"queux" meaning in All languages combined

See queux on Wiktionary

Noun [Ancien français]

Forms: keus [singular], keu [plural], coeu [singular], cous [plural], coquesse [feminine], coce [feminine], coque [feminine]
  1. Cuisinier.
    Sense id: fr-queux-fro-noun-bq5aixg1 Categories (other): Lexique en ancien français de la cuisine, Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: maître queux

Noun [Ancien français]

Forms: coc, coeu, coq, keus, queue
  1. Pierre à aiguiser.
    Sense id: fr-queux-fro-noun-WzJXmMIX Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: queusse, queusche

Noun [Français]

IPA: \kø\, \kø\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav
Rhymes: \kø\
  1. Cuisinier. Tags: dated
    Sense id: fr-queux-fr-noun-bq5aixg1 Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: coq

Noun [Français]

IPA: \kø\, \kø\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav Forms: queue
Rhymes: \kø\
  1. Pierre à aiguiser. Tags: dated
    Sense id: fr-queux-fr-noun-WzJXmMIX Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: cot (Occitan)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\kø\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français queux."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "coq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, de Paris, Librairie Ollendorff, 1904 (1ʳᵉ édition 1832), page 364",
          "text": "Un hasteur, un potager, un saussier, un queux, un sommelier d’armures, deux valets de sommiers à raison de dix livres par mois chaque !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              109
            ]
          ],
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "La conversation s’établit entre tous, de table à table, tous unis, tous amis, tous frères : le curé, le queux, le notaire, son partenaire, et l’hôtelière au nom si doux (c’est Baiselat : le nom promet ; elle a tenu, et au-delà)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              60
            ]
          ],
          "ref": "George Sand, Beaux Messieurs de Bois-Doré, Calmann Lévy, 1879 (1ʳᵉ édition 1854), page 131",
          "text": "Parce que j’entends que ton mari, que l’on dit être un queux recommandable, se lève, crevé ou non, et mette la main à la pâte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              58,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Charles Marie René Leconte de Lisle, Paraboles de dom Guy, Librairie Alphonse Lemerre, 1879 (1ʳᵉ édition 1862), page 345",
          "text": "Et de geindre, voilà que, par milliers surgis,\nMarmitons, queux, servants, avec des pals rougis,\nDes fourches, des tridents et des pieux et des piques,\nÀ la file embrochaient les moines hydropiques,\nEt jetaient, toute chaude et vive, dans l’enfer,\nLa Goinfrerie, ayant pour abbé Lucifer !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier."
      ],
      "id": "fr-queux-fr-noun-bq5aixg1",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kø\\",
      "rhymes": "\\kø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "queux"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\kø\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cōs, cōtis (« pierre à aiguiser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "queue"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à faux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à l’huile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pierre à aiguiser."
      ],
      "id": "fr-queux-fr-noun-WzJXmMIX",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kø\\",
      "rhymes": "\\kø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cot"
    }
  ],
  "word": "queux"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "maître queux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin coquus (« cuisinier »), de latin coquere (« cuire »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "keus",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "keu",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "coeu",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cous",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "coquesse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "coce",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "coque",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier."
      ],
      "id": "fr-queux-fro-noun-bq5aixg1",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "queux"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cos, cotis (« pierre à aiguiser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coc"
    },
    {
      "form": "coeu"
    },
    {
      "form": "coq"
    },
    {
      "form": "keus"
    },
    {
      "form": "queue"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à faux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à l’huile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pierre à aiguiser."
      ],
      "id": "fr-queux-fro-noun-WzJXmMIX"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "queusse"
    },
    {
      "word": "queusche"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "queux"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "maître queux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin coquus (« cuisinier »), de latin coquere (« cuire »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "keus",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "keu",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "coeu",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cous",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "coquesse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "coce",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "coque",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en ancien français de la cuisine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "queux"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cos, cotis (« pierre à aiguiser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coc"
    },
    {
      "form": "coeu"
    },
    {
      "form": "coq"
    },
    {
      "form": "keus"
    },
    {
      "form": "queue"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à faux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à l’huile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pierre à aiguiser."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "queusse"
    },
    {
      "word": "queusche"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "queux"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\kø\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français queux."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "coq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, de Paris, Librairie Ollendorff, 1904 (1ʳᵉ édition 1832), page 364",
          "text": "Un hasteur, un potager, un saussier, un queux, un sommelier d’armures, deux valets de sommiers à raison de dix livres par mois chaque !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              109
            ]
          ],
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "La conversation s’établit entre tous, de table à table, tous unis, tous amis, tous frères : le curé, le queux, le notaire, son partenaire, et l’hôtelière au nom si doux (c’est Baiselat : le nom promet ; elle a tenu, et au-delà)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              60
            ]
          ],
          "ref": "George Sand, Beaux Messieurs de Bois-Doré, Calmann Lévy, 1879 (1ʳᵉ édition 1854), page 131",
          "text": "Parce que j’entends que ton mari, que l’on dit être un queux recommandable, se lève, crevé ou non, et mette la main à la pâte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              58,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Charles Marie René Leconte de Lisle, Paraboles de dom Guy, Librairie Alphonse Lemerre, 1879 (1ʳᵉ édition 1862), page 345",
          "text": "Et de geindre, voilà que, par milliers surgis,\nMarmitons, queux, servants, avec des pals rougis,\nDes fourches, des tridents et des pieux et des piques,\nÀ la file embrochaient les moines hydropiques,\nEt jetaient, toute chaude et vive, dans l’enfer,\nLa Goinfrerie, ayant pour abbé Lucifer !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kø\\",
      "rhymes": "\\kø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "queux"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\kø\\",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cōs, cōtis (« pierre à aiguiser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "queue"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à faux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Queux à l’huile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pierre à aiguiser."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kø\\",
      "rhymes": "\\kø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-queux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-queux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cot"
    }
  ],
  "word": "queux"
}

Download raw JSONL data for queux meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.