See remonter on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "mentorer" }, { "word": "Mortréen" }, { "word": "mortréen" }, { "word": "remontre" }, { "word": "remontré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec re-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\te\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français utilisant intransitivement l’auxiliaire être", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "remontable" }, { "word": "remontage" }, { "word": "remontant" }, { "word": "remonte" }, { "word": "remonte-couilles toulousain" }, { "word": "remonte-pente" }, { "word": "remontée" }, { "word": "remontée mécanique" }, { "word": "remonter à Adam et Ève" }, { "word": "remonter au créneau" }, { "word": "remonter au déluge" }, { "word": "remonter grand-père au grenier" }, { "word": "remonter la pente" }, { "word": "remonter la piste" }, { "word": "remonter le Canayen" }, { "word": "remonter le moral" }, { "word": "remonter le temps" }, { "word": "remonter les bretelles" }, { "word": "remonter plus haut" }, { "word": "remonter sur la bête" }, { "word": "remonter sur le trône" }, { "word": "remonter sur l’eau" }, { "word": "remonteur" }, { "word": "remontoir" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle)Dérivé de monter, avec le préfixe re-." ], "forms": [ { "form": "remonter", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir remonté", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en remontant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ʁǝ.mɔ̃.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant remonté", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "remontant", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "remonté", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je remonte", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu remontes", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on remonte", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous remontons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous remontez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles remontent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿e ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as remonté", "ipas": [ "\\ty a ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je remontais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu remontais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on remontait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous remontions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous remontiez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles remontaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais remonté", "ipas": [ "\\ty a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je remontai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu remontas", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on remonta", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous remontâmes", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tam\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous remontâtes", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.tat\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles remontèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.tɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus remonté", "ipas": [ "\\ty y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿ym ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿yt ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je remonterai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu remonteras", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on remontera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous remonterons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous remonterez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles remonteront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras remonté", "ipas": [ "\\ty o.ʁa ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je remonte", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu remontes", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on remonte", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous remontions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.mɔ̃.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous remontiez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.mɔ̃.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles remontent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie remonté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies remonté", "ipas": [ "\\kə ty ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait remonté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons remonté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez remonté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient remonté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je remontasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.mɔ̃.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu remontasses", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.mɔ̃.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on remontât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous remontassions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.mɔ̃.ta.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous remontassiez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.mɔ̃.ta.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles remontassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse remonté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses remonté", "ipas": [ "\\kə ty ys ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût remonté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions remonté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez remonté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent remonté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je remonterais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu remonterais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on remonterait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous remonterions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous remonteriez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.tə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles remonteraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais remonté", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "remonte", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "remontons", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "remontez", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie remonté", "ipas": [ "\\ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons remonté", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez remonté", "ipas": [ "\\ɛ.je ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se remonter", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le verbe remonter se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active quand il est employé intransitivement. Il se conjugue de façon normale, avec l’auxiliaire avoir, quand il est accompagné d’un complément d’objet." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860", "text": "Remontons à âne et continuons notre promenade." }, { "ref": "José Gers, Ma mort du Pourquoi pas ?, 1936", "text": "Le mercredi matin à 5 heures, Le Gonidec, son quart étant tiré, quitte la dunette. Il prend un peu de repos et remonte." }, { "ref": "Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Il avait repassé le Doubs à la minuit, au lac de Chaillon, puis il avait remonté les crêts par un des milles^([sic]) sentiers que l’ingéniosité des contrebandiers leur fait sans cesse frayer à travers ces prés-bois et ces boqueteaux de sapins." }, { "text": "Après s’être retiré du théâtre, cet acteur est remonté sur la scène." }, { "ref": "Netflix, Breaking Bad, ep 2", "text": "On a un cadavre dans le jardin et les températures remontent. Tu me suis?" } ], "glosses": [ "Monter une seconde fois, monter de nouveau." