"clout" meaning in English

See clout in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /klaʊt/, /klʌʊt/ [Canada] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav [Southern-England] Forms: clouts [plural]
Rhymes: -aʊt Etymology: From Middle English clout, from Old English clūt, from Proto-Germanic *klūtaz, from Proto-Indo-European *gelewdos, from Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”). The sense “influence, especially political” originated in the dialect of Chicago, but has become widespread. cognates and related terms Cognate with Old Norse klútr (“kerchief”), Swedish klut, Danish klud, Middle High German klōz (“lump”), whence German Kloß, and dialect Russian глуда (gluda). See also cleat. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*gel-}} [Template:root], {{inh|en|enm|clout}} Middle English clout, {{inh|en|ang|clūt}} Old English clūt, {{inh|en|gem-pro|*klūtaz}} Proto-Germanic *klūtaz, {{inh|en|ine-pro|*gelewdos}} Proto-Indo-European *gelewdos, {{der|en|ine-pro|*gel-|t=to ball up, amass}} Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”), {{cog|non|klútr||kerchief}} Old Norse klútr (“kerchief”), {{m|sv|klut}} klut, {{m|da|klud}} klud, {{m|gmh|klōz||lump}} klōz (“lump”), {{m|de|Kloß}} Kloß, {{m|ru|глуда}} глуда (gluda) Head templates: {{en-noun|~}} clout (countable and uncountable, plural clouts)
  1. (informal) Influence or effectiveness, especially political. Tags: countable, informal, uncountable Translations (influence, effectiveness): influència [feminine] (Catalan), vliv [masculine] (Czech), moc [feminine] (Czech), váha [feminine] (Czech), invloed [masculine] (Dutch), slagkracht [feminine] (Dutch), vaikutusvalta (Finnish), painoarvo (Finnish), influence [feminine] (French), Einfluss (German), Gewicht (German), Durchsetzungskraft [feminine] (German), znaczenie polityczne [neuter] (Polish), influență [feminine] (Romanian), влия́ние (vlijánije) [neuter] (Russian), вес (ves) [masculine] (Russian), influencia [feminine] (Spanish), influjo [masculine] (Spanish), inflytande [neuter] (Swedish), slagkraft [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-clout-en-noun-aCQZ0BzC Disambiguation of 'influence, effectiveness': 56 0 29 2 2 0 3 2 7
  2. (regional, informal) A blow with the hand. Tags: countable, informal, regional, uncountable Translations (informal: blow with the hand): плесница (plesnica) [feminine] (Bulgarian), mastegot [masculine] (Catalan), rána [feminine] (Czech), klap [masculine] (Dutch), oorvijg [feminine] (Dutch), slag [masculine] (Dutch), tälli (Finnish), coup [masculine] (French), Kopfnuss [feminine] (German), cíonán [masculine] (Irish), уда́р (udár) [masculine] (Russian), затре́щина (zatréščina) [feminine] (Russian), mamporro (Spanish), smocka [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-clout-en-noun-uAfXqGYr Categories (other): Regional English Disambiguation of 'informal: blow with the hand': 1 88 8 2 0 0 1 0 0
  3. (baseball, informal) A home run. Tags: countable, informal, uncountable Categories (topical): Baseball Translations (informal: home run): kunnari (Finnish)
    Sense id: en-clout-en-noun-93IE8vDF Categories (other): English entries with incorrect language header, Middle English entries with incorrect language header, Middle English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 1 46 23 2 1 5 2 15 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 2 0 14 9 1 0 2 1 4 1 1 5 1 6 1 2 2 15 5 5 15 2 4 0 2 Disambiguation of Middle English entries with topic categories using raw markup: 2 0 10 8 1 0 1 1 5 1 1 6 1 5 1 2 2 18 4 4 17 1 5 0 2 Topics: ball-games, baseball, games, hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'informal: home run': 4 0 89 2 0 0 1 1 2
  4. (archery) The center of the butt at which archers shoot; probably once a piece of white cloth or a nail head. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Archery Translations (archery: center of the butt): doelwit [neuter] (Dutch), roos [masculine] (Dutch), pilkka (Finnish), pilkku (Finnish)
    Sense id: en-clout-en-noun-9jhDXuMy Topics: archery, government, hobbies, lifestyle, martial-arts, military, politics, sports, war Disambiguation of 'archery: center of the butt': 1 0 10 75 2 0 6 3 1
  5. (regional, dated) A swaddling cloth. Tags: countable, dated, regional, uncountable Translations (swaddling cloth): pelenë (Albanian), парцал (parcal) [masculine] (Bulgarian), wikkel [masculine] (Dutch), luier [masculine] (Dutch), kapalo (Finnish), lanjo (Ido), clout (Middle English)
    Sense id: en-clout-en-noun-lNkVuM0X Categories (other): Regional English Disambiguation of 'swaddling cloth': 1 0 2 4 76 14 1 1 1
  6. (archaic) A cloth; a piece of cloth or leather; a patch; a rag. Tags: archaic, countable, uncountable Translations (piece of cloth): arnë (Albanian), парцал (parcal) [masculine] (Bulgarian), парче плат (parče plat) (Bulgarian), lap [masculine] (Dutch), vod [neuter] (Dutch), doek [masculine] (Dutch), tilkku (Finnish), paikka (Finnish), riepu (Finnish), rätti (Finnish), ceirt [feminine] (Irish), clout (Middle English), پاچاوره (paçavra) (Ottoman Turkish), خرقه (hırka) (Ottoman Turkish)
    Sense id: en-clout-en-noun-e48uBYC4 Disambiguation of 'piece of cloth': 0 0 0 12 13 57 0 0 18
  7. (archaic) An iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing; a washer. Tags: archaic, countable, uncountable Translations (iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing): rondel [neuter] (Dutch), ring [masculine] (Dutch), prikka (Finnish), clout (Middle English)
    Sense id: en-clout-en-noun-XzZF29tZ Disambiguation of 'iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing': 1 0 2 1 1 0 95 1 1
  8. A clout nail. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-clout-en-noun-x4Qp6L4~
  9. (obsolete) A piece; a fragment. Tags: countable, obsolete, uncountable Translations (piece, fragment): парче (parče) [neuter] (Bulgarian), brok [masculine] (Dutch), stuk [neuter] (Dutch), fragment [neuter] (Dutch), hitunen (Finnish), clout (Middle English)
    Sense id: en-clout-en-noun-j2T0c2~w Disambiguation of 'piece, fragment': 5 0 14 6 2 5 2 2 65
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: breech-clout, car clout, clout chaser, clout list, clout-nail, dishclout, ne'er cast a clout til May be out
Etymology number: 1

Verb

IPA: /klaʊt/, /klʌʊt/ [Canada] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav [Southern-England] Forms: clouts [present, singular, third-person], clouting [participle, present], clouted [participle, past], clouted [past]
