"grec" meaning in Français

See grec in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡʁɛk\, \ɡʁɛk\, ɡʁɛk Audio: Fr-grec.ogg , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav Forms: grecs [plural, masculine], grecque [singular, feminine], grecques [plural, feminine]
  1. Relatif à la Grèce, aux Grecs, ou à leur langue.
    Sense id: fr-grec-fr-adj-ctEh1MGz Categories (other): Exemples en français
  2. Relatif à la Grèce antique. Tags: especially
    Sense id: fr-grec-fr-adj-doUU3qrg Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: grégeois [obsolete], hellène, hellénique Translations (Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue): Grieks (Afrikaans), grek (Albanais), griechisch (Allemand), griechisch (Alémanique), griachisch (Alémanique), grieu (Ancien français), gré (Ancien français), griu (Ancien français), gri (Ancien français), gresois (Ancien français), grejois (Ancien français), griois (Ancien français), griesche [feminine] (Ancien français), Greek (Anglais), يوناني (Yūnānī) (Arabe), gresian (Breton), gresianek (Breton), гръцки (grăcki) (Bulgare), grec (Catalan), 希腊的 (xīlàde) (Chinois), 그리스어는 (Coréen), græsk (Danois), griego (Espagnol), greka (Espéranto), kreeka (Estonien), kreikkalainen (Finnois), Gryks (Frison), 𐌺𐍂𐌴𐌺𐌹𐍃𐌺𐍃 (Krēkisks) (Gotique), ελληνικός (ellinikós) (Grec), ἑλληνικός ('ellènikos) (Grec ancien), ბერძნული (berjnuli) (Géorgien), görög (Hongrois), greco (Italien), ギリシアの (girishia) (Japonais), Achivus (Latin), gresk (Norvégien), Grieks (Néerlandais), grèc (Occitan), griego (Papiamento), grecki (Polonais), grego (Portugais), grec (Roumain), греческий (grečeskij) (Russe), grécky (Slovaque), gŕški (Slovène), grekisk (Suédois), řecký (Tchèque), Yunanlı (Turc), єлиньскъ (elinĭskŭ) (Vieux slave), גריכיש (Yiddish)
Categories (other): Adjectifs en français, Idiotismes informels avec démonymes en français, Langues de Chypre en français, Langues de Grèce en français, Langues en français, Lemmes en français, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en alémanique, Traductions en ancien français, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chinois, Traductions en coréen, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en gotique, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en géorgien, Traductions en hongrois, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en latin, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en papiamento, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en suédois, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en vieux slave, Traductions en yiddish, Français, Établissements de restauration en français Derived forms: à la grecque, alphabet grec, bonnet grec, calendrier grec, calotte grecque, champignons à la grecque, chien courant grec, chiffre grec, croix grecque, escargot grec, grecquerie, i grec, jardin des racines grecques, lévrier grec, messe grecque, néogrec, néo-grec, nez grec, pain à la grecque, pain grec, perdrix grecque, pied grec, profil grec, remettre aux calendes grecques, renvoyer aux calendes grecques, salade grecque, tortue grecque, tragédie grecque, y grec Derived forms (rite de l’Église grecque): rite grec Derived forms (y être habile ou trop habile): être grec en quelque chose Derived forms (Église d’Orient, par opposition à l’Église romaine, ou d’Occident): Église grecque

Noun

IPA: \ɡʁɛk\, \ɡʁɛk\, ɡʁɛk Audio: Fr-grec.ogg , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav
