"-ш" meaning in Русский

See in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: ʂ
  1. при добавлении к основе глагола прошедшего времени на согласную образует действительное причастие прошедшего времени совершенного и несовершенного вида
    Sense id: ru--ш-ru-suffix-edWqBGc~
  2. при добавлении к основе глагола настоящего времени на -т-, -д- глаголов на -сти образует действительное причастие прошедшего времени совершенного и несовершенного вида
    Sense id: ru--ш-ru-suffix-k919~E~m
  3. при добавлении к основе прилагательного образует прилагательное превосходной степени
    Sense id: ru--ш-ru-suffix-1cZg72bk

Suffix

IPA: ʂ
Etymology: Восходит к н.-нем. -sche, суффикс лиц женского пола и самок животных. Суффикс был заимствован в начале XVIII века вместе с обозначениями жён некоторых лиц мужского пола: докторша (от н.-нем. Doktorsche), генеральша (от н.-нем. Generalsche).
  1. при добавлении к основе существительного мужского рода, обозначающего род деятельности или чин образует существительного женского рода (обычно — разг.) со значением ‘женщина, занимающаяся этим видом деятельности, обладающая этим чином или являющаяся женой мужчины, занимающегося этим видом деятельности или обладающего этим чином’
    Sense id: ru--ш-ru-suffix-VRe-zy8w

Suffix

IPA: ʂ
Etymology: Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о: * семантике * этимологии (См. Общепринятые правила).
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: ru--ш-ru-suffix-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for -ш meaning in Русский (3.6kB)

{
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "замёрзнуть → замёрз → замёрзший"
        },
        {
          "text": "жечь → жёг → жёгший"
        },
        {
          "text": "лечь → лёг → лёгший"
        },
        {
          "text": "нести → нёс → нёсший"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе глагола прошедшего времени на согласную образует действительное причастие прошедшего времени совершенного и несовершенного вида"
      ],
      "id": "ru--ш-ru-suffix-edWqBGc~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "вести → веду → ведший"
        },
        {
          "text": "обрести → обрету → обретший"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе глагола настоящего времени на -т-, -д- глаголов на -сти образует действительное причастие прошедшего времени совершенного и несовершенного вида"
      ],
      "id": "ru--ш-ru-suffix-k919~E~m"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "высокий → высший"
        },
        {
          "text": "низкий → низший"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе прилагательного образует прилагательное превосходной степени"
      ],
      "id": "ru--ш-ru-suffix-1cZg72bk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂ"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ш"
}

{
  "etymology_text": "Восходит к н.-нем. -sche, суффикс лиц женского пола и самок животных. Суффикс был заимствован в начале XVIII века вместе с обозначениями жён некоторых лиц мужского пола: докторша (от н.-нем. Doktorsche), генеральша (от н.-нем. Generalsche).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "доктор → докторшa"
        },
        {
          "text": "бухгалтер → бухгалтершa"
        },
        {
          "text": "губернатор → губернаторшa"
        },
        {
          "text": "барон → бароншa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе существительного мужского рода, обозначающего род деятельности или чин образует существительного женского рода (обычно — разг.) со значением ‘женщина, занимающаяся этим видом деятельности, обладающая этим чином или являющаяся женой мужчины, занимающегося этим видом деятельности или обладающего этим чином’"
      ],
      "id": "ru--ш-ru-suffix-VRe-zy8w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂ"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ш"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи, нуждающиеся в доработке",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Статья нуждается в доработке.\nЭто незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.\nВ частности, следует уточнить сведения о:\n* семантике\n* этимологии\n(См. Общепринятые правила).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "id": "ru--ш-ru-suffix-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂ"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ш"
}
{
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "замёрзнуть → замёрз → замёрзший"
        },
        {
          "text": "жечь → жёг → жёгший"
        },
        {
          "text": "лечь → лёг → лёгший"
        },
        {
          "text": "нести → нёс → нёсший"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе глагола прошедшего времени на согласную образует действительное причастие прошедшего времени совершенного и несовершенного вида"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "вести → веду → ведший"
        },
        {
          "text": "обрести → обрету → обретший"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе глагола настоящего времени на -т-, -д- глаголов на -сти образует действительное причастие прошедшего времени совершенного и несовершенного вида"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "высокий → высший"
        },
        {
          "text": "низкий → низший"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе прилагательного образует прилагательное превосходной степени"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂ"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ш"
}

{
  "etymology_text": "Восходит к н.-нем. -sche, суффикс лиц женского пола и самок животных. Суффикс был заимствован в начале XVIII века вместе с обозначениями жён некоторых лиц мужского пола: докторша (от н.-нем. Doktorsche), генеральша (от н.-нем. Generalsche).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "доктор → докторшa"
        },
        {
          "text": "бухгалтер → бухгалтершa"
        },
        {
          "text": "губернатор → губернаторшa"
        },
        {
          "text": "барон → бароншa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к основе существительного мужского рода, обозначающего род деятельности или чин образует существительного женского рода (обычно — разг.) со значением ‘женщина, занимающаяся этим видом деятельности, обладающая этим чином или являющаяся женой мужчины, занимающегося этим видом деятельности или обладающего этим чином’"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂ"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ш"
}

{
  "categories": [
    "Статьи, нуждающиеся в доработке"
  ],
  "etymology_text": "Статья нуждается в доработке.\nЭто незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.\nВ частности, следует уточнить сведения о:\n* семантике\n* этимологии\n(См. Общепринятые правила).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂ"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ш"
}
{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section аналоги",
  "path": [
    "-ш"
  ],
  "section": "Русский",
  "subsection": "аналоги",
  "title": "-ш",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section производные слова",
  "path": [
    "-ш"
  ],
  "section": "Русский",
  "subsection": "производные слова",
  "title": "-ш",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section аналоги",
  "path": [
    "-ш"
  ],
  "section": "Русский",
  "subsection": "аналоги",
  "title": "-ш",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section производные слова",
  "path": [
    "-ш"
  ],
  "section": "Русский",
  "subsection": "производные слова",
  "title": "-ш",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.