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-ry5eWZAM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895", "text": "Nous en avons assez des dentellières et de leurs racontars, et nous remontons vers la ville haute." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203-204", "text": "L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar." }, { "ref": "Philippe Onagre, Runaways : Fugues, BoD-Books on Demand France, 2010, page 35", "text": "Lors d’une halte, en remontant dans le truck, Paul montre à Stacy les cookies qu’il a dérobés." }, { "text": "Le baromètre remonte." } ], "glosses": [ "Retourner où l’on était avant de descendre." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-by2f-BP6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Pareil à une bête tapie dans les hauteurs, le lourd rideau s'abattait, puis remontait au cintre, tandis que les duettistes venaient saluer." }, { "ref": "Christian Gailly, L’Air, Les Éditions de Minuit, 1991, chap. 12", "text": "L’hiver dernier, ça a gelé dur, très dur, la terre a gonflé et les pavés sont remontés comme des dents qui se déchaussent." }, { "text": "Les fleuves remonteront vers leur source avant que cela arrive. — Cette digue fait remonter l’eau jusqu’à tel endroit." } ], "glosses": [ "Retourner vers le lieu ou le point d’où elles étaient descendues, en parlant des choses." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-hp3n3nKl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vincent Thècle, Peupliers : comment réussir les nouvelles plantations., dans La France agricole, nᵒ 3361 du 26 novembre 2010", "text": "Dès la fin novembre, les plantations de peupliers peuvent débuter, […]. À l’exception toutefois des stations où la nappe remonte près de la surface en hiver. Dans ces parcelles, mieux vaut attendre mars, voire avril." }, { "text": "Après une longue descente, la route remonte vers le plateau." } ], "glosses": [ "Aller vers le haut après être descendu." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-i2EB8G9o" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 64", "text": "Ils cheminaient donc en silence et ils allaient traverser la chaussée pour remonter le côté gauche du boulevard Malesherbes, lorsque le financier s'arrêta." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "J’ai grimpé avec le pilote à mon poste dans les barres de perroquet ; il gelait et nous remontions vers le Nord, les voiles serrées, contre un vent coupant et froid." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 9", "text": "Quand on remonte de Toul vers le Nord-Ouest, le paysage n'est pas sans grandeur." } ], "glosses": [ "Se diriger dans une direction septentrionale." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-iErrHQ9G" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les actions remontent." }, { "text": "Les fonds publics remontent." } ], "glosses": [ "Reprendre la valeur qu’elles avaient perdues." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-9ATPD1uJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La goutte remonte." } ], "glosses": [ "Aller vers le cœur, en parlant d’une humeur qui semblait s’être portée sur les extrémités." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-BCYSRJQT", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil ; tome 1, de New-York à Tahiti, 1929", "text": "Il vente très fort, des goélands passent, emportés par la tempête, et essaient vainement de remonter le vent." }, { "ref": "Les Communistes expliquent: l'autonomie démocratique et populaire, Parti communiste martiniquais, 1978, page 140", "text": "Du reste, l’histoire ne remonte jamais son cours et il n'est au pouvoir de personne de vivre l’histoire à reculons." } ], "glosses": [ "Aller dans la direction contraire au courant, au flux." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-zmAQUa7v" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Annales maritimes et coloniales, 1818, page 374", "text": "Le tarif des droits à percevoir sur les marchandises transportées par le Rhin , sera réglé de manière , que la totalité du droit à payer entre Strasbourg et la frontière du Royaume des Pays-Bas soit , en remontant, de deux francs , et en descendant, d'un franc trente-trois centimes par quintal, […]." }, { "ref": "Johann Wolfgang von Goethe, Campagne de France, 1822 ; traduction française de Jacques Porchat, Paris : Hachette, 1889, page 52", "text": "Nous reçûmes l’ordre de côtoyer en le remontant le ruisseau de la Tourbe, qui arrose la plus triste vallée du monde, entre des collines basses, sans arbres et sans buissons." }, { "ref": "Campagne de Russie, 1812, d’après le journal illustré d’un témoin oculaire, avec introduction de C-G. Faber Du Faur, Paris : chez Flammarion, 1895, page 23", "text": "Nous remontâmes alors la Dwina pendant deux jours et jetâmes un pont sur ce fleuve que le deuxième corps entier passa pour atteindre la grande route de Polotsk à Saianétersbourg." } ], "glosses": [ "Aller vers la source d’un cours d’eau, soit en naviguant, soit en suivant à terre l’une de ses rives." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-75~D3kao", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Mais pour que vous pigiez l’histoire, faut que j’remonte à 1919, au temps qu’Milo-la-Graisse terrorisait le quartier. C’est à Grenelle qu’il habitait." }, { "ref": "Chantal Bordes-Benayoun, Patrick Cabanel et Colette Zytnicki, Les musées protestants et juifs dans le midi de la France, dans Une histoire à soi: Figurations du passé et localités, sous la direction de Alban Bensa et Daniel Fabre, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 2015", "text": "Sans remonter à l’événement traumatique fondateur que furent les massacres de la Saint-Barthélemy, on rappellera que la minorité réformée fut l'objet, sous Louis XIV, d'un « mémoricide » sans précédent : […]." } ], "glosses": [ "Reprendre les choses de plus loin, dans un discours ou dans une narration." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-g~8Gc-31", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Néel, Un siècle de physique, éditions Odile Jacob, 1991", "text": "Hormis quelques scènes isolées, mes premiers souvenirs ne remontent guère au-delà de 1910 et à notre jardin de Sanvic, près du Havre, si grand à mes yeux d'enfant, agrémenté d'une pelouse encadrée de rhododendrons." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode", "text": "À ce signal, le portier vint, armé d’une lanterne, prendre Godefroid, le conduisit jusque dans la rue, et referma l’énorme porte jaunâtre, pesante comme celle d’une prison, et décorée de serrureries en arabesques, qui remontaient à une époque difficile à déterminer." } ], "glosses": [ "Considérer une chose dans son origine." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-ZPG9QM7g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 148", "text": "[…]; Azemmour, la ville maure remontant à l’antiquité, en plein déclin aujourd'hui par suite de l’ensablement de son port et l’indolence de sa population; […]." }, { "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 119", "text": "Les seules traces de civilisation rencontrées remontaient à dix-huit siècles avec des oppida romaines." }, { "ref": "André Clavel, L’Iliade boréale, dans L’Expressnᵒ 3081, 21 juillet 2010", "text": "De chaumières en tavernes, il écoute les bardes et les vieux rhapsodes qui lui récitent des chants populaires remontant à la nuit des temps." }, { "ref": "Nicolas Saudray, Voyage au pays des frogs, 1990, Balland, page 60", "text": "— Oh alors, ça remonte à longtemps, dit l’homme. Mais on peut le savoir. J’ai de l’ordre dans mes affaires. »" }, { "ref": "Christian Paviot, La demoiselle des mornes, 2002, page 354", "text": "Mais oui, ça remonte à longtemps. Elle vendait des beignets de morue. Elle avait fait fortune dans le commerce — le plus grand commerce de Trinité lui appartenait —. Puis elle a disparu." } ], "glosses": [ "Déterminer depuis l’origine." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-2WPN083Y" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Andrée A. Michaud, Lazy Bird, Québec Amérique, 2009, page 121", "text": "Compte tenu de la pluie qui était tombée, Misty avait sûrement laissé des dizaines de traces qui nous permettraient de remonter jusqu’à elle si on se grouillait un peu." } ], "glosses": [ "Se diriger en suivant une piste." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-elcdsPUj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il ne fait que monter, descendre et remonter l’escalier." } ], "glosses": [ "Monter de nouveau." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-tx-o3VT-", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "La nuit est chaude. Vous remontez en flânant la Canebière et vous la quittez au boulevard Dugommier. Vous arriver vite au bel escalier monumental, tout battant neuf, qui monte à la gare." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Nous contournâmes, sans l’apercevoir, la colonne, puis le taxi remonta le faubourg Saint-Antoine, prit à gauche." }, { "text": "Après avoir descendu cette pente rapide, il fallut la remonter." } ], "glosses": [ "Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-ehAhUzJH", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter le courant." }, { "text": "Remonter le cours d’un fleuve, d’une rivière" }, { "ref": "Association Valentin Haüy, Le Valentin Haüy / Association Valentin Haüy, page 22, 1 décembre 2007", "text": "Une personne malvoyante me disait l'autre jour : « Je traversais sur un passage piétons, et soudain j'entends : « Alors, peut pas faire attention ! ». Un cycliste venait de remonter la rue en sens interdit ; heureusement, il a eu le réflexe de m'éviter »." }, { "ref": "Riverains en colère, fillette dans le coma : ce que l’on sait sur l’accident de moto à Vallauris, Ouest-France, 31 et 30 aout 2024", "text": "Le conducteur du deux-roues était en train de remonter une file de voitures, précise BFMTV , avant que la collision ne se produise." } ], "glosses": [ "Suivre un parcours en sens contraire d’un courant, du cours d’un fleuve." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-WRvArtMb", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter un fleuve, une rivière." } ], "glosses": [ "Naviguer contre le courant." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-5HNIPMkv", "tags": [ "broadly", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Côtoyer un cours d’eau en se dirigeant vers sa source." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-KIOMxBXF", "tags": [ "broadly", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Catherine Gaillard-Sarron, « Le pygmalion », dans Paquet surprise : nouvelles, Éditions Librinova, 2016", "text": "Pour la garder dans son lit, à l'instar des producteurs d’Alerte à Malibu et Cie, son mari avait exigé qu'elle redressât son nez, ravalât sa façade, repulpât ses lèvres, retendît son ventre, remontât ses fesses et siliconât ses seins." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 1", "text": "Ils remontent au total quatre lingots de cuivre et 84 barres de quartzite." } ], "glosses": [ "Porter de nouveau en haut ; remettre une chose en un point d’où on l’avait descendue, d’où elle était descendue." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-vToO6iVD", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’horlogerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter une horloge, une pendule, une montre, une mécanique." }, { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854", "text": "Le mouvement, excellent sans doute, n’avait pas été remonté depuis deux siècles. - Ce n’était pas pour savoir l’heure que j’avais acheté cette pendule en Touraine." }, { "ref": "Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 229", "text": "Sa montre qu’il tira de sa poche s’était arrêtée à six heures. Il avait oublié de la remonter, la veille. La veille, à onze heures du soir, il avait oublié de remonter cette montre qu’il tenait dans le creux de sa main et qu’il regardait comme s’il ne l’avait jamais vue." }, { "text": "(Par extension)''Remonter un ressort." } ], "glosses": [ "Tendre de nouveau le ressort d’un mécanisme d’horlogerie." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-XOFakSyb", "raw_tags": [ "Par ellipse", "Horlogerie" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter le courage, le moral de quelqu’un." } ], "glosses": [ "Relever ce qui était abattu dans l’âme d’une personne." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-uZm8aC2W", "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Prenez quelques gouttes de ce cordial, il vous remontera." }, { "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924", "text": "— Fichtre ! dit-il, tu n’es pas dans ton assiette. Veux-tu un petit verre de liqueur pour te remonter ?" }, { "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 149", "text": "Apprenant que je n’ai pu venir à bout d’une demi-bouteille de champagne, achetée pour me « remonter », il [Count Basie] s’en empare et l’achève d’une seule lampée." }, { "ref": "Sous-titres Jurassic World Dominion, 41:49", "text": "C'est dur, ce décalage horaire. Ce cappuccino va vous remonter." } ], "glosses": [ "Réconforter." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-gGpweEvs", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter un vin, un cidre, une liqueur." } ], "glosses": [ "Donner un degré d’alcool plus élevé en y ajoutant de l’alcool." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-P-x0bHkT", "tags": [ "especially", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Baulu, La Bataille de l'Yser, Paris, Perrin & Cie, 1918, page 359", "text": "[…], et commence la cueillette du butin. N'ayant plus ni chaussettes, ni bottines, ni sac, les déguenillés remontent tranquillement leur garde-robe." }, { "text": "Remonter un moteur, un lit, une armoire." } ], "glosses": [ "Remettre en état ce qui était démonté." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-zv0wRQoR", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la bijouterie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter un diamant." } ], "glosses": [ "Donner une nouvelle monture." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-7fC318Ls", "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "jewelry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter des bottes. — Remonter un fusil, un pistolet. — Remonter un violon, une guitare : Les garnir de cordes neuves." } ], "glosses": [ "Garnir de pièces neuves." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-ukaU4Zjo", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’équitation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter un régiment de cavalerie. — Remonter un cavalier." }, { "text": "Remonter une écurie." } ], "glosses": [ "Doter de nouvelles montures ; acheter de nouveaux chevaux." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-9YSOYOKA", "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "equestrianism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Harenger, La planète des pauvres : le tour du monde à vélo des communautés Emmaüs, Éditions 1, 1999", "text": "À la première chute, je n'ai décroché qu'un cale-pied que j'ai ramassé pour le remonter moi-même peu après ; à la deuxième chute, j'ai largué une sacoche, qu'il allait falloir faire réparer avant de la réinstaller ; à la troisième, j'ai perdu ma pompe à vélo, que je ne pourrais remplacer que moyennant finances." }, { "text": "Remonter une ferme, une métairie. — Remonter une affaire. — Remonter une fabrique, une imprimerie, remonter sa maison." } ], "glosses": [ "Remettre en état, pour faire valoir." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-6nfzQtgq", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter un problème. — Remonter une alerte." } ], "glosses": [ "Signaler, transférer, escalader à une autorité compétente." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-YN1zKiwt", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter une pièce de théâtre." } ], "glosses": [ "Remettre à la scène." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-dUcTdvnq", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Remonter un magasin de marchandises, une maison de meubles, une bibliothèque de bonnes éditions, etc." } ], "glosses": [ "Regarnir." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-VBLqQmGp", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je me suis remonté en linge." } ], "glosses": [ "Se fournir de nouveau de toutes les choses nécessaires pour une exploitation, pour son ménage, pour son propre entretien, et qui étaient venues à manquer." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-mWOl4WEm", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Bazal, Panique dans le pastis, Marseille : Éditions I.N.A., 1964, chapitre 3", "text": "Pour piter, ça pitait ce jour-là. A telle enseigne qu’accaparé par les girelles et les sarans que je remontais par paquets, je n'ai pas fait gaffe au mistral qui se levait…" }, { "ref": "Sigolène Vinson, Maritima, Éditions de l'Observatoire/Humensis, 2019, partie 1, chapitre 2", "text": "— La belote est finie pour aujourd'hui, il faut remonter le calen. Un banc vient de passer sous le pont." } ], "glosses": [ "Élever ; soulever ; hisser." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-s6OdtKWn", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’électricité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Réarmer, remettre en fonction un dispositif de protection qui a été déclenché." ], "id": "fr-remonter-fr-verb-utW1En88", "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.mɔ̃.te\\" }, { "ipa": "\\ʁə.mɔ̃.te\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "audio": "Fr-remonter.ogg", "ipa": "ʁǝ.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Fr-remonter.ogg/Fr-remonter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-remonter.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remonter.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "ponovo se uspeti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "vratiti se" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "ponovo se uspinjati" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "terugkomen" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "reurca" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "se întoarce înapoi" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Aller dans la direction contraire au courant, au flux", "sense_index": 8, "word": "go (against the wind, the current)" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Aller dans la direction contraire au courant, au flux", "sense_index": 8, "word": "biti ponovo u usponu" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "go (against the wind, the current)" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "ponovo se uspeti" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "memudikkan" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "memudiki" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "vystupovat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Reprendre les choses de plus loin, dans un discours ou dans une narration", "sense_index": 10, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Reprendre les choses de plus loin, dans un discours ou dans une narration", "sense_index": 10, "word": "vratiti se" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Considérer une chose dans son origine", "sense_index": 11, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Considérer une chose dans son origine", "sense_index": 11, "word": "uspijevati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Déterminer depuis l’origine", "sense_index": 12, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Déterminer depuis l’origine", "sense_index": 12, "word": "uspijevati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Monter de nouveau", "sense_index": 14, "word": "climb back up (something) again" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Transitif) Monter de nouveau", "sense_index": 14, "word": "ponovo se uspinjati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue", "sense_index": 15, "word": "climb back up (something) again" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue", "sense_index": 15, "word": "pull up" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Transitif) Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue", "sense_index": 15, "word": "ponovo se uspeti" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Réconforter", "sense_index": 22, "word": "cheer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Réconforter", "sense_index": 22, "word": "cheer up" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "opwen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "aufziehen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "spannen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "anspannen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "ausspannen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "straffen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "anziehen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "climb" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "strech" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wind up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "rack" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "strain" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stress" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tense" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tighten" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "trække op" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dar cuerda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "streĉi" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "spenna" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "toyggja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "jännittää" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tensar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "caricare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "nauwer aanhalen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opwinden" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spannen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "strekken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "uitrekken" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "napinać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "armar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "dar corda" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "esticar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "retesar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "entesar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "engatilhar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "apertar" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "gangara" } ], "word": "remonter" }