Rhymes: -aʊt Etymology: From Middle English clout, from Old English clūt, from Proto-Germanic *klūtaz, from Proto-Indo-European *gelewdos, from Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”). The sense “influence, especially political” originated in the dialect of Chicago, but has become widespread. cognates and related terms Cognate with Old Norse klútr (“kerchief”), Swedish klut, Danish klud, Middle High German klōz (“lump”), whence German Kloß, and dialect Russian глуда (gluda). See also cleat. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*gel-}} [Template:root], {{inh|en|enm|clout}} Middle English clout, {{inh|en|ang|clūt}} Old English clūt, {{inh|en|gem-pro|*klūtaz}} Proto-Germanic *klūtaz, {{inh|en|ine-pro|*gelewdos}} Proto-Indo-European *gelewdos, {{der|en|ine-pro|*gel-|t=to ball up, amass}} Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”), {{cog|non|klútr||kerchief}} Old Norse klútr (“kerchief”), {{m|sv|klut}} klut, {{m|da|klud}} klud, {{m|gmh|klōz||lump}} klōz (“lump”), {{m|de|Kloß}} Kloß, {{m|ru|глуда}} глуда (gluda) Head templates: {{en-verb}} clout (third-person singular simple present clouts, present participle clouting, simple past and past participle clouted)
  1. To hit (someone or something), especially with the fist. Tags: transitive Translations (hit, especially with the fist): удрям (udrjam) (Bulgarian), uhodit (Czech), třísknout [perfective] (Czech), praštit [perfective] (Czech), bacit [perfective] (Czech), slaan (Dutch), oorvijgen (Dutch), lyödä (Finnish), schlagen (German), clouten (Middle English)
    Sense id: en-clout-en-verb-9BFx7Zp3 Disambiguation of 'hit, especially with the fist': 93 3 4 1 0
  2. To cover with cloth, leather, or other material; to bandage, patch, or mend with a clout. Tags: transitive
    Sense id: en-clout-en-verb-5s9j6MTA
  3. To stud with nails, as a timber, or a boot sole. Tags: transitive
    Sense id: en-clout-en-verb--Hwc6j2y
  4. To guard with an iron plate, as an axletree. Tags: transitive
    Sense id: en-clout-en-verb-eiPDYIU-
  5. To join or patch clumsily. Tags: transitive
    Sense id: en-clout-en-verb-0BCKqowr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /klaʊt/, /klʌʊt/ [Canada] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav [Southern-England] Forms: clouts [present, singular, third-person], clouting [participle, present], clouted [participle, past], clouted [past]
Rhymes: -aʊt Head templates: {{en-verb}} clout (third-person singular simple present clouts, present participle clouting, simple past and past participle clouted)
  1. Dated form of clot. Tags: alt-of, dated Alternative form of: clot
    Sense id: en-clout-en-verb-kFkiE8yO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for clout meaning in English (28.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "breech-clout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "car clout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clout chaser"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clout list"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clout-nail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dishclout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ne'er cast a clout til May be out"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-"
      },
      "expansion": "[Template:root]",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clout"
      },
      "expansion": "Middle English clout",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "clūt"
      },
      "expansion": "Old English clūt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*klūtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *klūtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gelewdos"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gelewdos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-",
        "t": "to ball up, amass"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "klútr",
        "3": "",
        "4": "kerchief"
      },
      "expansion": "Old Norse klútr (“kerchief”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "klut"
      },
      "expansion": "klut",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "klud"
      },
      "expansion": "klud",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "klōz",
        "3": "",
        "4": "lump"
      },
      "expansion": "klōz (“lump”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Kloß"
      },
      "expansion": "Kloß",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "глуда"
      },
      "expansion": "глуда (gluda)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clout, from Old English clūt, from Proto-Germanic *klūtaz, from Proto-Indo-European *gelewdos, from Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”). The sense “influence, especially political” originated in the dialect of Chicago, but has become widespread.\ncognates and related terms\nCognate with Old Norse klútr (“kerchief”), Swedish klut, Danish klud, Middle High German klōz (“lump”), whence German Kloß, and dialect Russian глуда (gluda). See also cleat.",
  "forms": [
    {
      "form": "clouts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "clout (countable and uncountable, plural clouts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1975, Len O'Connor, Clout--Mayor Daley and His City, page 74",
          "text": "Having relinquished his clout in City Council to run for a place on the county board, and having lost stature by reason of his failure to win the presidency, Duffy was in no position to seek the party chairmanship for himself",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), Tony Alessandra, The New Art of Managing People, page 76",
          "text": "[…]ethics officers themselves often complain that they can recommend but have little clout with which to create real change.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 December 15, Felicity Cloake, “How to cook the perfect nut roast”, in Guardian",
          "text": "The chopped mushrooms add depth to both the Waitrose and the Go-Go Vegan recipe, but what gives the latter some real clout on the flavour front is a teaspoon of Marmite.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, Kimetrius Foose (Lil Skies), Myron Goedhart (lyrics and music), “Fake”, performed by Lil Skies",
          "text": "It's funny how they judge you when they see you made a change / I poured another four just to take away the pain / My friends weren't my friends, they was looking for some clout / I had what they wanted so they always came around",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 November 29, Taylor Lorenz, “Here’s What’s Happening in the American Teenage Bedroom”, in New York Times",
