"coq" meaning in All languages combined

See coq on Wiktionary

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du coquille.
    Sense id: fr-coq-conv-symbol-rLEJyXE- Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \kɔk\, \kɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav , LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav Forms: coqs [plural]
Rhymes: \ɔk\
  1. Genre d’oiseau de l’ordre des galliformes et de la famille des phasianidés, comprenant quatre espèces habitant les forêts humides du sud de l’Asie, de l’Inde jusqu’à l’Indonésie, au dimorphisme sexuel extrêmement prononcé, et dont une espèce, le coq doré (Gallus gallus) est l’ancêtre universel du coq domestique de basse-cour.
    Sense id: fr-coq-fr-noun-f90eGtoU Categories (other): Gallinacés en français Topics: ornithology
  2. Mâle de la poule.
    Sense id: fr-coq-fr-noun-DZIHLjr2 Categories (other): Gallinacés en français Topics: ornithology
  3. Ce même animal cuisiné. Tags: broadly
    Sense id: fr-coq-fr-noun-quhC8jVT Categories (other): Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
  4. Mâle de la perdrix et de quelques autres oiseaux. Tags: broadly
    Sense id: fr-coq-fr-noun-fI~xeDS7
  5. Personne dont le comportement se veut séducteur par de la suffisance. Tags: figuratively
    Sense id: fr-coq-fr-noun-uPbo1ZwE Categories (other): Métaphores en français
  6. Figure de coq située sur la pointe des clochers des églises, et servant de girouette. Tags: broadly
    Sense id: fr-coq-fr-noun-h8yelo1m
  7. Pièce d'un louis. Tags: obsolete, slang
    Sense id: fr-coq-fr-noun-7Xs~je30 Categories (other): Termes argotiques en français, Termes désuets en français
  8. Sorte d’ustensile ovoïde qui servait au repassage des fronces et des bouillonnés. Tags: obsolete
    Sense id: fr-coq-fr-noun-4ceDliyO Categories (other): Termes désuets en français
  9. Synonyme d’apogon, genre de poisson.
    Sense id: fr-coq-fr-noun-gVqX6mAa Topics: ichthyology
  10. Petite platine vidée et gravée qui couvrait le balancier dans les montres ; sorte de pièce de laiton fixée à la platine de derrière, pour suspendre le pendule des horloges. Tags: obsolete
    Sense id: fr-coq-fr-noun-C-l4Oz5X Categories (other): Lexique en français de l’horlogerie, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: poule, poulet, poussin Translations (Espèce de phasianidé): peacock-pheasant (Anglais), عترسان ('otrosèn) (Arabe), عترفان ('otrofèn) (Arabe), عُتْرُفَان (Arabe), wil (Kotava), vuonccis (Same du Nord), doresollado (Solrésol), d'oresollado (Solrésol) Translations (Gallinacé mâle): ufo (Abai sembuak), haan (Afrikaans), akaakchòoba (Alabama), kokosh (Albanais), Hahn (Allemand), jal (Ancien français), rooster (Anglais), cock (Anglais), ديك (Arabe), فروج (ferrouje) (Arabe marocain), աքաղաղ (ak'aġaġ) (Arménien), pitu (Asturien), gallu (Asturien), pakahakwan (Atikamekw), xoruz (Azéri), әтәс (Bachkir), Hahn (Bas allemand), oilar (Basque), Gogl [masculine] (Bavarois), певень (peven') (Biélorusse), pijetao (Bosniaque), pijevac (Bosniaque), horoz (Bosniaque), kilhog [masculine] (Breton), kog [masculine] (Breton), петел (petél) (Bulgare), gall (Catalan), yaẓiḍ (Chaoui), gaẓid (Chaoui), 公鸡 (xióngjī) (Chinois), mut (Chol), ghjallu (Corse), 수닭 (sudalk) (Coréen), pijétao [masculine] (Croate), kok (Créole guadeloupéen), hane [common] (Danois), атякш (atjakš) (Erza), gallo (Espagnol), koko (Espéranto), kukk (Estonien), kukko (Finnois), coc (Gallo), ceiliog (Gallois), coileach (Gaélique irlandais), coileach (Gaélique écossais), κόκορας (kókoras) (Grec), કૂકડો (kūkɖo) (Gujarati), მამალი (mamali) (Géorgien), मुर्ग़ा (murgā) (Hindi), kakas (Hongrois), תרנגול (tarnegol) (Hébreu), hanulo (Ido), ayam jago (Indonésien), gallo (Italien), 雄鶏 (ondori) (Japonais), ayazzidh (Kabyle), әтеш (äteş) (Kazakh), қораз (qoraz) (Kazakh), មាន់ (Khmer), njogoo (Kikuyu), короз (Kirghiz), wilye (Kotava), کهڵهشێر (Kurde), ໄກ່ຜູ້ (Laotien), gallus (Latin), gailis (Letton), gaidys (Lituanien), nzubu (Luba-lulua), akoho lahy (Malgache), арфеӄ (Nivkh), кораз (Nogaï), co (Normand), hane (Norvégien), haan (Néerlandais), qaruvva (Néo-araméen assyrien), gal (Occitan), pol (Occitan), jau (Occitan), مرغا (murḡā) (Ourdou), خروس (ḫurws) (Ourdou), xo'roz (Ouzbek), خروس (ḫurws) (Persan), jhàu (Poitevin-saintongeais), jhàu (Poitevin-saintongeais), kogut (Polonais), galo (Portugais), cocoș (Roumain), петух (petúx) (Russe), jaddu [masculine] (Salentin), caddu [masculine] (Salentin), caḍḍu [masculine] (Salentin), vuoncávarris (Same du Nord), kôlï köndo (Sango), петао (petao) (Serbe), певац (pevac) (Serbe), хороз (horoz) (Serbe), kukuyi (Shimaoré), kuɗume (Shingazidja), gaddu [masculine] (Sicilien), kohút (Slovaque), petelin (Slovène), tupp [common] (Suédois), jogoo (Swahili), ܬܪܢܓܠܐ (Syriaque classique), хурӯс (Tadjik), ayazid (Tamazight du Maroc central), சேவல் (cēval) (Tamoul), qoraz (Tatar de Crimée), әтәч (Tatare), kohout (Tchèque), gòyu’úna (Tiwa du Nord), асӄыр таӄӄыняӄ (Tofalar), эр таӄӄыняӄ (Tofalar), geau (Tourangeau), cô (Tourangeau), horoz (Turc), horaz (Turkmène), півень (piven) (Ukrainien), когут [masculine] (Ukrainien), каплун [masculine] (Ukrainien), кокош [masculine] (Ukrainien), кур [masculine] (Ukrainien), gà trống (Vietnamien)
Categories (other): Lemmes en français, Noms communs en français, Traductions en abai sembuak, Traductions en afrikaans, Traductions en alabama, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en ancien français, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arabe marocain, Traductions en arménien, Traductions en asturien, Traductions en atikamekw, Traductions en azéri, Traductions en bachkir, Traductions en bas allemand, Traductions en basque, Traductions en bavarois, Traductions en biélorusse, Traductions en bosniaque, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en chol, Traductions en conventions internationales, Traductions en corse, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en créole guadeloupéen, Traductions en danois, Traductions en erza, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en gallo, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en grec, Traductions en gujarati, Traductions en géorgien, Traductions en hindi, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kabyle, Traductions en kazakh, Traductions en khmer, Traductions en kikuyu, Traductions en kirghiz, Traductions en kotava, Traductions en kurde, Traductions en laotien, Traductions en latin, Traductions en letton, Traductions en lituanien, Traductions en luba-lulua, Traductions en malgache, Traductions en nivkh, Traductions en nogaï, Traductions en normand, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en néo-araméen assyrien, Traductions en occitan, Traductions en ourdou, Traductions en ouzbek, Traductions en persan, Traductions en poitevin-saintongeais, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en salentin, Traductions en same du Nord, Traductions en sango, Traductions en serbe, Traductions en shimaoré, Traductions en shingazidja, Traductions en sicilien, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en swahili, Traductions en syriaque classique, Traductions en tadjik, Traductions en tamazight du Maroc central, Traductions en tamoul, Traductions en tatar de Crimée, Traductions en tatare, Traductions en tchèque, Traductions en tiwa du Nord, Traductions en tofalar, Traductions en tourangeau, Traductions en turc, Traductions en turkmène, Traductions en ukrainien, Traductions en vietnamien, Français Derived forms: avoir des jambes de coq, avoir des mollets de coq, chant du coq, cocard, cocâtre, cochet, cocker, cocktail, cocorico, cocoricoter, cocoriquer, combat de coqs, comme un coq en pâte, coq-à-l’âne, coq au vin, coq de bruyère, coq de jardin, coq de mer, coq de pêche, coq de village, coq d’Inde, coq domestique, coq gaulois, coq merdeux, coq vierge, coquecigrue, coquelet, coqueleux, coquelicot, coquelineux, coqueliquet, coqueret, coquericoter, coqueriquer, coquet, coquette, du coq à l’âne, faire son coq, fier comme un coq, pied-de-coq, pitt à coq, poids coq, rognon de coq, rouge comme un coq, tête-de-coq Derived forms (Gallus gallus): coq doré Derived forms (Gallus lafayettii): coq de Lafayette Derived forms (Gallus sonneratii): coq de Sonnerat Derived forms (Gallus varius): coq de Java

Noun [Français]

IPA: \kɔk\, \kɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav , LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav Forms: coqs [plural]
Rhymes: \ɔk\
  1. Cuisinier sur un bateau.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: maître coq Related terms: queux

Noun [Picard]

  1. Coq.
    Sense id: fr-coq-pcd-noun-J-wyJyTX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cocriacot Derived forms: coclote, coquelote, coconier, cocongnier, coconne, coquet, coquelet
Categories (other): Picard

Inflected forms

Download JSONL data for coq meaning in All languages combined (53.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_id": "conv-symb-1",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du coquille."
