See 差 on Wiktionary
Download JSON data for 差 meaning in All languages combined (58.6kB)
{ "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CJKV simplified characters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Han char with multiple ids", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "差 (Kangxi radical 48, 工+7 in traditional Chinese, 工+6 in simplified Chinese, 10 strokes in traditional Chinese, 9 strokes in simplified Chinese, cangjie input 廿手一 (TQM), four-corner 8021₁, composition ⿱𦍌⿰丿工(HTJK) or ⿸⺶工(GV))" ], "id": "en-差-mul-character-JrMP2V8F", "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "𦍌", "𦍌#Translingual" ], [ "丿", "丿#Translingual" ], [ "工", "工#Translingual" ], [ "⺶", "⺶#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "差" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīzhàngchājiǔchǐ", "word": "一丈差九尺" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "一字不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīchā'èrwù", "word": "一差二誤" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīchā'èrwù", "word": "一差二误" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīchā'èrcuò", "word": "一差二錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīchā'èrcuò", "word": "一差二错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīchābàncuò", "word": "一差半錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīchābàncuò", "word": "一差半错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīniànzhīchā", "word": "一念之差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "三差五錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "三差五错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "三差兩錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "三差两错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差不錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差不错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差什麼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差什么" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差毫釐" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差毫髮" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不差毫发" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùchālěishǔ", "word": "不差累黍" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "個別差異" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "个别差异" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "piānchā", "word": "偏差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "偏差理論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "偏差理论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "偏差者" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "偏差行為" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "偏差行为" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "光差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "光行差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "兩性差異" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "两性差异" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "公差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "出差錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "出差错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "分毫不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiānchā-wànbié", "word": "千差萬別" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiānchā-wànbié", "word": "千差万别" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "千差萬差,來人不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "千差万差,来人不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fǎnchā", "word": "反差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "周年視差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "周年视差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "外合裡差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "外合里差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tiānchādìbié", "word": "天差地別" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tiānchādìbié", "word": "天差地别" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tiānchādìyuǎn", "word": "天差地遠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tiānchādìyuǎn", "word": "天差地远" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "失之毫釐,差之千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "失之毫釐,差以千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "官差吏差,來人不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "官差吏差,来人不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "少差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差一點兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差一点儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差三錯四" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差三错四" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差不上下" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàbuduō", "word": "差不多" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàbùlí", "word": "差不離" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàbùlí", "word": "差不离" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差之毫釐,失之千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差之毫釐,繆以千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāyǐháolí, shīzhīqiānlǐ", "word": "差以毫釐,失之千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差以豪釐,謬以千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chājià", "word": "差價" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chājià", "word": "差价" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāfēn", "word": "差分" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chābié", "word": "差別" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chābié", "word": "差别" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差別待遇" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差别待遇" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàjìn", "word": "差勁" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàjìn", "word": "差劲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差動滑車" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差动滑车" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差半車麥秸" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差半车麦秸" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chākě", "word": "差可" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāshī", "word": "差失" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差強人意" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差强人意" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差忒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差惡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差恶" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāshù", "word": "差數" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāshù", "word": "差数" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差次" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差池" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差爭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差争" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāyì", "word": "差異" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chāyì", "word": "差异" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差異法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差异法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差眼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差聲兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差声儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差若豪釐,繆以千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差號" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差号" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差越" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chājù", "word": "差距" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差迭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差速齒輪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差速齿轮" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差遲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差迟" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差配兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差配儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chācuò", "word": "差錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chācuò", "word": "差错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chā'é", "word": "差額" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chā'é", "word": "差额" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chā'é xuǎnjǔ", "word": "差額選舉" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chā'é xuǎnjǔ", "word": "差额选举" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàdiǎnr", "word": "差點兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàdiǎnr", "word": "差点儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàdiǎn méi", "word": "差點沒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàdiǎn méi", "word": "差点没" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "平均時差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "平均时差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shíchā", "word": "時差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shíchā", "word": "时差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "時間差攻擊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "时间差攻击" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "東差西誤" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "东差西误" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "suìchā", "word": "歲差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "suìchā", "word": "岁差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "毫釐之差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "毫髮不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "毫发不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "海洋溫差發電" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "海洋温差发电" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wēnchā", "word": "溫差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wēnchā", "word": "温差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cháochā", "word": "潮差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "爭差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "争差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiāngchà", "word": "相差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "相差無幾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "相差无几" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shìchā", "word": "視差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shìchā", "word": "视差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "萬別千差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "万别千差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "miǎochājù", "word": "秒差距" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "děngchà", "word": "等差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "等差級數" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "等差级数" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "絲毫不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "丝毫不差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "sèchā", "word": "色差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "luòchā", "word": "落差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "言差語錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "言差语错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "話差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "话差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wùchā", "word": "誤差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wùchā", "word": "误差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "語意差別量表" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "语意差别量表" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pínfù