измислям" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "tell of falsely", "word": "編造" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biānzào", "sense": "tell of falsely", "word": "编造" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "tell of falsely", "word": "虛構" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xūgòu", "sense": "tell of falsely", "word": "虚构" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niēzào", "sense": "tell of falsely", "word": "捏造" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "tell of falsely", "word": "fabulere" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tell of falsely", "word": "puhua omiaan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "tell of falsely", "word": "költ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "tell of falsely", "word": "kohol" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izmisluva", "sense": "tell of falsely", "word": "измислува" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "tell of falsely", "word": "fable" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tell of falsely", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bajdurzyć" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "tell of falsely", "word": "fabula" } ], "wikipedia": [ "fable" ], "word": "fable" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "fabl", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: fabl", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: fabl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "fable", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French fable", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "fable" }, "expansion": "Inherited from Old French fable", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French fable, borrowed from Latin fabula.", "forms": [ { "form": "fables", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "fable f (plural fables)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "affabulation" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "fable, story" ], "links": [ [ "fable", "fable#English" ], [ "story", "story" ] ], "synonyms": [ { "word": "conte" }, { "word": "histoire" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fabl/" }, { "audio": "Fr-fable.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-fable.ogg/Fr-fable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Fr-fable.ogg" } ], "word": "fable" } { "derived": [ { "word": "fabel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "der" } ], "etymology_text": "From the noun fabel, ultimately from Latin fabula, from fā(rī) (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”).", "forms": [ { "form": "fabl", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "fable", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "fabler", "tags": [ "present" ] }, { "form": "fables", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "past" ] }, { "form": "fablet", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fablet", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "10": "fables", "11": "simple past and past participle", "12": "fabla", "13": "or", "14": "fablet", "2": "verb", "3": "imperative", "4": "fabl", "5": "or", "6": "fable", "7": "present tense", "8": "fabler", "9": "passive" }, "expansion": "fable (imperative fabl or fable, present tense fabler, passive fables, simple past and past participle fabla or fablet)", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header", "Norwegian Bokmål lemmas", "Norwegian Bokmål terms derived from Latin", "Norwegian Bokmål verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "dream about success", "text": "fable om suksess" } ], "glosses": [ "to fantasize, dream" ], "links": [ [ "fantasize", "fantasize" ], [ "dream", "dream" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɑːblə/" } ], "word": "fable" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "fabel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "der" } ], "etymology_text": "From the noun fabel, ultimately from Latin fabula, from fā(rī) (“to speak, say”) + -bula (“instrumental suffix”).", "forms": [ { "form": "fabl", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "fablar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fabla", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "verb", "3": "imperative", "4": "fabl", "5": "present tense", "6": "fablar", "7": "simple past and past participle", "8": "fabla" }, "expansion": "fable (imperative fabl, present tense fablar, simple past and past participle fabla)", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "english": "dream about success", "text": "fable om suksess" } ], "glosses": [ "to fantasize, dream" ], "links": [ [ "fantasize", "fantasize" ], [ "dream", "dream" ] ] }, { "glosses": [ "to make up (something)" ], "links": [ [ "make up", "make up" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɑːblə/" } ], "word": "fable" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "fable" }, "expansion": "Middle French: fable", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: fable" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "fable" }, "expansion": "French: fable", "name": "desc" } ], "text": "French: fable" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dum", "2": "fabele", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Dutch: fabele", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Dutch: fabele" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "fabel" }, "expansion": "Dutch: fabel\nAfrikaans: fabel\n→ Indonesian: fabel\n→ Papiamentu: fabel (dated)\n→ West Frisian: fabel", "name": "desctree" } ], "text": "Dutch: fabel\nAfrikaans: fabel\n→ Indonesian: fabel\n→ Papiamentu: fabel (dated)\n→ West Frisian: fabel" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fable", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: fable", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: fable" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fable" }, "expansion": "English: fable", "name": "desc" } ], "text": "English: fable" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "fabele", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle High German: fabele", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle High German: fabele" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Fabel" }, "expansion": "German: Fabel", "name": "desc" } ], "text": "German: Fabel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "fabula" }, "expansion": "Latin fabula", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin fabula.", "forms": [ { "form": "fable oblique singular or", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "fables", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "fable", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "fables", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "fable oblique singular, f (oblique plural fables, nominative singular fable, nominative plural fables)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French feminine nouns", "Old French lemmas", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Latin", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms with quotations", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "I don't want to tell you a long story", "ref": "c. 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la lections d'ypocrisie et d'umilité:", "text": "Ne vos wel faire longue fable", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fable, story" ], "links": [ [ "fable", "fable#English" ], [ "story", "story" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "conte" }, { "word": "estoire" } ], "word": "fable" }
Download raw JSONL data for fable meaning in All languages combined (49.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'fable oblique singular or', originally 'fable oblique singular or f'", "path": [ "fable" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "fable", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'fable oblique singular or', originally 'fable oblique singular or f'", "path": [ "fable" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "fable", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['feminine', 'canonical']: 'fable oblique singular or' in 'fable oblique singular, f (oblique plural fables, nominative singular fable, nominative plural fables)'", "path": [ "fable" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "fable", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.