  1. La langue grecque.
    Sense id: fr-grec-fr-noun-bmaWuipB Categories (other): Exemples en français
  2. Langue incompréhensible. Tags: familiar
    Sense id: fr-grec-fr-noun-yIXsMQWb Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: langue d’Homère, koinè Derived forms: grecaillerie, grec ancien, grec byzantin, grec cappadocien, grec démotique, grec moderne, gréciser, grécisme, gréciste Translations (Langue grecque): greqisht (Albanais), Griechisch (Allemand), Greek (Anglais), اليُونَانِيَّة (Arabe), yunan dili (Azéri), грек теле (Bachkir), greziera (Basque), greko (Basque), gresianeg (Breton), гръцки (grăcki) (Bulgare), grec (Catalan), 希腊语 (xīlàyǔ) (Chinois), 그리스어 (Geuriseueo) (Coréen), grčki jezik (Croate), grek (Créole mauricien), græsk (Danois), Griego (Espagnol), kreeka (Estonien), kreikka (Finnois), kreikan kieli (Finnois), Groeg (Gallois), ελληνικά (elliniká) (Grec), görög (Hongrois), грек тыла (Iakoute), greka (Ido), greco (Italien), ギリシャ語 (Girishago) (Japonais), грек тілі (grek tili) (Kazakh), грек тили (grek tili) (Kirghiz), грек тил (Koumyk), grieķu (Letton), grieķu valoda (Letton), graikų (Lituanien), gresk (Norvégien), Grieks (Néerlandais), grèc (Occitan), grecki (Polonais), grego (Portugais), greacă (Roumain), греческий (grečeskij) (Russe), greikkagiella (Same du Nord), grecu [masculine] (Sicilien), gréčtina (Slovaque), grekiska (Suédois), yunan tili (Tatar de Crimée), грек чӗлхи (Tchouvache), řečtina (Tchèque), Yunanca (Turc), grek dili (Turkmène), Gríkì (Yoruba), Gíríìkì (Yoruba)
Categories (other): Idiotismes informels avec démonymes en français, Langues de Chypre en français, Langues de Grèce en français, Langues en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en grec ancien, Mots en français issus d’un mot en latin, Noms communs en français, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en azéri, Traductions en bachkir, Traductions en basque, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chinois, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en créole mauricien, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en gallois, Traductions en grec, Traductions en hongrois, Traductions en iakoute, Traductions en ido, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kazakh, Traductions en kirghiz, Traductions en koumyk, Traductions en letton, Traductions en lituanien, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en sicilien, Traductions en slovaque, Traductions en suédois, Traductions en tatar de Crimée, Traductions en tchouvache, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en turkmène, Traductions en yoruba, Français, Établissements de restauration en français

Noun

IPA: \ɡʁɛk\, \ɡʁɛk\, ɡʁɛk Audio: Fr-grec.ogg , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav
  1. Vent méditerranéen.
    Sense id: fr-grec-fr-noun-~lTJkTzg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɡʁɛk\, \ɡʁɛk\, ɡʁɛk Audio: Fr-grec.ogg , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav Forms: grecs [plural]
  1. Sandwich à base de viande, de tradition grecque ou turque.
    Sense id: fr-grec-fr-noun-nWDA1ika Categories (other): Exemples en français, Français d’Île-de-France
  2. Établissement servant de tels sandwichs. Tags: broadly
    Sense id: fr-grec-fr-noun-O8HfY6oY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: döner, döner kebab, dürüm, gyros, kebab, kébab, shawarma, chawarma Derived forms: grec-frites Translations (Sandwich): kebab (Anglais), doner kebab (Anglais), γύρος (yíros) (Grec), kebab [masculine] (Italien), döner kebap (Turc)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes informels avec démonymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Chypre en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Grèce en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en alémanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en yiddish",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Établissements de restauration en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la grecque"
    },
    {
      "word": "alphabet grec"
    },
    {
      "word": "bonnet grec"
    },
    {
      "word": "calendrier grec"
    },
    {
      "word": "calotte grecque"
    },
    {
      "word": "champignons à la grecque"
    },
    {
      "word": "chien courant grec"
    },
    {
      "word": "chiffre grec"
    },
    {
      "word": "croix grecque"
    },
    {
      "sense": "Église d’Orient, par opposition à l’Église romaine, ou d’Occident",
      "word": "Église grecque"
    },
    {
      "word": "escargot grec"
    },
    {
      "sense": "y être habile ou trop habile",
      "word": "être grec en quelque chose"
    },
    {
      "word": "grecquerie"
    },
    {
      "word": "i grec"
    },
    {
      "word": "jardin des racines grecques"
    },
    {
      "word": "lévrier grec"
    },
    {
      "word": "messe grecque"
    },
    {
      "word": "néogrec"
    },
    {
      "word": "néo-grec"
    },
    {
      "word": "nez grec"
    },
    {
      "word": "pain à la grecque"
    },
    {
      "word": "pain grec"
    },
    {
      "word": "perdrix grecque"
    },
    {
      "word": "pied grec"
    },
    {
      "word": "profil grec"
    },
    {
      "word": "remettre aux calendes grecques"
    },
    {
      "word": "renvoyer aux calendes grecques"
    },
    {
      "sense": "rite de l’Église grecque",
      "word": "rite grec"
    },
    {
      "word": "salade grecque"
    },
    {
      "word": "tortue grecque"
    },
    {
      "word": "tragédie grecque"
    },
    {
      "word": "y grec"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grecs",
      "ipas": [
        "\\ɡʁɛk\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "grecque",
      "ipas": [
        "\\ɡʁɛk\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "grecques",
      "ipas": [
        "\\ɡʁɛk\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Baer et Dayna Baer, Mémoires d’un couple d’agents de la CIA, traduit de l’anglais par Sabine Boulongne, Éditions Jean-Claude Lattès, 2011, chapitre 8",
          "text": "Ils ne sont toujours pas habitués à la coutume grecque qui consiste à se mettre à table à point d’heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Grèce, aux Grecs, ou à leur langue."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-adj-ctEh1MGz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19",
          "text": "Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l’antiquité, et se les appropriait par son ignorance."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 231",
          "text": "Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroï­quement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens […]."