      ],
      "id": "fr-coq-conv-symbol-rLEJyXE-",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "coq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en abai sembuak",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en alabama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en atikamekw",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bavarois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bosniaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en erza",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gujarati",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hindi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabyle",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khmer",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kikuyu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en laotien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luba-lulua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nivkh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nogaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néo-araméen assyrien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ourdou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ouzbek",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en salentin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shimaoré",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en syriaque classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tadjik",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamazight du Maroc central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tiwa du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tofalar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir des jambes de coq"
    },
    {
      "word": "avoir des mollets de coq"
    },
    {
      "word": "chant du coq"
    },
    {
      "word": "cocard"
    },
    {
      "word": "cocâtre"
    },
    {
      "word": "cochet"
    },
    {
      "word": "cocker"
    },
    {
      "word": "cocktail"
    },
    {
      "word": "cocorico"
    },
    {
      "word": "cocoricoter"
    },
    {
      "word": "cocoriquer"
    },
    {
      "word": "combat de coqs"
    },
    {
      "word": "comme un coq en pâte"
    },
    {
      "word": "coq-à-l’âne"
    },
    {
      "word": "coq au vin"
    },
    {
      "word": "coq de bruyère"
    },
    {
      "word": "coq de jardin"
    },
    {
      "sense": "Gallus varius",
      "word": "coq de Java"
    },
    {
      "sense": "Gallus lafayettii",
      "word": "coq de Lafayette"
    },
    {
      "word": "coq de mer"
    },
    {
      "word": "coq de pêche"
    },
    {
      "sense": "Gallus sonneratii",
      "word": "coq de Sonnerat"
    },
    {
      "word": "coq de village"
    },
    {
      "word": "coq d’Inde"
    },
    {
      "word": "coq domestique"
    },
    {
      "sense": "Gallus gallus",
      "word": "coq doré"
    },
    {
      "word": "coq gaulois"
    },
    {
      "word": "coq merdeux"
    },
    {
      "word": "coq vierge"
    },
    {
      "word": "coquecigrue"
    },
    {
      "word": "coquelet"
    },
    {
      "word": "coqueleux"
    },
    {
      "word": "coquelicot"
    },
    {
      "word": "coquelineux"
    },
    {
      "word": "coqueliquet"
    },
    {
      "word": "coqueret"
    },
    {
      "word": "coquericoter"
    },
    {
      "word": "coqueriquer"
    },
    {
      "word": "coquet"
    },
    {
      "word": "coquette"
    },
    {
      "word": "du coq à l’âne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "se vanter"
      ],
      "word": "faire son coq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "très fier"
      ],
      "word": "fier comme un coq"
    },
    {
      "word": "pied-de-coq"
    },
    {
      "word": "pitt à coq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "catégorie de boxe"
      ],
      "word": "poids coq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variété de haricot rouge"
      ],
      "word": "rognon de coq"
    },
    {
      "word": "rouge comme un coq"
    },
    {
      "word": "tête-de-coq"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1121-35) Terme de formation onomatopéique attesté dès le VIᵉ siècle en bas latin sous la forme coccus (Loi Salique) et qui a supplanté l’ancien français jal représentant le latin gallus. L’onomatopée imitant le cri du coq est elle-même attestée en latin impérial coco coco."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coqs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "poule"
    },
    {
      "word": "poulet"
    },
    {
      "word": "poussin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallinacés en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre d’oiseau de l’ordre des galliformes et de la famille des phasianidés, comprenant quatre espèces habitant les forêts humides du sud de l’Asie, de l’Inde jusqu’à l’Indonésie, au dimorphisme sexuel extrêmement prononcé, et dont une espèce, le coq doré (Gallus gallus) est l’ancêtre universel du coq domestique de basse-cour."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-f90eGtoU",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallinacés en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 34.",
          "text": "Des familles de poules se promenaient devant leurs maisons, et, de place en place, un coq noir au cou luisant levait sa tête coiffée de pourpre, battait des ailes, et jetait au vent son chant de cuivre que répétaient les autres coqs."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 99 de l’édition de 1921",
          "text": "Le chant des coqs, l’aboiement des chiens, les appels des oiseaux l’éveillèrent."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940",
          "text": "Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Nous nous précipitons tous trois vers la grange pour trouver l’œuf d’une poule qui chante, ayant trouvé le moyen de pondre entre les deux premier cris du coq."
        },
        {
          "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957",
          "text": "D’une lucarne, dans le haut du mur, je voyais la nuit s’éclaircir. J’entendis un coq chanter […]"
        },
        {
          "ref": "Belle de Candeur : Roman érotique de la dynastie Ming, traduit du chinois par Christine Barbier-Kontler, Arles : Éditions Philippe Picquier, 1990, 1994, page 27",
          "text": "« Singulière affaire, assurément », se disait-elle. Elle en fut si bouleversée qu’elle ne devait même pas s’apercevoir que le coq avait déjà annoncé l’aube et que l’Orient peu à peu s’éclairait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mâle de la poule."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-DZIHLjr2",
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Bovon, L’Évangile selon saint Luc : texte imprimé ; vol. 4, page 225, Labor et Fides, 2009",
          "text": "Commune à ces divers récits, la résurrection par Jésus d’un coq rôti, placé sur la table lors du dernier repas : revenu à la vie, le coq annonce la Passion du Seigneur."
        },
        {
          "ref": "Petit Futé Rouen 2010, p. 50",
          "text": "Parce qu’en hiver, l’on y sert des petits plats mijotés façon grand-mère et servis… en cocotte, tels le sauté de veau, le bœuf bourguignon, le coq au vin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce même animal cuisiné."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-quhC8jVT",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Dictionnaire des forêts et des chasses publié par le Journal des Chasseurs, sous la direction de Léon Bertrand, Paris, 1846, page 346",
          "text": "Comme, parmi les perdrix, il naît un tiers plus de mâles que de femelles, il arrive, dans le temps de la pariade, que plusieurs coqs se disputent la même poule qui, à force d’être tourmentée, déserte souvent le canton ; […]."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Les émotions d’un perdreau rouge, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 21.",
          "text": "C’est un vieux coq très malin et encore alerte, quoiqu’il ait le fer à cheval déjà marqué sur la poitrine et quelques plumes blanches par-ci par- là."
        },
        {
          "ref": "Ernest La Jeunesse, « Théâtre de la Porte-Saint-Martin : Chanteclerc, six actes en vers de M. Edmond Rostand », dans Des soirs, des gens, des choses… (1909-1911), Paris : chez Maurice de Brunoff, 1913, page 135",
          "text": "La nuit, la libre et merveilleuse nuit des bois s’épand sur la Nature. Le coq et la faisane vaquent à leurs amours."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "C’est comme pour appeauter un tétras, rien de plus simple. Tu tends une feuille de chiendent entre tes deux pouces et tu souffles dans l’intervalle. Tu vois arriver le coq, la crête droite, écarlate et le collet ébouriffé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mâle de la perdrix et de quelques autres oiseaux."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-fI~xeDS7",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Mais tout de même, procréer à son âge lui paraissait louche et, bien qu’un tel résultat flattât sa vanité de vieux coq, la crainte d’avoir été aidé dans cette œuvre par des collaborateurs bénévoles autant qu’inconnus le retenait hésitant au bord du fossé conjugal."