{ "anagrams": [ { "word": "mentorer" }, { "word": "Mortréen" }, { "word": "mortréen" }, { "word": "remontre" }, { "word": "remontré" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec re-", "Rimes en français en \\te\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en indonésien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en roumain", "Traductions en tchèque", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes en français utilisant intransitivement l’auxiliaire être", "Verbes intransitifs en français", "Verbes pronominaux en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "français" ], "derived": [ { "word": "remontable" }, { "word": "remontage" }, { "word": "remontant" }, { "word": "remonte" }, { "word": "remonte-couilles toulousain" }, { "word": "remonte-pente" }, { "word": "remontée" }, { "word": "remontée mécanique" }, { "word": "remonter à Adam et Ève" }, { "word": "remonter au créneau" }, { "word": "remonter au déluge" }, { "word": "remonter grand-père au grenier" }, { "word": "remonter la pente" }, { "word": "remonter la piste" }, { "word": "remonter le Canayen" }, { "word": "remonter le moral" }, { "word": "remonter le temps" }, { "word": "remonter les bretelles" }, { "word": "remonter plus haut" }, { "word": "remonter sur la bête" }, { "word": "remonter sur le trône" }, { "word": "remonter sur l’eau" }, { "word": "remonteur" }, { "word": "remontoir" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle)Dérivé de monter, avec le préfixe re-." ], "forms": [ { "form": "remonter", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir remonté", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en remontant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ʁǝ.mɔ̃.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant remonté", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "remontant", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "remonté", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je remonte", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu remontes", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on remonte", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous remontons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous remontez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles remontent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿e ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as remonté", "ipas": [ "\\ty a ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je remontais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu remontais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on remontait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous remontions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous remontiez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles remontaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais remonté", "ipas": [ "\\ty a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je remontai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu remontas", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on remonta", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous remontâmes", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tam\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous remontâtes", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.tat\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles remontèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.tɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus remonté", "ipas": [ "\\ty y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿ym ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿yt ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je remonterai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu remonteras", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on remontera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous remonterons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous remonterez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles remonteront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras remonté", "ipas": [ "\\ty o.ʁa ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je remonte", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu remontes", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on remonte", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous remontions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.mɔ̃.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous remontiez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.mɔ̃.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles remontent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie remonté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies remonté", "ipas": [ "\\kə ty ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait remonté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons remonté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez remonté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient remonté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je remontasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.mɔ̃.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu remontasses", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.mɔ̃.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on remontât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous remontassions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.mɔ̃.ta.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous remontassiez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.mɔ̃.ta.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles remontassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse remonté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses remonté", "ipas": [ "\\kə ty ys ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût remonté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions remonté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez remonté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent remonté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je remonterais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu remonterais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on remonterait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous remonterions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.mɔ̃.tə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous remonteriez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.mɔ̃.tə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles remonteraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.mɔ̃.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais remonté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais remonté", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait remonté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions remonté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez remonté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient remonté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "remonte", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃t\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "remontons", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "remontez", "ipas": [ "\\ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie remonté", "ipas": [ "\\ɛ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons remonté", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez remonté", "ipas": [ "\\ɛ.je ʁǝ.mɔ̃.