"yearn" meaning in English

See yearn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /jɜːn/ [Received-Pronunciation], /jɝn/ [General-American] Audio: En-us-yearn.ogg [General-American] Forms: yearns [plural]
enPR: yûrn Rhymes: -ɜː(ɹ)n Etymology: The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives). The noun is derived from the verb. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ǵʰer-|id=yearn}}, {{glossary|verb}} verb, {{inh|en|enm|yernen}} Middle English yernen, {{m|enm|yern|t=to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for}} yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”), {{nb...|gern, ierne, yerne, yrne, ȝarne, ȝarnin, ȝarnon, ȝern, ȝerne, ȝernen, ȝiern, ȝirnin, ȝorn, ȝyrn, ȝyrne, (chiefly Northern English) gerne, giern, yarne, yhern, yherne, (Northwest Midlands) yurn, (Early Middle English) georne, geornen, gierne, girne, gyrne, ierne, irne, ȝeorne, ȝeornen, ȝeornnen, ȝernenn, ȝierne, ȝirnæn, ȝirn, ȝirne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Northern England) yhern, yherne, yiern, ȝarne, ȝherne, (Early Middle English, Southwest England) herne, ȝorne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Southwest Midlands) ȝeorne, ȝeornne, ȝirni, ȝurne|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|ang|ġeornan|t=to desire, yearn; to beg}} Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”), {{nb...|(chiefly Late Old English) iærnan, ieornan, gernan (rare), gurnan, (Old English) geornan, giernan, giornan (chiefly Northumbria), girnan, gyrnan, gyrnnan (rare)|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|gmw-pro|*girnijan|t=to be eager for, desire}} Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), {{inh|en|gem-pro|*girnijaną|t=to desire, want}} Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), {{m|gem-pro|*gernaz|t=eager, willing}} *gernaz (“eager, willing”), {{der|en|ine-pro|*ǵʰer-|t=to yearn for}} Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”), {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|factitive verb}} factitive verb, {{glossary|adjective}} adjective, {{m|gem-pro|*-janą|pos=suffix forming factitive verbs from adjectives}} *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives), {{sup|1}} ¹, {{glossary|noun}} noun Head templates: {{en-noun}} yearn (plural yearns)
  1. A strong desire or longing; a yearning, a yen.
    Sense id: en-yearn-en-noun-e~WCXBjR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /jɜːn/ [Received-Pronunciation], /jɝn/ [General-American] Audio: En-us-yearn.ogg [General-American] Forms: yearns [present, singular, third-person], yearning [participle, present], yearned [participle, past], yearned [past], yearnt [participle, past, rare], yearnt [past, rare], no-table-tags [table-tags], yearn [infinitive]
enPR: yûrn Rhymes: -ɜː(ɹ)n Etymology: The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives). The noun is derived from the verb. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ǵʰer-|id=yearn}}, {{glossary|verb}} verb, {{inh|en|enm|yernen}} Middle English yernen, {{m|enm|yern|t=to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for}} yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”), {{nb...|gern, ierne, yerne, yrne, ȝarne, ȝarnin, ȝarnon, ȝern, ȝerne, ȝernen, ȝiern, ȝirnin, ȝorn, ȝyrn, ȝyrne, (chiefly Northern English) gerne, giern, yarne, yhern, yherne, (Northwest Midlands) yurn, (Early Middle English) georne, geornen, gierne, girne, gyrne, ierne, irne, ȝeorne, ȝeornen, ȝeornnen, ȝernenn, ȝierne, ȝirnæn, ȝirn, ȝirne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Northern England) yhern, yherne, yiern, ȝarne, ȝherne, (Early Middle English, Southwest England) herne, ȝorne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Southwest Midlands) ȝeorne, ȝeornne, ȝirni, ȝurne|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|ang|ġeornan|t=to desire, yearn; to beg}} Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”), {{nb...|(chiefly Late Old English) iærnan, ieornan, gernan (rare), gurnan, (Old English) geornan, giernan, giornan (chiefly Northumbria), girnan, gyrnan, gyrnnan (rare)|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|gmw-pro|*girnijan|t=to be eager for, desire}} Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), {{inh|en|gem-pro|*girnijaną|t=to desire, want}} Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), {{m|gem-pro|*gernaz|t=eager, willing}} *gernaz (“eager, willing”), {{der|en|ine-pro|*ǵʰer-|t=to yearn for}} Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”), {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|factitive verb}} factitive verb, {{glossary|adjective}} adjective, {{m|gem-pro|*-janą|pos=suffix forming factitive verbs from adjectives}} *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives), {{sup|1}} ¹, {{glossary|noun}} noun Head templates: {{en-verb|past2=yearnt|past2_qual=rare}} yearn (third-person singular simple present yearns, present participle yearning, simple past and past participle yearned or (rare) yearnt) Inflection templates: {{en-conj|old=1|past2=yearnt|past2_qual=rare}}
  1. (intransitive, also figuratively) To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something. Tags: also, figuratively, intransitive
    Sense id: en-yearn-en-verb-XfRR8O0q
  2. (intransitive, also figuratively) To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something.
    (specifically) To long for something in the past with melancholy or nostalgia.