        },
        {
          "ref": "Tite-Live, Histoire romaine, éditions 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, page 13",
          "text": "Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre."
        },
        {
          "ref": "Panayiotis JerasimofVatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992",
          "text": "L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Grèce antique."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-adj-doUU3qrg",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "grégeois"
    },
    {
      "word": "hellène"
    },
    {
      "word": "hellénique"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Grieks"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grek"
    },
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griechisch"
    },
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griachisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griechisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Greek"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Yūnānī",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "يوناني"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresianek"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "grăcki",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "гръцки"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grec"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīlàde",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "希腊的"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "그리스어는"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "græsk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griego"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "greka"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "kreeka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "kreikkalainen"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grieu"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gré"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griu"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gri"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresois"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grejois"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griois"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "griesche"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Gryks"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "berjnuli",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ბერძნული"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "Krēkisks",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "𐌺𐍂𐌴𐌺𐌹𐍃𐌺𐍃"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ellinikós",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ελληνικός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "'ellènikos",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ἑλληνικός"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "görög"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "greco"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "girishia",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ギリシアの"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Achivus"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Grieks"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grèc"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griego"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grecki"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grego"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grec"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "grečeskij",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "греческий"
    },
    {
      "lang": "Vieux slave",
      "lang_code": "cu",
      "roman": "elinĭskŭ",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "єлиньскъ"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grécky"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gŕški"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grekisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "řecký"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Yunanlı"
    },
    {
      "lang": "Yiddish",
      "lang_code": "yi",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "גריכיש"
    }
  ],
  "word": "grec"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes informels avec démonymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Chypre en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Grèce en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole mauricien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en iakoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en koumyk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en yoruba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Établissements de restauration en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grecaillerie"
    },
    {
      "word": "grec ancien"
    },
    {
      "word": "grec byzantin"
    },
    {
      "word": "grec cappadocien"
    },
    {
      "word": "grec démotique"
    },
    {
      "word": "grec moderne"
    },
    {
      "word": "gréciser"
    },
    {
      "word": "grécisme"
    },
    {
      "word": "gréciste"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "et (Adjectif) Du latin Graecus, issu du grec ancien Γραικός, Graikós."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (grec) dans le Wiktionnaire est el."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière, Les Femmes savantes, 1672, acte III, scène 4",
          "text": "Quoi ! monsieur sait du grec ? Ah ! permettez, de grâce,\nQue, pour l’amour du grec, monsieur, on vous embrasse."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Vous devez connaître ça, Vingtras, vous qui avez fait vos classes ? Ça vient du grec, à ce qu’ils disent, les bacheliers !… Ils savent d’où ça vient, mais ils ne savent pas où ça mène !"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, Plon, 1958 ; collection Folio, 1974, page 45",
          "text": "J'ai aimé cette langue pour sa flexibilité de corps bien en forme, sa richesse de vocabulaire où s'atteste à chaque mot le contact direct et varié des réalités, et parce que presque tout ce que les hommes ont dit de mieux a été dit en grec."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 150",
          "text": "Et que fait un républicain s’il a le bonheur de vivre en république ? Il se tourne les pouces ou bien il enseigne le grec et décrit les monuments d’Aurillac à ses moments perdus."