        },
        {
          "ref": "Cahiers du cinéma , nº 367-378, p. 112",
          "text": "En général, le jeune coq habite une achélème, circule en moto (en 4×4 dans Urgence), porte tee-shirt, santiags et perfecto."
        },
        {
          "ref": "Francis Veber, Le Dîner de cons, 1998",
          "text": "« Comme on dit dans mon village : le coq est lâché, gardez vos poules. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont le comportement se veut séducteur par de la suffisance."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-uPbo1ZwE",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Les coqs des clochers s’amusent à pencher le plus possible sans ouvrir les ailes."
        },
        {
          "ref": "Juliette Marthe Champagne, De la Bretagne aux plaines de l’Ouest canadien : lettres d’un défricheur franco-albertain, Alexandre Mahé (1880-1968), CELAT/Presses de l’Université Laval, 2003, page 201",
          "text": "Une anecdote locale plutôt symbolique raconte que le coq du clocher de l’église de Saint-Vincent, dont la construction fut commencée en 1934, aurait disparu dans de bien mystérieuses circonstances, qu'on attribue à l’archevêque O’Leary."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure de coq située sur la pointe des clochers des églises, et servant de girouette."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-h8yelo1m",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Histoire sans titre, dans Pages choisies, Albin Michel, 1935, p. 37",
          "text": "Il convient de savoir qu’un « coq », dans l’argot d’avant guerre, signifiait un louis, car mon récit repose sur cette explication, ou plutôt sur les vingt coqs, laborieusement économisés par une marchande des quatre saisons dont l’erreur consistait à fréquenter, rue de Montreuil, un bar où l’on jouait aux dés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce d'un louis."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-7Xs~je30",
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blanchissage et repassage dans l’Album de la Minerve : journal de la famille, Montréal, 25 mai 1873, vol. 2, nº 21, page 342",
          "text": "Si le corsage est garni de bouillonnés, on emploiera le coq pour repasser ceux-ci."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, L'Assommoir, éd. Charpentier, 1879, chap. 5, p. 184",
          "text": "C’était un bonnet dont la passe, très ornée, se composait d’étroits bouillonnés alternant avec des entre-deux brodés. Aussi s’appliquait-elle, muette, soigneuse, repassant les bouillonnés et les entre-deux au coq, un œuf de fer fiché par une tige dans un pied de bois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte d’ustensile ovoïde qui servait au repassage des fronces et des bouillonnés."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-4ceDliyO",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "W. Fischer, M. Schneider & M.-L. Bauchot, Fiches FAO d’identification des espèces pour les besoins de la pêche : Méditerranée et Mer Noire (zone de pêche 37), FAO, 1987, page 960",
          "text": "Liste illustrée des espèces de la zone :\n Apogon imberbis (Linnaeus, 1758) An – Cardinal fish ; Es – Salmonete real ; Fr – Coq\nLongueur maximum : 15 cm. Vit sur fonds vaseux ou rocheux jusqu’à 200 m de profondeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme d’apogon, genre de poisson."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-gVqX6mAa",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’horlogerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudius Saunier, Traité d’horlogerie moderne : théorique et pratique, 1869, page 85",
          "text": "On opère alors la levée d’un côté, le balancier étant gêné par un papier léger. Quand le dégagement a lieu, on fait une marque avec du rouge au balancier, juste au-dessous du trait du milieu du coq."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite platine vidée et gravée qui couvrait le balancier dans les montres ; sorte de pièce de laiton fixée à la platine de derrière, pour suspendre le pendule des horloges."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-C-l4Oz5X",
      "raw_tags": [
        "Horlogerie"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tours (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "peacock-pheasant"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'otrosèn",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "عترسان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'otrofèn",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "عترفان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "عُتْرُفَان"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "wil"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "vuonccis"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "doresollado"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "d'oresollado"
    },
    {
      "lang": "Abai sembuak",
      "lang_code": "abai sembuak",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ufo"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "haan"
    },
    {
      "lang": "Alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "akaakchòoba"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kokosh"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "Hahn"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "rooster"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "cock"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ديك"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "ferrouje",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "فروج"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "ak'aġaġ",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "աքաղաղ"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pitu"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallu"
    },
    {
      "lang": "Atikamekw",
      "lang_code": "atj",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pakahakwan"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "xoruz"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "әтәс"
    },
    {
      "lang": "Bas allemand",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "Hahn"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "oilar"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gogl"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "peven'",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "певень"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pijetao"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pijevac"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "horoz"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kilhog"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kog"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "petél",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "петел"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gall"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "yaẓiḍ"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gaẓid"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xióngjī",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "traditional_writing": "雄鸡",
      "word": "公鸡"
    },
    {
      "lang": "Chol",
      "lang_code": "ctu",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "mut"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sudalk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "수닭"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ghjallu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pijétao"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "créole guadeloupéen",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kok"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "hane"
    },
    {
      "lang": "Erza",
      "lang_code": "myv",
      "roman": "atjakš",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "атякш"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "koko"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kukk"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kukko"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "coileach"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "coileach"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "coc"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ceiliog"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mamali",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "მამალი"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kókoras",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "κόκορας"
    },
    {
