See brood on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "abrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood cell" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood chamber" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood cocoon" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "broodfish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "broodless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "broodling" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood mare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood nest" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood parasite" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood-parasitic" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood parasitism" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood patch" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood pouch" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood size" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "brood sow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "broodstock" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "chalkbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "foulbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "interbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "intrabrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "multibrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sacbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "stonebrood" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brood" }, "expansion": "Middle English brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brōd", "t": "brood; foetus; breeding, hatching" }, "expansion": "Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brōduz", "t": "heat, breeding" }, "expansion": "Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰreh₁-", "t": "breath, mist, vapour, steam" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English brood, brod, from Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”), from Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”), from Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”).", "forms": [ { "form": "broods", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "brood (countable and uncountable, plural broods)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "flock" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "litter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "young" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "get" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "issue" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "offspring" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "posterity" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "progeny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "seed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "kin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 26 9 12 2 6 0 18 1 5 12 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 9 12 1 7 1 17 3 5 12 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 2 1 1 7 22 9 12 2 7 1 16 2 4 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 0 0 1 1 0 7 25 9 12 1 7 1 17 1 4 11 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 18 8 10 5 8 3 15 3 8 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 9 11 5 7 2 16 2 7 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 10 11 4 7 2 17 2 6 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 26 10 11 3 7 1 16 2 5 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 21 9 11 1 8 2 15 4 7 12 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 9 11 1 8 1 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 9 10 2 8 1 15 4 8 12 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 1 7 2 17 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 8 10 5 7 1 14 3 10 12 4", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 9 11 1 7 1 17 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 12 2 7 2 17 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 9 10 8 6 1 14 2 9 12 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 24 12 11 1 7 1 16 2 6 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 9 11 1 8 1 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 9 10 3 8 1 15 2 7 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 9 11 1 8 1 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 21 9 11 4 7 2 16 5 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 3 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 24 9 12 1 7 1 16 3 6 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 1 16 2 6 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 25 9 12 1 7 1 17 2 5 12 2", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 10 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 4 7 2 16 2 6 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 9 11 1 8 1 15 4 7 12 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 30 10 10 6 8 1 15 1 5 9 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Baby animals", "orig": "en:Baby animals", "parents": [ "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 25 9 12 9 6 1 17 1 4 10 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Collectives", "orig": "en:Collectives", "parents": [ "Miscellaneous", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 13:34:", "text": "As a hen doth gather her brood under her wings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The young of certain animals, especially a group of young birds or fowl hatched at one time by the same mother." ], "id": "en-brood-en-noun-dCgcfx~W", "links": [ [ "young", "young" ], [ "animal", "animal" ], [ "birds", "birds" ], [ "fowl", "fowl" ], [ "hatch", "hatch" ], [ "mother", "mother" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kotilo", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "котило" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "kuld" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "gebroed" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "legsel" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "nageslacht" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "nest" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of certain animals", "word": "pesue" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of certain animals", "word": "poikue" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "couvée" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "niñada" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "rolada" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "klossópoulo", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "κλωσσόπουλο" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the young of certain animals", "word": "fészekalja" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "masculine" ], "word": "ál" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "masculine" ], "word": "éillín" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "nidiata" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "prole" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "vaisla" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "píle", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "пи́ле" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "the young of certain animals", "word": "punipuni" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "ninhada" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "puiet" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vývodok", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́водок" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "cría" }, { "_dis1": "62 16 7 1 4 1 9", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kull" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The young of any egg-laying creature, especially if produced at the same time." ], "id": "en-brood-en-noun-tta4Zeh-", "links": [ [ "egg-laying", "lay an egg" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) The young of any egg-laying creature, especially if produced at the same time." ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ljupilo", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "neuter" ], "word": "люпило" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "neuter" ], "word": "broedsel" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "word": "pesue" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "word": "poikue" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "couvée" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "niñada" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tetulá", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "תְּטוּלָה" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "ál" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "éillín" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "schiusa" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of ducklings", "sense": "the young of any egg-laying creature", "word": "kāwaiwai" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "ninhada" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vývodok", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́водок" }, { "_dis1": "21 64 5 1 2 1 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "polluelo" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 21 10 11 4 7 2 17 2 6 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The eggs and larvae of social insects such as bees, ants and some wasps, especially when gathered together in special brood chambers or combs within the colony." ], "id": "en-brood-en-noun-LgZe6DUi", "links": [ [ "larvae", "larvae" ], [ "social", "social" ], [ "insect", "insect" ], [ "bee", "bee" ], [ "ant", "ant" ], [ "wasp", "wasp" ], [ "comb", "comb" ], [ "colony", "colony" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, uncountable) The eggs and larvae of social insects such as bees, ants and some wasps, especially when gathered together in special brood chambers or combs within the colony." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "Ay, lord, she will become thy bed, I warrant, / And bring thee forth brave brood.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 243:", "text": "Garland Green, the tenth in a brood of eleven, was born on June 24, 1942, in Dunleath, Mississippi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The children in one family; offspring." ], "id": "en-brood-en-noun-a0NR3tXX", "links": [ [ "children", "children" ], [ "family", "family" ], [ "offspring", "offspring" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, uncountable) The children in one family; offspring." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "the children in one family", "tags": [ "masculine" ], "word": "bark" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the children in one family", "tags": [ "neuter" ], "word": "nageslacht" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the children in one family", "word": "maagschap" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the children in one family", "word": "sibbe" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the children in one family", "word": "katras" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the children in one family", "word": "pesue" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine" ], "word": "fruxe" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the children in one family", "tags": [ "masculine" ], "word": "ál" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "prole" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pótomstvo", "sense": "the children in one family", "tags": [ "neuter" ], "word": "по́томство" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine" ], "word": "prole" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "potómstvo", "sense": "the children in one family", "tags": [ "neuter" ], "word": "пото́мство" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine" ], "word": "prole" }, { "_dis1": "2 1 2 92 0 0 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the children in one family", "tags": [ "common-gender" ], "word": "barnaskara" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1598, George Chapman translation of Homer's Iliad, Book 2", "text": "[…] flocks of the airy brood,\nCranes, geese or long-neck'd swans, here, there, proud of their pinions fly […]" }, { "ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 19”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "Devouring Time, blunt thou the lion's paws,\nAnd make the earth devour her own sweet brood […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "That which is bred or produced; breed; species." ], "id": "en-brood-en-noun-FRmFZfA-", "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Parentage." ], "id": "en-brood-en-noun-s5PX0WMC", "links": [ [ "Parentage", "parentage" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mining", "orig": "en:Mining", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 18 8 10 5 8 3 15 3 8 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 10 11 4 7 2 17 2 6 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Heavy waste in tin and copper ores." ], "id": "en-brood-en-noun-vxDXeBeC", "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "waste", "waste" ], [ "tin", "tin" ], [ "copper", "copper" ], [ "ore", "ore" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) Heavy waste in tin and copper ores." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "mining" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹuːd/" }, { "audio": "en-us-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-brood.ogg/En-us-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-brood.ogg" }, { "ipa": "/bɹʉd/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-uːd" }, { "homophone": "brewed (except Scotland, Wales)" } ], "word": "brood" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brood" }, "expansion": "Middle English brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brōd", "t": "brood; foetus; breeding, hatching" }, "expansion": "Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brōduz", "t": "heat, breeding" }, "expansion": "Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰreh₁-", "t": "breath, mist, vapour, steam" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English brood, brod, from Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”), from Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”), from Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "brood (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "brood ducks", "type": "example" }, { "text": "a brood mare", "type": "example" } ], "glosses": [ "Kept or reared for breeding." ], "id": "en-brood-en-adj-WZ~mHCCm", "links": [ [ "Kept", "keep" ], [ "rear", "rear" ], [ "breeding", "breeding" ] ], "raw_glosses": [ "(of animals) Kept or reared for breeding." ], "raw_tags": [ "of animals" ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "kept or reared for breeding", "word": "de cría" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennój", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "masculine" ], "word": "племенно́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennája", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "feminine" ], "word": "племенна́я" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennóje", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "neuter" ], "word": "племенно́е" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennýje", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter", "plural" ], "word": "племенны́е" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹuːd/" }, { "audio": "en-us-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-brood.ogg/En-us-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-brood.ogg" }, { "ipa": "/bɹʉd/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-uːd" }, { "homophone": "brewed (except Scotland, Wales)" } ], "word": "brood" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "brood above" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "brooder" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodsome" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broody" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "overbrood" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brood" }, "expansion": "Middle English brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brōd", "t": "brood; foetus; breeding, hatching" }, "expansion": "Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brōduz", "t": "heat, breeding" }, "expansion": "Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰreh₁-", "t": "breath, mist, vapour, steam" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English brood, brod, from Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”), from Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”), from Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”).", "forms": [ { "form": "broods", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "brooding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "brooded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "brooded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brood (third-person singular simple present broods, present participle brooding, simple past and past participle brooded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "In some species of birds, both the mother and father brood the eggs.