chājù", "word": "貧富差距" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pínfù chājù", "word": "贫富差距" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "貿易差額" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "贸易差额" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "貿易逆差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "贸易逆差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "màoyì shùnchā", "word": "貿易順差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "màoyì shùnchā", "word": "贸易顺差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ta̍h-chha", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "踏差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "nìchā", "word": "逆差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīnchāyángcuò", "word": "陰差陽錯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yīnchāyángcuò", "word": "阴差阳错" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "陰錯陽差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "阴错阳差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gésānchàwǔ", "word": "隔三差五" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "雙差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "双差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shùnchā", "word": "順差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shùnchā", "word": "顺差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cīděng", "word": "差等" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to differ from; to be different; dissimilar; incongruous" ], "id": "en-差-zh-character-PCe4AyMW", "links": [ [ "differ", "differ" ], [ "different", "different" ], [ "dissimilar", "dissimilar" ], [ "incongruous", "incongruous" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 13 2 0 3 4 12 3 3 9 14 3 3 7 3 2 1 0 2 2 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wrong; incorrect; erroneous" ], "id": "en-差-zh-character-kDW9wCsL", "links": [ [ "wrong", "wrong" ], [ "incorrect", "incorrect" ], [ "erroneous", "erroneous" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 2 9 1 3 4 3 7 4 5 8 6 6 2 8 6 1 0 4 6 8", "kind": "other", "name": "Beginning Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 2 10 1 1 4 2 6 3 6 8 7 7 2 9 6 0 0 5 6 7", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inferior; poor; substandard" ], "id": "en-差-zh-character-0KZFjq1e", "links": [ [ "inferior", "inferior" ], [ "poor", "poor" ], [ "substandard", "substandard" ] ] }, { "glosses": [ "difference; discrepancy" ], "id": "en-差-zh-character-inhsN9ZD", "links": [ [ "difference", "difference" ], [ "discrepancy", "discrepancy" ] ] }, { "glosses": [ "mistake; wrongdoing" ], "id": "en-差-zh-character-7fWPbsCj", "links": [ [ "mistake", "mistake" ], [ "wrongdoing", "wrongdoing" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Mathematics", "orig": "zh:Mathematics", "parents": [ "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "difference" ], "id": "en-差-zh-character-aep0Hpj9", "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "difference", "difference" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) difference" ], "synonyms": [ { "_dis1": "2 0 0 35 0 59 0 0 0 4", "roman": "chāshù", "sense": "difference", "word": "差數" }, { "_dis1": "2 0 0 35 0 59 0 0 0 4", "roman": "chāshù", "sense": "difference", "word": "差数" } ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 13 2 0 3 4 12 3 3 9 14 3 3 7 3 2 1 0 2 2 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be short of; to fall short of" ], "id": "en-差-zh-character-7xjiGSiQ", "links": [ [ "short", "short" ], [ "fall short", "fall short" ] ] }, { "glosses": [ "to owe" ], "id": "en-差-zh-character-PjW-u7hu", "links": [ [ "owe", "owe" ] ] }, { "glosses": [ "rather; barely; nearly; almost" ], "id": "en-差-zh-character-b1k1Io1b", "links": [ [ "rather", "rather" ], [ "barely", "barely" ], [ "nearly", "nearly" ], [ "almost", "almost" ] ] }, { "glosses": [ "11th tetragram of the Taixuanjing; \"divergence\" (𝌐)" ], "id": "en-差-zh-character-rCFWlJ1v", "links": [ [ "tetragram", "tetragram" ], [ "Taixuanjing", "Taixuanjing" ], [ "divergence", "divergence" ], [ "𝌐", "𝌐" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cha¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cha⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâ" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "zh-pron": "chă" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chha" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "zh-pron": "¹tsho" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cha" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "cha" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ча" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ča" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chah" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "ca´" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "ipa": "/t͡sʰa²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "chă" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tsha" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhaf" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tsha" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tsho" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "tsho^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰo⁵³/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhje" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhea" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrheaj" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*tsʰraj/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰraːls/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰreːl/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰo⁵³/" }, { "other": "/*tsʰraj/" }, { "other": "/*sʰraːls/" }, { "other": "/*sʰreːl/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùshàn", "word": "不善" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不好" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùmiào", "word": "不妙" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎麼樣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎么样" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùjì", "word": "不濟" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùjì", "word": "不济" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "self-deprecatory", "roman": "bùtiǎn", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "不腆" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "了丁" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dīxià", "word": "低下" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dīliè", "word": "低劣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "低路" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "劣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lājī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "垃圾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屎" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差勁" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差劲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差氣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差气" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhuōliè", "word": "拙劣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shanghainese", "word": "推扳 (1the-pe)" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤軟蹄" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤软蹄" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢蹬" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiànjiā", "word": "欠佳" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "seoi2 pei4", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "水皮" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "of quality or technique", "roman": "cháo", "tags": [ "colloquial" ], "word": "潮" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "無良" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "无良" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pò", "tags": [ "colloquial" ], "word": "破" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "跤梢" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩腳" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩脚" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bǐliè", "tags": [ "literary" ], "word": "鄙劣" } ], "word": "差" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "差人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "丁差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "jiāochāi", "word": "交差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "xìnchāi", "word": "信差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "gōngchāi", "word": "公差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "jiānchāi", "word": "兼差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出公差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出大差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chūchāi", "word": "出差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出差費" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出差费" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出紅差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "出红差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "到差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "報差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "报差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "大差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "Fūchāi", "word": "夫差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "guānchāi", "word": "官差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "專差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "专差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "小差事兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "小差事儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差佬" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差委" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差婆" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差官" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chāiyì", "word": "差役" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差批" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差排" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差撥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差拨" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chāilǚfèi", "word": "差旅費" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chāilǚfèi", "word": "差旅费" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差發" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差发" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差票" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差置" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差輪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差轮" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chāiqiǎn", "word": "差遣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差錢" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差钱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "差除" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "帶俸差操" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "带俸差操" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "得差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "打差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "承差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "押差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "搪差使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chèchāi", "word": "撤差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "放富差貧" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "放富差贫" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "qīnchāi", "word": "欽差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "qīnchāi", "word": "钦差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "qīnchāidàchén", "word": "欽差大臣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "qīnchāidàchén", "word": "钦差大臣" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "dāngchāi", "word": "當差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "dāngchāi", "word": "当差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "當差的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "当差的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "白差使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "皁差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "皇帝不差餓兵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "皇帝不差饿兵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "神差鬼使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "科差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "緊差緊做" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "紧差紧做" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "考差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "聽差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "听差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "苦差事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "解差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "調差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "调差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "貓兒頭差事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "猫儿头差事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "賣富差貧" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "卖富差贫" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "bànchāi", "word": "辦差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "bànchāi", "word": "办差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "yóuchāi", "word": "郵差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "yóuchāi", "word": "邮差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "銷差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "销差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kāi xiǎochāi", "word": "開小差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kāi xiǎochāi", "word": "开小差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "開差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "开差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "面子上的差使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "鬼使神差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "點差" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "点差" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 2 9 1 3 4 3 7 4 5 8 6 6 2 8 6 1 0 4 6 8", "kind": "other", "name": "Beginning Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 13 2 0 3 4 12 3 3 9 14 3 3 7 3 2 1 0 2 2 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to dispatch; to assign; to send on an errand" ], "id": "en-差-zh-character-zI4pDoHP", "links": [ [ "dispatch", "dispatch" ], [ "assign", "assign" ], [ "send", "send" ], [ "on", "on" ], [ "errand", "errand" ] ] }, { "glosses": [ "to select; to choose" ], "id": "en-差-zh-character-rvjwysvw", "links": [ [ "select", "select" ], [ "choose", "choose" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "runner; courier; envoy; messenger" ], "id": "en-差-zh-character-J4qL1wUG", "links": [ [ "runner", "runner" ], [ "courier", "courier" ], [ "envoy", "envoy" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) runner; courier; envoy; messenger" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "corvée" ], "id": "en-差-zh-character-R5LmH1iX", "links": [ [ "corvée", "corvée" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) corvée" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 2 9 1 3 4 3 7 4 5 8 6 6 2 8 6 1 0 4 6 8", "kind": "other", "name": "Beginning Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 2 10 1 1 4 2 6 3 6 8 7 7 2 9 6 0 0 5 6 7", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "errand; task" ], "id": "en-差-zh-character-jkoKIfeO", "links": [ [ "errand", "errand" ], [ "task", "task" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "chāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "chai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "цэ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "ce" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caai¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi" }, { "zh-pron": "chă̤" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhe" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhee" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhai" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "cê¹" }, { "zh-pron": "¹tsha" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chāi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰɛ²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chāai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cai¹" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai´" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai¹" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "chă̤" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhef" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshee" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshai" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhay" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tshe" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tsha" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "tsha^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰa⁵³/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhae" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[tsʰ]raj/" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[tsʰ](ˤ)raj/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰraːl/" }, { "other": "/ chhee /" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁵³/" }, { "other": "[tsʰ]" }, { "other": "[tsʰ]" }, { "other": "/*sʰraːl/" } ], "word": "差" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cīděng", "word": "差等" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cēncī", "word": "參差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cēncī", "word": "参差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cēncībùqí", "word": "參差不齊" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cēncībùqí", "word": "参差不齐" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "差品" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cīxù", "word": "差序" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cīchí", "word": "差池" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "差肩" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "櫛比鱗差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "栉比鳞差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "犬牙差互" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "玉參差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "玉参差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "齵差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "𱌹差" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "uneven", "roman": "cēncī", "text": "參差/参差", "type": "example" } ], "glosses": [ "uneven; irregular; rough" ], "id": "en-差-zh-character-ycsB2ZZQ", "links": [ [ "uneven", "uneven" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "rough", "rough" ] ] }, { "glosses": [ "to distinguish; to grade; to classify" ], "id": "en-差-zh-character-BiFU-aGK", "links": [ [ "distinguish", "distinguish" ], [ "grade", "grade" ], [ "classify", "classify" ] ] }, { "glosses": [ "grade; rank" ], "id": "en-差-zh-character-w11Hgpd2", "links": [ [ "grade", "grade" ], [ "rank", "rank" ] ] }, { "glosses": [ "limit; boundary" ], "id": "en-差-zh-character-EeSwKlD2", "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "boundary", "boundary" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "ci¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄘ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ci¹" }, { "zh-pron": "chĭ" }, { "zh-pron": "chhir" }, { "zh-pron": "chhu" }, { "zh-pron": "chhi" }, { "zh-pron": "chha" }, { "zh-pron": "chhe" }, { "zh-pron": "¹tshy" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "cī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tzʻŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tsz̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tsy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cy" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "qi¹" }, { "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "chĭ" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhir" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshir" }, { "ipa": "/t͡sʰɯ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhw" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chy" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chha" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tsha" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhaf" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhef" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tshy" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "tshy^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tshr" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰz̩⁵³/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhje" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhea" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrheaj" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*tsʰraj/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰral/" }, { "other": "/ chhu /" }, { "other": "/ chha /" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɯ³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵³/" }, { "other": "/*tsʰraj/" }, { "other": "/*sʰral/" } ], "word": "差" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "derived": [ { "word": "扳差頭" }, { "word": "扳差头" }, { "word": "景差" } ], "glosses": [ "Original form of 搓 (cuō, “to rub with one's hands; to scrub; to twist”)." ], "id": "en-差-zh-character-d5lgAjfZ", "links": [ [ "搓", "搓#Chinese" ], [ "rub", "rub" ], [ "hands", "hands" ], [ "scrub", "scrub" ], [ "twist", "twist" ] ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄘㄨㄛ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "co¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "cuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tsʻo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tswō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tsuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "co" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chō" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tso¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "co¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɔː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[tsʰ]ˤaj/" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɔː⁵⁵/" }, { "other": "[tsʰ]" } ], "word": "差" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 2 9 1 3 4 3 7 4 5 8 6 6 2 8 6 1 0 4 6 8", "kind": "other", "name": "Beginning Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Original form of 瘥 (chài, “to recover from an illness”)." ], "id": "en-差-zh-character-YkWa65t6", "links": [ [ "瘥", "瘥#Chinese" ], [ "recover", "recover" ], [ "illness", "illness" ] ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caai³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chaai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cai³" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrheaH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰreːls/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯³³/" }, { "other": "/*sʰreːls/" } ], "word": "差" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Grade 4 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "差異" }, { "word": "差違" }, { "word": "差益" }, { "word": "差額" }, { "word": "差金" }, { "word": "差遣" }, { "word": "差損" }, { "word": "差等" }, { "word": "差動" }, { "word": "差配人" }, { "word": "差別" }, { "word": "脇差" } ], "id": "en-差-ja-character-47DEQpj8", "tags": [ "grade-4-kanji", "kanji", "no-gloss" ] } ], "word": "差" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "さ" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差" }, "expansion": "差 (MC tsrhje|tsrhea|tsrheaj|tsrhae|tsrheaH)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 差 (MC tsrhje|tsrhea|tsrheaj|tsrhae|tsrheaH).", "forms": [ { "form": "差", "ruby": [ [ "差", "さ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "sa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "さ" }, "expansion": "差(さ) • (sa)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "higensū", "word": "被減数" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gensū", "word": "減数" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "to make a difference in the financial power", "roman": "shikin ryoku de sa o tsukeru", "ruby": [ [ "資", "し" ], [ "金", "きん" ], [ "力", "りょく" ], [ "差", "さ" ], [ "付", "つ" ] ], "text": "資金力で差を付ける" } ], "glosses": [ "difference" ], "id": "en-差-ja-noun-aep0Hpj9", "links": [ [ "difference", "difference" ] ], "qualifier": "generally", "raw_glosses": [ "(generally) difference" ], "synonyms": [ { "word": "差異" }, { "word": "違い" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "和" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Arithmetic", "orig": "ja:Arithmetic", "parents": [ "Applied sciences", "Mathematics", "Sciences", "Formal sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 4 96", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 4 96", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 4 96", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 4 96", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The difference of ninety and seventy-eight is twelve.", "roman": "Kyūjū to nanajūhachi no sa wa jūni de aru.", "ruby": [ [ "九", "きゅう" ], [ "十", "じゅう" ], [ "七", "なな" ], [ "十", "じゅう" ], [ "八", "はち" ], [ "差", "さ" ], [ "十", "じゅう" ], [ "二", "に" ] ], "text": "九十と七十八の差は十二である。" } ], "glosses": [ "difference" ], "id": "en-差-ja-noun-aep0Hpj91", "links": [ [ "arithmetic", "arithmetic" ], [ "difference", "difference" ] ], "raw_glosses": [ "(arithmetic) difference" ], "topics": [ "arithmetic" ] } ], "sounds": [ { "other": "さ" }, { "ipa": "[sa̠]" } ], "word": "差" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差異", "roman": "chai", "word": "차이" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差別", "roman": "chabyeol", "word": "차별" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差等", "roman": "chadeung", "word": "차등" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差益", "roman": "chaik", "word": "차익" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差額", "roman": "chaaek", "word": "차액" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差度", "roman": "chado", "word": "차도" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "隔差", "roman": "gyeokcha", "word": "격차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "落差", "roman": "nakcha", "word": "낙차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "誤差", "roman": "ocha", "word": "오차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "時差", "roman": "sicha", "word": "시차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差出", "roman": "chachul", "word": "차출" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差入", "roman": "chaip", "word": "차입" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "快差", "roman": "kwaecha", "word": "쾌차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差分", "roman": "chabun", "word": "차분" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "偏差", "roman": "pyeoncha", "word": "편차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差減", "roman": "chagam", "word": "차감" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差使", "roman": "chasa", "word": "차사" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "差備", "roman": "chabi", "word": "차비" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "經差", "roman": "gyeongcha", "word": "경차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "個人差", "roman": "gaeincha", "word": "개인차" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "世代差", "roman": "sedaecha", "word": "세대차" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "id": "2+4+5" }, "expansion": "差 (MC tsrhea|tsrhae|tsrheaH)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "차" }, "expansion": "차 (cha)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ko", "2": "新增類合 / 신증유합" }, "expansion": "新增類合 / 신증유합", "name": "lang" }, { "args": { "1": "차", "2": "cha", "hun": "그를 차" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 차 (cha)^訓 (Yale: cha) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.", "name": "hanja-sinjeung" }, { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "to differ", "id": "2" }, "expansion": "差 (MC tsrhea, “to differ”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "챙" }, "expansion": "챙", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "챙", "2": "chay" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 챙 (Yale: chay) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "to select", "id": "4" }, "expansion": "差 (MC tsrhae, “to select”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "창" }, "expansion": "창", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "창", "2": "cha" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 창 (Yale: cha) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "to recover from an illness", "id": "5" }, "expansion": "差 (MC tsrheaH, “to recover from an illness”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "챙〮" }, "expansion": "챙〮", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "챙〮", "2": "cháy" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 챙〮 (Yale: cháy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "Recorded as Middle Korean <i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">차</i> (cha)^訓 (Yale: cha) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.