      "lang": "Gujarati",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "kūkɖo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "કૂકડો"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "tarnegol",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "תרנגול"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "murgā",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "मुर्ग़ा"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kakas"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "hanulo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ayam jago"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ondori",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "雄鶏"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ayazzidh"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "äteş",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "әтеш"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "qoraz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "қораз"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "មាន់"
    },
    {
      "lang": "Kikuyu",
      "lang_code": "ki",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "njogoo"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "короз"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "wilye"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "کهڵهشێر"
    },
    {
      "lang": "Laotien",
      "lang_code": "lo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ໄກ່ຜູ້"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallus"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gailis"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gaidys"
    },
    {
      "lang": "Luba-lulua",
      "lang_code": "lua",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "nzubu"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "akoho lahy"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "haan"
    },
    {
      "lang": "Néo-araméen assyrien",
      "lang_code": "aii",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "qaruvva"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "арфеӄ"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "кораз"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "co"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "hane"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gal"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pol"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jau"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "murḡā",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "مرغا"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "ḫurws",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "خروس"
    },
    {
      "lang": "Ouzbek",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "xo'roz"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "ḫurws",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "خروس"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jhàu"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jhàu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kogut"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "galo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "cocoș"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "petúx",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "петух"
    },
    {
      "lang": "Salentin",
      "lang_code": "salentin",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jaddu"
    },
    {
      "lang": "Salentin",
      "lang_code": "salentin",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caddu"
    },
    {
      "lang": "Salentin",
      "lang_code": "salentin",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caḍḍu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "vuoncávarris"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kôlï köndo"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "petao",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "петао"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "pevac",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "певац"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "horoz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "хороз"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kukuyi"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kuɗume"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaddu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kohút"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "petelin"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "tupp"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jogoo"
    },
    {
      "lang": "Syriaque classique",
      "lang_code": "syc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ܬܪܢܓܠܐ"
    },
    {
      "lang": "Tadjik",
      "lang_code": "tg",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "хурӯс"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ayazid"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "cēval",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "சேவல்"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "qoraz"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "әтәч"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kohout"
    },
    {
      "lang": "Tiwa du Nord",
      "lang_code": "twf",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gòyu’úna"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "асӄыр таӄӄыняӄ"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "эр таӄӄыняӄ"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "geau"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "cô"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "horoz"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "horaz"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "piven",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "півень"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "когут"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "каплун"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кокош"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кур"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gà trống"
    }
  ],
  "word": "coq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "cuisinier sur un bateau"
      ],
      "word": "maître coq"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1354) pour cuqe, (1491-1492) pour coke, (1671) pour coq. Pour le TLFi, le mot serait emprunté en 1671, « au moment où dominait la navigation hollandaise », au néerlandais kok (« cuisinier »), dérivé du latin coquus (même chose pour le Dictionnaire historique de la langue française). Mais le Dictionnaire du moyen français en fait une variante de queux, directement dérivé du latin coquus. Voir aussi les formes féminines en ancien français coquesse, coque ou le catalan coc, coquessa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coqs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "queux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métiers de la restauration en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1",
          "text": "Ils nous enlevèrent de la sorte une poêle à frire, des casseroles, des couteaux, la hache du coq, etc."
        },
        {
          "ref": "Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d’un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, p. 227",
          "text": "Le coq, ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]."
        },
        {
          "ref": "Robin Hobb, Les Aventuriers de la mer, tome 8 : Ombres et flammes, traduit de l’anglais par Véronique David-Maresco, Pygmalion, 2012",
          "text": "Le fourneau se trouvait dans le rouf situé au milieu du navire. La porte coulissante était ouverte. Le coq, un homme blême et sinistre, la salua d’un hochement de tête."
        },
        {
          "ref": "Marcus Rediker, À bord du négrier. Une histoire atlantique de la traite, traduit de l’anglais par Aurélien Blanchard, éditions du Seuil, 2013",
          "text": "Elles accomplissaient des tâches qui leur étaient a priori familières : elles nettoyaient le riz, pilaient l’igname et moulaient le maïs. Elles travaillaient aussi comme cuisinières, à la place ou, parfois, en compagnie du coq, et préparaient des repas pour les centaines d’habitants du navire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier sur un bateau."
      ],
      "id": "fr-coq-fr-noun-xhENartT",
      "raw_tags": [
        "Métier"
      ],
      "topics": [
        "cuisine",
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tours (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coclote"
    },
    {
      "word": "coquelote"
    },
    {
      "word": "coconier"
    },
    {
      "word": "cocongnier"
    },
    {
      "word": "coconne"
    },
    {
      "word": "coquet"
    },
    {
      "word": "coquelet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Terme de formation onomatopéique attesté dès le viᵉ siècle en bas latin sous la forme coccus (loi salique) et qui a supplanté l’ancien français jal représentant le latin gallus."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pcd-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Coq."