        },
        {
          "ref": "Anthony Burgess, Le Royaume des mécréants, traduit par Robert Pépin, Grasset (Livre de Poche), 1986, page 560",
          "text": "L’accusation exigea alors à grands cris qu’on présentât l’affaire en araméen étant donné, sans doute, que la situation n’avait pas été suffisamment éclaircie en un grec qui, après tout, n’était qu'une langue païenne."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, pages 31-32",
          "text": "Un professeur, dont nul Hélène en aucun temps n’aurait pu comprendre le grec, nous expliqua que c’était une langue harmonieuse ; la phrase était semblable au temple, une grammaire architecturale en balançait les eurythmies, la volupté grammaticale était mesurée au compas."
        },
        {
          "ref": "Andrea Marcolongo, La langue géniale : 9 bonnes raisons d’aimer le grec, 2018",
          "text": "Peu importe que vous connaissiez le grec ou non."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La langue grecque."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-noun-bmaWuipB",
      "note": "Se dit pour la langue antique comme pour la langue grecque moderne"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Ces paroles furent du grec pour Lisbeth Fischer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue incompréhensible."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-noun-yIXsMQWb",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "langue d’Homère"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "langue commune de la Grèce antique"
      ],
      "word": "koinè"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greqisht"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Griechisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Greek"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "اليُونَانِيَّة"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "yunan dili"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек теле"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greziera"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greko"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "gresianeg"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "grăcki",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "гръцки"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grec"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīlàyǔ",
      "sense": "Langue grecque",
      "traditional_writing": "希腊語",
      "word": "希腊语"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "Geuriseueo",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "그리스어"
    },
    {
      "lang": "Créole mauricien",
      "lang_code": "mfe",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grek"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grčki jezik"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "græsk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Griego"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "kreeka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "kreikka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "kreikan kieli"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Groeg"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "elliniká",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "ελληνικά"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "görög"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тыла"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greka"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greco"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Girishago",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "ギリシャ語"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "grek tili",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тілі"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "grek tili",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тили"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тил"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grieķu"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grieķu valoda"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "graikų"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Grieks"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "gresk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grèc"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grecki"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grego"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greacă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "grečeskij",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "греческий"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greikkagiella"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Langue grecque",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grecu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "gréčtina"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grekiska"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "yunan tili"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "řečtina"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек чӗлхи"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Yunanca"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grek dili"
    },
    {
      "lang": "Yoruba",
      "lang_code": "yo",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Gríkì"
    },
    {
      "lang": "Yoruba",
      "lang_code": "yo",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Gíríìkì"
    }
  ],
  "word": "grec"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes informels avec démonymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Chypre en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Grèce en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Établissements de restauration en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vent méditerranéen."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-noun-~lTJkTzg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "grec"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes informels avec démonymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Chypre en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues de Grèce en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Établissements de restauration en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grec-frites"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Ellipse de sandwich grec."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grecs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Bien que répandue en Île-de-France, cette appellation est parfois considérée comme un abus de langage lorsqu’elle sert à désigner un kebab. Celle-ci provient du contexte particulier dans lequel ce met d’origine turque a été introduit dans la capitale par le biais de vendeurs grecs de gyros dans les années 1980."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Île-de-France",
          "orig": "français d’Île-de-France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christophe Ayad, Le kebab, döner universel, Le Monde. Mis en ligne le 13 décembre 2019",
          "text": "Le döner est aussi un bon révélateur de la diversité de la France et de la plasticité de son identité : peu présent en Bretagne, où il est supplanté par la galette-saucisse, on le surnomme le « grec » à Paris et en Île-de-France."
        },
        {
          "ref": "JOYCA, RAMENEZ LE GREC À LA MAISON, 2019",
          "text": "Ramenez le grec à la maison\nJ'en prendrai deux allez\n20 ans après, c'est toujours bon\nJ'en prendrai deux allez\nRamenez le grec à la maison\nJ'en prendrai deux allez\n20 ans après, c'est toujours bon\nJ'en prendrai deux allez"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sandwich à base de viande, de tradition grecque ou turque."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-noun-nWDA1ika",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On se donne rendez-vous en face du grec ?"