    Tags: also, figuratively, intransitive, specifically Categories (topical): Emotions Translations (to long for something in the past with melancholy or nostalgia): ποθέω (pothéō) (Ancient Greek), կարոտել (karotel) (Armenian), тъгувам (tǎguvam) (Bulgarian), hidlaw (Cebuano), terugverlangen (naar) (Dutch), sopiri (Esperanto), kaivata (Finnish), regretter (French), ნაღვლობა (naɣvloba) (Georgian), დარდი (dardi) (Georgian), se laguiar (Occitan), se lanhar (Occitan)
    Sense id: en-yearn-en-verb-j1HLHUAW Disambiguation of Emotions: 8 11 16 6 11 8 11 7 10 3 2 3 3 Disambiguation of 'to long for something in the past with melancholy or nostalgia': 14 71 3 2 2 3 4 2
  3. (intransitive) Of music, words, etc.: to express strong desire or longing. Tags: intransitive
    Sense id: en-yearn-en-verb-CVqIDfJL
  4. (intransitive, dated) To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone. Tags: dated, intransitive
    Sense id: en-yearn-en-verb-ZsKjpzzx
  5. (intransitive, obsolete) To be distressed or pained; to grieve; to mourn. Tags: intransitive, obsolete
    Sense id: en-yearn-en-verb-3IPBLc8R
  6. (transitive) Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing. Tags: transitive
    Sense id: en-yearn-en-verb-b~aTEdXT Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 1 2 2 9 4 24 1 8 11 10 12 13 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 2 2 3 7 6 23 1 8 10 10 12 13 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16
  7. (transitive, archaic or poetic) To have a strong desire or longing (for something or to do something). Tags: archaic, poetic, transitive Synonyms: earn [obsolete]
    Sense id: en-yearn-en-verb-8~ItGSI3
  8. (transitive, obsolete) To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone). Tags: obsolete, transitive Synonyms: earn [obsolete]
    Sense id: en-yearn-en-verb-m9gveM3N
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: yearner, yearnful, yearning, yearnly, yearnsome, yearny Translations (to have a strong desire for (something)): жадувам (žaduvam) (Bulgarian) Translations (to have a strong desire for something or to do something): ὁμείρομαι (homeíromai) (Ancient Greek), ποθέω (pothéō) (Ancient Greek), اِشْتَاقَ (ištāqa) (Arabic), нудзі́цца (nudzícca) [imperfective] (Belarusian), сумава́ць (sumavácʹ) [imperfective] (Belarusian), тужы́ць (tužýcʹ) [imperfective] (Belarusian), копне́я (kopnéja) [imperfective] (Bulgarian), anhelar (Catalan), ansiejar (Catalan), hidlaw (Cebuano), 想念 (xiǎngniàn) (Chinese Mandarin), 思念 (sīniàn) (Chinese Mandarin), 盼念 (pànniàn) (Chinese Mandarin), længte til (Danish), længte efter (Danish), smachten (Dutch), zuchten (Dutch), verlangen (naar) (Dutch), sopiri (Esperanto), kaivata (Finnish), haikailla (Finnish), languir (French), ლტოლვა (lṭolva) (Georgian), სწრაფვა (sc̣rapva) (Georgian), მისწრაფება (misc̣rapeba) (Georgian), sich sehnen (German), verlangen (German), vermissen (German), επιθυμώ (epithymó) (Greek), λαχταρώ (lachtaró) (Greek), השתוקק (hishtokék) (Hebrew), כמה (kamáh) (Hebrew), sóvárog (Hungarian), vágyódik (Hungarian), bramare (Italian), 憧れる (akogareru) (alt: あこがれる) (Japanese), 恋い慕う (koishitau) (alt: こいしたう) (Japanese), 切望する (setsubō suru) (alt: せつぼうする) (Japanese), 동경하다 (donggyeonghada) (Korean), 그리워하다 (geuriwohada) (Korean), dēsīderō (Latin), kohekohe (note: for food) (Maori), cobejar (Occitan), desirar (Occitan), ansiar (Portuguese), dori (Romanian), jindui (Romanian), tânji (Romanian), скуча́ть (skučátʹ) (Russian), тоскова́ть (toskovátʹ) (Russian), жа́ждать (žáždatʹ) (Russian), стреми́ться (stremítʹsja) (Russian), тужи́ть (tužítʹ) [imperfective, poetic] [folklore, arts, literature, history, human-sciences, sciences, publishing, media] (Russian), че̏знути [Cyrillic] (Serbo-Croatian), жу́дјети [Cyrillic, Ijekavian] (Serbo-Croatian), жу́дети [Cyrillic, Ekavian] (Serbo-Croatian), čȅznuti [Roman] (Serbo-Croatian), žúdjeti [Ijekavian, Roman] (Serbo-Croatian), žúdeti [Ekavian, Roman] (Serbo-Croatian), anhelar (Spanish), desear (Spanish), ansiar (Spanish), añorar (Spanish), desperecerse (Spanish), längta till (Swedish), längta tillbaka till (Swedish), längta efter (Swedish), özlemek (Turkish), hislenmek (Turkish), тужи́ти (tužýty) [imperfective] (Ukrainian), скуча́ти (skučáty) [imperfective] (Ukrainian), нудьгува́ти (nudʹhuváty) [imperfective] (Ukrainian), нуди́тися (nudýtysja) [imperfective] (Ukrainian), dyheu (Welsh), בענקען (benken) (Yiddish)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'to have a strong desire for (something)': 23 23 12 4 1 10 21 4 Disambiguation of 'to have a strong desire for something or to do something': 34 34 7 2 1 6 12 2

Verb

IPA: /jɜːn/ [Received-Pronunciation], /jɝn/ [General-American] Audio: En-us-yearn.ogg [General-American] Forms: yearns [present, singular, third-person], yearning [participle, present], yearned [participle, past], yearned [past]
enPR: yûrn Rhymes: -ɜː(ɹ)n Etymology: Probably either: * a variant of earn (“to curdle, as milk”) (though this word is attested later), from Middle English erne, ernen (“to coagulate, congeal”) (chiefly South Midlands) [and other forms], a metathetic variant of rennen (“to run; to coagulate, congeal”), from Old English rinnen (“to run”) (with the variants iernan, irnan) and Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”), both ultimately from Proto-Indo-European *h₃er- (“to move, stir; to rise, spring”); or * a back-formation from yearning (“(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₃er-}}, {{sup|2}} ², {{m|en|earn|t=to curdle, as milk}} earn (“to curdle, as milk”), {{inh|en|enm|erne}} Middle English erne, {{m|enm|ernen|t=to coagulate, congeal}} ernen (“to coagulate, congeal”), {{qualifier|chiefly South Midlands}} (chiefly South Midlands), {{nb...|(chiefly Middle English from Southwest England and Southwest Midlands, and Early Middle English) eorne, eornen, herne, hurnen, uerne, urne, urnen, hurnen, (Early Middle English, Southwest Midlands) eærne, earnæ, heorne, hirnen, irne, irnen|otherforms=1}} [and other forms], {{glossary|metathetic}} metathetic, {{m|enm|rennen|t=to run; to coagulate, congeal}} rennen (“to run; to coagulate, congeal”), {{inh|en|ang|rinnen|t=to run}} Old English rinnen (“to run”), {{m|ang|iernan}} iernan, {{m|ang|irnan}} irnan, {{der|en|non|rinna|t=to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt}} Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”), {{der|en|ine-pro|*h₃er-|t=to move, stir; to rise, spring}} Proto-Indo-European *h₃er- (“to move, stir; to rise, spring”), {{back-formation|en|yearning|nocap=1|t=(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet}} back-formation from yearning (“(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet”) Head templates: {{en-verb}} yearn (third-person singular simple present yearns, present participle yearning, simple past and past participle yearned)
  1. (Northern England, Scotland, intransitive)
    Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process.
