See armar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bander, raidir, remonter, serrer, tendre." ], "id": "fr-armar-pt-verb-lJMo--S1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral", "text": "(O presidente) endureceu o decreto na terça-feira, após uma série de explosões em todo o país e uma traumática invasão por homens armados a uma emissora de televisão durante transmissão ao vivo de programa.", "translation": "(Le président) a renforcé le décret mardi, à la suite d’une série d'explosions dans tout le pays et d’un raid traumatisant mené par des hommes armés sur une chaîne de télévision pendant la diffusion en direct d’une émission." } ], "glosses": [ "Armer." ], "id": "fr-armar-pt-verb-kZNYMKZe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɐɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ɐɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɐɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈa\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈa\\" }, { "ipa": "\\aɦ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɦ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɐr.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɐr.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\əɾ.mˈaɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "aparelhar" }, { "word": "apertar" }, { "word": "cobrir" }, { "word": "dar corda" }, { "word": "drapejar" }, { "word": "engatilhar" }, { "word": "entesar" }, { "word": "esticar" }, { "word": "guarnecer de armação" }, { "word": "prover de armas" }, { "word": "retesar" }, { "word": "revestir" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "armar" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Verbes du premier groupe en portugais", "Verbes en portugais", "Verbes transitifs en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bander, raidir, remonter, serrer, tendre." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral", "text": "(O presidente) endureceu o decreto na terça-feira, após uma série de explosões em todo o país e uma traumática invasão por homens armados a uma emissora de televisão durante transmissão ao vivo de programa.", "translation": "(Le président) a renforcé le décret mardi, à la suite d’une série d'explosions dans tout le pays et d’un raid traumatisant mené par des hommes armés sur une chaîne de télévision pendant la diffusion en direct d’une émission." } ], "glosses": [ "Armer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɐɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ɐɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɐɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈa\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈa\\" }, { "ipa": "\\aɦ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɦ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɐr.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɐr.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\aɾ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\əɾ.mˈaɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "aparelhar" }, { "word": "apertar" }, { "word": "cobrir" }, { "word": "dar corda" }, { "word": "drapejar" }, { "word": "engatilhar" }, { "word": "entesar" }, { "word": "esticar" }, { "word": "guarnecer de armação" }, { "word": "prover de armas" }, { "word": "retesar" }, { "word": "revestir" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "armar" }
Download raw JSONL data for armar meaning in Portugais (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.