        },
        {
          "ref": "Jérôme Porier, « Pour 20 euros, t’as quatre kebabs » in le supplément « L’époque » du quotidien le Monde (édition sur papier) daté des dimanche 19 et lundi 20 juin 2016, page 3 (du supplément), colonne 3",
          "text": "La première fois, j’invite plutôt une fille au McDo ou au sushi, parce que le cadre est plus favorable. Question de déco, d’ambiance. Le grec, ça leur fait un peu peur. Mais une fois qu’on est ensemble, on peut y aller sans souci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Établissement servant de tels sandwichs."
      ],
      "id": "fr-grec-fr-noun-O8HfY6oY",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "döner"
    },
    {
      "word": "döner kebab"
    },
    {
      "word": "dürüm"
    },
    {
      "word": "gyros"
    },
    {
      "word": "kebab"
    },
    {
      "word": "kébab"
    },
    {
      "word": "shawarma"
    },
    {
      "word": "chawarma"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "kebab"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "doner kebab"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "yíros",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "γύρος"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Sandwich",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kebab"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "döner kebap"
    }
  ],
  "word": "grec"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Idiotismes informels avec démonymes en français",
    "Langues de Chypre en français",
    "Langues de Grèce en français",
    "Langues en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en alémanique",
    "Traductions en ancien français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en gotique",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vieux slave",
    "Traductions en yiddish",
    "français",
    "Établissements de restauration en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la grecque"
    },
    {
      "word": "alphabet grec"
    },
    {
      "word": "bonnet grec"
    },
    {
      "word": "calendrier grec"
    },
    {
      "word": "calotte grecque"
    },
    {
      "word": "champignons à la grecque"
    },
    {
      "word": "chien courant grec"
    },
    {
      "word": "chiffre grec"
    },
    {
      "word": "croix grecque"
    },
    {
      "sense": "Église d’Orient, par opposition à l’Église romaine, ou d’Occident",
      "word": "Église grecque"
    },
    {
      "word": "escargot grec"
    },
    {
      "sense": "y être habile ou trop habile",
      "word": "être grec en quelque chose"
    },
    {
      "word": "grecquerie"
    },
    {
      "word": "i grec"
    },
    {
      "word": "jardin des racines grecques"
    },
    {
      "word": "lévrier grec"
    },
    {
      "word": "messe grecque"
    },
    {
      "word": "néogrec"
    },
    {
      "word": "néo-grec"
    },
    {
      "word": "nez grec"
    },
    {
      "word": "pain à la grecque"
    },
    {
      "word": "pain grec"
    },
    {
      "word": "perdrix grecque"
    },
    {
      "word": "pied grec"
    },
    {
      "word": "profil grec"
    },
    {
      "word": "remettre aux calendes grecques"
    },
    {
      "word": "renvoyer aux calendes grecques"
    },
    {
      "sense": "rite de l’Église grecque",
      "word": "rite grec"
    },
    {
      "word": "salade grecque"
    },
    {
      "word": "tortue grecque"
    },
    {
      "word": "tragédie grecque"
    },
    {
      "word": "y grec"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grecs",
      "ipas": [
        "\\ɡʁɛk\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "grecque",
      "ipas": [
        "\\ɡʁɛk\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "grecques",
      "ipas": [
        "\\ɡʁɛk\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Baer et Dayna Baer, Mémoires d’un couple d’agents de la CIA, traduit de l’anglais par Sabine Boulongne, Éditions Jean-Claude Lattès, 2011, chapitre 8",
          "text": "Ils ne sont toujours pas habitués à la coutume grecque qui consiste à se mettre à table à point d’heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Grèce, aux Grecs, ou à leur langue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19",
          "text": "Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l’antiquité, et se les appropriait par son ignorance."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 231",
          "text": "Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroï­quement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens […]."
        },
        {
          "ref": "Tite-Live, Histoire romaine, éditions 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, page 13",
          "text": "Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre."
