"унтер-офицерша" meaning in Русский

See унтер-офицерша in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌunʲtʲɪr ɐfʲɪˈt͡sɛrʂə [singular], ˌunʲtʲɪr ɐfʲɪˈt͡sɛrʂɨ [plural]
Etymology: Происходит от ?? Forms: у̀нтер-офице́рша [nominative, singular], у̀нтер-офице́рши [nominative, plural], у̀нтер-офице́рши [genitive, singular], у̀нтер-офице́рш [genitive, plural], у̀нтер-офице́рше [dative, singular], у̀нтер-офице́ршам [dative, plural], у̀нтер-офице́ршу [accusative, singular], у̀нтер-офице́рш [accusative, plural], у̀нтер-офице́ршей [instrumental, singular], у̀нтер-офице́ршею [instrumental, singular], у̀нтер-офице́ршами [instrumental, plural], у̀нтер-офице́рше [prepositional, singular], у̀нтер-офице́ршах [prepositional, plural]
  1. жена унтер-офицера Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-унтер-офицерша-ru-noun-3R2mdpcJ Categories (other): Разговорные выражения/ru, Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ш",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рша",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рши",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рш",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рше",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рш",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "у̀н",
        "тер",
        "о·фи",
        "це́р",
        "ша"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Левитов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              171,
              186
            ]
          ],
          "date": "1862",
          "ref": "А. И. Левитов, «Погибшее, но милое создание», 1862 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это, милый ты мой, важная птица, завидный для девицы нашего сорта жених. Единоутробный мой и хлопочет теперь об этом из всех сил. И не почувствует, сердечный, как я стану унтер-офицершей и честною женой. Венец, брат, ведь все, не в одном нашем омуте, покрывает. Может, лет эдак через тридцать, прапорщицей буду, в большой свет попаду…",
          "title": "Погибшее, но милое создание"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жена унтер-офицера"
      ],
      "id": "ru-унтер-офицерша-ru-noun-3R2mdpcJ",
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌunʲtʲɪr ɐfʲɪˈt͡sɛrʂə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌunʲtʲɪr ɐfʲɪˈt͡sɛrʂɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "word": "унтер-офицерша"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Нужна этимология",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ш",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 4a",
    "Русский язык",
    "Слова из 13 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рша",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рши",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рш",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рше",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рш",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́рше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "у̀нтер-офице́ршах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "у̀н",
        "тер",
        "о·фи",
        "це́р",
        "ша"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Левитов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              171,
              186
            ]
          ],
          "date": "1862",
          "ref": "А. И. Левитов, «Погибшее, но милое создание», 1862 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это, милый ты мой, важная птица, завидный для девицы нашего сорта жених. Единоутробный мой и хлопочет теперь об этом из всех сил. И не почувствует, сердечный, как я стану унтер-офицершей и честною женой. Венец, брат, ведь все, не в одном нашем омуте, покрывает. Может, лет эдак через тридцать, прапорщицей буду, в большой свет попаду…",
          "title": "Погибшее, но милое создание"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жена унтер-офицера"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌunʲtʲɪr ɐfʲɪˈt͡sɛrʂə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌunʲtʲɪr ɐfʲɪˈt͡sɛrʂɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "word": "унтер-офицерша"
}

Download raw JSONL data for унтер-офицерша meaning in Русский (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.