          "text": "Rowan, like most teenagers on the internet, wasn’t after fame or money, though he made a decent amount — at one point $10,000 a month and more, he said. What Rowan wanted was clout. On the internet, clout is a social currency that can be used to obtain just about anything. Rack up enough while you’re young, and doors everywhere begin to open.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Influence or effectiveness, especially political."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-aCQZ0BzC",
      "links": [
        [
          "Influence",
          "influence"
        ],
        [
          "effectiveness",
          "effectiveness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Influence or effectiveness, especially political."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "influència"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vliv"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "moc"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "váha"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "invloed"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "slagkracht"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "word": "vaikutusvalta"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "word": "painoarvo"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "influence"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "word": "Einfluss"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "word": "Gewicht"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Durchsetzungskraft"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "znaczenie polityczne"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "influență"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vlijánije",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "влия́ние"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ves",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вес"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "influencia"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "influjo"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "inflytande"
        },
        {
          "_dis1": "56 0 29 2 2 0 3 2 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "influence, effectiveness",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "slagkraft"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1910, Katherine Mansfield, Frau Brenchenmacher Attends A Wedding",
          "text": "‘Such a clout on the ear as you gave me… But I soon taught you.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Brian Daley, Jinx on a Terran Inheritance, page 338",
          "text": "One of her goons gave him a clout on the ear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A blow with the hand."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-uAfXqGYr",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "blow",
          "blow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional, informal) A blow with the hand."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "regional",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "plesnica",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "плесница"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mastegot"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rána"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "klap"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "oorvijg"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "slag"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "word": "tälli"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coup"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kopfnuss"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cíonán"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "udár",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "уда́р"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zatréščina",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "затре́щина"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "word": "mamporro"
        },
        {
          "_dis1": "1 88 8 2 0 0 1 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "informal: blow with the hand",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "smocka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Baseball",
          "orig": "en:Baseball",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 1 46 23 2 1 5 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 14 9 1 0 2 1 4 1 1 5 1 6 1 2 2 15 5 5 15 2 4 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 10 8 1 0 1 1 5 1 1 6 1 5 1 2 2 18 4 4 17 1 5 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 August 17, Michael Vega, “Triple double”, in The Boston Globe, page C1",
          "text": "'... allowed Boston to score all of its runs on homers, including a pair of clouts by Jacoby Ellsbury ...'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A home run."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-93IE8vDF",
      "links": [
        [
          "baseball",
          "baseball"
        ],
        [
          "home run",
          "home run"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(baseball, informal) A home run."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "baseball",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 0 89 2 0 0 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informal: home run",
          "word": "kunnari"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Archery",
          "orig": "en:Archery",
          "parents": [
            "Sports",
            "Weapons",
            "Human activity",
            "Hunting",
            "Military",
            "Tools",
            "Human behaviour",
            "Society",
            "Technology",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The center of the butt at which archers shoot; probably once a piece of white cloth or a nail head."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-9jhDXuMy",
      "links": [
        [
          "archery",
          "archery"
        ],
        [
          "butt",
          "butt"
        ],
        [
          "archer",
          "archer"
        ],
        [
          "nail",
          "nail"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archery) The center of the butt at which archers shoot; probably once a piece of white cloth or a nail head."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "archery",