\n; “difference; to distinguish”\n: From Middle Chinese 差 (<i><span style=\"border-bottom: 1px dotted 000; cursor:help\" title=\"Middle Chinese\">MC tsrhea</span></i>, “to differ”).\n: Recorded as Middle Korean 챙 (Yale: chay) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n; “to select; to assign; to dispatch”\n: From Middle Chinese 差 (<i><span style=\"border-bottom: 1px dotted 000; cursor:help\" title=\"Middle Chinese\">MC tsrhae</span></i>, “to select”).\n: Recorded as Middle Korean 창 (Yale: cha) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n; “to recover from an illness”\n: From Middle Chinese 差 (<i><span style=\"border-bottom: 1px dotted 000; cursor:help\" title=\"Middle Chinese\">MC tsrheaH</span></i>, “to recover from an illness”).\n: Recorded as Middle Korean 챙〮 (Yale: cháy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "2": "Historical readings", "bg": "#FFFFFF" }, "expansion": "", "name": "collapse" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 差 (MC tsrhea|tsrhae|tsrheaH).", "forms": [ { "form": "다를 차", "roman": "dareul cha", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "다르다", "2": "다를", "3": "차" }, "expansion": "差 (eumhun 다를 차 (dareul cha))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "difference; to distinguish", "word": "차" } ], "categories": [ { "_dis": "22 29 25 25", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanja form of 차 (“difference; to distinguish”)." ], "id": "en-差-ko-character-jIkeJ~kU", "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "차", "차#Korean" ], [ "difference", "difference" ], [ "distinguish", "distinguish" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "to select; to assign; to dispatch", "word": "차" } ], "categories": [ { "_dis": "22 29 25 25", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanja form of 차 (“to select; to assign; to dispatch”)." ], "id": "en-差-ko-character-~~dybOZO", "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "차", "차#Korean" ], [ "select", "select" ], [ "assign", "assign" ], [ "dispatch", "dispatch" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "to recover from an illness", "word": "차" } ], "categories": [ { "_dis": "22 29 25 25", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "complete recovery from an illness", "roman": "kwaecha", "text": "쾌차 (快差)", "type": "example" } ], "glosses": [ "Hanja form of 차 (“to recover from an illness”)." ], "id": "en-差-ko-character-EUR0KYYQ", "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "차", "차#Korean" ], [ "recover", "recover" ], [ "illness", "illness" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕʰa̠]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[차]" } ], "wikipedia": [ "Dongguk Jeongun", "ko:신증유합" ], "word": "差" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "uneven", "id": "1" }, "expansion": "差 (MC tsrhje, “uneven”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "칑" }, "expansion": "칑", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "칑", "2": "chuy" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 칑 (Yale: chuy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "okm", "2": "치" }, "expansion": "치 (chi)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ko", "2": "新增類合 / 신증유합" }, "expansion": "新增類合 / 신증유합", "name": "lang" }, { "args": { "1": "치", "2": "chi", "hun": "등뎨 치" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 치 (chi)^訓 (Yale: chi) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.", "name": "hanja-sinjeung" }, { "args": { "1": "* Recorded as Middle Korean 칑 (Yale: chuy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n* Recorded as Middle Korean <i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">치</i> (chi)^訓 (Yale: chi) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.", "2": "Historical readings", "bg": "#FFFFFF" }, "expansion": "", "name": "collapse" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 差 (MC tsrhje, “uneven”).", "forms": [ { "form": "어긋날 치", "roman": "eogeunnal chi", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "어긋나다", "2": "어긋날", "3": "치" }, "expansion": "差 (eumhun 어긋날 치 (eogeunnal chi))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "uneven; irregular; rough", "word": "치" } ], "categories": [ { "_dis": "22 29 25 25", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 26", "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "alt": "參差", "roman": "chamchi", "word": "참치" }, { "alt": "差池", "roman": "chiji", "word": "치지" }, { "alt": "參差不齊", "roman": "chamchibuje", "word": "참치부제" } ], "glosses": [ "Hanja form of 치 (“uneven; irregular; rough”)." ], "id": "en-差-ko-character-G7UGCduo", "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "치", "치#Korean" ], [ "uneven", "uneven" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "rough", "rough" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) Hanja form of 치 (“uneven; irregular; rough”)." ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕʰi]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[치]" } ], "wikipedia": [ "Dongguk Jeongun", "ko:신증유합" ], "word": "差" } { "forms": [ { "form": "sai", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sái", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "si", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sươi", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sau", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sây", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "soa", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "id": "en-差-vi-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "差" }
{ "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese Han characters", "Chinese adjectives", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min adjectives", "Eastern Min adverbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min verbs", "Elementary Mandarin", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "roman": "yīzhàngchājiǔchǐ", "word": "一丈差九尺" }, { "word": "一字不差" }, { "roman": "yīchā'èrwù", "word": "一差二誤" }, { "roman": "yīchā'èrwù", "word": "一差二误" }, { "roman": "yīchā'èrcuò", "word": "一差二錯" }, { "roman": "yīchā'èrcuò", "word": "一差二错" }, { "roman": "yīchābàncuò", "word": "一差半錯" }, { "roman": "yīchābàncuò", "word": "一差半错" }, { "roman": "yīniànzhīchā", "word": "一念之差" }, { "word": "三差五錯" }, { "word": "三差五错" }, { "word": "三差兩錯" }, { "word": "三差两错" }, { "word": "不差" }, { "word": "不差不錯" }, { "word": "不差不错" }, { "word": "不差什麼" }, { "word": "不差什么" }, { "word": "不差毫釐" }, { "word": "不差毫髮" }, { "word": "不差毫发" }, { "roman": "bùchālěishǔ", "word": "不差累黍" }, { "word": "個別差異" }, { "word": "个别差异" }, { "roman": "piānchā", "word": "偏差" }, { "word": "偏差理論" }, { "word": "偏差理论" }, { "word": "偏差者" }, { "word": "偏差行為" }, { "word": "偏差行为" }, { "word": "光差" }, { "word": "光行差" }, { "word": "兩性差異" }, { "word": "两性差异" }, { "word": "公差" }, { "word": "出差錯" }, { "word": "出差错" }, { "word": "分毫不差" }, { "roman": "qiānchā-wànbié", "word": "千差萬別" }, { "roman": "qiānchā-wànbié", "word": "千差万别" }, { "word": "千差萬差,來人不差" }, { "word": "千差万差,来人不差" }, { "roman": "fǎnchā", "word": "反差" }, { "word": "周年視差" }, { "word": "周年视差" }, { "word": "外合裡差" }, { "word": "外合里差" }, { "roman": "tiānchādìbié", "word": "天差地別" }, { "roman": "tiānchādìbié", "word": "天差地别" }, { "roman": "tiānchādìyuǎn", "word": "天差地遠" }, { "roman": "tiānchādìyuǎn", "word": "天差地远" }, { "word": "失之毫釐,差之千里" }, { "word": "失之毫釐,差以千里" }, { "word": "官差吏差,來人不差" }, { "word": "官差吏差,来人不差" }, { "word": "少差" }, { "word": "差一點兒" }, { "word": "差一点儿" }, { "word": "差三錯四" }, { "word": "差三错四" }, { "word": "差不上下" }, { "roman": "chàbuduō", "word": "差不多" }, { "roman": "chàbùlí", "word": "差不離" }, { "roman": "chàbùlí", "word": "差不离" }, { "word": "差之毫釐,失之千里" }, { "word": "差之毫釐,繆以千里" }, { "word": "差事" }, { "word": "差人" }, { "roman": "chāyǐháolí, shīzhīqiānlǐ", "word": "差以毫釐,失之千里" }, { "word": "差以豪釐,謬以千里" }, { "roman": "chājià", "word": "差價" }, { "roman": "chājià", "word": "差价" }, { "roman": "chāfēn", "word": "差分" }, { "roman": "chābié", "word": "差別" }, { "roman": "chābié", "word": "差别" }, { "word": "差別待遇" }, { "word": "差别待遇" }, { "roman": "chàjìn", "word": "差勁" }, { "roman": "chàjìn", "word": "差劲" }, { "word": "差動滑車" }, { "word": "差动滑车" }, { "word": "差半車麥秸" }, { "word": "差半车麦秸" }, { "roman": "chākě", "word": "差可" }, { "roman": "chāshī", "word": "差失" }, { "word": "差強人意" }, { "word": "差强人意" }, { "word": "差忒" }, { "word": "差惡" }, { "word": "差恶" }, { "roman": "chāshù", "word": "差數" }, { "roman": "chāshù", "word": "差数" }, { "word": "差次" }, { "word": "差池" }, { "word": "差爭" }, { "word": "差争" }, { "roman": "chāyì", "word": "差異" }, { "roman": "chāyì", "word": "差异" }, { "word": "差異法" }, { "word": "差异法" }, { "word": "差眼" }, { "roman": "cīděng", "word": "差等" }, { "word": "差聲兒" }, { "word": "差声儿" }, { "word": "差若豪釐,繆以千里" }, { "word": "差號" }, { "word": "差号" }, { "word": "差越" }, { "roman": "chājù", "word": "差距" }, { "word": "差迭" }, { "word": "差速齒輪" }, { "word": "差速齿轮" }, { "word": "差遲" }, { "word": "差迟" }, { "word": "差配兒" }, { "word": "差配儿" }, { "roman": "chācuò", "word": "差錯" }, { "roman": "chācuò", "word": "差错" }, { "roman": "chā'é", "word": "差額" }, { "roman": "chā'é", "word": "差额" }, { "roman": "chā'é xuǎnjǔ", "word": "差額選舉" }, { "roman": "chā'é xuǎnjǔ", "word": "差额选举" }, { "roman": "chàdiǎnr", "word": "差點兒" }, { "roman": "chàdiǎnr", "word": "差点儿" }, { "roman": "chàdiǎn méi", "word": "差點沒" }, { "roman": "chàdiǎn méi", "word": "差点没" }, { "word": "平均時差" }, { "word": "平均时差" }, { "roman": "shíchā", "word": "時差" }, { "roman": "shíchā", "word": "时差" }, { "word": "時間差攻擊" }, { "word": "时间差攻击" }, { "word": "東差西誤" }, { "word": "东差西误" }, { "roman": "suìchā", "word": "歲差" }, { "roman": "suìchā", "word": "岁差" }, { "word": "毫釐之差" }, { "word": "毫髮不差" }, { "word": "毫发不差" }, { "word": "海洋溫差發電" }, { "word": "海洋温差发电" }, { "roman": "wēnchā", "word": "溫差" }, { "roman": "wēnchā", "word": "温差" }, { "roman": "cháochā", "word": "潮差" }, { "word": "爭差" }, { "word": "争差" }, { "roman": "xiāngchà", "word": "相差" }, { "word": "相差無幾" }, { "word": "相差无几" }, { "roman": "shìchā", "word": "視差" }, { "roman": "shìchā", "word": "视差" }, { "word": "萬別千差" }, { "word": "万别千差" }, { "roman": "miǎochājù", "word": "秒差距" }, { "roman": "děngchà", "word": "等差" }, { "word": "等差級數" }, { "word": "等差级数" }, { "word": "絲毫不差" }, { "word": "丝毫不差" }, { "roman": "sèchā", "word": "色差" }, { "roman": "luòchā", "word": "落差" }, { "word": "言差語錯" }, { "word": "言差语错" }, { "word": "話差" }, { "word": "话差" }, { "roman": "wùchā", "word": "誤差" }, { "roman": "wùchā", "word": "误差" }, { "word": "語意差別量表" }, { "word": "语意差别量表" }, { "roman": "pínfù