    Tags: Northern-England, Scotland, intransitive Synonyms: earn [obsolete, regional], run Translations (of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process): съсирвам се (sǎsirvam se) (Bulgarian)
    Sense id: en-yearn-en-verb-cl1JXfN- Categories (other): Northern England English, Scottish English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16 Disambiguation of 'of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process': 69 4 23 4
  2. (Northern England, Scotland, intransitive)
    Of cheese: to be made from curdled milk.
    Tags: Northern-England, Scotland, intransitive
    Sense id: en-yearn-en-verb-cD6WbCIe Categories (other): Northern England English, Scottish English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16
  3. (Northern England, Scotland, transitive)
    To curdle (milk), especially in the cheesemaking process.
    Tags: Northern-England, Scotland, transitive Translations (to curdle (milk), especially in the cheesemaking process): съсирвам (sǎsirvam) (Bulgarian)
    Sense id: en-yearn-en-verb-XecnxIOc Categories (other): Northern England English, Scottish English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16 Disambiguation of 'to curdle (milk), especially in the cheesemaking process': 22 4 69 4
  4. (Northern England, Scotland, transitive)
    To make (cheese) from curdled milk.
    Tags: Northern-England, Scotland, transitive
    Sense id: en-yearn-en-verb-Il4VK~UD Categories (other): Northern England English, Scottish English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for yearn meaning in English (39.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yearner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yearnful"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yearning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yearnly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yearnsome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yearny"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "id": "yearn"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "yernen"
      },
      "expansion": "Middle English yernen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "yern",
        "t": "to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for"
      },
      "expansion": "yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gern, ierne, yerne, yrne, ȝarne, ȝarnin, ȝarnon, ȝern, ȝerne, ȝernen, ȝiern, ȝirnin, ȝorn, ȝyrn, ȝyrne, (chiefly Northern English) gerne, giern, yarne, yhern, yherne, (Northwest Midlands) yurn, (Early Middle English) georne, geornen, gierne, girne, gyrne, ierne, irne, ȝeorne, ȝeornen, ȝeornnen, ȝernenn, ȝierne, ȝirnæn, ȝirn, ȝirne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Northern England) yhern, yherne, yiern, ȝarne, ȝherne, (Early Middle English, Southwest England) herne, ȝorne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Southwest Midlands) ȝeorne, ȝeornne, ȝirni, ȝurne",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġeornan",
        "t": "to desire, yearn; to beg"
      },
      "expansion": "Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(chiefly Late Old English) iærnan, ieornan, gernan (rare), gurnan, (Old English) geornan, giernan, giornan (chiefly Northumbria), girnan, gyrnan, gyrnnan (rare)",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*girnijan",
        "t": "to be eager for, desire"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*girnijaną",
        "t": "to desire, want"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*gernaz",
        "t": "eager, willing"
      },
      "expansion": "*gernaz (“eager, willing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "t": "to yearn for"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "factitive verb"
      },
      "expansion": "factitive verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*-janą",
        "pos": "suffix forming factitive verbs from adjectives"
      },
      "expansion": "*-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "yearns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "yearning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "yearnt",
      "tags": [
        "participle",
        "past",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "form": "yearnt",
      "tags": [
        "past",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "yearn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "yearnt",
        "past2_qual": "rare"
      },
      "expansion": "yearn (third-person singular simple present yearns, present participle yearning, simple past and past participle yearned or (rare) yearnt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1",
        "past2": "yearnt",
        "past2_qual": "rare"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "All I yearn for is a simple life.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1913–1960 (writing and revisions), E[dward] M[organ] Forster, chapter 40, in Maurice, London: Penguin Books, published 1971 (1987 printing), page 181",
          "text": "But all that night his body yearned for Alec's, despite him. He called it lustful, a word easily uttered, and opposed it to his work, his family, his friends, his position in society. […] But his body would not be convinced.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-XfRR8O0q",
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong#Adjective"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#Noun"
        ],
        [
          "do",
          "do#Verb"
        ],
        [
          "long",
          "long#Verb_2"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, also figuratively) To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something."