        "government",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "martial-arts",
        "military",
        "politics",
        "sports",
        "war"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 10 75 2 0 6 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "archery: center of the butt",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "doelwit"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 10 75 2 0 6 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "archery: center of the butt",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "roos"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 10 75 2 0 6 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "archery: center of the butt",
          "word": "pilkka"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 10 75 2 0 6 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "archery: center of the butt",
          "word": "pilkku"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1851, Herman Melville, Moby Dick, Chapter 12",
          "text": "When a new-hatched savage running wild about his native woodlands in a grass clout, followed by the nibbling goats, as if he were a green sapling; even then, in Queequeg’s ambitious soul, lurked a strong desire to see something more of Christendom than a specimen whaler or two.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A swaddling cloth."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-lNkVuM0X",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "swaddling",
          "swaddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional, dated) A swaddling cloth."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "regional",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "swaddling cloth",
          "word": "pelenë"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "parcal",
          "sense": "swaddling cloth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "парцал"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "swaddling cloth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "wikkel"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "swaddling cloth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "luier"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "swaddling cloth",
          "word": "kapalo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "swaddling cloth",
          "word": "lanjo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 4 76 14 1 1 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "swaddling cloth",
          "word": "clout"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, page 74",
          "text": "We condol’d with each other, and observ’d how wretchedly we look’d, all naked, except a small Clout about our Middles […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1980, Colin Thubron, Seafarers: The Venetians, page 33",
          "text": "The Byzantines, wrote Robert of Clari, hooted and jeered from the battlements, \"and let down their clouts and showed them their backsides.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cloth; a piece of cloth or leather; a patch; a rag."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-e48uBYC4",
      "links": [
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "rag",
          "rag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A cloth; a piece of cloth or leather; a patch; a rag."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "arnë"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "parcal",
          "sense": "piece of cloth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "парцал"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "parče plat",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "парче плат"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "piece of cloth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lap"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "piece of cloth",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "vod"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "piece of cloth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "doek"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "tilkku"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "paikka"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "riepu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "rätti"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "piece of cloth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ceirt"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "clout"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "paçavra",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "پاچاوره"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 12 13 57 0 0 18",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "hırka",
          "sense": "piece of cloth",
          "word": "خرقه"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 1, page 546",
          "text": "Clouts were thin and flat pieces of iron, used it appears to strengthen the box of the wheel; perhaps also for nailing on such other parts of the cart as were particularly exposed to wear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing; a washer."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-XzZF29tZ",
      "links": [
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "axletree",
          "axletree"
        ],
        [
          "wear",
          "wear"
        ],
        [
          "washer",
          "washer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) An iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing; a washer."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 2 1 1 0 95 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "rondel"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 1 1 0 95 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ring"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 1 1 0 95 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
          "word": "prikka"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 2 1 1 0 95 1 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
          "word": "clout"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A clout nail."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-x4Qp6L4~",
      "links": [
        [
          "clout nail",
          "clout nail"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A piece; a fragment."
