See griechisch in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "barbarisch" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Griechisch" }, { "word": "griechisches Feuer" }, { "word": "pseudogriechisch" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand kriechisch, du vieux haut allemand chriehhisc, issus du latin Graecus et du grec ancien Γραικός (Graikós)." ], "forms": [ { "form": "griechischer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am griechischsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "ethnisch" }, { "word": "indoeuropäisch" }, { "word": "national" } ], "hyponyms": [ { "word": "altgriechisch" }, { "word": "mittelgriechisch" }, { "word": "neugriechisch" }, { "word": "spätgriechisch" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Er brachte seine griechische Ehefrau mit.", "translation": "Il a amené son épouse grecque." } ], "glosses": [ "Grec, qui est relatif aux grecques et à la Grèce." ], "id": "fr-griechisch-de-adj-88j6XFdr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich habe wieder ein paar griechische Wörter gelernt.", "translation": "J'ai réappris quelques mots de grec." } ], "glosses": [ "Grec, appartenant à la langue grecque. (Non gradable, pas de déclinaison au comparatif et au superlatif)." ], "id": "fr-griechisch-de-adj-xXjwnwk0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡriː.çɪʃ\\" }, { "audio": "De-Griechisch.ogg", "ipa": "ˈɡriːçɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/De-Griechisch.ogg/De-Griechisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Griechisch.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-griechisch.ogg", "ipa": "ˈgriː.çɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-griechisch.ogg/De-griechisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-griechisch.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "hellenisch" } ], "word": "griechisch" }
{ "antonyms": [ { "word": "barbarisch" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Griechisch" }, { "word": "griechisches Feuer" }, { "word": "pseudogriechisch" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand kriechisch, du vieux haut allemand chriehhisc, issus du latin Graecus et du grec ancien Γραικός (Graikós)." ], "forms": [ { "form": "griechischer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am griechischsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "ethnisch" }, { "word": "indoeuropäisch" }, { "word": "national" } ], "hyponyms": [ { "word": "altgriechisch" }, { "word": "mittelgriechisch" }, { "word": "neugriechisch" }, { "word": "spätgriechisch" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Er brachte seine griechische Ehefrau mit.", "translation": "Il a amené son épouse grecque." } ], "glosses": [ "Grec, qui est relatif aux grecques et à la Grèce." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich habe wieder ein paar griechische Wörter gelernt.", "translation": "J'ai réappris quelques mots de grec." } ], "glosses": [ "Grec, appartenant à la langue grecque. (Non gradable, pas de déclinaison au comparatif et au superlatif)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡriː.çɪʃ\\" }, { "audio": "De-Griechisch.ogg", "ipa": "ˈɡriːçɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/De-Griechisch.ogg/De-Griechisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Griechisch.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-griechisch.ogg", "ipa": "ˈgriː.çɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-griechisch.ogg/De-griechisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-griechisch.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "hellenisch" } ], "word": "griechisch" }
Download raw JSONL data for griechisch meaning in Allemand (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-17 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.