      ],
      "tags": [
        "also",
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 11 16 6 11 8 11 7 10 3 2 3 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Emotions",
          "orig": "en:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Iris Murdoch, An Accidental Man, New York, N.Y.: Viking Press, published February 1972, page 420",
          "text": "If I don’t go now, thought Charlotte, I shall have lost a chance which I shall eternally regret and yearn after.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, J[ohn] M[axwell] Coetzee, chapter 17, in Youth: Scenes from Provincial Life II, 1st American edition, London: Vintage Books, page 137",
          "text": "Having shaken the dust of the ugly new South Africa from his feet, is he yearning for the South Africa of the old days, when Eden was still possible?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something.",
        "To long for something in the past with melancholy or nostalgia."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-j1HLHUAW",
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong#Adjective"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#Noun"
        ],
        [
          "do",
          "do#Verb"
        ],
        [
          "long",
          "long#Verb_2"
        ],
        [
          "past",
          "past#Noun"
        ],
        [
          "melancholy",
          "melancholy"
        ],
        [
          "nostalgia",
          "nostalgia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, also figuratively) To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something.",
        "(specifically) To long for something in the past with melancholy or nostalgia."
      ],
      "tags": [
        "also",
        "figuratively",
        "intransitive",
        "specifically"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "karotel",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "կարոտել"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tǎguvam",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "тъгувам"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "hidlaw"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "terugverlangen (naar)"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "sopiri"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "kaivata"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "regretter"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "naɣvloba",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "ნაღვლობა"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "dardi",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "დარდი"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "pothéō",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "ποθέω"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "se laguiar"
        },
        {
          "_dis1": "14 71 3 2 2 3 4 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
          "word": "se lanhar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Of music, words, etc.: to express strong desire or longing."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-CVqIDfJL",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "words",
          "word#Noun"
        ],
        [
          "express",
          "express#Verb"
        ],
        [
          "longing",
          "longing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) Of music, words, etc.: to express strong desire or longing."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-ZsKjpzzx",
      "links": [
        [
          "feelings",
          "feeling#Noun"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "love",
          "love#Noun"
        ],
        [
          "sympathy",
          "sympathy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, dated) To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To be distressed or pained; to grieve; to mourn."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-3IPBLc8R",
      "links": [
        [
          "distressed",
          "distressed#Adjective"
        ],
        [
          "pained",
          "pained#Adjective"
        ],
        [
          "grieve",
          "grieve"
        ],
        [
          "mourn",
          "mourn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, obsolete) To be distressed or pained; to grieve; to mourn."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 1 2 2 9 4 24 1 8 11 10 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 3 7 6 23 1 8 10 10 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-b~aTEdXT",
      "links": [
        [
          "out",
          "out"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "say",
          "say#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To have a strong desire or longing (for something or to do something)."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-8~ItGSI3",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic or poetic) To have a strong desire or longing (for something or to do something)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "earn"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1833, [William Hamilton Maxwell], “Badger-hunting”, in The Field Book: Or, Sports and Pastimes of the United Kingdom; […], London: Effingham Wilson, →OCLC, page 31, column 2",
          "text": "When the badger finds that the terriers yearn him in his burrow, he will stop the hole between him and the terriers; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1834 June 25, Leigh Hunt, “A Pinch of Snuff (Concluded.)”, in Leigh Hunt’s London Journal, volume I, number 13, London: Charles Knight, […]; and Henry Hooper, […], →OCLC, page 98, column 1",
          "text": "Wants to sneeze and cannot do it! / Now it yearns me, thrills me, stings me, / Now with rapturous torment wrings me, / Now says “Sneeze, you fool; get through it.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone)."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-m9gveM3N",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "earn"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "yern"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "En-us-yearn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-yearn.ogg/En-us-yearn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-yearn.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "yûrn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ištāqa",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "اِشْتَاقَ"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "nudzícca",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нудзі́цца"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sumavácʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сумава́ць"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "tužýcʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тужы́ць"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kopnéja",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "копне́я"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "anhelar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ansiejar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "hidlaw"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiǎngniàn",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "想念"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "sīniàn",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "思念"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "pànniàn",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "盼念"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "længte til"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "længte efter"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "smachten"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "zuchten"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "verlangen (naar)"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "sopiri"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "kaivata"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "haikailla"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "languir"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "lṭolva",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ლტოლვა"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sc̣rapva",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "სწრაფვა"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "misc̣rapeba",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "მისწრაფება"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "sich sehnen"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "verlangen"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "vermissen"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "epithymó",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "επιθυμώ"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "lachtaró",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "λαχταρώ"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "homeíromai",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ὁμείρομαι"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "pothéō",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ποθέω"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hishtokék",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "השתוקק"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "kamáh",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "כמה"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "sóvárog"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "vágyódik"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "bramare"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "alt": "あこがれる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "akogareru",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "憧れる"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "alt": "こいしたう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "koishitau",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "恋い慕う"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "alt": "せつぼうする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "setsubō suru",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "切望する"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "donggyeonghada",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "동경하다"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "geuriwohada",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "그리워하다"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "dēsīderō"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "for food",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "kohekohe"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "cobejar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "desirar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ansiar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "dori"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "jindui"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "tânji"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skučátʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "скуча́ть"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "toskovátʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "тоскова́ть"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žáždatʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "жа́ждать"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stremítʹsja",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "стреми́ться"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tužítʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective",