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To keep an egg warm to make it hatch." ], "id": "en-brood-en-verb-Q9nNwKwg", "links": [ [ "egg", "egg" ], [ "warm", "warm" ], [ "hatch", "hatch" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To keep an egg warm to make it hatch." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tʻuxs nstel", "sense": "to keep an egg warm", "word": "թուխս նստել" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "tʻxem", "sense": "to keep an egg warm", "word": "թխեմ" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎtja", "sense": "to keep an egg warm", "word": "мътя" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to keep an egg warm", "word": "covar" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to keep an egg warm", "word": "vysedět" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ruge" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to keep an egg warm", "word": "broeden" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to keep an egg warm", "word": "uitbroeden" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to keep an egg warm", "word": "kovi" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "hautoa" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to keep an egg warm", "word": "couver" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "clucî" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to keep an egg warm", "word": "chocar" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to keep an egg warm", "word": "brüten" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "klossó", "sense": "to keep an egg warm", "word": "κλωσσώ" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "péssō", "sense": "to keep an egg warm", "word": "πέσσω" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "dagár", "sense": "to keep an egg warm", "word": "דָּגַר" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "kotlik" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "költ" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to keep an egg warm", "word": "kovar" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "gor" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "covare" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kvači", "sense": "to keep an egg warm", "word": "квачи" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to keep an egg warm", "word": "awhi" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to keep an egg warm", "word": "tāpapa" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ruge" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to keep an egg warm", "word": "chocar" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "cloci" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysíživatʹ", "sense": "to keep an egg warm", "word": "выси́живать" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to keep an egg warm", "word": "guir" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to keep an egg warm", "word": "sedieť" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to keep an egg warm", "word": "vysedieť" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "empollar" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ruva" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vysýdžuvaty", "sense": "to keep an egg warm", "tags": [ "imperfective" ], "word": "виси́джувати" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výsydity", "sense": "to keep an egg warm", "tags": [ "perfective" ], "word": "ви́сидіти" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to keep an egg warm", "word": "coar" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ấp" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to keep an egg warm", "word": "cover" }, { "_dis1": "94 6 0 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to keep an egg warm", "word": "gori" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Under the rock was a midshipman fish, brooding a mass of eggs.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To protect (something that is gradually maturing); to foster." ], "id": "en-brood-en-verb-nUZadrtY", "links": [ [ "protect", "protect" ], [ "foster", "foster" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To protect (something that is gradually maturing); to foster." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaštitavam", "sense": "to protect", "word": "защитавам" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to protect", "word": "behoeden" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to protect", "word": "kovi" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to protect", "word": "vartioida" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to protect", "word": "couver" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to protect", "word": "protéger" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "to protect", "word": "niviorpoq" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to protect", "word": "allevare" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to protect", "word": "tirare su" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to protect", "word": "guir" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to protect", "word": "proteger" }, { "_dis1": "7 84 6 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to protect", "word": "ruva" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 18 8 10 5 8 3 15 3 8 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 10 11 4 7 2 17 2 6 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He sat brooding about the upcoming battle, fearing the outcome.", "type": "example" }, { "ref": "1833, Alfred Tennyson, (Please provide the book title or journal name):", "text": "As when with downcast eyes we muse and brood", "type": "quote" }, { "ref": "1850, Nathaniel Hawthorne, chapter 6, in The Scarlet Letter, a Romance, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC:", "text": "Brooding over all these matters, the mother felt like one who has evoked a spirit.", "type": "quote" }, { "ref": "1888–1891, Herman Melville, “[Billy Budd, Foretopman.] Chapter XI.”, in Billy Budd and Other Stories, London: John Lehmann, published 1951, →OCLC, pages 256–257:", "text": "But Claggart's was no vulgar form of the passion. Nor, as directed toward Billy Budd, did it partake of that streak of apprehensive jealousy that marred Saul's visage perturbedly brooding on the comely young David. Claggart's envy struck deeper.", "type": "quote" }, { "ref": "1925, F[rancis] Scott Fitzgerald, chapter 9, in The Great Gatsby, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, published 1953, →ISBN, →OCLC, page 182:", "text": "And as I sat there brooding on the old, unknown world, I thought of Gatsby's wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy's dock. He had come a long way to this blue lawn, and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "(typically with about or over) To dwell upon moodily and at length, mainly alone." ], "id": "en-brood-en-verb-0svaXL37", "links": [ [ "about", "about" ], [ "over", "over" ], [ "dwell", "dwell" ], [ "moodily", "moodily" ], [ "at length", "at length" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) (typically with about or over) To dwell upon moodily and at length, mainly alone." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razmisljam se", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "размислям се" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "encaparrar-se" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "broeden" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "piekeren" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "hautoa" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "se morfondre" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "broyer du noir" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "clucî" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "brüten" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "grübeln" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "analogízomai", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "αναλογίζομαι" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "kotlik" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "rágódik" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "covare" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "rimuginare" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "arrovellarsi" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whakapaeko" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whakapuke" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whakapupuke" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whēnakonako" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whēnako" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "ruminar" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "cismar" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "cloci" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razmyšljátʹ", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "tags": [ "imperfective" ], "word": "размышля́ть" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "sv", "english": "intensively", "lang": "Swedish", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "ruva" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "älta (moodily and obsessively)", "sense": "to dwell upon moodily and at length" }, { "_dis1": "2 4 93 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "pendroni" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To be bred." ], "id": "en-brood-en-verb-VEmDH3ND", "raw_glosses": [ "(intransitive) To be bred." