See 捏白 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "捏白", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "扯謊捏白" }, { "word": "扯谎捏白" } ], "examples": [ { "english": "There was no meeting! You lied to me.", "raw_tags": [ "dialectal Mandarin", "Traditional Chinese" ], "ref": " Zhou Libo, 《桐花没有开》", "roman": "Méiyǒu kāihuì! Nǐ dāngchǎng niēbái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "沒有開會!你當場捏白。", "type": "quote" }, { "english": "There was no meeting! You lied to me.", "raw_tags": [ "dialectal Mandarin", "Simplified Chinese" ], "ref": " Zhou Libo, 《桐花没有开》", "roman": "Méiyǒu kāihuì! Nǐ dāngchǎng niēbái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "没有开会!你当场捏白。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to tell a lie; to lie" ], "id": "en-捏白-zh-verb-wXvhehBf", "links": [ [ "lie", "lie" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) to tell a lie; to lie" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "誑語" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "佯言" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "扯謊" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "撂皮" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "撒謊" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "撒謊" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "扒瞎" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "講騙話" }, { "tags": [ "Muping", "Yantai" ], "word": "撒謊" }, { "tags": [ "Luoyang" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Wanrong" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Yinchuan" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "tags": [ "Lanzhou" ], "word": "喧謊" }, { "word": "說白話" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "扯白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "扯謊捏白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "扯把子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "駕雲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "日白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "捏白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "日白捏謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "掣謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "掉謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Kunming" ], "word": "扯白撂野" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guilin" ], "word": "扯謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "扯大炮" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "擺溜子" }, { "tags": [ "Jianghuai-Mandarin", "Nanjing" ], "word": "謅謊" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "放葫蘆" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Singapore" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "打白話" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "花舌" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "打白話" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "扯謊" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "屙痢肚" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "屙痢洩肚" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "屙膿刮痢" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "講花舌" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "講花舌" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "講花舌" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "話假事" }, { "word": "獵謊" }, { "word": "假講" }, { "word": "話假事" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "野講" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "花喙" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "花婆喙" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "亂嘫" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "哺下頷" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "落下頷" }, { "word": "講白賊" }, { "word": "講無影話" }, { "tags": [ "Zhao'an" ], "word": "講無影話" }, { "word": "反輪" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "白賊" }, { "word": "白賊" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "嘐潲話 vulgar" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "嘐潲 vulgar" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "講嘐潲 vulgar" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "講白賊" }, { "word": "講嘐潲 vulgar" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "嘐六" }, { "tags": [ "Hokkien", "Penang" ], "word": "講騙話" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "講騙話" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "講白賊" }, { "word": "呾大話" }, { "word": "呾無影跡話" }, { "word": "花喙" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "花嬲" }, { "word": "佬儂" }, { "word": "呾騙話" }, { "word": "說謊" }, { "tags": [ "Zhongshan" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "騙造話" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "譀" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "講譀話" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "捏白" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "辵白" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "扯白" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "扯謊" } ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "niēbái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄝ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "nia² be²" }, { "zh-pron": "nyie⁶ be⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "niēbái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄝ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "niebái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nieh¹-pai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nyē-bái" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nhiebair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "небай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nebaj" }, { "ipa": "/ni̯ɛ⁵⁵ paɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "liabe" }, { "ipa": "/nia²¹ pɛ²¹/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "nyie⁶ be⁶" }, { "ipa": "/n̠ʲi̯e̞²⁴ pɤ̞²⁴/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "ipa": "/ni̯ɛ⁵⁵ paɪ̯³⁵/" }, { "ipa": "/nia²¹ pɛ²¹/" }, { "ipa": "/n̠ʲi̯e̞²⁴ pɤ̞²⁴/" } ], "word": "捏白" }