        "poetic"
      ],
      "topics": [
        "folklore",
        "arts",
        "literature",
        "history",
        "human-sciences",
        "sciences",
        "publishing",
        "media"
      ],
      "word": "тужи́ть"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "че̏знути"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Ijekavian"
      ],
      "word": "жу́дјети"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Ekavian"
      ],
      "word": "жу́дети"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "čȅznuti"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Ijekavian",
        "Roman"
      ],
      "word": "žúdjeti"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Ekavian",
        "Roman"
      ],
      "word": "žúdeti"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "anhelar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "desear"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ansiar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "añorar"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "desperecerse"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "längta till"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "längta tillbaka till"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "längta efter"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "özlemek"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "hislenmek"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tužýty",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тужи́ти"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "skučáty",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "скуча́ти"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nudʹhuváty",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нудьгува́ти"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nudýtysja",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нуди́тися"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "dyheu"
    },
    {
      "_dis1": "34 34 7 2 1 6 12 2",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "benken",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "בענקען"
    },
    {
      "_dis1": "23 23 12 4 1 10 21 4",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "žaduvam",
      "sense": "to have a strong desire for (something)",
      "word": "жадувам"
    }
  ],
  "word": "yearn"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "id": "yearn"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "yernen"
      },
      "expansion": "Middle English yernen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "yern",
        "t": "to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for"
      },
      "expansion": "yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gern, ierne, yerne, yrne, ȝarne, ȝarnin, ȝarnon, ȝern, ȝerne, ȝernen, ȝiern, ȝirnin, ȝorn, ȝyrn, ȝyrne, (chiefly Northern English) gerne, giern, yarne, yhern, yherne, (Northwest Midlands) yurn, (Early Middle English) georne, geornen, gierne, girne, gyrne, ierne, irne, ȝeorne, ȝeornen, ȝeornnen, ȝernenn, ȝierne, ȝirnæn, ȝirn, ȝirne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Northern England) yhern, yherne, yiern, ȝarne, ȝherne, (Early Middle English, Southwest England) herne, ȝorne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Southwest Midlands) ȝeorne, ȝeornne, ȝirni, ȝurne",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġeornan",
        "t": "to desire, yearn; to beg"
      },
      "expansion": "Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(chiefly Late Old English) iærnan, ieornan, gernan (rare), gurnan, (Old English) geornan, giernan, giornan (chiefly Northumbria), girnan, gyrnan, gyrnnan (rare)",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*girnijan",
        "t": "to be eager for, desire"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*girnijaną",
        "t": "to desire, want"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*gernaz",
        "t": "eager, willing"
      },
      "expansion": "*gernaz (“eager, willing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "t": "to yearn for"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "factitive verb"
      },
      "expansion": "factitive verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*-janą",
        "pos": "suffix forming factitive verbs from adjectives"
      },
      "expansion": "*-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "yearns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yearn (plural yearns)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "1917 August 12, “A YEARN FOR PEACE; Pan-Germanism Denounced”, in Sunday Times, Perth, WA, page 1:",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, Norman Mailer, The Executioner's Song",
          "text": "Gibbs now said he wasn't going to pull any punches with Gary when he knew how jealous a man could get, so he also wanted to tell him that Phil Hansen was reputed to have a yearn for attractive ladies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Frank Buchmann-Moller, Someone to Watch Over Me: The Life and Music of Ben Webster, University of Michigan Press, page 57",
          "text": "\"After he had made a record date with us in 1935, I always had a yearn for Ben,\" he said years later.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 February 13, AFP, “Why internet adultery numbers are soaring”, in New Zealand Herald",
          "text": "\"My guess, however, is that it has because there are many people who have a yearn for sex outside their relationship but wouldn't have the slightest idea about how to do it or do it safely,\" Prof Schwartz added.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A strong desire or longing; a yearning, a yen."
      ],
      "id": "en-yearn-en-noun-e~WCXBjR",
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong#Adjective"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#Noun"
        ],
        [
          "longing",
          "longing#Noun"
        ],
        [
          "yearning",
          "yearning#Noun"
        ],
        [
          "yen",
          "yen#English:_desire"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "yern"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "En-us-yearn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-yearn.ogg/En-us-yearn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-yearn.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "yûrn"
    }
  ],
  "word": "yearn"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃er-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "earn",
        "t": "to curdle, as milk"
      },
      "expansion": "earn (“to curdle, as milk”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "erne"
      },
      "expansion": "Middle English erne",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ernen",
        "t": "to coagulate, congeal"
      },
      "expansion": "ernen (“to coagulate, congeal”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "chiefly South Midlands"
      },
      "expansion": "(chiefly South Midlands)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(chiefly Middle English from Southwest England and Southwest Midlands, and Early Middle English) eorne, eornen, herne, hurnen, uerne, urne, urnen, hurnen, (Early Middle English, Southwest Midlands) eærne, earnæ, heorne, hirnen, irne, irnen",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "metathetic"
      },
      "expansion": "metathetic",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rennen",
        "t": "to run; to coagulate, congeal"
      },
      "expansion": "rennen (“to run; to coagulate, congeal”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "rinnen",
        "t": "to run"
      },
      "expansion": "Old English rinnen (“to run”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "iernan"
      },
      "expansion": "iernan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "irnan"
      },
      "expansion": "irnan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "rinna",
        "t": "to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt"
      },
      "expansion": "Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃er-",
        "t": "to move, stir; to rise, spring"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃er- (“to move, stir; to rise, spring”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yearning",
        "nocap": "1",
        "t": "(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet"
      },
      "expansion": "back-formation from yearning (“(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet”)",
      "name": "back-formation"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably either:\n* a variant of earn (“to curdle, as milk”) (though this word is attested later), from Middle English erne, ernen (“to coagulate, congeal”) (chiefly South Midlands) [and other forms], a metathetic variant of rennen (“to run; to coagulate, congeal”), from Old English rinnen (“to run”) (with the variants iernan, irnan) and Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”), both ultimately from Proto-Indo-European *h₃er- (“to move, stir; to rise, spring”); or\n* a back-formation from yearning (“(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet”).",
  "forms": [
    {
      "form": "yearns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "yearning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yearn (third-person singular simple present yearns, present participle yearning, simple past and past participle yearned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-cl1JXfN-",
      "links": [
        [
          "milk",
          "milk#Noun"
        ],
        [
          "curdle",
          "curdle"
        ],
        [
          "cheesemaking",
          "cheesemaking"
        ],
        [
          "process",
          "process#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, intransitive)",
        "Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete",
            "regional"
          ],
          "word": "earn"
        },
        {
          "word": "run"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "69 4 23 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sǎsirvam se",
          "sense": "of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process",
          "word": "съсирвам се"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of cheese: to be made from curdled milk."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-cD6WbCIe",
      "links": [
        [
          "made",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "curdled",
          "curdled#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, intransitive)",
        "Of cheese: to be made from curdled milk."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To curdle (milk), especially in the cheesemaking process."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-XecnxIOc",
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, transitive)",
        "To curdle (milk), especially in the cheesemaking process."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "22 4 69 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sǎsirvam",
          "sense": "to curdle (milk), especially in the cheesemaking process",
          "word": "съсирвам"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 3 5 5 18 1 6 13 12 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make (cheese) from curdled milk."