      ],
      "id": "en-clout-en-noun-j2T0c2~w",
      "links": [
        [
          "piece",
          "piece"
        ],
        [
          "fragment",
          "fragment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A piece; a fragment."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 0 14 6 2 5 2 2 65",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "parče",
          "sense": "piece, fragment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "парче"
        },
        {
          "_dis1": "5 0 14 6 2 5 2 2 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "piece, fragment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "brok"
        },
        {
          "_dis1": "5 0 14 6 2 5 2 2 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "piece, fragment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "stuk"
        },
        {
          "_dis1": "5 0 14 6 2 5 2 2 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "piece, fragment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "fragment"
        },
        {
          "_dis1": "5 0 14 6 2 5 2 2 65",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "piece, fragment",
          "word": "hitunen"
        },
        {
          "_dis1": "5 0 14 6 2 5 2 2 65",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "piece, fragment",
          "word": "clout"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaʊt/"
    },
    {
      "ipa": "/klʌʊt/",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʊt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "clout"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-"
      },
      "expansion": "[Template:root]",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clout"
      },
      "expansion": "Middle English clout",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "clūt"
      },
      "expansion": "Old English clūt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*klūtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *klūtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gelewdos"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gelewdos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-",
        "t": "to ball up, amass"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "klútr",
        "3": "",
        "4": "kerchief"
      },
      "expansion": "Old Norse klútr (“kerchief”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "klut"
      },
      "expansion": "klut",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "klud"
      },
      "expansion": "klud",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "klōz",
        "3": "",
        "4": "lump"
      },
      "expansion": "klōz (“lump”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Kloß"
      },
      "expansion": "Kloß",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "глуда"
      },
      "expansion": "глуда (gluda)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clout, from Old English clūt, from Proto-Germanic *klūtaz, from Proto-Indo-European *gelewdos, from Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”). The sense “influence, especially political” originated in the dialect of Chicago, but has become widespread.\ncognates and related terms\nCognate with Old Norse klútr (“kerchief”), Swedish klut, Danish klud, Middle High German klōz (“lump”), whence German Kloß, and dialect Russian глуда (gluda). See also cleat.",
  "forms": [
    {
      "form": "clouts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clouting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clout (third-person singular simple present clouts, present participle clouting, simple past and past participle clouted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, J. K. Rowling, Harry Potter and the Sorcerer's Stone, New York: Arthur A. Levine Books, published 1998, page 57",
          "text": "A wizard? Him? How could he possibly be? He'd spent his life being clouted by Dudley, and bullied by Aunt Petunia and Uncle Vernon; if he was really a wizard, why hadn't they been turned into warty toads every time they'd tried to lock him in his cupboard?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit (someone or something), especially with the fist."
      ],
      "id": "en-clout-en-verb-9BFx7Zp3",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit#Verb"
        ],
        [
          "fist",
          "fist#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "udrjam",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "удрям"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "uhodit"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "třísknout"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "praštit"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "bacit"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "slaan"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "oorvijgen"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "lyödä"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "schlagen"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 4 1 0",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "hit, especially with the fist",
          "word": "clouten"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1549, Hugh Latimer, “[The Second Sermon of Master Hugh Latimer, which He Preached before the King’s Majesty, within His Grace’s Palace at Westminster, the Fifteenth Day of March, 1549.] To the Reader.”, in George Elwes Corrie, editor, Sermons by Hugh Latimer, Sometime Bishop of Worcester, Martyr, 1555 (The Works of Hugh Latimer; I), Cambridge, Cambridgeshire: […] University Press, published 1844, →OCLC, page 110",
          "text": "Paul, yea, and Peter, too, had more skill in mending an old net, and in clouting an old tent than to teach lawyers what diligence they should use in the expedition of matters.\nThe spelling has been modernized.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cover with cloth, leather, or other material; to bandage, patch, or mend with a clout."
      ],
      "id": "en-clout-en-verb-5s9j6MTA",
      "links": [
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "bandage",
          "bandage"
        ],
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "mend",
          "mend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To stud with nails, as a timber, or a boot sole."
      ],
      "id": "en-clout-en-verb--Hwc6j2y",
      "links": [
        [
          "stud",
          "stud"
        ],
        [
          "timber",
          "timber"
        ],
        [
          "sole",
          "sole"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To guard with an iron plate, as an axletree."
      ],
      "id": "en-clout-en-verb-eiPDYIU-",
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "plate",
          "plate"
        ],
        [
          "axletree",
          "axletree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1633, Phineas Fletcher, The Purple Island",
          "text": "if fond Bavius vent his clouted song",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To join or patch clumsily."