        },
        {
          "ref": "Panayiotis JerasimofVatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992",
          "text": "L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Grèce antique."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "grégeois"
    },
    {
      "word": "hellène"
    },
    {
      "word": "hellénique"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Grieks"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grek"
    },
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griechisch"
    },
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griachisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griechisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Greek"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Yūnānī",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "يوناني"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresianek"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "grăcki",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "гръцки"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grec"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīlàde",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "希腊的"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "그리스어는"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "græsk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griego"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "greka"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "kreeka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "kreikkalainen"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grieu"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gré"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griu"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gri"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresois"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grejois"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griois"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "griesche"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Gryks"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "berjnuli",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ბერძნული"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "Krēkisks",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "𐌺𐍂𐌴𐌺𐌹𐍃𐌺𐍃"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ellinikós",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ελληνικός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "'ellènikos",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ἑλληνικός"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "görög"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "greco"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "girishia",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "ギリシアの"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Achivus"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Grieks"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gresk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grèc"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "griego"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grecki"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grego"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grec"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "grečeskij",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "греческий"
    },
    {
      "lang": "Vieux slave",
      "lang_code": "cu",
      "roman": "elinĭskŭ",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "єлиньскъ"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grécky"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "gŕški"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "grekisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "řecký"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "Yunanlı"
    },
    {
      "lang": "Yiddish",
      "lang_code": "yi",
      "sense": "Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue",
      "word": "גריכיש"
    }
  ],
  "word": "grec"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    "Idiotismes informels avec démonymes en français",
    "Langues de Chypre en français",
    "Langues de Grèce en français",
    "Langues en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole mauricien",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en iakoute",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en koumyk",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en yoruba",
    "français",
    "Établissements de restauration en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grecaillerie"
    },
    {
      "word": "grec ancien"
    },
    {
      "word": "grec byzantin"
    },
    {
      "word": "grec cappadocien"
    },
    {
      "word": "grec démotique"
    },
    {
      "word": "grec moderne"
    },
    {
      "word": "gréciser"
    },
    {
      "word": "grécisme"
    },
    {
      "word": "gréciste"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "et (Adjectif) Du latin Graecus, issu du grec ancien Γραικός, Graikós."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (grec) dans le Wiktionnaire est el."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière, Les Femmes savantes, 1672, acte III, scène 4",
          "text": "Quoi ! monsieur sait du grec ? Ah ! permettez, de grâce,\nQue, pour l’amour du grec, monsieur, on vous embrasse."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Vous devez connaître ça, Vingtras, vous qui avez fait vos classes ? Ça vient du grec, à ce qu’ils disent, les bacheliers !… Ils savent d’où ça vient, mais ils ne savent pas où ça mène !"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, Plon, 1958 ; collection Folio, 1974, page 45",
          "text": "J'ai aimé cette langue pour sa flexibilité de corps bien en forme, sa richesse de vocabulaire où s'atteste à chaque mot le contact direct et varié des réalités, et parce que presque tout ce que les hommes ont dit de mieux a été dit en grec."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 150",
          "text": "Et que fait un républicain s’il a le bonheur de vivre en république ? Il se tourne les pouces ou bien il enseigne le grec et décrit les monuments d’Aurillac à ses moments perdus."
        },
        {
          "ref": "Anthony Burgess, Le Royaume des mécréants, traduit par Robert Pépin, Grasset (Livre de Poche), 1986, page 560",
          "text": "L’accusation exigea alors à grands cris qu’on présentât l’affaire en araméen étant donné, sans doute, que la situation n’avait pas été suffisamment éclaircie en un grec qui, après tout, n’était qu'une langue païenne."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, pages 31-32",
          "text": "Un professeur, dont nul Hélène en aucun temps n’aurait pu comprendre le grec, nous expliqua que c’était une langue harmonieuse ; la phrase était semblable au temple, une grammaire architecturale en balançait les eurythmies, la volupté grammaticale était mesurée au compas."
        },
        {
          "ref": "Andrea Marcolongo, La langue géniale : 9 bonnes raisons d’aimer le grec, 2018",
          "text": "Peu importe que vous connaissiez le grec ou non."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La langue grecque."