      ],
      "id": "en-yearn-en-verb-Il4VK~UD",
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, transitive)",
        "To make (cheese) from curdled milk."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "yern"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "En-us-yearn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-yearn.ogg/En-us-yearn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-yearn.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "yûrn"
    }
  ],
  "word": "yearn"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English control verbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃er-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰer- (yearn)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n/1 syllable",
    "en:Emotions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "yearner"
    },
    {
      "word": "yearnful"
    },
    {
      "word": "yearning"
    },
    {
      "word": "yearnly"
    },
    {
      "word": "yearnsome"
    },
    {
      "word": "yearny"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "id": "yearn"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "yernen"
      },
      "expansion": "Middle English yernen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "yern",
        "t": "to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for"
      },
      "expansion": "yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gern, ierne, yerne, yrne, ȝarne, ȝarnin, ȝarnon, ȝern, ȝerne, ȝernen, ȝiern, ȝirnin, ȝorn, ȝyrn, ȝyrne, (chiefly Northern English) gerne, giern, yarne, yhern, yherne, (Northwest Midlands) yurn, (Early Middle English) georne, geornen, gierne, girne, gyrne, ierne, irne, ȝeorne, ȝeornen, ȝeornnen, ȝernenn, ȝierne, ȝirnæn, ȝirn, ȝirne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Northern England) yhern, yherne, yiern, ȝarne, ȝherne, (Early Middle English, Southwest England) herne, ȝorne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Southwest Midlands) ȝeorne, ȝeornne, ȝirni, ȝurne",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġeornan",
        "t": "to desire, yearn; to beg"
      },
      "expansion": "Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(chiefly Late Old English) iærnan, ieornan, gernan (rare), gurnan, (Old English) geornan, giernan, giornan (chiefly Northumbria), girnan, gyrnan, gyrnnan (rare)",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*girnijan",
        "t": "to be eager for, desire"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*girnijaną",
        "t": "to desire, want"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*gernaz",
        "t": "eager, willing"
      },
      "expansion": "*gernaz (“eager, willing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "t": "to yearn for"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "factitive verb"
      },
      "expansion": "factitive verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*-janą",
        "pos": "suffix forming factitive verbs from adjectives"
      },
      "expansion": "*-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "yearns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "yearning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "yearnt",
      "tags": [
        "participle",
        "past",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "form": "yearnt",
      "tags": [
        "past",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "yearn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "yearnt",
        "past2_qual": "rare"
      },
      "expansion": "yearn (third-person singular simple present yearns, present participle yearning, simple past and past participle yearned or (rare) yearnt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1",
        "past2": "yearnt",
        "past2_qual": "rare"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "All I yearn for is a simple life.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1913–1960 (writing and revisions), E[dward] M[organ] Forster, chapter 40, in Maurice, London: Penguin Books, published 1971 (1987 printing), page 181",
          "text": "But all that night his body yearned for Alec's, despite him. He called it lustful, a word easily uttered, and opposed it to his work, his family, his friends, his position in society. […] But his body would not be convinced.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something."
      ],
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong#Adjective"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#Noun"
        ],
        [
          "do",
          "do#Verb"
        ],
        [
          "long",
          "long#Verb_2"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, also figuratively) To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something."
      ],
      "tags": [
        "also",
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Iris Murdoch, An Accidental Man, New York, N.Y.: Viking Press, published February 1972, page 420",
          "text": "If I don’t go now, thought Charlotte, I shall have lost a chance which I shall eternally regret and yearn after.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, J[ohn] M[axwell] Coetzee, chapter 17, in Youth: Scenes from Provincial Life II, 1st American edition, London: Vintage Books, page 137",
          "text": "Having shaken the dust of the ugly new South Africa from his feet, is he yearning for the South Africa of the old days, when Eden was still possible?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something.",
        "To long for something in the past with melancholy or nostalgia."
      ],
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong#Adjective"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#Noun"
        ],
        [
          "do",
          "do#Verb"
        ],
        [
          "long",
          "long#Verb_2"
        ],
        [
          "past",
          "past#Noun"
        ],
        [
          "melancholy",
          "melancholy"
        ],
        [
          "nostalgia",
          "nostalgia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, also figuratively) To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something.",
        "(specifically) To long for something in the past with melancholy or nostalgia."
      ],
      "tags": [
        "also",
        "figuratively",
        "intransitive",
        "specifically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Of music, words, etc.: to express strong desire or longing."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "words",
          "word#Noun"
        ],
        [
          "express",
          "express#Verb"
        ],
        [
          "longing",
          "longing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) Of music, words, etc.: to express strong desire or longing."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone."