      ],
      "id": "en-clout-en-verb-0BCKqowr",
      "links": [
        [
          "join",
          "join"
        ],
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "clumsily",
          "clumsily"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaʊt/"
    },
    {
      "ipa": "/klʌʊt/",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʊt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "clout"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "clouts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clouting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clout (third-person singular simple present clouts, present participle clouting, simple past and past participle clouted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "clot"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1948, The Essex Review",
          "text": "He tells us how to butter eggs, boil eels, clout cream, stew capons, how to make a fine cake, an almond pudding and a raspberry conserve, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dated form of clot."
      ],
      "id": "en-clout-en-verb-kFkiE8yO",
      "links": [
        [
          "clot",
          "clot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaʊt/"
    },
    {
      "ipa": "/klʌʊt/",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʊt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "clout"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gel-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English transitive verbs",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English entries with topic categories using raw markup",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Rhymes:English/aʊt",
    "Rhymes:English/aʊt/1 syllable",
    "enm:Babies",
    "enm:Burial",
    "enm:Clothing",
    "enm:Fabrics"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "breech-clout"
    },
    {
      "word": "car clout"
    },
    {
      "word": "clout chaser"
    },
    {
      "word": "clout list"
    },
    {
      "word": "clout-nail"
    },
    {
      "word": "dishclout"
    },
    {
      "word": "ne'er cast a clout til May be out"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-"
      },
      "expansion": "[Template:root]",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clout"
      },
      "expansion": "Middle English clout",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "clūt"
      },
      "expansion": "Old English clūt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*klūtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *klūtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gelewdos"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gelewdos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-",
        "t": "to ball up, amass"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "klútr",
        "3": "",
        "4": "kerchief"
      },
      "expansion": "Old Norse klútr (“kerchief”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "klut"
      },
      "expansion": "klut",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "klud"
      },
      "expansion": "klud",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "klōz",
        "3": "",
        "4": "lump"
      },
      "expansion": "klōz (“lump”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Kloß"
      },
      "expansion": "Kloß",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "глуда"
      },
      "expansion": "глуда (gluda)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clout, from Old English clūt, from Proto-Germanic *klūtaz, from Proto-Indo-European *gelewdos, from Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”). The sense “influence, especially political” originated in the dialect of Chicago, but has become widespread.\ncognates and related terms\nCognate with Old Norse klútr (“kerchief”), Swedish klut, Danish klud, Middle High German klōz (“lump”), whence German Kloß, and dialect Russian глуда (gluda). See also cleat.",
  "forms": [
    {
      "form": "clouts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "clout (countable and uncountable, plural clouts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1975, Len O'Connor, Clout--Mayor Daley and His City, page 74",
          "text": "Having relinquished his clout in City Council to run for a place on the county board, and having lost stature by reason of his failure to win the presidency, Duffy was in no position to seek the party chairmanship for himself",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), Tony Alessandra, The New Art of Managing People, page 76",
          "text": "[…]ethics officers themselves often complain that they can recommend but have little clout with which to create real change.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 December 15, Felicity Cloake, “How to cook the perfect nut roast”, in Guardian",
          "text": "The chopped mushrooms add depth to both the Waitrose and the Go-Go Vegan recipe, but what gives the latter some real clout on the flavour front is a teaspoon of Marmite.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, Kimetrius Foose (Lil Skies), Myron Goedhart (lyrics and music), “Fake”, performed by Lil Skies",
          "text": "It's funny how they judge you when they see you made a change / I poured another four just to take away the pain / My friends weren't my friends, they was looking for some clout / I had what they wanted so they always came around",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 November 29, Taylor Lorenz, “Here’s What’s Happening in the American Teenage Bedroom”, in New York Times",
          "text": "Rowan, like most teenagers on the internet, wasn’t after fame or money, though he made a decent amount — at one point $10,000 a month and more, he said. What Rowan wanted was clout. On the internet, clout is a social currency that can be used to obtain just about anything. Rack up enough while you’re young, and doors everywhere begin to open.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Influence or effectiveness, especially political."
      ],
      "links": [
        [
          "Influence",
          "influence"
        ],
        [
          "effectiveness",
          "effectiveness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Influence or effectiveness, especially political."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Regional English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1910, Katherine Mansfield, Frau Brenchenmacher Attends A Wedding",
          "text": "‘Such a clout on the ear as you gave me… But I soon taught you.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Brian Daley, Jinx on a Terran Inheritance, page 338",
          "text": "One of her goons gave him a clout on the ear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A blow with the hand."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "blow",
          "blow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional, informal) A blow with the hand."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "regional",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "en:Baseball"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 August 17, Michael Vega, “Triple double”, in The Boston Globe, page C1",
          "text": "'... allowed Boston to score all of its runs on homers, including a pair of clouts by Jacoby Ellsbury ...'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A home run."