chājù", "word": "貧富差距" }, { "roman": "pínfù chājù", "word": "贫富差距" }, { "word": "貿易差額" }, { "word": "贸易差额" }, { "word": "貿易逆差" }, { "word": "贸易逆差" }, { "roman": "màoyì shùnchā", "word": "貿易順差" }, { "roman": "màoyì shùnchā", "word": "贸易顺差" }, { "roman": "ta̍h-chha", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "踏差" }, { "roman": "nìchā", "word": "逆差" }, { "roman": "yīnchāyángcuò", "word": "陰差陽錯" }, { "roman": "yīnchāyángcuò", "word": "阴差阳错" }, { "word": "陰錯陽差" }, { "word": "阴错阳差" }, { "roman": "gésānchàwǔ", "word": "隔三差五" }, { "word": "雙差" }, { "word": "双差" }, { "roman": "shùnchā", "word": "順差" }, { "roman": "shùnchā", "word": "顺差" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to differ from; to be different; dissimilar; incongruous" ], "links": [ [ "differ", "differ" ], [ "different", "different" ], [ "dissimilar", "dissimilar" ], [ "incongruous", "incongruous" ] ] }, { "glosses": [ "wrong; incorrect; erroneous" ], "links": [ [ "wrong", "wrong" ], [ "incorrect", "incorrect" ], [ "erroneous", "erroneous" ] ] }, { "glosses": [ "inferior; poor; substandard" ], "links": [ [ "inferior", "inferior" ], [ "poor", "poor" ], [ "substandard", "substandard" ] ] }, { "glosses": [ "difference; discrepancy" ], "links": [ [ "difference", "difference" ], [ "discrepancy", "discrepancy" ] ] }, { "glosses": [ "mistake; wrongdoing" ], "links": [ [ "mistake", "mistake" ], [ "wrongdoing", "wrongdoing" ] ] }, { "categories": [ "zh:Mathematics" ], "glosses": [ "difference" ], "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "difference", "difference" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) difference" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "to be short of; to fall short of" ], "links": [ [ "short", "short" ], [ "fall short", "fall short" ] ] }, { "glosses": [ "to owe" ], "links": [ [ "owe", "owe" ] ] }, { "glosses": [ "rather; barely; nearly; almost" ], "links": [ [ "rather", "rather" ], [ "barely", "barely" ], [ "nearly", "nearly" ], [ "almost", "almost" ] ] }, { "glosses": [ "11th tetragram of the Taixuanjing; \"divergence\" (𝌐)" ], "links": [ [ "tetragram", "tetragram" ], [ "Taixuanjing", "Taixuanjing" ], [ "divergence", "divergence" ], [ "𝌐", "𝌐" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cha¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cha⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâ" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "zh-pron": "chă" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chha" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "zh-pron": "¹tsho" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cha" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "cha" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ча" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ča" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chah" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "ca´" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "ca¹" }, { "ipa": "/t͡sʰa²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "chă" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tsha" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhaf" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tsha" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tsho" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "tsho^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰo⁵³/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhje" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhea" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrheaj" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*tsʰraj/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰraːls/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰreːl/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰo⁵³/" }, { "other": "/*tsʰraj/" }, { "other": "/*sʰraːls/" }, { "other": "/*sʰreːl/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bùshàn", "word": "不善" }, { "word": "不好" }, { "roman": "bùmiào", "word": "不妙" }, { "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎麼樣" }, { "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎么样" }, { "roman": "bùjì", "word": "不濟" }, { "roman": "bùjì", "word": "不济" }, { "english": "self-deprecatory", "roman": "bùtiǎn", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "不腆" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "了丁" }, { "roman": "dīxià", "word": "低下" }, { "roman": "dīliè", "word": "低劣" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "低路" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "劣" }, { "roman": "lājī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "垃圾" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屎" }, { "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差勁" }, { "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差劲" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差氣" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差气" }, { "roman": "zhuōliè", "word": "拙劣" }, { "roman": "Shanghainese", "word": "推扳 (1the-pe)" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤軟蹄" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤软蹄" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢蹬" }, { "roman": "qiànjiā", "word": "欠佳" }, { "roman": "seoi2 pei4", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "水皮" }, { "english": "of quality or technique", "roman": "cháo", "tags": [ "colloquial" ], "word": "潮" }, { "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "無良" }, { "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "无良" }, { "roman": "pò", "tags": [ "colloquial" ], "word": "破" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "跤梢" }, { "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩腳" }, { "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩脚" }, { "roman": "bǐliè", "tags": [ "literary" ], "word": "鄙劣" }, { "roman": "chāshù", "sense": "difference", "word": "差數" }, { "roman": "chāshù", "sense": "difference", "word": "差数" } ], "word": "差" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese Han characters", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min verbs", "Elementary Mandarin", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "word": "丁差" }, { "roman": "jiāochāi", "word": "交差" }, { "roman": "xìnchāi", "word": "信差" }, { "roman": "gōngchāi", "word": "公差" }, { "roman": "jiānchāi", "word": "兼差" }, { "word": "出公差" }, { "word": "出大差" }, { "roman": "chūchāi", "word": "出差" }, { "word": "出差費" }, { "word": "出差费" }, { "word": "出紅差" }, { "word": "出红差" }, { "word": "到差" }, { "word": "報差" }, { "word": "报差" }, { "word": "大差" }, { "roman": "Fūchāi", "word": "夫差" }, { "roman": "guānchāi", "word": "官差" }, { "word": "專差" }, { "word": "专差" }, { "word": "小差事兒" }, { "word": "小差事儿" }, { "word": "差事" }, { "word": "差人" }, { "word": "差使" }, { "word": "差佬" }, { "word": "差委" }, { "word": "差婆" }, { "word": "差官" }, { "roman": "chāiyì", "word": "差役" }, { "word": "差批" }, { "word": "差排" }, { "word": "差撥" }, { "word": "差拨" }, { "roman": "chāilǚfèi", "word": "差旅費" }, { "roman": "chāilǚfèi", "word": "差旅费" }, { "word": "差法" }, { "word": "差發" }, { "word": "差发" }, { "word": "差票" }, { "word": "差置" }, { "word": "差輪" }, { "word": "差轮" }, { "roman": "chāiqiǎn", "word": "差遣" }, { "word": "差錢" }, { "word": "差钱" }, { "word": "差除" }, { "word": "帶俸差操" }, { "word": "带俸差操" }, { "word": "得差" }, { "word": "打差" }, { "word": "承差" }, { "word": "押差" }, { "word": "搪差使" }, { "roman": "chèchāi", "word": "撤差" }, { "word": "放富差貧" }, { "word": "放富差贫" }, { "roman": "qīnchāi", "word": "欽差" }, { "roman": "qīnchāi", "word": "钦差" }, { "roman": "qīnchāidàchén", "word": "欽差大臣" }, { "roman": "qīnchāidàchén", "word": "钦差大臣" }, { "roman": "dāngchāi", "word": "當差" }, { "roman": "dāngchāi", "word": "当差" }, { "word": "當差的" }, { "word": "当差的" }, { "word": "白差使" }, { "word": "皁差" }, { "word": "皇帝不差餓兵" }, { "word": "皇帝不差饿兵" }, { "word": "神差鬼使" }, { "word": "科差" }, { "word": "緊差緊做" }, { "word": "紧差紧做" }, { "word": "考差" }, { "word": "聽差" }, { "word": "听差" }, { "word": "苦差事" }, { "word": "解差" }, { "word": "調差" }, { "word": "调差" }, { "word": "貓兒頭差事" }, { "word": "猫儿头差事" }, { "word": "賣富差貧" }, { "word": "卖富差贫" }, { "roman": "bànchāi", "word": "辦差" }, { "roman": "bànchāi", "word": "办差" }, { "roman": "yóuchāi", "word": "郵差" }, { "roman": "yóuchāi", "word": "邮差" }, { "word": "銷差" }, { "word": "销差" }, { "roman": "kāi xiǎochāi", "word": "開小差" }, { "roman": "kāi xiǎochāi", "word": "开小差" }, { "word": "開差" }, { "word": "开差" }, { "word": "面子上的差使" }, { "word": "鬼使神差" }, { "word": "點差" }, { "word": "点差" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to dispatch; to assign; to send on an errand" ], "links": [ [ "dispatch", "dispatch" ], [ "assign", "assign" ], [ "send", "send" ], [ "on", "on" ], [ "errand", "errand" ] ] }, { "glosses": [ "to select; to choose" ], "links": [ [ "select", "select" ], [ "choose", "choose" ] ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "runner; courier; envoy; messenger" ], "links": [ [ "runner", "runner" ], [ "courier", "courier" ], [ "envoy", "envoy" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) runner; courier; envoy; messenger" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "corvée" ], "links": [ [ "corvée", "corvée" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) corvée" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "errand; task" ], "links": [ [ "errand", "errand" ], [ "task", "task" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "chāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "chai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "цэ" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "ce" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caai¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi" }, { "zh-pron": "chă̤" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhe" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhee" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhai" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "cê¹" }, { "zh-pron": "¹tsha" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chāi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰɛ²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chāai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cai¹" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai´" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai¹" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "chă̤" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhef" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshee" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshai" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhay" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tshe" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tsha" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "tsha^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰa⁵³/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhae" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[tsʰ]raj/" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[tsʰ](ˤ)raj/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰraːl/" }, { "other": "/ chhee /" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛ⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰe³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰa⁵³/" }, { "other": "[tsʰ]" }, { "other": "[tsʰ]" }, { "other": "/*sʰraːl/" } ], "word": "差" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese Han characters", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min adjectives", "Eastern Min lemmas", "Elementary Mandarin", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "roman": "cēncī", "word": "參差" }, { "roman": "cēncī", "word": "参差" }, { "roman": "cēncībùqí", "word": "參差不齊" }, { "roman": "cēncībùqí", "word": "参差不齐" }, { "word": "差品" }, { "roman": "cīxù", "word": "差序" }, { "roman": "cīchí", "word": "差池" }, { "roman": "cīděng", "word": "差等" }, { "word": "差肩" }, { "word": "櫛比鱗差" }, { "word": "栉比鳞差" }, { "word": "犬牙差互" }, { "word": "玉參差" }, { "word": "玉参差" }, { "word": "齵差" }, { "word": "𱌹差" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "uneven", "roman": "cēncī", "text": "參差/参差", "type": "example" } ], "glosses": [ "uneven; irregular; rough" ], "links": [ [ "uneven", "uneven" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "rough", "rough" ] ] }, { "glosses": [ "to distinguish; to grade; to classify" ], "links": [ [ "distinguish", "distinguish" ], [ "grade", "grade" ], [ "classify", "classify" ] ] }, { "glosses": [ "grade; rank" ], "links": [ [ "grade", "grade" ], [ "rank", "rank" ] ] }, { "glosses": [ "limit; boundary" ], "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "boundary", "boundary" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "ci¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄘ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ci¹" }, { "zh-pron": "chĭ" }, { "zh-pron": "chhir" }, { "zh-pron": "chhu" }, { "zh-pron": "chhi" }, { "zh-pron": "chha" }, { "zh-pron": "chhe" }, { "zh-pron": "¹tshy" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "cī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tzʻŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tsz̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tsy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cy" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "qi¹" }, { "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "chĭ" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhir" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshir" }, { "ipa": "/t͡sʰɯ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhw" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chy" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chha" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tsha" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhaf" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshe" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhef" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tshy" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "tshy^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹tshr" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/t͡sʰz̩⁵³/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhje" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrhea" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrheaj" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*tsʰraj/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰral/" }, { "other": "/ chhu /" }, { "other": "/ chha /" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɯ³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰa³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵³/" }, { "other": "/*tsʰraj/" }, { "other": "/*sʰral/" } ], "word": "差" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese Han characters", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Elementary Mandarin", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "word": "扳差頭" }, { "word": "扳差头" }, { "word": "景差" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "Original form of 搓 (cuō, “to rub with one's hands; to scrub; to twist”)." ], "links": [ [ "搓", "搓#Chinese" ], [ "rub", "rub" ], [ "hands", "hands" ], [ "scrub", "scrub" ], [ "twist", "twist" ] ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "cuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄘㄨㄛ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "co¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "cuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tsʻo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tswō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tsuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "co" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chō" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tso¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "co¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɔː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[tsʰ]ˤaj/" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɔː⁵⁵/" }, { "other": "[tsʰ]" } ], "word": "差" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese Han characters", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Elementary Mandarin", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "差", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "Original form of 瘥 (chài, “to recover from an illness”)." ], "links": [ [ "瘥", "瘥#Chinese" ], [ "recover", "recover" ], [ "illness", "illness" ] ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caai³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaj" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chaai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cai³" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsrheaH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*sʰreːls/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯³³/" }, { "other": "/*sʰreːls/" } ], "word": "差" } { "categories": [ "Grade 4 kanji", "Japanese Han characters", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese kanji with goon reading し", "Japanese kanji with goon reading しゃ", "Japanese kanji with goon reading せ", "Japanese kanji with kan'on reading さ", "Japanese kanji with kan'on reading さい", "Japanese kanji with kan'on reading し", "Japanese kanji with kun reading さ-す", "Japanese kanji with kun reading たが-う", "Japanese kanji with kun reading たがい", "Japanese kanji with kun readings missing okurigana designation", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese single-kanji terms", "Japanese terms derived from Middle Chinese", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms spelled with 差", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with redundant transliterations", "Japanese terms written with one Han script character" ], "derived": [ { "word": "差異" }, { "word": "差違" }, { "word": "差益" }, { "word": "差額" }, { "word": "差金" }, { "word": "差遣" }, { "word": "差損" }, { "word": "差等" }, { "word": "差動" }, { "word": "差配人" }, { "word": "差別" }, { "word": "脇差" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "tags": [ "grade-4-kanji", "kanji", "no-gloss" ] } ], "word": "差" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese single-kanji terms", "Japanese terms derived from Middle Chinese", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms spelled with 差", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms written with one Han script character" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "さ" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差" }, "expansion": "差 (MC tsrhje|tsrhea|tsrheaj|tsrhae|tsrheaH)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 差 (MC tsrhje|tsrhea|tsrheaj|tsrhae|tsrheaH).", "forms": [ { "form": "差", "ruby": [ [ "差", "さ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "sa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "さ" }, "expansion": "差(さ) • (sa)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "higensū", "word": "被減数" }, { "roman": "gensū", "word": "減数" } ], "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to make a difference in the financial power", "roman": "shikin ryoku de sa o tsukeru", "ruby": [ [ "資", "し" ], [ "金", "きん" ], [ "力", "りょく" ], [ "差", "さ" ], [ "付", "つ" ] ], "text": "資金力で差を付ける" } ], "glosses": [ "difference" ], "links": [ [ "difference", "difference" ] ], "qualifier": "generally", "raw_glosses": [ "(generally) difference" ], "synonyms": [ { "word": "差異" }, { "word": "違い" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "和" } ], "categories": [ "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "ja:Arithmetic" ], "examples": [ { "english": "The difference of ninety and seventy-eight is twelve.", "roman": "Kyūjū to nanajūhachi no sa wa jūni de aru.", "ruby": [ [ "九", "きゅう" ], [ "十", "じゅう" ], [ "七", "なな" ], [ "十", "じゅう" ], [ "八", "はち" ], [ "差", "さ" ], [ "十", "じゅう" ], [ "二", "に" ] ], "text": "九十と七十八の差は十二である。" } ], "glosses": [ "difference" ], "links": [ [ "arithmetic", "arithmetic" ], [ "difference", "difference" ] ], "raw_glosses": [ "(arithmetic) difference" ], "topics": [ "arithmetic" ] } ], "sounds": [ { "other": "さ" }, { "ipa": "[sa̠]" } ], "word": "差" } { "categories": [ "Korean Han characters", "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean links with redundant wikilinks", "Korean terms derived from Middle Chinese", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Middle Korean Han characters" ], "derived": [ { "alt": "差異", "roman": "chai", "word": "차이" }, { "alt": "差別", "roman": "chabyeol", "word": "차별" }, { "alt": "差等", "roman": "chadeung", "word": "차등" }, { "alt": "差益", "roman": "chaik", "word": "차익" }, { "alt": "差額", "roman": "chaaek", "word": "차액" }, { "alt": "差度", "roman": "chado", "word": "차도" }, { "alt": "隔差", "roman": "gyeokcha", "word": "격차" }, { "alt": "落差", "roman": "nakcha", "word": "낙차" }, { "alt": "誤差", "roman": "ocha", "word": "오차" }, { "alt": "時差", "roman": "sicha", "word": "시차" }, { "alt": "差出", "roman": "chachul", "word": "차출" }, { "alt": "差入", "roman": "chaip", "word": "차입" }, { "alt": "快差", "roman": "kwaecha", "word": "쾌차" }, { "alt": "差分", "roman": "chabun", "word": "차분" }, { "alt": "偏差", "roman": "pyeoncha", "word": "편차" }, { "alt": "差減", "roman": "chagam", "word": "차감" }, { "alt": "差使", "roman": "chasa", "word": "차사" }, { "alt": "差備", "roman": "chabi", "word": "차비" }, { "alt": "經差", "roman": "gyeongcha", "word": "경차" }, { "alt": "個人差", "roman": "gaeincha", "word": "개인차" }, { "alt": "世代差", "roman": "sedaecha", "word": "세대차" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "id": "2+4+5" }, "expansion": "差 (MC tsrhea|tsrhae|tsrheaH)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "차" }, "expansion": "차 (cha)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ko", "2": "新增類合 / 신증유합" }, "expansion": "新增類合 / 신증유합", "name": "lang" }, { "args": { "1": "차", "2": "cha", "hun": "그를 차" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 차 (cha)^訓 (Yale: cha) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.", "name": "hanja-sinjeung" }, { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "to differ", "id": "2" }, "expansion": "差 (MC tsrhea, “to differ”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "챙" }, "expansion": "챙", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "챙", "2": "chay" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 챙 (Yale: chay) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "to select", "id": "4" }, "expansion": "差 (MC tsrhae, “to select”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "창" }, "expansion": "창", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "창", "2": "cha" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 창 (Yale: cha) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "to recover from an illness", "id": "5" }, "expansion": "差 (MC tsrheaH, “to recover from an illness”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "챙〮" }, "expansion": "챙〮", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "챙〮", "2": "cháy" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 챙〮 (Yale: cháy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "Recorded as Middle Korean <i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">차</i> (cha)^訓 (Yale: cha) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.\n; “difference; to distinguish”\n: From Middle Chinese 差 (<i><span style=\"border-bottom: 1px dotted 000; cursor:help\" title=\"Middle Chinese\">MC tsrhea</span></i>, “to differ”).\n: Recorded as Middle Korean 챙 (Yale: chay) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n; “to select; to assign; to dispatch”\n: From Middle Chinese 差 (<i><span style=\"border-bottom: 1px dotted 000; cursor:help\" title=\"Middle Chinese\">MC tsrhae</span></i>, “to select”).\n: Recorded as Middle Korean 창 (Yale: cha) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n; “to recover from an illness”\n: From Middle Chinese 差 (<i><span style=\"border-bottom: 1px dotted 000; cursor:help\" title=\"Middle Chinese\">MC tsrheaH</span></i>, “to recover from an illness”).\n: Recorded as Middle Korean 챙〮 (Yale: cháy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "2": "Historical readings", "bg": "#FFFFFF" }, "expansion": "", "name": "collapse" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 差 (MC tsrhea|tsrhae|tsrheaH).", "forms": [ { "form": "다를 차", "roman": "dareul cha", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "다르다", "2": "다를", "3": "차" }, "expansion": "差 (eumhun 다를 차 (dareul cha))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "difference; to distinguish", "word": "차" } ], "glosses": [ "Hanja form of 차 (“difference; to distinguish”)." ], "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "차", "차#Korean" ], [ "difference", "difference" ], [ "distinguish", "distinguish" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "to select; to assign; to dispatch", "word": "차" } ], "glosses": [ "Hanja form of 차 (“to select; to assign; to dispatch”)." ], "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "차", "차#Korean" ], [ "select", "select" ], [ "assign", "assign" ], [ "dispatch", "dispatch" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "to recover from an illness", "word": "차" } ], "categories": [ "Korean terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "complete recovery from an illness", "roman": "kwaecha", "text": "쾌차 (快差)", "type": "example" } ], "glosses": [ "Hanja form of 차 (“to recover from an illness”)." ], "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "차", "차#Korean" ], [ "recover", "recover" ], [ "illness", "illness" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕʰa̠]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[차]" } ], "wikipedia": [ "Dongguk Jeongun", "ko:신증유합" ], "word": "差" } { "categories": [ "Korean Han characters", "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean links with redundant wikilinks", "Korean terms derived from Middle Chinese", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Middle Korean Han characters" ], "derived": [ { "alt": "參差", "roman": "chamchi", "word": "참치" }, { "alt": "差池", "roman": "chiji", "word": "치지" }, { "alt": "參差不齊", "roman": "chamchibuje", "word": "참치부제" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "差", "2": "uneven", "id": "1" }, "expansion": "差 (MC tsrhje, “uneven”)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "okm", "2": "칑" }, "expansion": "칑", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "東國正韻 / 동국정운", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "t": "", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "l" }, { "args": { "1": "ko", "2": "s:동국정운", "3": "東國正韻 / 동국정운", "tr": "-" }, "expansion": "東國正韻 / 동국정운", "name": "lw" }, { "args": { "1": "칑", "2": "chuy" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 칑 (Yale: chuy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.", "name": "hanja-dongguk" }, { "args": { "1": "okm", "2": "치" }, "expansion": "치 (chi)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ko", "2": "新增類合 / 신증유합" }, "expansion": "新增類合 / 신증유합", "name": "lang" }, { "args": { "1": "치", "2": "chi", "hun": "등뎨 치" }, "expansion": "Recorded as Middle Korean 치 (chi)^訓 (Yale: chi) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.", "name": "hanja-sinjeung" }, { "args": { "1": "* Recorded as Middle Korean 칑 (Yale: chuy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.\n* Recorded as Middle Korean <i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">치</i> (chi)^訓 (Yale: chi) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.", "2": "Historical readings", "bg": "#FFFFFF" }, "expansion": "", "name": "collapse" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 差 (MC tsrhje, “uneven”).", "forms": [ { "form": "어긋날 치", "roman": "eogeunnal chi", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "어긋나다", "2": "어긋날", "3": "치" }, "expansion": "差 (eumhun 어긋날 치 (eogeunnal chi))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "uneven; irregular; rough", "word": "치" } ], "categories": [ "Korean literary terms" ], "glosses": [ "Hanja form of 치 (“uneven; irregular; rough”)." ], "links": [ [ "Hanja", "hanja#English" ], [ "치", "치#Korean" ], [ "uneven", "uneven" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "rough", "rough" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) Hanja form of 치 (“uneven; irregular; rough”)." ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "alt-of", "hanja", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕʰi]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[치]" } ], "wikipedia": [ "Dongguk Jeongun", "ko:신증유합" ], "word": "差" } { "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "CJKV simplified characters", "Han char with multiple ids", "Han script characters", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "差 (Kangxi radical 48, 工+7 in traditional Chinese, 工+6 in simplified Chinese, 10 strokes in traditional Chinese, 9 strokes in simplified Chinese, cangjie input 廿手一 (TQM), four-corner 8021₁, composition ⿱𦍌⿰丿工(HTJK) or ⿸⺶工(GV))" ], "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "𦍌", "𦍌#Translingual" ], [ "丿", "丿#Translingual" ], [ "工", "工#Translingual" ], [ "⺶", "⺶#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "差" } { "forms": [ { "form": "sai", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sái", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "si", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sươi", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sau", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "sây", "tags": [ "Hán-Nôm" ] }, { "form": "soa", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese Han characters", "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings", "Vietnamese lemmas" ], "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "差" }
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "started on line 41, detected on line 84" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "started on line 68, detected on line 78" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "差" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "差", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "差" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "差", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.