      ],
      "links": [
        [
          "feelings",
          "feeling#Noun"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "love",
          "love#Noun"
        ],
        [
          "sympathy",
          "sympathy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, dated) To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To be distressed or pained; to grieve; to mourn."
      ],
      "links": [
        [
          "distressed",
          "distressed#Adjective"
        ],
        [
          "pained",
          "pained#Adjective"
        ],
        [
          "grieve",
          "grieve"
        ],
        [
          "mourn",
          "mourn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, obsolete) To be distressed or pained; to grieve; to mourn."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing."
      ],
      "links": [
        [
          "out",
          "out"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "say",
          "say#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English poetic terms",
        "English terms with archaic senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To have a strong desire or longing (for something or to do something)."
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic or poetic) To have a strong desire or longing (for something or to do something)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "earn"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1833, [William Hamilton Maxwell], “Badger-hunting”, in The Field Book: Or, Sports and Pastimes of the United Kingdom; […], London: Effingham Wilson, →OCLC, page 31, column 2",
          "text": "When the badger finds that the terriers yearn him in his burrow, he will stop the hole between him and the terriers; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1834 June 25, Leigh Hunt, “A Pinch of Snuff (Concluded.)”, in Leigh Hunt’s London Journal, volume I, number 13, London: Charles Knight, […]; and Henry Hooper, […], →OCLC, page 98, column 1",
          "text": "Wants to sneeze and cannot do it! / Now it yearns me, thrills me, stings me, / Now with rapturous torment wrings me, / Now says “Sneeze, you fool; get through it.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "earn"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "yern"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "En-us-yearn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-yearn.ogg/En-us-yearn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-yearn.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "yûrn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ištāqa",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "اِشْتَاقَ"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "nudzícca",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нудзі́цца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sumavácʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сумава́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "tužýcʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тужы́ць"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kopnéja",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "копне́я"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "anhelar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ansiejar"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "hidlaw"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiǎngniàn",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "想念"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "sīniàn",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "思念"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "pànniàn",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "盼念"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "længte til"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "længte efter"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "smachten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "zuchten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "verlangen (naar)"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "sopiri"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "kaivata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "haikailla"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "languir"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "lṭolva",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ლტოლვა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sc̣rapva",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "სწრაფვა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "misc̣rapeba",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "მისწრაფება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "sich sehnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "verlangen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "vermissen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "epithymó",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "επιθυμώ"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "lachtaró",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "λαχταρώ"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "homeíromai",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ὁμείρομαι"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "pothéō",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ποθέω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hishtokék",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "השתוקק"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "kamáh",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "כמה"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "sóvárog"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "vágyódik"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "bramare"
    },
    {
      "alt": "あこがれる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "akogareru",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "憧れる"
    },
    {
      "alt": "こいしたう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "koishitau",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "恋い慕う"
    },
    {
      "alt": "せつぼうする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "setsubō suru",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "切望する"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "donggyeonghada",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "동경하다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "geuriwohada",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "그리워하다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "dēsīderō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "for food",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "kohekohe"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "cobejar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "desirar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ansiar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "dori"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "jindui"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "tânji"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skučátʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "скуча́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "toskovátʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "тоскова́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žáždatʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "жа́ждать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stremítʹsja",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "стреми́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tužítʹ",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective",
        "poetic"
      ],
      "topics": [
        "folklore",
        "arts",
        "literature",
        "history",
        "human-sciences",
        "sciences",
        "publishing",
        "media"
      ],
      "word": "тужи́ть"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "че̏знути"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Ijekavian"
      ],
      "word": "жу́дјети"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Ekavian"
      ],
      "word": "жу́дети"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "čȅznuti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Ijekavian",
        "Roman"
      ],
      "word": "žúdjeti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "Ekavian",
        "Roman"
      ],
      "word": "žúdeti"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "anhelar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "desear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "ansiar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "añorar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "desperecerse"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "längta till"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "längta tillbaka till"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "längta efter"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "özlemek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "hislenmek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tužýty",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тужи́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "skučáty",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "скуча́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nudʹhuváty",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нудьгува́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nudýtysja",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нуди́тися"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "dyheu"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "benken",
      "sense": "to have a strong desire for something or to do something",
      "word": "בענקען"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "karotel",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "կարոտել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tǎguvam",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "тъгувам"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "hidlaw"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "terugverlangen (naar)"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "sopiri"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "kaivata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "regretter"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "naɣvloba",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "ნაღვლობა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "dardi",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "დარდი"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "pothéō",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "ποθέω"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "se laguiar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to long for something in the past with melancholy or nostalgia",