      ],
      "links": [
        [
          "baseball",
          "baseball"
        ],
        [
          "home run",
          "home run"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(baseball, informal) A home run."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "baseball",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Archery"
      ],
      "glosses": [
        "The center of the butt at which archers shoot; probably once a piece of white cloth or a nail head."
      ],
      "links": [
        [
          "archery",
          "archery"
        ],
        [
          "butt",
          "butt"
        ],
        [
          "archer",
          "archer"
        ],
        [
          "nail",
          "nail"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archery) The center of the butt at which archers shoot; probably once a piece of white cloth or a nail head."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "archery",
        "government",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "martial-arts",
        "military",
        "politics",
        "sports",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "Regional English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1851, Herman Melville, Moby Dick, Chapter 12",
          "text": "When a new-hatched savage running wild about his native woodlands in a grass clout, followed by the nibbling goats, as if he were a green sapling; even then, in Queequeg’s ambitious soul, lurked a strong desire to see something more of Christendom than a specimen whaler or two.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A swaddling cloth."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "swaddling",
          "swaddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional, dated) A swaddling cloth."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "regional",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, page 74",
          "text": "We condol’d with each other, and observ’d how wretchedly we look’d, all naked, except a small Clout about our Middles […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1980, Colin Thubron, Seafarers: The Venetians, page 33",
          "text": "The Byzantines, wrote Robert of Clari, hooted and jeered from the battlements, \"and let down their clouts and showed them their backsides.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cloth; a piece of cloth or leather; a patch; a rag."
      ],
      "links": [
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "rag",
          "rag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A cloth; a piece of cloth or leather; a patch; a rag."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 1, page 546",
          "text": "Clouts were thin and flat pieces of iron, used it appears to strengthen the box of the wheel; perhaps also for nailing on such other parts of the cart as were particularly exposed to wear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing; a washer."
      ],
      "links": [
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "axletree",
          "axletree"
        ],
        [
          "wear",
          "wear"
        ],
        [
          "washer",
          "washer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) An iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing; a washer."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A clout nail."
      ],
      "links": [
        [
          "clout nail",
          "clout nail"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A piece; a fragment."
      ],
      "links": [
        [
          "piece",
          "piece"
        ],
        [
          "fragment",
          "fragment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A piece; a fragment."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaʊt/"
    },
    {
      "ipa": "/klʌʊt/",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʊt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "influència"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vliv"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moc"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "váha"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "invloed"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "slagkracht"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "word": "vaikutusvalta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "word": "painoarvo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "influence"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "word": "Einfluss"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "word": "Gewicht"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Durchsetzungskraft"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "znaczenie polityczne"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "influență"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vlijánije",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "влия́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ves",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вес"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "influencia"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "influjo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "inflytande"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "influence, effectiveness",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "slagkraft"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "plesnica",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "плесница"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mastegot"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rána"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "klap"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "oorvijg"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slag"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "word": "tälli"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coup"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kopfnuss"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cíonán"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "udár",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "уда́р"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zatréščina",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "затре́щина"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "word": "mamporro"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "informal: blow with the hand",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "smocka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informal: home run",
      "word": "kunnari"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "archery: center of the butt",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "doelwit"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "archery: center of the butt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "roos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "archery: center of the butt",
      "word": "pilkka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "archery: center of the butt",
      "word": "pilkku"
    },
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "swaddling cloth",
      "word": "pelenë"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "parcal",
      "sense": "swaddling cloth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "парцал"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "swaddling cloth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wikkel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "swaddling cloth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "luier"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "swaddling cloth",
      "word": "kapalo"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "swaddling cloth",
      "word": "lanjo"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "swaddling cloth",
      "word": "clout"
    },
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "arnë"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "parcal",
      "sense": "piece of cloth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "парцал"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "parče plat",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "парче плат"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "piece of cloth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lap"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "piece of cloth",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vod"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "piece of cloth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "doek"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "tilkku"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "paikka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "riepu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "rätti"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "piece of cloth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ceirt"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "clout"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "paçavra",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "پاچاوره"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "hırka",