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹuːd/" }, { "audio": "en-us-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-brood.ogg/En-us-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-brood.ogg" }, { "ipa": "/bɹʉd/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-uːd" }, { "homophone": "brewed (except Scotland, Wales)" } ], "word": "brood" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "brood", "4": "" }, "expansion": "Dutch brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "brôot" }, "expansion": "Middle Dutch brôot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "odt", "3": "*brōt" }, "expansion": "Old Dutch *brōt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "gem-pro", "3": "*braudą" }, "expansion": "Proto-Germanic *braudą", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Dutch brood, from Middle Dutch brôot, from Old Dutch *brōt, from Proto-Germanic *braudą.", "forms": [ { "form": "brode", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "brode", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "brood (plural brode)", "name": "head" }, { "args": { "1": "brode" }, "expansion": "brood (plural brode)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Afrikaans entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "af", "name": "Foods", "orig": "af:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A loaf of bread." ], "id": "en-brood-af-noun-TtGG-SrD", "links": [ [ "loaf", "loaf" ], [ "bread", "bread" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A loaf of bread." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "af", "name": "Foods", "orig": "af:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bread." ], "id": "en-brood-af-noun-OxfpvBYI", "links": [ [ "bread", "bread" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) bread." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brʊət/" }, { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-brood.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav.ogg" } ], "word": "brood" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "afbakbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "apostelbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bakkersbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bananenbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bodenbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "boekweitbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "brood zien in" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodbakken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodbakmachine" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodbeleg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodbelegsel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodbus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "brooddoos" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodfabriek" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodgist" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodhaan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodje" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodkorf" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodkruim" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodmager" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodmand" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodmes" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodnodig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodplank" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodpoot" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodroof" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodrooster" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodschrijfster" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodschrijver" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodtrommel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodvrucht" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodwijk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodwinner" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodwinning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodwortel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodzak" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "broodzwam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "casinobrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "de kaas niet van het brood laten eten" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "desembrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "eekhoorntjesbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fabrieksbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "genadebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gerstebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gistbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "johannesbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "knäckebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "koekebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "krentenbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "maanzaadbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "roggebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "rozijnenbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sesambrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "speltbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "stokbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "suikerbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tarwebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vleesbrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "wittebrood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "zuurdesembrood" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "brood" }, "expansion": "Afrikaans: brood", "name": "desc" } ], "text": "Afrikaans: brood" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "brc", "2": "broto" }, "expansion": "Berbice Creole Dutch: broto", "name": "desc" } ], "text": "Berbice Creole Dutch: broto" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-jdt", "2": "brôt" }, "expansion": "Jersey Dutch: brôt", "name": "desc" } ], "text": "Jersey Dutch: brôt" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dcr", "2": "brood", "3": "brot" }, "expansion": "Negerhollands: brood, brot", "name": "desc" } ], "text": "Negerhollands: brood, brot" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "skw", "2": "brot" }, "expansion": "Skepi Creole Dutch: brot", "name": "desc" } ], "text": "Skepi Creole Dutch: brot" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "brôot" }, "expansion": "Middle Dutch brôot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "odt", "3": "*brōt" }, "expansion": "Old Dutch *brōt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gmw-pro", "3": "*braud" }, "expansion": "Proto-West Germanic *braud", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gem-pro", "3": "*braudą" }, "expansion": "Proto-Germanic *braudą", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch brôot, from Old Dutch *brōt, from Proto-West Germanic *braud, from Proto-Germanic *braudą.", "forms": [ { "form": "broden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "broodje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "brood n (plural broden, diminutive broodje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "brood" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "bread" ], "id": "en-brood-nl-noun-mFYEwrYC", "raw_glosses": [ "(uncountable) bread" ], "tags": [ "neuter", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 64 25 5", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 47 14 3", "kind": "topical", "langcode": "nl", "name": "Foods", "orig": "nl:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a loaf of bread" ], "id": "en-brood-nl-noun-wdmmMstl", "links": [ [ "loaf", "loaf" ], [ "bread", "bread" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) a loaf of bread" ], "tags": [ "countable", "neuter" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "a similar bakery product or other baked dish" ], "id": "en-brood-nl-noun-olX-Fn5y", "links": [ [ "bakery", "bakery" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, by extension) a similar bakery product or other baked dish" ], "tags": [ "broadly", "countable", "neuter" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch metonyms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "someone's livelihood" ], "id": "en-brood-nl-noun-soxBfIV3", "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, metonymically) someone's livelihood" ], "tags": [ "metonymically", "neuter", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/broːt/" }, { "audio": "Nl-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Nl-brood.ogg/Nl-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/Nl-brood.ogg" }, { "rhymes": "-oːt" } ], "wikipedia": [ "nl:brood" ], "word": "brood" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "broad" }, "expansion": "English: broad", "name": "desc" } ], "text": "English: broad" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "braid" }, "expansion": "Scots: braid", "name": "desc" } ], "text": "Scots: braid" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "brode" }, "expansion": "Yola: brode", "name": "desc" } ], "text": "Yola: brode" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "inh", "3": "ang>brād>wide", "id": "wide" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "brād" }, "expansion": "Old English brād", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "*braid" }, "expansion": "Proto-West Germanic *braid", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gem-pro", "3": "*braidaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *braidaz", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English brād, from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective" }, "expansion": "brood", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "broad" ], "id": "en-brood-enm-adj-enm:broad", "links": [ [ "broad", "broad" ] ], "senseid": [ "enm:broad" ], "synonyms": [ { "word": "brod" }, { "word": "brode" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brɔːd/" } ], "word": "brood" }
{ "categories": [ "Afrikaans entries with incorrect language header", "Afrikaans lemmas", "Afrikaans nouns", "Afrikaans terms derived from Dutch", "Afrikaans terms derived from Middle Dutch", "Afrikaans terms derived from Old Dutch", "Afrikaans terms derived from Proto-Germanic", "Afrikaans terms inherited from Dutch", "Afrikaans terms inherited from Middle Dutch", "Afrikaans terms inherited from Old Dutch", "Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "af:Foods" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "brood", "4": "" }, "expansion": "Dutch brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "brôot" }, "expansion": "Middle Dutch brôot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "odt", "3": "*brōt" }, "expansion": "Old Dutch *brōt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "gem-pro", "3": "*braudą" }, "expansion": "Proto-Germanic *braudą", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Dutch brood, from Middle Dutch brôot, from Old Dutch *brōt, from Proto-Germanic *braudą.", "forms": [ { "form": "brode", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "brode", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "brood (plural brode)", "name": "head" }, { "args": { "1": "brode" }, "expansion": "brood (plural brode)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Afrikaans countable nouns" ], "glosses": [ "A loaf of bread." ], "links": [ [ "loaf", "loaf" ], [ "bread", "bread" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A loaf of bread." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "Afrikaans uncountable nouns" ], "glosses": [ "bread." ], "links": [ [ "bread", "bread" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) bread." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brʊət/" }, { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-brood.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-brood.wav.ogg" } ], "word": "brood" } { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms derived from Old Dutch", "Dutch terms derived from Proto-Germanic", "Dutch terms derived from Proto-West Germanic", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Old Dutch", "Dutch terms inherited from Proto-Germanic", "Dutch terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/oːt", "Rhymes:Dutch/oːt/1 syllable", "nl:Foods" ], "derived": [ { "word": "afbakbrood" }, { "word": "apostelbrood" }, { "word": "bakkersbrood" }, { "word": "bananenbrood" }, { "word": "bodenbrood" }, { "word": "boekweitbrood" }, { "word": "brood zien in" }, { "word": "broodbakken" }, { "word": "broodbakmachine" }, { "word": "broodbeleg" }, { "word": "broodbelegsel" }, { "word": "broodbus" }, { "word": "brooddoos" }, { "word": "broodfabriek" }, { "word": "broodgist" }, { "word": "broodhaan" }, { "word": "broodje" }, { "word": "broodkorf" }, { "word": "broodkruim" }, { "word": "broodmager" }, { "word": "broodmand" }, { "word": "broodmes" }, { "word": "broodnodig" }, { "word": "broodplank" }, { "word": "broodpoot" }, { "word": "broodroof" }, { "word": "broodrooster" }, { "word": "broodschrijfster" }, { "word": "broodschrijver" }, { "word": "broodtrommel" }, { "word": "broodvrucht" }, { "word": "broodwijk" }, { "word": "broodwinner" }, { "word": "broodwinning" }, { "word": "broodwortel" }, { "word": "broodzak" }, { "word": "broodzwam" }, { "word": "casinobrood" }, { "word": "de kaas niet van het brood laten eten" }, { "word": "desembrood" }, { "word": "eekhoorntjesbrood" }, { "word": "fabrieksbrood" }, { "word": "genadebrood" }, { "word": "gerstebrood" }, { "word": "gistbrood" }, { "word": "johannesbrood" }, { "word": "knäckebrood" }, { "word": "koekebrood" }, { "word": "krentenbrood" }, { "word": "maanzaadbrood" }, { "word": "roggebrood" }, { "word": "rozijnenbrood" }, { "word": "sesambrood" }, { "word": "speltbrood" }, { "word": "stokbrood" }, { "word": "suikerbrood" }, { "word": "tarwebrood" }, { "word": "vleesbrood" }, { "word": "wittebrood" }, { "word": "zuurdesembrood" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "brood" }, "expansion": "Afrikaans: brood", "name": "desc" } ], "text": "Afrikaans: brood" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "brc", "2": "broto" }, "expansion": "Berbice Creole Dutch: broto", "name": "desc" } ], "text": "Berbice Creole Dutch: broto" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-jdt", "2": "brôt" }, "expansion": "Jersey Dutch: brôt", "name": "desc" } ], "text": "Jersey Dutch: brôt" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dcr", "2": "brood", "3": "brot" }, "expansion": "Negerhollands: brood, brot", "name": "desc" } ], "text": "Negerhollands: brood, brot" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "skw", "2": "brot" }, "expansion": "Skepi Creole Dutch: brot", "name": "desc" } ], "text": "Skepi Creole Dutch: brot" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "brôot" }, "expansion": "Middle Dutch brôot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "odt", "3": "*brōt" }, "expansion": "Old Dutch *brōt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gmw-pro", "3": "*braud" }, "expansion": "Proto-West Germanic *braud", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gem-pro", "3": "*braudą" }, "expansion": "Proto-Germanic *braudą", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch brôot, from Old Dutch *brōt, from Proto-West Germanic *braud, from Proto-Germanic *braudą.", "forms": [ { "form": "broden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "broodje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "brood n (plural broden, diminutive broodje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "brood" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Dutch uncountable nouns" ], "glosses": [ "bread" ], "raw_glosses": [ "(uncountable) bread" ], "tags": [ "neuter", "uncountable" ] }, { "categories": [ "Dutch countable nouns" ], "glosses": [ "a loaf of bread" ], "links": [ [ "loaf", "loaf" ], [ "bread", "bread" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) a