      "word": "se lanhar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "žaduvam",
      "sense": "to have a strong desire for (something)",
      "word": "жадувам"
    }
  ],
  "word": "yearn"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English control verbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃er-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰer- (yearn)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n/1 syllable",
    "en:Emotions"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "id": "yearn"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "yernen"
      },
      "expansion": "Middle English yernen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "yern",
        "t": "to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for"
      },
      "expansion": "yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gern, ierne, yerne, yrne, ȝarne, ȝarnin, ȝarnon, ȝern, ȝerne, ȝernen, ȝiern, ȝirnin, ȝorn, ȝyrn, ȝyrne, (chiefly Northern English) gerne, giern, yarne, yhern, yherne, (Northwest Midlands) yurn, (Early Middle English) georne, geornen, gierne, girne, gyrne, ierne, irne, ȝeorne, ȝeornen, ȝeornnen, ȝernenn, ȝierne, ȝirnæn, ȝirn, ȝirne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Northern England) yhern, yherne, yiern, ȝarne, ȝherne, (Early Middle English, Southwest England) herne, ȝorne, ȝurn, ȝurne, (Early Middle English, Southwest Midlands) ȝeorne, ȝeornne, ȝirni, ȝurne",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġeornan",
        "t": "to desire, yearn; to beg"
      },
      "expansion": "Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(chiefly Late Old English) iærnan, ieornan, gernan (rare), gurnan, (Old English) geornan, giernan, giornan (chiefly Northumbria), girnan, gyrnan, gyrnnan (rare)",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*girnijan",
        "t": "to be eager for, desire"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*girnijaną",
        "t": "to desire, want"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*gernaz",
        "t": "eager, willing"
      },
      "expansion": "*gernaz (“eager, willing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰer-",
        "t": "to yearn for"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "factitive verb"
      },
      "expansion": "factitive verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*-janą",
        "pos": "suffix forming factitive verbs from adjectives"
      },
      "expansion": "*-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "yearns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yearn (plural yearns)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1917 August 12, “A YEARN FOR PEACE; Pan-Germanism Denounced”, in Sunday Times, Perth, WA, page 1:",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, Norman Mailer, The Executioner's Song",
          "text": "Gibbs now said he wasn't going to pull any punches with Gary when he knew how jealous a man could get, so he also wanted to tell him that Phil Hansen was reputed to have a yearn for attractive ladies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Frank Buchmann-Moller, Someone to Watch Over Me: The Life and Music of Ben Webster, University of Michigan Press, page 57",
          "text": "\"After he had made a record date with us in 1935, I always had a yearn for Ben,\" he said years later.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 February 13, AFP, “Why internet adultery numbers are soaring”, in New Zealand Herald",
          "text": "\"My guess, however, is that it has because there are many people who have a yearn for sex outside their relationship but wouldn't have the slightest idea about how to do it or do it safely,\" Prof Schwartz added.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A strong desire or longing; a yearning, a yen."
      ],
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong#Adjective"
        ],
        [
          "desire",
          "desire#Noun"
        ],
        [
          "longing",
          "longing#Noun"
        ],
        [
          "yearning",
          "yearning#Noun"
        ],
        [
          "yen",
          "yen#English:_desire"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "yern"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "En-us-yearn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-yearn.ogg/En-us-yearn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-yearn.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "yûrn"
    }
  ],
  "word": "yearn"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English control verbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃er-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)n/1 syllable",
    "en:Emotions"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃er-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "earn",
        "t": "to curdle, as milk"
      },
      "expansion": "earn (“to curdle, as milk”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "erne"
      },
      "expansion": "Middle English erne",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ernen",
        "t": "to coagulate, congeal"
      },
      "expansion": "ernen (“to coagulate, congeal”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "chiefly South Midlands"
      },
      "expansion": "(chiefly South Midlands)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(chiefly Middle English from Southwest England and Southwest Midlands, and Early Middle English) eorne, eornen, herne, hurnen, uerne, urne, urnen, hurnen, (Early Middle English, Southwest Midlands) eærne, earnæ, heorne, hirnen, irne, irnen",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "metathetic"
      },
      "expansion": "metathetic",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rennen",
        "t": "to run; to coagulate, congeal"
      },
      "expansion": "rennen (“to run; to coagulate, congeal”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "rinnen",
        "t": "to run"
      },
      "expansion": "Old English rinnen (“to run”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "iernan"
      },
      "expansion": "iernan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "irnan"
      },
      "expansion": "irnan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "rinna",
        "t": "to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt"
      },
      "expansion": "Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃er-",
        "t": "to move, stir; to rise, spring"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃er- (“to move, stir; to rise, spring”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yearning",
        "nocap": "1",
        "t": "(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet"
      },
      "expansion": "back-formation from yearning (“(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet”)",
      "name": "back-formation"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably either:\n* a variant of earn (“to curdle, as milk”) (though this word is attested later), from Middle English erne, ernen (“to coagulate, congeal”) (chiefly South Midlands) [and other forms], a metathetic variant of rennen (“to run; to coagulate, congeal”), from Old English rinnen (“to run”) (with the variants iernan, irnan) and Old Norse rinna (“to move quickly, run; of liquid: to flow, run; to melt”), both ultimately from Proto-Indo-European *h₃er- (“to move, stir; to rise, spring”); or\n* a back-formation from yearning (“(Scotland, archaic) rennet; calf (or other animal’s) stomach used to make rennet”).",
  "forms": [
    {
      "form": "yearns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "yearning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "yearned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yearn (third-person singular simple present yearns, present participle yearning, simple past and past participle yearned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "Northern England English",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process."
      ],
      "links": [
        [
          "milk",
          "milk#Noun"
        ],
        [
          "curdle",
          "curdle"
        ],
        [
          "cheesemaking",
          "cheesemaking"
        ],
        [
          "process",
          "process#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, intransitive)",
        "Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete",
            "regional"
          ],
          "word": "earn"
        },
        {
          "word": "run"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "Northern England English",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "Of cheese: to be made from curdled milk."
      ],
      "links": [
        [
          "made",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "curdled",
          "curdled#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, intransitive)",
        "Of cheese: to be made from curdled milk."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "Northern England English",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "To curdle (milk), especially in the cheesemaking process."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, transitive)",
        "To curdle (milk), especially in the cheesemaking process."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "Northern England English",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "To make (cheese) from curdled milk."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Scotland, transitive)",
        "To make (cheese) from curdled milk."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɜːn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɝn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "yern"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)n"
    },
    {
      "audio": "En-us-yearn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-yearn.ogg/En-us-yearn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-yearn.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "yûrn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sǎsirvam se",
      "sense": "of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process",
      "word": "съсирвам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sǎsirvam",
      "sense": "to curdle (milk), especially in the cheesemaking process",
      "word": "съсирвам"
    }
  ],
  "word": "yearn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.