      "sense": "piece of cloth",
      "word": "خرقه"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rondel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ring"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
      "word": "prikka"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing",
      "word": "clout"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "parče",
      "sense": "piece, fragment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "парче"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "piece, fragment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brok"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "piece, fragment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stuk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "piece, fragment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fragment"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "piece, fragment",
      "word": "hitunen"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "piece, fragment",
      "word": "clout"
    }
  ],
  "word": "clout"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gel-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English transitive verbs",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English entries with topic categories using raw markup",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Rhymes:English/aʊt",
    "Rhymes:English/aʊt/1 syllable",
    "enm:Babies",
    "enm:Burial",
    "enm:Clothing",
    "enm:Fabrics"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-"
      },
      "expansion": "[Template:root]",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clout"
      },
      "expansion": "Middle English clout",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "clūt"
      },
      "expansion": "Old English clūt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*klūtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *klūtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gelewdos"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gelewdos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gel-",
        "t": "to ball up, amass"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "klútr",
        "3": "",
        "4": "kerchief"
      },
      "expansion": "Old Norse klútr (“kerchief”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "klut"
      },
      "expansion": "klut",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "klud"
      },
      "expansion": "klud",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "klōz",
        "3": "",
        "4": "lump"
      },
      "expansion": "klōz (“lump”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Kloß"
      },
      "expansion": "Kloß",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "глуда"
      },
      "expansion": "глуда (gluda)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clout, from Old English clūt, from Proto-Germanic *klūtaz, from Proto-Indo-European *gelewdos, from Proto-Indo-European *gel- (“to ball up, amass”). The sense “influence, especially political” originated in the dialect of Chicago, but has become widespread.\ncognates and related terms\nCognate with Old Norse klútr (“kerchief”), Swedish klut, Danish klud, Middle High German klōz (“lump”), whence German Kloß, and dialect Russian глуда (gluda). See also cleat.",
  "forms": [
    {
      "form": "clouts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clouting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clout (third-person singular simple present clouts, present participle clouting, simple past and past participle clouted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, J. K. Rowling, Harry Potter and the Sorcerer's Stone, New York: Arthur A. Levine Books, published 1998, page 57",
          "text": "A wizard? Him? How could he possibly be? He'd spent his life being clouted by Dudley, and bullied by Aunt Petunia and Uncle Vernon; if he was really a wizard, why hadn't they been turned into warty toads every time they'd tried to lock him in his cupboard?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit (someone or something), especially with the fist."
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit#Verb"
        ],
        [
          "fist",
          "fist#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1549, Hugh Latimer, “[The Second Sermon of Master Hugh Latimer, which He Preached before the King’s Majesty, within His Grace’s Palace at Westminster, the Fifteenth Day of March, 1549.] To the Reader.”, in George Elwes Corrie, editor, Sermons by Hugh Latimer, Sometime Bishop of Worcester, Martyr, 1555 (The Works of Hugh Latimer; I), Cambridge, Cambridgeshire: […] University Press, published 1844, →OCLC, page 110",
          "text": "Paul, yea, and Peter, too, had more skill in mending an old net, and in clouting an old tent than to teach lawyers what diligence they should use in the expedition of matters.\nThe spelling has been modernized.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cover with cloth, leather, or other material; to bandage, patch, or mend with a clout."
      ],
      "links": [
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "bandage",
          "bandage"
        ],
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "mend",
          "mend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To stud with nails, as a timber, or a boot sole."
      ],
      "links": [
        [
          "stud",
          "stud"
        ],
        [
          "timber",
          "timber"
        ],
        [
          "sole",
          "sole"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To guard with an iron plate, as an axletree."
      ],
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "plate",
          "plate"
        ],
        [
          "axletree",
          "axletree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1633, Phineas Fletcher, The Purple Island",
          "text": "if fond Bavius vent his clouted song",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To join or patch clumsily."
      ],
      "links": [
        [
          "join",
          "join"
        ],
        [
          "patch",
          "patch"
        ],
        [
          "clumsily",
          "clumsily"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaʊt/"
    },
    {
      "ipa": "/klʌʊt/",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʊt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "udrjam",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "удрям"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "uhodit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "třísknout"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "praštit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "bacit"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "slaan"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "oorvijgen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "lyödä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "schlagen"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "hit, especially with the fist",
      "word": "clouten"
    }
  ],
  "word": "clout"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English 2-syllable words",
    "English lemmas",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English entries with topic categories using raw markup",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Rhymes:English/aʊt",
    "Rhymes:English/aʊt/1 syllable",
    "enm:Babies",
    "enm:Burial",
    "enm:Clothing",
    "enm:Fabrics"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "clouts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clouting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clouted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clout (third-person singular simple present clouts, present participle clouting, simple past and past participle clouted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "clot"
        }
      ],
      "categories": [
        "English dated forms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1948, The Essex Review",
          "text": "He tells us how to butter eggs, boil eels, clout cream, stew capons, how to make a fine cake, an almond pudding and a raspberry conserve, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dated form of clot."
      ],
      "links": [
        [
          "clot",
          "clot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaʊt/"
    },
    {
      "ipa": "/klʌʊt/",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʊt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clout.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clout.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "clout"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.