      ],
      "id": "fr-coq-pcd-noun-J-wyJyTX"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cocriacot"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coq"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_id": "conv-symb-1",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du coquille."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "coq"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en abai sembuak",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en alabama",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en ancien français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arabe marocain",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en asturien",
    "Traductions en atikamekw",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en bas allemand",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en bavarois",
    "Traductions en biélorusse",
    "Traductions en bosniaque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en chol",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole guadeloupéen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en erza",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en gujarati",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en hindi",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kabyle",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en khmer",
    "Traductions en kikuyu",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en laotien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en luba-lulua",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en nivkh",
    "Traductions en nogaï",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en néo-araméen assyrien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en ourdou",
    "Traductions en ouzbek",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en salentin",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en serbe",
    "Traductions en shimaoré",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en syriaque classique",
    "Traductions en tadjik",
    "Traductions en tamazight du Maroc central",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tatare",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tiwa du Nord",
    "Traductions en tofalar",
    "Traductions en tourangeau",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir des jambes de coq"
    },
    {
      "word": "avoir des mollets de coq"
    },
    {
      "word": "chant du coq"
    },
    {
      "word": "cocard"
    },
    {
      "word": "cocâtre"
    },
    {
      "word": "cochet"
    },
    {
      "word": "cocker"
    },
    {
      "word": "cocktail"
    },
    {
      "word": "cocorico"
    },
    {
      "word": "cocoricoter"
    },
    {
      "word": "cocoriquer"
    },
    {
      "word": "combat de coqs"
    },
    {
      "word": "comme un coq en pâte"
    },
    {
      "word": "coq-à-l’âne"
    },
    {
      "word": "coq au vin"
    },
    {
      "word": "coq de bruyère"
    },
    {
      "word": "coq de jardin"
    },
    {
      "sense": "Gallus varius",
      "word": "coq de Java"
    },
    {
      "sense": "Gallus lafayettii",
      "word": "coq de Lafayette"
    },
    {
      "word": "coq de mer"
    },
    {
      "word": "coq de pêche"
    },
    {
      "sense": "Gallus sonneratii",
      "word": "coq de Sonnerat"
    },
    {
      "word": "coq de village"
    },
    {
      "word": "coq d’Inde"
    },
    {
      "word": "coq domestique"
    },
    {
      "sense": "Gallus gallus",
      "word": "coq doré"
    },
    {
      "word": "coq gaulois"
    },
    {
      "word": "coq merdeux"
    },
    {
      "word": "coq vierge"
    },
    {
      "word": "coquecigrue"
    },
    {
      "word": "coquelet"
    },
    {
      "word": "coqueleux"
    },
    {
      "word": "coquelicot"
    },
    {
      "word": "coquelineux"
    },
    {
      "word": "coqueliquet"
    },
    {
      "word": "coqueret"
    },
    {
      "word": "coquericoter"
    },
    {
      "word": "coqueriquer"
    },
    {
      "word": "coquet"
    },
    {
      "word": "coquette"
    },
    {
      "word": "du coq à l’âne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "se vanter"
      ],
      "word": "faire son coq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "très fier"
      ],
      "word": "fier comme un coq"
    },
    {
      "word": "pied-de-coq"
    },
    {
      "word": "pitt à coq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "catégorie de boxe"
      ],
      "word": "poids coq"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variété de haricot rouge"
      ],
      "word": "rognon de coq"
    },
    {
      "word": "rouge comme un coq"
    },
    {
      "word": "tête-de-coq"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1121-35) Terme de formation onomatopéique attesté dès le VIᵉ siècle en bas latin sous la forme coccus (Loi Salique) et qui a supplanté l’ancien français jal représentant le latin gallus. L’onomatopée imitant le cri du coq est elle-même attestée en latin impérial coco coco."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coqs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "poule"
    },
    {
      "word": "poulet"
    },
    {
      "word": "poussin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gallinacés en français"
      ],
      "glosses": [
        "Genre d’oiseau de l’ordre des galliformes et de la famille des phasianidés, comprenant quatre espèces habitant les forêts humides du sud de l’Asie, de l’Inde jusqu’à l’Indonésie, au dimorphisme sexuel extrêmement prononcé, et dont une espèce, le coq doré (Gallus gallus) est l’ancêtre universel du coq domestique de basse-cour."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gallinacés en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 34.",
          "text": "Des familles de poules se promenaient devant leurs maisons, et, de place en place, un coq noir au cou luisant levait sa tête coiffée de pourpre, battait des ailes, et jetait au vent son chant de cuivre que répétaient les autres coqs."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 99 de l’édition de 1921",
          "text": "Le chant des coqs, l’aboiement des chiens, les appels des oiseaux l’éveillèrent."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940",
          "text": "Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Nous nous précipitons tous trois vers la grange pour trouver l’œuf d’une poule qui chante, ayant trouvé le moyen de pondre entre les deux premier cris du coq."
        },
        {
          "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957",
          "text": "D’une lucarne, dans le haut du mur, je voyais la nuit s’éclaircir. J’entendis un coq chanter […]"
        },
        {
          "ref": "Belle de Candeur : Roman érotique de la dynastie Ming, traduit du chinois par Christine Barbier-Kontler, Arles : Éditions Philippe Picquier, 1990, 1994, page 27",
          "text": "« Singulière affaire, assurément », se disait-elle. Elle en fut si bouleversée qu’elle ne devait même pas s’apercevoir que le coq avait déjà annoncé l’aube et que l’Orient peu à peu s’éclairait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mâle de la poule."
      ],
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Bovon, L’Évangile selon saint Luc : texte imprimé ; vol. 4, page 225, Labor et Fides, 2009",
          "text": "Commune à ces divers récits, la résurrection par Jésus d’un coq rôti, placé sur la table lors du dernier repas : revenu à la vie, le coq annonce la Passion du Seigneur."
        },
        {
          "ref": "Petit Futé Rouen 2010, p. 50",
          "text": "Parce qu’en hiver, l’on y sert des petits plats mijotés façon grand-mère et servis… en cocotte, tels le sauté de veau, le bœuf bourguignon, le coq au vin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce même animal cuisiné."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Dictionnaire des forêts et des chasses publié par le Journal des Chasseurs, sous la direction de Léon Bertrand, Paris, 1846, page 346",
          "text": "Comme, parmi les perdrix, il naît un tiers plus de mâles que de femelles, il arrive, dans le temps de la pariade, que plusieurs coqs se disputent la même poule qui, à force d’être tourmentée, déserte souvent le canton ; […]."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Les émotions d’un perdreau rouge, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 21.",
          "text": "C’est un vieux coq très malin et encore alerte, quoiqu’il ait le fer à cheval déjà marqué sur la poitrine et quelques plumes blanches par-ci par- là."