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/remonter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se remonter", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le verbe remonter se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active quand il est employé intransitivement. Il se conjugue de façon normale, avec l’auxiliaire avoir, quand il est accompagné d’un complément d’objet." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860", "text": "Remontons à âne et continuons notre promenade." }, { "ref": "José Gers, Ma mort du Pourquoi pas ?, 1936", "text": "Le mercredi matin à 5 heures, Le Gonidec, son quart étant tiré, quitte la dunette. Il prend un peu de repos et remonte." }, { "ref": "Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Il avait repassé le Doubs à la minuit, au lac de Chaillon, puis il avait remonté les crêts par un des milles^([sic]) sentiers que l’ingéniosité des contrebandiers leur fait sans cesse frayer à travers ces prés-bois et ces boqueteaux de sapins." }, { "text": "Après s’être retiré du théâtre, cet acteur est remonté sur la scène." }, { "ref": "Netflix, Breaking Bad, ep 2", "text": "On a un cadavre dans le jardin et les températures remontent. Tu me suis?" } ], "glosses": [ "Monter une seconde fois, monter de nouveau." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895", "text": "Nous en avons assez des dentellières et de leurs racontars, et nous remontons vers la ville haute." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203-204", "text": "L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar." }, { "ref": "Philippe Onagre, Runaways : Fugues, BoD-Books on Demand France, 2010, page 35", "text": "Lors d’une halte, en remontant dans le truck, Paul montre à Stacy les cookies qu’il a dérobés." }, { "text": "Le baromètre remonte." } ], "glosses": [ "Retourner où l’on était avant de descendre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Pareil à une bête tapie dans les hauteurs, le lourd rideau s'abattait, puis remontait au cintre, tandis que les duettistes venaient saluer." }, { "ref": "Christian Gailly, L’Air, Les Éditions de Minuit, 1991, chap. 12", "text": "L’hiver dernier, ça a gelé dur, très dur, la terre a gonflé et les pavés sont remontés comme des dents qui se déchaussent." }, { "text": "Les fleuves remonteront vers leur source avant que cela arrive. — Cette digue fait remonter l’eau jusqu’à tel endroit." } ], "glosses": [ "Retourner vers le lieu ou le point d’où elles étaient descendues, en parlant des choses." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Vincent Thècle, Peupliers : comment réussir les nouvelles plantations., dans La France agricole, nᵒ 3361 du 26 novembre 2010", "text": "Dès la fin novembre, les plantations de peupliers peuvent débuter, […]. À l’exception toutefois des stations où la nappe remonte près de la surface en hiver. Dans ces parcelles, mieux vaut attendre mars, voire avril." }, { "text": "Après une longue descente, la route remonte vers le plateau." } ], "glosses": [ "Aller vers le haut après être descendu." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 64", "text": "Ils cheminaient donc en silence et ils allaient traverser la chaussée pour remonter le côté gauche du boulevard Malesherbes, lorsque le financier s'arrêta." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "J’ai grimpé avec le pilote à mon poste dans les barres de perroquet ; il gelait et nous remontions vers le Nord, les voiles serrées, contre un vent coupant et froid." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 9", "text": "Quand on remonte de Toul vers le Nord-Ouest, le paysage n'est pas sans grandeur." } ], "glosses": [ "Se diriger dans une direction septentrionale." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Les actions remontent." }, { "text": "Les fonds publics remontent." } ], "glosses": [ "Reprendre la valeur qu’elles avaient perdues." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "text": "La goutte remonte." } ], "glosses": [ "Aller vers le cœur, en parlant d’une humeur qui semblait s’être portée sur les extrémités." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil ; tome 1, de New-York à Tahiti, 1929", "text": "Il vente très fort, des goélands passent, emportés par la tempête, et essaient vainement de remonter le vent." }, { "ref": "Les Communistes expliquent: l'autonomie démocratique et populaire, Parti communiste martiniquais, 1978, page 140", "text": "Du reste, l’histoire ne remonte jamais son cours et il n'est au pouvoir de personne de vivre l’histoire à reculons." } ], "glosses": [ "Aller dans la direction contraire au courant, au flux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Annales maritimes et coloniales, 1818, page 374", "text": "Le tarif des droits à percevoir sur les marchandises transportées par le Rhin , sera réglé de manière , que la totalité du droit à payer entre Strasbourg et la frontière du Royaume des Pays-Bas soit , en remontant, de deux francs , et en descendant, d'un franc trente-trois centimes par quintal, […]." }, { "ref": "Johann Wolfgang von Goethe, Campagne de France, 1822 ; traduction française de Jacques Porchat, Paris : Hachette, 1889, page 52", "text": "Nous reçûmes l’ordre de côtoyer en le remontant le ruisseau de la Tourbe, qui arrose la plus triste vallée du monde, entre des collines basses, sans arbres et sans buissons." }, { "ref": "Campagne de Russie, 1812, d’après le journal illustré d’un témoin oculaire, avec introduction de C-G. Faber Du Faur, Paris : chez Flammarion, 1895, page 23", "text": "Nous remontâmes alors la Dwina pendant deux jours et jetâmes un pont sur ce fleuve que le deuxième corps entier passa pour atteindre la grande route de Polotsk à Saianétersbourg." } ], "glosses": [ "Aller vers la source d’un cours d’eau, soit en naviguant, soit en suivant à terre l’une de ses rives." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Mais pour que vous pigiez l’histoire, faut que j’remonte à 1919, au temps qu’Milo-la-Graisse terrorisait le quartier. C’est à Grenelle qu’il habitait." }, { "ref": "Chantal Bordes-Benayoun, Patrick Cabanel et Colette Zytnicki, Les musées protestants et juifs dans le midi de la France, dans Une histoire à soi: Figurations du passé et localités, sous la direction de Alban Bensa et Daniel Fabre, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 2015", "text": "Sans remonter à l’événement traumatique fondateur que furent les massacres de la Saint-Barthélemy, on rappellera que la minorité réformée fut l'objet, sous Louis XIV, d'un « mémoricide » sans précédent : […]." } ], "glosses": [ "Reprendre les choses de plus loin, dans un discours ou dans une narration." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Néel, Un siècle de physique, éditions Odile Jacob, 1991", "text": "Hormis quelques scènes isolées, mes premiers souvenirs ne remontent guère au-delà de 1910 et à notre jardin de Sanvic, près du Havre, si grand à mes yeux d'enfant, agrémenté d'une pelouse encadrée de rhododendrons." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode", "text": "À ce signal, le portier vint, armé d’une lanterne, prendre Godefroid, le conduisit jusque dans la rue, et referma l’énorme porte jaunâtre, pesante comme celle d’une prison, et décorée de serrureries en arabesques, qui remontaient à une époque difficile à déterminer." } ], "glosses": [ "Considérer une chose dans son origine." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 148", "text": "[…]; Azemmour, la ville maure remontant à l’antiquité, en plein déclin aujourd'hui par suite de l’ensablement de son port et l’indolence de sa population; […]." }, { "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 119", "text": "Les seules traces de civilisation rencontrées remontaient à dix-huit siècles avec des oppida romaines." }, { "ref": "André Clavel, L’Iliade boréale, dans L’Expressnᵒ 3081, 21 juillet 2010", "text": "De chaumières en tavernes, il écoute les bardes et les vieux rhapsodes qui lui récitent des chants populaires remontant à la nuit des temps." }, { "ref": "Nicolas Saudray, Voyage au pays des frogs, 1990, Balland, page 60", "text": "— Oh alors, ça remonte à longtemps, dit l’homme. Mais on peut le savoir. J’ai de l’ordre dans mes affaires. »" }, { "ref": "Christian Paviot, La demoiselle des mornes, 2002, page 354", "text": "Mais oui, ça remonte à longtemps. Elle vendait des beignets de morue. Elle avait fait fortune dans le commerce — le plus grand commerce de Trinité lui appartenait —. Puis elle a disparu." } ], "glosses": [ "Déterminer depuis l’origine." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Andrée A. Michaud, Lazy Bird, Québec Amérique, 2009, page 121", "text": "Compte tenu de la pluie qui était tombée, Misty avait sûrement laissé des dizaines de traces qui nous permettraient de remonter jusqu’à elle si on se grouillait un peu." } ], "glosses": [ "Se diriger en suivant une piste." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Il ne fait que monter, descendre et remonter l’escalier." } ], "glosses": [ "Monter de nouveau." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "La nuit est chaude. Vous remontez en flânant la Canebière et vous la quittez au boulevard Dugommier. Vous arriver vite au bel escalier monumental, tout battant neuf, qui monte à la gare." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Nous contournâmes, sans l’apercevoir, la colonne, puis le taxi remonta le faubourg Saint-Antoine, prit à gauche." }, { "text": "Après avoir descendu cette pente rapide, il fallut la remonter." } ], "glosses": [ "Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter le courant." }, { "text": "Remonter le cours d’un fleuve, d’une rivière" }, { "ref": "Association Valentin Haüy, Le Valentin Haüy / Association Valentin Haüy, page 22, 1 décembre 2007", "text": "Une personne malvoyante me disait l'autre jour : « Je traversais sur un passage piétons, et soudain j'entends : « Alors, peut pas faire attention ! ». Un cycliste venait de remonter la rue en sens interdit ; heureusement, il a eu le réflexe de m'éviter »." }, { "ref": "Riverains en colère, fillette dans le coma : ce que l’on sait sur l’accident de moto à Vallauris, Ouest-France, 31 et 30 aout 2024", "text": "Le conducteur du deux-roues était en train de remonter une file de voitures, précise BFMTV , avant que la collision ne se produise." } ], "glosses": [ "Suivre un parcours en sens contraire d’un courant, du cours d’un fleuve." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter un fleuve, une rivière." } ], "glosses": [ "Naviguer contre le courant." ], "tags": [ "broadly", "transitive" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en français" ], "glosses": [ "Côtoyer un cours d’eau en se dirigeant vers sa source." ], "tags": [ "broadly", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Catherine Gaillard-Sarron, « Le pygmalion », dans Paquet surprise : nouvelles, Éditions Librinova, 2016", "text": "Pour la garder dans son lit, à l'instar des producteurs d’Alerte à Malibu et Cie, son mari avait exigé qu'elle redressât son nez, ravalât sa façade, repulpât ses lèvres, retendît son ventre, remontât ses fesses et siliconât ses seins." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 1", "text": "Ils remontent au total quatre lingots de cuivre et 84 barres de quartzite." } ], "glosses": [ "Porter de nouveau en haut ; remettre une chose en un point d’où on l’avait descendue, d’où elle était descendue." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Lexique en français de l’horlogerie", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter une horloge, une pendule, une montre, une mécanique." }, { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854", "text": "Le mouvement, excellent sans doute, n’avait pas été remonté depuis deux siècles. - Ce n’était pas pour savoir l’heure que j’avais acheté cette pendule en Touraine." }, { "ref": "Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 229", "text": "Sa montre qu’il tira de sa poche s’était arrêtée à six heures. Il avait oublié de la remonter, la veille. La veille, à onze heures du soir, il avait oublié de remonter cette montre qu’il tenait dans le creux de sa main et qu’il regardait comme s’il ne l’avait jamais vue." }, { "text": "(Par extension)''Remonter un ressort." } ], "glosses": [ "Tendre de nouveau le ressort d’un mécanisme d’horlogerie." ], "raw_tags": [ "Par ellipse", "Horlogerie" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter le courage, le moral de quelqu’un." } ], "glosses": [ "Relever ce qui était abattu dans l’âme d’une personne." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Prenez quelques gouttes de ce cordial, il vous remontera." }, { "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924", "text": "— Fichtre ! dit-il, tu n’es pas dans ton assiette. Veux-tu un petit verre de liqueur pour te remonter ?" }, { "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 149", "text": "Apprenant que je n’ai pu venir à bout d’une demi-bouteille de champagne, achetée pour me « remonter », il [Count Basie] s’en empare et l’achève d’une seule lampée." }, { "ref": "Sous-titres Jurassic World Dominion, 41:49", "text": "C'est dur, ce décalage horaire. Ce cappuccino va vous remonter." } ], "glosses": [ "Réconforter." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter un vin, un cidre, une liqueur." } ], "glosses": [ "Donner un degré d’alcool plus élevé en y ajoutant de l’alcool." ], "tags": [ "especially", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Baulu, La Bataille de l'Yser, Paris, Perrin & Cie, 1918, page 359", "text": "[…], et commence la cueillette du butin. N'ayant plus ni chaussettes, ni bottines, ni sac, les déguenillés remontent tranquillement leur garde-robe." }, { "text": "Remonter un moteur, un lit, une armoire." } ], "glosses": [ "Remettre en état ce qui était démonté." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la bijouterie", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter un diamant." } ], "glosses": [ "Donner une nouvelle monture." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "jewelry" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter des bottes. — Remonter un fusil, un pistolet. — Remonter un violon, une guitare : Les garnir de cordes neuves." } ], "glosses": [ "Garnir de pièces neuves." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’équitation", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter un régiment de cavalerie. — Remonter un cavalier." }, { "text": "Remonter une écurie." } ], "glosses": [ "Doter de nouvelles montures ; acheter de nouveaux chevaux." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "equestrianism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Harenger, La planète des pauvres : le tour du monde à vélo des communautés Emmaüs, Éditions 1, 1999", "text": "À la première chute, je n'ai décroché qu'un cale-pied que j'ai ramassé pour le remonter moi-même peu après ; à la deuxième chute, j'ai largué une sacoche, qu'il allait falloir faire réparer avant de la réinstaller ; à la troisième, j'ai perdu ma pompe à vélo, que je ne pourrais remplacer que moyennant finances." }, { "text": "Remonter une ferme, une métairie. — Remonter une affaire. — Remonter une fabrique, une imprimerie, remonter sa maison." } ], "glosses": [ "Remettre en état, pour faire valoir." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter un problème. — Remonter une alerte." } ], "glosses": [ "Signaler, transférer, escalader à une autorité compétente." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter une pièce de théâtre." } ], "glosses": [ "Remettre à la scène." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Remonter un magasin de marchandises, une maison de meubles, une bibliothèque de bonnes éditions, etc." } ], "glosses": [ "Regarnir." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "text": "Je me suis remonté en linge." } ], "glosses": [ "Se fournir de nouveau de toutes les choses nécessaires pour une exploitation, pour son ménage, pour son propre entretien, et qui étaient venues à manquer." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Bazal, Panique dans le pastis, Marseille : Éditions I.N.A., 1964, chapitre 3", "text": "Pour piter, ça pitait ce jour-là. A telle enseigne qu’accaparé par les girelles et les sarans que je remontais par paquets, je n'ai pas fait gaffe au mistral qui se levait…" }, { "ref": "Sigolène Vinson, Maritima, Éditions de l'Observatoire/Humensis, 2019, partie 1, chapitre 2", "text": "— La belote est finie pour aujourd'hui, il faut remonter le calen. Un banc vient de passer sous le pont." } ], "glosses": [ "Élever ; soulever ; hisser." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’électricité", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Réarmer, remettre en fonction un dispositif de protection qui a été déclenché." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.mɔ̃.te\\" }, { "ipa": "\\ʁə.mɔ̃.te\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "audio": "Fr-remonter.ogg", "ipa": "ʁǝ.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Fr-remonter.ogg/Fr-remonter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-remonter.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-LiLi-remonter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remonter.wav", "ipa": "ʁə.mɔ̃.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remonter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remonter.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "ponovo se uspeti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "vratiti se" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "ponovo se uspinjati" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "terugkomen" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "reurca" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Retourner où l’on était avant de descendre", "sense_index": 2, "word": "se întoarce înapoi" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Aller dans la direction contraire au courant, au flux", "sense_index": 8, "word": "go (against the wind, the current)" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Aller dans la direction contraire au courant, au flux", "sense_index": 8, "word": "biti ponovo u usponu" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "go (against the wind, the current)" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "ponovo se uspeti" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "memudikkan" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "memudiki" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Aller vers la source d’un cours d’eau", "sense_index": 9, "word": "vystupovat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Reprendre les choses de plus loin, dans un discours ou dans une narration", "sense_index": 10, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Reprendre les choses de plus loin, dans un discours ou dans une narration", "sense_index": 10, "word": "vratiti se" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Considérer une chose dans son origine", "sense_index": 11, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Considérer une chose dans son origine", "sense_index": 11, "word": "uspijevati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Déterminer depuis l’origine", "sense_index": 12, "word": "go back" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Déterminer depuis l’origine", "sense_index": 12, "word": "uspijevati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Monter de nouveau", "sense_index": 14, "word": "climb back up (something) again" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Transitif) Monter de nouveau", "sense_index": 14, "word": "ponovo se uspinjati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue", "sense_index": 15, "word": "climb back up (something) again" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue", "sense_index": 15, "word": "pull up" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Transitif) Parcourir de bas en haut une chose que l’on avait descendue", "sense_index": 15, "word": "ponovo se uspeti" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Réconforter", "sense_index": 22, "word": "cheer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) Réconforter", "sense_index": 22, "word": "cheer up" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "opwen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "aufziehen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "spannen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "anspannen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "ausspannen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "straffen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "anziehen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "climb" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "strech" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wind up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "rack" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "strain" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stress" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tense" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tighten" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "trække op" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dar cuerda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "streĉi" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "spenna" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "toyggja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "jännittää" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tensar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "caricare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "nauwer aanhalen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opwinden" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spannen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "strekken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "uitrekken" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "napinać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "armar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "dar corda" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "esticar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "retesar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "entesar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "engatilhar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "apertar" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "gangara" } ], "word": "remonter" }
Download raw JSONL data for remonter meaning in All languages combined (46.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.