      ],
      "note": "Se dit pour la langue antique comme pour la langue grecque moderne"
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Ces paroles furent du grec pour Lisbeth Fischer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue incompréhensible."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "langue d’Homère"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "langue commune de la Grèce antique"
      ],
      "word": "koinè"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greqisht"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Griechisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Greek"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "اليُونَانِيَّة"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "yunan dili"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек теле"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greziera"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greko"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "gresianeg"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "grăcki",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "гръцки"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grec"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīlàyǔ",
      "sense": "Langue grecque",
      "traditional_writing": "希腊語",
      "word": "希腊语"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "Geuriseueo",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "그리스어"
    },
    {
      "lang": "Créole mauricien",
      "lang_code": "mfe",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grek"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grčki jezik"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "græsk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Griego"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "kreeka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "kreikka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "kreikan kieli"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Groeg"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "elliniká",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "ελληνικά"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "görög"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тыла"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greka"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greco"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Girishago",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "ギリシャ語"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "grek tili",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тілі"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "grek tili",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тили"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек тил"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grieķu"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grieķu valoda"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "graikų"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Grieks"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "gresk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grèc"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grecki"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grego"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greacă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "grečeskij",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "греческий"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "greikkagiella"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Langue grecque",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grecu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "gréčtina"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grekiska"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "yunan tili"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "řečtina"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "грек чӗлхи"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Yunanca"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "grek dili"
    },
    {
      "lang": "Yoruba",
      "lang_code": "yo",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Gríkì"
    },
    {
      "lang": "Yoruba",
      "lang_code": "yo",
      "sense": "Langue grecque",
      "word": "Gíríìkì"
    }
  ],
  "word": "grec"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    "Idiotismes informels avec démonymes en français",
    "Langues de Chypre en français",
    "Langues de Grèce en français",
    "Langues en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français",
    "Établissements de restauration en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vent méditerranéen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "grec"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ERGC"
    }
  ],
  "categories": [
    "Idiotismes informels avec démonymes en français",
    "Langues de Chypre en français",
    "Langues de Grèce en français",
    "Langues en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en turc",
    "français",
    "Établissements de restauration en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grec-frites"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Ellipse de sandwich grec."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grecs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Bien que répandue en Île-de-France, cette appellation est parfois considérée comme un abus de langage lorsqu’elle sert à désigner un kebab. Celle-ci provient du contexte particulier dans lequel ce met d’origine turque a été introduit dans la capitale par le biais de vendeurs grecs de gyros dans les années 1980."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français d’Île-de-France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christophe Ayad, Le kebab, döner universel, Le Monde. Mis en ligne le 13 décembre 2019",
          "text": "Le döner est aussi un bon révélateur de la diversité de la France et de la plasticité de son identité : peu présent en Bretagne, où il est supplanté par la galette-saucisse, on le surnomme le « grec » à Paris et en Île-de-France."
        },
        {
          "ref": "JOYCA, RAMENEZ LE GREC À LA MAISON, 2019",
          "text": "Ramenez le grec à la maison\nJ'en prendrai deux allez\n20 ans après, c'est toujours bon\nJ'en prendrai deux allez\nRamenez le grec à la maison\nJ'en prendrai deux allez\n20 ans après, c'est toujours bon\nJ'en prendrai deux allez"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sandwich à base de viande, de tradition grecque ou turque."
      ],
      "raw_tags": [
        "Île-de-France"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On se donne rendez-vous en face du grec ?"
        },
        {
          "ref": "Jérôme Porier, « Pour 20 euros, t’as quatre kebabs » in le supplément « L’époque » du quotidien le Monde (édition sur papier) daté des dimanche 19 et lundi 20 juin 2016, page 3 (du supplément), colonne 3",
          "text": "La première fois, j’invite plutôt une fille au McDo ou au sushi, parce que le cadre est plus favorable. Question de déco, d’ambiance. Le grec, ça leur fait un peu peur. Mais une fois qu’on est ensemble, on peut y aller sans souci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Établissement servant de tels sandwichs."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁɛk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grec.ogg",
      "ipa": "ɡʁɛk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Fr-grec.ogg/Fr-grec.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grec.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-grec.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-grec.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-grec.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-grec.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "döner"
    },
    {
      "word": "döner kebab"
    },
    {
      "word": "dürüm"
    },
    {
      "word": "gyros"
    },
    {
      "word": "kebab"
    },
    {
      "word": "kébab"
    },
    {
      "word": "shawarma"
    },
    {
      "word": "chawarma"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "kebab"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "doner kebab"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "yíros",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "γύρος"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Sandwich",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kebab"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Sandwich",
      "word": "döner kebap"
    }
  ],
  "word": "grec"
}

Download raw JSONL data for grec meaning in Français (36.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.