        },
        {
          "ref": "Ernest La Jeunesse, « Théâtre de la Porte-Saint-Martin : Chanteclerc, six actes en vers de M. Edmond Rostand », dans Des soirs, des gens, des choses… (1909-1911), Paris : chez Maurice de Brunoff, 1913, page 135",
          "text": "La nuit, la libre et merveilleuse nuit des bois s’épand sur la Nature. Le coq et la faisane vaquent à leurs amours."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "C’est comme pour appeauter un tétras, rien de plus simple. Tu tends une feuille de chiendent entre tes deux pouces et tu souffles dans l’intervalle. Tu vois arriver le coq, la crête droite, écarlate et le collet ébouriffé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mâle de la perdrix et de quelques autres oiseaux."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Mais tout de même, procréer à son âge lui paraissait louche et, bien qu’un tel résultat flattât sa vanité de vieux coq, la crainte d’avoir été aidé dans cette œuvre par des collaborateurs bénévoles autant qu’inconnus le retenait hésitant au bord du fossé conjugal."
        },
        {
          "ref": "Cahiers du cinéma , nº 367-378, p. 112",
          "text": "En général, le jeune coq habite une achélème, circule en moto (en 4×4 dans Urgence), porte tee-shirt, santiags et perfecto."
        },
        {
          "ref": "Francis Veber, Le Dîner de cons, 1998",
          "text": "« Comme on dit dans mon village : le coq est lâché, gardez vos poules. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont le comportement se veut séducteur par de la suffisance."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Les coqs des clochers s’amusent à pencher le plus possible sans ouvrir les ailes."
        },
        {
          "ref": "Juliette Marthe Champagne, De la Bretagne aux plaines de l’Ouest canadien : lettres d’un défricheur franco-albertain, Alexandre Mahé (1880-1968), CELAT/Presses de l’Université Laval, 2003, page 201",
          "text": "Une anecdote locale plutôt symbolique raconte que le coq du clocher de l’église de Saint-Vincent, dont la construction fut commencée en 1934, aurait disparu dans de bien mystérieuses circonstances, qu'on attribue à l’archevêque O’Leary."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure de coq située sur la pointe des clochers des églises, et servant de girouette."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Histoire sans titre, dans Pages choisies, Albin Michel, 1935, p. 37",
          "text": "Il convient de savoir qu’un « coq », dans l’argot d’avant guerre, signifiait un louis, car mon récit repose sur cette explication, ou plutôt sur les vingt coqs, laborieusement économisés par une marchande des quatre saisons dont l’erreur consistait à fréquenter, rue de Montreuil, un bar où l’on jouait aux dés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce d'un louis."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blanchissage et repassage dans l’Album de la Minerve : journal de la famille, Montréal, 25 mai 1873, vol. 2, nº 21, page 342",
          "text": "Si le corsage est garni de bouillonnés, on emploiera le coq pour repasser ceux-ci."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, L'Assommoir, éd. Charpentier, 1879, chap. 5, p. 184",
          "text": "C’était un bonnet dont la passe, très ornée, se composait d’étroits bouillonnés alternant avec des entre-deux brodés. Aussi s’appliquait-elle, muette, soigneuse, repassant les bouillonnés et les entre-deux au coq, un œuf de fer fiché par une tige dans un pied de bois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte d’ustensile ovoïde qui servait au repassage des fronces et des bouillonnés."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "W. Fischer, M. Schneider & M.-L. Bauchot, Fiches FAO d’identification des espèces pour les besoins de la pêche : Méditerranée et Mer Noire (zone de pêche 37), FAO, 1987, page 960",
          "text": "Liste illustrée des espèces de la zone :\n Apogon imberbis (Linnaeus, 1758) An – Cardinal fish ; Es – Salmonete real ; Fr – Coq\nLongueur maximum : 15 cm. Vit sur fonds vaseux ou rocheux jusqu’à 200 m de profondeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme d’apogon, genre de poisson."
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’horlogerie",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudius Saunier, Traité d’horlogerie moderne : théorique et pratique, 1869, page 85",
          "text": "On opère alors la levée d’un côté, le balancier étant gêné par un papier léger. Quand le dégagement a lieu, on fait une marque avec du rouge au balancier, juste au-dessous du trait du milieu du coq."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite platine vidée et gravée qui couvrait le balancier dans les montres ; sorte de pièce de laiton fixée à la platine de derrière, pour suspendre le pendule des horloges."
