JSON data structure browser terminal node: m

This terminal node was reached 14723 times. "m" elsewhere

Seen withthese sibling nodes
1 14063 times
2 4476 times
3 2055 times
4 1414 times
5 1384 times
6 1373 times
7 1366 times
8 1364 times
9 1364 times
FIXME 3 times
a 889 times
abbr 2 times
acc_sg2 2 times
adj 237 times
adj2 13 times
adj3 2 times
aug 29 times
b 60 times
brah 1364 times
cat2 1 times
cons 47 times
cons2 3 times
cons2q 1 times
constr 2 times
conswv 8 times
d 6 times
dat_sg 2 times
decl 3 times
derog 2 times
dev 2 times
deva 1364 times
dim 204 times
dim2 12 times
dim3 5 times
dim_end 1 times
dv 1 times
dwv 8 times
end 2 times
f 1477 times
f2 2 times
f3 1 times
fp 1 times
fpl 60 times
ftr 1 times
g 1832 times
g2 1364 times
gd 12 times
gen 2 times
gen_pl 3 times
gen_pl2 5 times
gen_sg 2 times
gend 113 times
genpl 2 times
gpl 28 times
gur 13 times
head 1624 times
head2 7 times
heb 2 times
hi 12 times
hypocor 5 times
indecl 15 times
ins_pl2 2 times
k 5 times
ki 1 times
knda 1364 times
m 14723 times
m2 58 times
m2tr 1 times
m3 2 times
m4 1 times
mdwv 5 times
mp 10 times
mpl 99 times
mtr 72 times
mwv 22 times
n 1392 times
n2 1 times
nolinkhead 2 times
nom_pl 2 times
nom_sg2 2 times
p 33 times
p2 2 times
pat 25 times
pej 5 times
pl 325 times
pl2 40 times
pl2dwv 1 times
pl2tr 4 times
pl3 4 times
plcons 27 times
plcons2 2 times
plconsdwv 1 times
plconswv 6 times
pldwv 4 times
pltr 68 times
plwv 21 times
pos 1365 times
poss 3 times
sg 1 times
sha 14 times
sort 14 times
suff 1 times
suffix 1 times
t 2 times
tr 1599 times
tr2 3 times
unchangeablebegedkefet 1 times
ur 66 times
voc 1 times
voc_pl 2 times
wv 110 times
Seen in these languages
Example wordLanguage
nangaloAfar
redaktriseAfrikaans
फजितीAhirani
iltumAkkadian
leckamaneAlbanian
ἐχθράAncient Greek
بنتArabic
lolaAragonese
בליעתאAramaic
মাহীAssamese
ܐܝܕܡܬܐAssyrian Neo-Aramaic
xuguetónAsturian
கத்தெBadaga
славачкаBelarusian
নারীBengali
madiBikol Central
аргаткаBulgarian
mestressaCatalan
senyoraCebuano
ⵜⵉⴳⴷⵉⵜCentral Atlas Tamazight
queridaChavacano
boteghiiraCimbrian
ܒܪܬܐClassical Syriac
zaměstnankyněCzech
actriceDutch
abadeshaFala
intervieweuseFrench
bonecaGalician
12-JährigeGerman
DokterinGerman Low German
ہٹیGojri
ανυφάντραGreek
માદાGujarati
dlomakoHadza
אמריקניתHebrew
بسةHijazi Arabic
manangHiligaynon
मामीHindi
KeenichinHunsrik
tiaIlocano
مطيةIraqi Arabic
aguzzinaItalian
ꦒꦿꦶꦪJavanese
tacengutKabyle
ಕಳ್ಳಿKannada
nangKapampangan
سۄKashmiri
adwòkatkaKashubian
desrepozadaLadino
creditrixLatin
ziedotājaLatvian
OLimburgish
KavaliauskaitėLithuanian
žurnalistkaLower Sorbian
CheffinLuxembourgish
воспитаницаMacedonian
soruMaltese
वाहिकाMarathi
heritiereMiddle French
vriundinneMiddle High German
akokstén꞉haMohawk
دريةMoroccan Arabic
lopaNeapolitan
खनातिनीNepali
actriceNorman
إختNorth Levantine Arabic
tuairaOccitan
lvicěOld Czech
mulaOld Galician-Portuguese
przepowiednicaOld Polish
ластовкаOld Ruthenian
ermanaOld Spanish
sarigûeîaOld Tupi
ГоландянкаPannonian Rusyn
چرګهPashto
BiałorusinkaPolish
FranciscaPortuguese
रइPrakrit
ਕੁੱਤੀPunjabi
patruzeci și treiaRomanian
aspectaturaRomansch
румынкаRussian
gaalattöSaho
छात्राSanskrit
ککڑSaraiki
ebbaSardinian
SjungerskeSaterland Frisian
wiytmaSenhaja de Srair
klijenticaSerbo-Croatian
parrinaSicilian
lakkitteSidamo
ślubnŏSilesian
ٻليSindhi
ŠtefanidesováSlovak
SrbkinjaSlovene
arbórkaSlovincian
أختSouth Levantine Arabic
lotificadoraSpanish
كديسةSudanese Arabic
väninnaSwedish
SantaTagalog
taṣpanyutTarifit
tawkkaTashelhit
అంధకురాలుTelugu
ದೀಪಾವಳಿTulu
директоркаUkrainian
kurwaUpper Sorbian
پتنیUrdu
sioraVenetan
athrawesWelsh
טשאַטעסYiddish
mangaZazaki

This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-15 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.