See фабрикантша in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ант", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ш", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит фабрикант, далее от нем. Fabrikant «фабрикант», далее из франц. fabricant, далее из лат. fabricans «изготовляющий», прич. наст. от fabricare, далее из faber «мастер, ремесленник», из праиталийск. *fafro-, далее из праиндоевр. *dhabh- «уместный, подходящий, хороший».", "forms": [ { "form": "фабрика́нтша", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтши", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтш", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтше", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтшу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтш", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтшей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "фа", "бри", "ка́нт", "ша" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фабрика" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фабрикант" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nomina feminina/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "П. Д. Боборыкин", "bold_text_offsets": [ [ 87, 98 ] ], "date": "1921", "ref": "П. Д. Боборыкин, «За полвека. Воспоминания», 1921 г.", "text": "Он состоял пестуном и руководителем занятий одного юноши, сына миллионщицы, московской фабрикантши, которая послала его учиться в Цюрих.", "title": "За полвека. Воспоминания" } ], "glosses": [ "женск. от фабрикант (I)" ], "id": "ru-фабрикантша-ru-noun-JenqyCY9", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "жена фабриканта (I)" ], "id": "ru-фабрикантша-ru-noun-RUSMuOvO", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fəbrʲɪˈkant͡ʂʂə]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[fəbrʲɪˈkant͡ʂʂɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "other": "owner", "word": "factory" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "other": "wife", "word": "manufacturer" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fabrikbesitzerin" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "other": "Herstellers", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehefrau" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "other": "usine", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "propriétaire" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "other": "fabricant", "tags": [ "feminine" ], "word": "femme" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "fabriksägare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "other": "fru", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "tillverkarens" } ], "word": "фабрикантша" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ант", "Русские слова с суффиксом -ш", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Слова немецкого происхождения/ru", "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит фабрикант, далее от нем. Fabrikant «фабрикант», далее из франц. fabricant, далее из лат. fabricans «изготовляющий», прич. наст. от fabricare, далее из faber «мастер, ремесленник», из праиталийск. *fafro-, далее из праиндоевр. *dhabh- «уместный, подходящий, хороший».", "forms": [ { "form": "фабрика́нтша", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтши", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтш", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтше", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтшу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтш", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтшей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "фабрика́нтше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "фабрика́нтшах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "фа", "бри", "ка́нт", "ша" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фабрика" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фабрикант" } ], "senses": [ { "categories": [ "Nomina feminina/ru", "Просторечные выражения/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "П. Д. Боборыкин", "bold_text_offsets": [ [ 87, 98 ] ], "date": "1921", "ref": "П. Д. Боборыкин, «За полвека. Воспоминания», 1921 г.", "text": "Он состоял пестуном и руководителем занятий одного юноши, сына миллионщицы, московской фабрикантши, которая послала его учиться в Цюрих.", "title": "За полвека. Воспоминания" } ], "glosses": [ "женск. от фабрикант (I)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "glosses": [ "жена фабриканта (I)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fəbrʲɪˈkant͡ʂʂə]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[fəbrʲɪˈkant͡ʂʂɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "other": "owner", "word": "factory" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "other": "wife", "word": "manufacturer" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fabrikbesitzerin" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "other": "Herstellers", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehefrau" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "other": "usine", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "propriétaire" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "other": "fabricant", "tags": [ "feminine" ], "word": "femme" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "fabriksägare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "other": "fru", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "tillverkarens" } ], "word": "фабрикантша" }
Download raw JSONL data for фабрикантша meaning in Русский (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.