{ "derived": [ { "word": "扯謊捏白" }, { "word": "扯谎捏白" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "捏白", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese dialectal terms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 捏", "Chinese terms spelled with 白", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with quotations", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sichuanese lemmas", "Sichuanese verbs", "Xiang lemmas", "Xiang verbs" ], "examples": [ { "english": "There was no meeting! You lied to me.", "raw_tags": [ "dialectal Mandarin", "Traditional Chinese" ], "ref": " Zhou Libo, 《桐花没有开》", "roman": "Méiyǒu kāihuì! Nǐ dāngchǎng niēbái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "沒有開會!你當場捏白。", "type": "quote" }, { "english": "There was no meeting! You lied to me.", "raw_tags": [ "dialectal Mandarin", "Simplified Chinese" ], "ref": " Zhou Libo, 《桐花没有开》", "roman": "Méiyǒu kāihuì! Nǐ dāngchǎng niēbái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "没有开会!你当场捏白。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to tell a lie; to lie" ], "links": [ [ "lie", "lie" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) to tell a lie; to lie" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "niēbái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄝ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "nia² be²" }, { "zh-pron": "nyie⁶ be⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "niēbái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄝ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "niebái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nieh¹-pai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nyē-bái" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nhiebair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "небай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nebaj" }, { "ipa": "/ni̯ɛ⁵⁵ paɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "liabe" }, { "ipa": "/nia²¹ pɛ²¹/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "nyie⁶ be⁶" }, { "ipa": "/n̠ʲi̯e̞²⁴ pɤ̞²⁴/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "ipa": "/ni̯ɛ⁵⁵ paɪ̯³⁵/" }, { "ipa": "/nia²¹ pɛ²¹/" }, { "ipa": "/n̠ʲi̯e̞²⁴ pɤ̞²⁴/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "誑語" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "佯言" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "扯謊" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "撂皮" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "撒謊" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "撒謊" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "扒瞎" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "講騙話" }, { "tags": [ "Muping", "Yantai" ], "word": "撒謊" }, { "tags": [ "Luoyang" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Wanrong" ], "word": "說謊" }, { "tags": [ "Yinchuan" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "tags": [ "Lanzhou" ], "word": "喧謊" }, { "word": "說白話" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "扯白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "扯謊捏白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "扯把子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "駕雲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "日白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "捏白" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "日白捏謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "掣謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "掉謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Kunming" ], "word": "扯白撂野" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guilin" ], "word": "扯謊" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "扯大炮" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "擺溜子" }, { "tags": [ "Jianghuai-Mandarin", "Nanjing" ], "word": "謅謊" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "放葫蘆" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Singapore" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "打白話" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "花舌" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "打白話" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "扯謊" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "屙痢肚" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "屙痢洩肚" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "屙膿刮痢" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "講花舌" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "講花舌" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "講花蓼" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "講花舌" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "話假事" }, { "word": "獵謊" }, { "word": "假講" }, { "word": "話假事" }, { "word": "話假事" }, { "word": "話假事" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "野講" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "花喙" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "花婆喙" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "亂嘫" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "哺下頷" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "落下頷" }, { "word": "講白賊" }, { "word": "講無影話" }, { "tags": [ "Zhao'an" ], "word": "講無影話" }, { "word": "反輪" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "白賊" }, { "word": "白賊" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "嘐潲話 vulgar" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "嘐潲 vulgar" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "講嘐潲 vulgar" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "講白賊" }, { "word": "講白賊" }, { "word": "白賊" }, { "word": "講嘐潲 vulgar" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "嘐六" }, { "word": "白賊" }, { "word": "講白賊" }, { "tags": [ "Hokkien", "Penang" ], "word": "講騙話" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "講騙話" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "白賊" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "講白賊" }, { "word": "呾大話" }, { "word": "呾無影跡話" }, { "word": "花喙" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "花嬲" }, { "word": "佬儂" }, { "word": "呾騙話" }, { "word": "說謊" }, { "tags": [ "Zhongshan" ], "word": "講大話" }, { "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "騙造話" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "譀" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "講譀話" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "捏白" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "辵白" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "扯白" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "扯謊" } ], "word": "捏白" }
Download raw JSONL data for 捏白 meaning in All languages combined (8.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'", "path": [ "捏白" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "捏白", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "捏白" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "捏白", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.