loaf of bread" ], "tags": [ "countable", "neuter" ] }, { "categories": [ "Dutch countable nouns" ], "glosses": [ "a similar bakery product or other baked dish" ], "links": [ [ "bakery", "bakery" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, by extension) a similar bakery product or other baked dish" ], "tags": [ "broadly", "countable", "neuter" ] }, { "categories": [ "Dutch metonyms", "Dutch uncountable nouns" ], "glosses": [ "someone's livelihood" ], "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, metonymically) someone's livelihood" ], "tags": [ "metonymically", "neuter", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/broːt/" }, { "audio": "Nl-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Nl-brood.ogg/Nl-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/Nl-brood.ogg" }, { "rhymes": "-oːt" } ], "wikipedia": [ "nl:brood" ], "word": "brood" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Rhymes:English/uːd", "Rhymes:English/uːd/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Baby animals", "en:Collectives" ], "derived": [ { "word": "abrood" }, { "word": "brood cell" }, { "word": "brood chamber" }, { "word": "brood cocoon" }, { "word": "broodfish" }, { "word": "broodless" }, { "word": "broodling" }, { "word": "brood mare" }, { "word": "brood nest" }, { "word": "brood parasite" }, { "word": "brood-parasitic" }, { "word": "brood parasitism" }, { "word": "brood patch" }, { "word": "brood pouch" }, { "word": "brood size" }, { "word": "brood sow" }, { "word": "broodstock" }, { "word": "chalkbrood" }, { "word": "foulbrood" }, { "word": "interbrood" }, { "word": "intrabrood" }, { "word": "multibrood" }, { "word": "sacbrood" }, { "word": "stonebrood" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brood" }, "expansion": "Middle English brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brōd", "t": "brood; foetus; breeding, hatching" }, "expansion": "Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brōduz", "t": "heat, breeding" }, "expansion": "Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰreh₁-", "t": "breath, mist, vapour, steam" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English brood, brod, from Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”), from Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”), from Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”).", "forms": [ { "form": "broods", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "brood (countable and uncountable, plural broods)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "flock" }, { "word": "litter" }, { "word": "young" }, { "word": "get" }, { "word": "issue" }, { "word": "offspring" }, { "word": "posterity" }, { "word": "progeny" }, { "word": "seed" }, { "word": "kin" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 13:34:", "text": "As a hen doth gather her brood under her wings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The young of certain animals, especially a group of young birds or fowl hatched at one time by the same mother." ], "links": [ [ "young", "young" ], [ "animal", "animal" ], [ "birds", "birds" ], [ "fowl", "fowl" ], [ "hatch", "hatch" ], [ "mother", "mother" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "The young of any egg-laying creature, especially if produced at the same time." ], "links": [ [ "egg-laying", "lay an egg" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) The young of any egg-laying creature, especially if produced at the same time." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "The eggs and larvae of social insects such as bees, ants and some wasps, especially when gathered together in special brood chambers or combs within the colony." ], "links": [ [ "larvae", "larvae" ], [ "social", "social" ], [ "insect", "insect" ], [ "bee", "bee" ], [ "ant", "ant" ], [ "wasp", "wasp" ], [ "comb", "comb" ], [ "colony", "colony" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, uncountable) The eggs and larvae of social insects such as bees, ants and some wasps, especially when gathered together in special brood chambers or combs within the colony." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "Ay, lord, she will become thy bed, I warrant, / And bring thee forth brave brood.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 243:", "text": "Garland Green, the tenth in a brood of eleven, was born on June 24, 1942, in Dunleath, Mississippi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The children in one family; offspring." ], "links": [ [ "children", "children" ], [ "family", "family" ], [ "offspring", "offspring" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, uncountable) The children in one family; offspring." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1598, George Chapman translation of Homer's Iliad, Book 2", "text": "[…] flocks of the airy brood,\nCranes, geese or long-neck'd swans, here, there, proud of their pinions fly […]" }, { "ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 19”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "Devouring Time, blunt thou the lion's paws,\nAnd make the earth devour her own sweet brood […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "That which is bred or produced; breed; species." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Parentage." ], "links": [ [ "Parentage", "parentage" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Mining" ], "glosses": [ "Heavy waste in tin and copper ores." ], "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "waste", "waste" ], [ "tin", "tin" ], [ "copper", "copper" ], [ "ore", "ore" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) Heavy waste in tin and copper ores." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "mining" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹuːd/" }, { "audio": "en-us-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-brood.ogg/En-us-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-brood.ogg" }, { "ipa": "/bɹʉd/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-uːd" }, { "homophone": "brewed (except Scotland, Wales)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kotilo", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "котило" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "kuld" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "gebroed" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "legsel" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "nageslacht" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "nest" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of certain animals", "word": "pesue" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of certain animals", "word": "poikue" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "couvée" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "niñada" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "rolada" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "klossópoulo", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "κλωσσόπουλο" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the young of certain animals", "word": "fészekalja" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "masculine" ], "word": "ál" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "masculine" ], "word": "éillín" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "nidiata" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "prole" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "vaisla" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "píle", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "пи́ле" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "the young of certain animals", "word": "punipuni" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "ninhada" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "neuter" ], "word": "puiet" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vývodok", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́водок" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "feminine" ], "word": "cría" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the young of certain animals", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kull" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ljupilo", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "neuter" ], "word": "люпило" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "neuter" ], "word": "broedsel" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "word": "pesue" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "word": "poikue" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "couvée" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "niñada" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tetulá", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "תְּטוּלָה" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "ál" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "éillín" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "schiusa" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of