      ],
      "raw_tags": [
        "Horlogerie"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tours (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "peacock-pheasant"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'otrosèn",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "عترسان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'otrofèn",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "عترفان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "عُتْرُفَان"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "wil"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "vuonccis"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "doresollado"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Espèce de phasianidé",
      "word": "d'oresollado"
    },
    {
      "lang": "Abai sembuak",
      "lang_code": "abai sembuak",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ufo"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "haan"
    },
    {
      "lang": "Alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "akaakchòoba"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kokosh"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "Hahn"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "rooster"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "cock"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ديك"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "ferrouje",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "فروج"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "ak'aġaġ",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "աքաղաղ"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pitu"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallu"
    },
    {
      "lang": "Atikamekw",
      "lang_code": "atj",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pakahakwan"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "xoruz"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "әтәс"
    },
    {
      "lang": "Bas allemand",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "Hahn"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "oilar"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gogl"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "peven'",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "певень"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pijetao"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pijevac"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "horoz"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kilhog"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kog"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "petél",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "петел"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gall"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "yaẓiḍ"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gaẓid"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xióngjī",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "traditional_writing": "雄鸡",
      "word": "公鸡"
    },
    {
      "lang": "Chol",
      "lang_code": "ctu",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "mut"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sudalk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "수닭"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ghjallu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pijétao"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "créole guadeloupéen",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kok"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "hane"
    },
    {
      "lang": "Erza",
      "lang_code": "myv",
      "roman": "atjakš",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "атякш"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "koko"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kukk"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kukko"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "coileach"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "coileach"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "coc"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ceiliog"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mamali",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "მამალი"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kókoras",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "κόκορας"
    },
    {
      "lang": "Gujarati",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "kūkɖo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "કૂકડો"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "tarnegol",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "תרנגול"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "murgā",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "मुर्ग़ा"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kakas"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "hanulo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ayam jago"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ondori",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "雄鶏"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ayazzidh"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "äteş",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "әтеш"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "qoraz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "қораз"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "មាន់"
    },
    {
      "lang": "Kikuyu",
      "lang_code": "ki",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "njogoo"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "короз"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "wilye"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "کهڵهشێر"
    },
    {
      "lang": "Laotien",
      "lang_code": "lo",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ໄກ່ຜູ້"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gallus"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gailis"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gaidys"
    },
    {
      "lang": "Luba-lulua",
      "lang_code": "lua",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "nzubu"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "akoho lahy"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "haan"
    },
    {
      "lang": "Néo-araméen assyrien",
      "lang_code": "aii",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "qaruvva"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "арфеӄ"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "кораз"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "co"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "hane"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gal"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "pol"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jau"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "murḡā",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "مرغا"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "ḫurws",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "خروس"
    },
    {
      "lang": "Ouzbek",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "xo'roz"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "ḫurws",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "خروس"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jhàu"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jhàu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kogut"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "galo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "cocoș"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "petúx",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "петух"
    },
    {
      "lang": "Salentin",
      "lang_code": "salentin",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jaddu"
    },
    {
      "lang": "Salentin",
      "lang_code": "salentin",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caddu"
    },
    {
      "lang": "Salentin",
      "lang_code": "salentin",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caḍḍu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "vuoncávarris"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kôlï köndo"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "petao",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "петао"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "pevac",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "певац"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "horoz",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "хороз"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kukuyi"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kuɗume"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaddu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kohút"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "petelin"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "tupp"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "jogoo"
    },
    {
      "lang": "Syriaque classique",
      "lang_code": "syc",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ܬܪܢܓܠܐ"
    },
    {
      "lang": "Tadjik",
      "lang_code": "tg",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "хурӯс"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "ayazid"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "cēval",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "சேவல்"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "qoraz"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "әтәч"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "kohout"
    },
    {
      "lang": "Tiwa du Nord",
      "lang_code": "twf",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gòyu’úna"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "асӄыр таӄӄыняӄ"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "эр таӄӄыняӄ"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "geau"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "cô"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "horoz"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "horaz"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "piven",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "півень"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "когут"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "каплун"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кокош"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кур"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Gallinacé mâle",
      "word": "gà trống"
    }
  ],
  "word": "coq"
}

{
  "categories": [
    "Mots ayant des homophones en français",
    "Noms communs en picard",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "cuisinier sur un bateau"
      ],
      "word": "maître coq"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1354) pour cuqe, (1491-1492) pour coke, (1671) pour coq. Pour le TLFi, le mot serait emprunté en 1671, « au moment où dominait la navigation hollandaise », au néerlandais kok (« cuisinier »), dérivé du latin coquus (même chose pour le Dictionnaire historique de la langue française). Mais le Dictionnaire du moyen français en fait une variante de queux, directement dérivé du latin coquus. Voir aussi les formes féminines en ancien français coquesse, coque ou le catalan coc, coquessa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coqs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "queux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la cuisine",
        "Lexique en français de la marine",
        "Métiers de la restauration en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1",
          "text": "Ils nous enlevèrent de la sorte une poêle à frire, des casseroles, des couteaux, la hache du coq, etc."
        },
        {
          "ref": "Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d’un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, p. 227",
          "text": "Le coq, ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]."
        },
        {
          "ref": "Robin Hobb, Les Aventuriers de la mer, tome 8 : Ombres et flammes, traduit de l’anglais par Véronique David-Maresco, Pygmalion, 2012",
          "text": "Le fourneau se trouvait dans le rouf situé au milieu du navire. La porte coulissante était ouverte. Le coq, un homme blême et sinistre, la salua d’un hochement de tête."
        },
        {
          "ref": "Marcus Rediker, À bord du négrier. Une histoire atlantique de la traite, traduit de l’anglais par Aurélien Blanchard, éditions du Seuil, 2013",
          "text": "Elles accomplissaient des tâches qui leur étaient a priori familières : elles nettoyaient le riz, pilaient l’igname et moulaient le maïs. Elles travaillaient aussi comme cuisinières, à la place ou, parfois, en compagnie du coq, et préparaient des repas pour les centaines d’habitants du navire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier sur un bateau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Métier"
      ],
      "topics": [
        "cuisine",
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav/LL-Q150_(fra)-KiwiWarrior_(Mathsou)-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tours (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-KiwiWarrior (Mathsou)-coq.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-coq.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-coq.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coq"
}

{
  "categories": [
    "picard"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coclote"
    },
    {
      "word": "coquelote"
    },
    {
      "word": "coconier"
    },
    {
      "word": "cocongnier"
    },
    {
      "word": "coconne"
    },
    {
      "word": "coquet"
    },
    {
      "word": "coquelet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Terme de formation onomatopéique attesté dès le viᵉ siècle en bas latin sous la forme coccus (loi salique) et qui a supplanté l’ancien français jal représentant le latin gallus."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pcd-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Coq."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cocriacot"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coq"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.