"gal" meaning in Occitan

See gal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡal\ Forms: gals [plural], galina
  1. Coq.
    Sense id: fr-gal-oc-noun-J-wyJyTX Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pol Derived forms: galhejar Related terms: gau, jal, jau

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux mâles en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallinacés en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "galhejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gallus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gals",
      "ipas": [
        "\\ˈɡals\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "galina",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "per Nadal un ped de gal"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Provençal"
      ],
      "word": "gau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "jal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "jau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "lo gal canta dins lo camin.",
          "translation": "le coq chante dans le chemin."
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014",
          "text": "En tornant d’ençò del vesin, passa pel galinièr e pòrta-me un gal dins una gàbia. Causiràs lo pus polit.",
          "translation": "En revenant de chez le voisin, passe par le poulailler et porte-moi un coq dans une cage. Tu choisiras le plus beau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coq."
      ],
      "id": "fr-gal-oc-noun-J-wyJyTX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡal\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pol"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gal"
}
{
  "categories": [
    "Animaux mâles en occitan",
    "Gallinacés en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "galhejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gallus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gals",
      "ipas": [
        "\\ˈɡals\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "galina",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "per Nadal un ped de gal"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Provençal"
      ],
      "word": "gau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "jal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "jau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "lo gal canta dins lo camin.",
          "translation": "le coq chante dans le chemin."
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014",
          "text": "En tornant d’ençò del vesin, passa pel galinièr e pòrta-me un gal dins una gàbia. Causiràs lo pus polit.",
          "translation": "En revenant de chez le voisin, passe par le poulailler et porte-moi un coq dans une cage. Tu choisiras le plus beau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coq."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡal\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pol"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gal"
}

Download raw JSONL data for gal meaning in Occitan (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.