ducklings", "sense": "the young of any egg-laying creature", "word": "kāwaiwai" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "ninhada" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vývodok", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́водок" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the young of any egg-laying creature", "tags": [ "masculine" ], "word": "polluelo" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "the children in one family", "tags": [ "masculine" ], "word": "bark" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the children in one family", "tags": [ "neuter" ], "word": "nageslacht" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the children in one family", "word": "maagschap" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the children in one family", "word": "sibbe" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the children in one family", "word": "katras" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the children in one family", "word": "pesue" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine" ], "word": "fruxe" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the children in one family", "tags": [ "masculine" ], "word": "ál" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "prole" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pótomstvo", "sense": "the children in one family", "tags": [ "neuter" ], "word": "по́томство" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine" ], "word": "prole" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "potómstvo", "sense": "the children in one family", "tags": [ "neuter" ], "word": "пото́мство" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the children in one family", "tags": [ "feminine" ], "word": "prole" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the children in one family", "tags": [ "common-gender" ], "word": "barnaskara" } ], "word": "brood" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Rhymes:English/uːd", "Rhymes:English/uːd/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Baby animals", "en:Collectives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brood" }, "expansion": "Middle English brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brōd", "t": "brood; foetus; breeding, hatching" }, "expansion": "Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brōduz", "t": "heat, breeding" }, "expansion": "Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰreh₁-", "t": "breath, mist, vapour, steam" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English brood, brod, from Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”), from Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”), from Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "brood (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with collocations" ], "examples": [ { "text": "brood ducks", "type": "example" }, { "text": "a brood mare", "type": "example" } ], "glosses": [ "Kept or reared for breeding." ], "links": [ [ "Kept", "keep" ], [ "rear", "rear" ], [ "breeding", "breeding" ] ], "raw_glosses": [ "(of animals) Kept or reared for breeding." ], "raw_tags": [ "of animals" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹuːd/" }, { "audio": "en-us-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-brood.ogg/En-us-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-brood.ogg" }, { "ipa": "/bɹʉd/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-uːd" }, { "homophone": "brewed (except Scotland, Wales)" } ], "translations": [ { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "kept or reared for breeding", "word": "de cría" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennój", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "masculine" ], "word": "племенно́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennája", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "feminine" ], "word": "племенна́я" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennóje", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "neuter" ], "word": "племенно́е" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plemennýje", "sense": "kept or reared for breeding", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter", "plural" ], "word": "племенны́е" } ], "word": "brood" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Rhymes:English/uːd", "Rhymes:English/uːd/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "en:Baby animals", "en:Collectives" ], "derived": [ { "word": "brood above" }, { "word": "brooder" }, { "word": "broodsome" }, { "word": "broody" }, { "word": "overbrood" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brood" }, "expansion": "Middle English brood", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brōd", "t": "brood; foetus; breeding, hatching" }, "expansion": "Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brōduz", "t": "heat, breeding" }, "expansion": "Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰreh₁-", "t": "breath, mist, vapour, steam" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English brood, brod, from Old English brōd (“brood; foetus; breeding, hatching”), from Proto-Germanic *brōduz (“heat, breeding”), from Proto-Indo-European *bʰreh₁- (“breath, mist, vapour, steam”).", "forms": [ { "form": "broods", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "brooding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "brooded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "brooded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brood (third-person singular simple present broods, present participle brooding, simple past and past participle brooded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "In some species of birds, both the mother and father brood the eggs.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To keep an egg warm to make it hatch." ], "links": [ [ "egg", "egg" ], [ "warm", "warm" ], [ "hatch", "hatch" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To keep an egg warm to make it hatch." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Under the rock was a midshipman fish, brooding a mass of eggs.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To protect (something that is gradually maturing); to foster." ], "links": [ [ "protect", "protect" ], [ "foster", "foster" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To protect (something that is gradually maturing); to foster." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "He sat brooding about the upcoming battle, fearing the outcome.", "type": "example" }, { "ref": "1833, Alfred Tennyson, (Please provide the book title or journal name):", "text": "As when with downcast eyes we muse and brood", "type": "quote" }, { "ref": "1850, Nathaniel Hawthorne, chapter 6, in The Scarlet Letter, a Romance, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC:", "text": "Brooding over all these matters, the mother felt like one who has evoked a spirit.", "type": "quote" }, { "ref": "1888–1891, Herman Melville, “[Billy Budd, Foretopman.] Chapter XI.”, in Billy Budd and Other Stories, London: John Lehmann, published 1951, →OCLC, pages 256–257:", "text": "But Claggart's was no vulgar form of the passion. Nor, as directed toward Billy Budd, did it partake of that streak of apprehensive jealousy that marred Saul's visage perturbedly brooding on the comely young David. Claggart's envy struck deeper.", "type": "quote" }, { "ref": "1925, F[rancis] Scott Fitzgerald, chapter 9, in The Great Gatsby, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, published 1953, →ISBN, →OCLC, page 182:", "text": "And as I sat there brooding on the old, unknown world, I thought of Gatsby's wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy's dock. He had come a long way to this blue lawn, and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "(typically with about or over) To dwell upon moodily and at length, mainly alone." ], "links": [ [ "about", "about" ], [ "over", "over" ], [ "dwell", "dwell" ], [ "moodily", "moodily" ], [ "at length", "at length" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) (typically with about or over) To dwell upon moodily and at length, mainly alone." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To be bred." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To be bred." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹuːd/" }, { "audio": "en-us-brood.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-brood.ogg/En-us-brood.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-brood.ogg" }, { "ipa": "/bɹʉd/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-uːd" }, { "homophone": "brewed (except Scotland, Wales)" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tʻuxs nstel", "sense": "to keep an egg warm", "word": "թուխս նստել" }, { "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "tʻxem", "sense": "to keep an egg warm", "word": "թխեմ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎtja", "sense": "to keep an egg warm", "word": "мътя" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to keep an egg warm", "word": "covar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to keep an egg warm", "word": "vysedět" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ruge" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to keep an egg warm", "word": "broeden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to keep an egg warm", "word": "uitbroeden" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to keep an egg warm", "word": "kovi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "hautoa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to keep an egg warm", "word": "couver" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "clucî" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to keep an egg warm", "word": "chocar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to keep an egg warm", "word": "brüten" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "klossó", "sense": "to keep an egg warm", "word": "κλωσσώ" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "péssō", "sense": "to keep an egg warm", "word": "πέσσω" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "dagár", "sense": "to keep an egg warm", "word": "דָּגַר" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "kotlik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "költ" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to keep an egg warm", "word": "kovar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "gor" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "covare" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kvači", "sense": "to keep an egg warm", "word": "квачи" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to keep an egg warm", "word": "awhi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to keep an egg warm", "word": "tāpapa" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ruge" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to keep an egg warm", "word": "chocar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to keep an egg warm", "word": "cloci" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysíživatʹ", "sense": "to keep an egg warm", "word": "выси́живать" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to keep an egg warm", "word": "guir" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to keep an egg warm", "word": "sedieť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to keep an egg warm", "word": "vysedieť" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "empollar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ruva" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vysýdžuvaty", "sense": "to keep an egg warm", "tags": [ "imperfective" ], "word": "виси́джувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výsydity", "sense": "to keep an egg warm", "tags": [ "perfective" ], "word": "ви́сидіти" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to keep an egg warm", "word": "coar" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to keep an egg warm", "word": "ấp" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to keep an egg warm", "word": "cover" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to keep an egg warm", "word": "gori" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaštitavam", "sense": "to protect", "word": "защитавам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to protect", "word": "behoeden" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to protect", "word": "kovi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to protect", "word": "vartioida" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to protect", "word": "couver" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to protect", "word": "protéger" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "to protect", "word": "niviorpoq" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to protect", "word": "allevare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to protect", "word": "tirare su" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to protect", "word": "guir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to protect", "word": "proteger" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to protect", "word": "ruva" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razmisljam se", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "размислям се" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "encaparrar-se" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "broeden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "piekeren" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "hautoa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "se morfondre" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "broyer du noir" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "clucî" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "brüten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "grübeln" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "analogízomai", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "αναλογίζομαι" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "kotlik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "rágódik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "covare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "rimuginare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "arrovellarsi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whakapaeko" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whakapuke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whakapupuke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whēnakonako" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "whēnako" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "ruminar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "cismar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "cloci" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razmyšljátʹ", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "tags": [ "imperfective" ], "word": "размышля́ть" }, { "code": "sv", "english": "intensively", "lang": "Swedish", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "ruva" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "älta (moodily and obsessively)", "sense": "to dwell upon moodily and at length" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to dwell upon moodily and at length", "word": "pendroni" } ], "word": "brood" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "broad" }, "expansion": "English: broad", "name": "desc" } ], "text": "English: broad" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "braid" }, "expansion": "Scots: braid", "name": "desc" } ], "text": "Scots: braid" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "brode" }, "expansion": "Yola: brode", "name": "desc" } ], "text": "Yola: brode" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "inh", "3": "ang>brād>wide", "id": "wide" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "brād" }, "expansion": "Old English brād", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "*braid" }, "expansion": "Proto-West Germanic *braid", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gem-pro", "3": "*braidaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *braidaz", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English brād, from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective" }, "expansion": "brood", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-Indo-European", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "broad" ], "links": [ [ "broad", "broad" ] ], "senseid": [ "enm:broad" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brɔːd/" } ], "synonyms": [ { "word": "brod" }, { "word": "brode" } ], "word": "brood" }
Download raw JSONL data for brood meaning in All languages combined (43.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.