"敲嘓" meaning in Chinese

See 敲嘓 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /kʰa²¹⁻⁴² kʰɔk̚⁴³/ [Hokkien, Singapore], /kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚⁴/ [Hokkien, Xiamen], /kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰɔk̚²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /kʰa²¹³⁻⁵⁵ kʰok̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /kʰa²¹⁻⁴² kʰɔk̚⁴³/, /kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚⁴/, /kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚¹²¹/, /kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰɔk̚²⁴/, /kʰa²¹³⁻⁵⁵ kʰok̚²/ Chinese transliterations: khà-kho̍k [Hokkien, POJ], ka³ kog⁴ [Peng'im, Teochew], khà-kho̍k [Hokkien, Tai-lo], qarqok [Hokkien, Phofsit-Daibuun], khà khok [POJ, Teochew] Forms: 敲啯, 敲涸, 敲柝, 敲古
Head templates: {{zh-verb}} 敲嘓
  1. (Southern Min, literal) to hit a wooden fish (as a percussion instrument) Tags: Min, Southern
    Sense id: en-敲嘓-zh-verb-2BUkJSf6 Categories (other): Southern Min Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 95 2 3 Disambiguation of Pages with 1 entry: 95 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 96 2 2
  2. (Hokkien, Singapore Teochew, figurative) to chat Tags: Hokkien, Singapore, Teochew, figuratively
    Sense id: en-敲嘓-zh-verb-nwzpic0L Categories (other): Hokkien Chinese, Singapore Teochew
  3. (Quanzhou Hokkien, Teochew, figurative) to criticize; to ridicule; to mock Tags: Hokkien, Quanzhou, Teochew, figuratively Synonyms (to criticize): 批判 (pīpàn), 批評 (pīpíng), 批评 (pīpíng), (yì) [in-compounds, literary], (yì) [in-compounds, literary]
    Sense id: en-敲嘓-zh-verb-VN41ZhV1 Categories (other): Quanzhou Hokkien, Teochew Chinese Disambiguation of 'to criticize': 0 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 練仙敲嘓, 练仙敲啯
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "練仙敲嘓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "练仙敲啯"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "敲啯",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "敲涸"
    },
    {
      "form": "敲柝"
    },
    {
      "form": "敲古"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "敲嘓",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "95 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hit a wooden fish (as a percussion instrument)"
      ],
      "id": "en-敲嘓-zh-verb-2BUkJSf6",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "wooden fish",
          "wooden fish"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal",
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min, literal) to hit a wooden fish (as a percussion instrument)"
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Singapore Teochew",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Because there are many old neighbours who want to be with him to chat and drink coffee",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2014, 黄一飞 and 黄子晏, 阿公的脚踏车",
          "roman": "in-ūi ū chin chōe lāu chhù-piⁿ ài kah i chò-hóe khà-kho̍k lim ko-pi",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "text": "因為有真多老厝邊愛甲伊作伙敲古飲kopi",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Because there are many old neighbours who want to be with him to chat and drink coffee",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2014, 黄一飞 and 黄子晏, 阿公的脚踏车",
          "roman": "in-ūi ū chin chōe lāu chhù-piⁿ ài kah i chò-hóe khà-kho̍k lim ko-pi",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "text": "因为有真多老厝边爱甲伊作伙敲古饮kopi",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to chat"
      ],
      "id": "en-敲嘓-zh-verb-nwzpic0L",
      "links": [
        [
          "chat",
          "chat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien, Singapore Teochew, figurative) to chat"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore",
        "Teochew",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quanzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Teochew Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to criticize; to ridicule; to mock"
      ],
      "id": "en-敲嘓-zh-verb-VN41ZhV1",
      "links": [
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ],
        [
          "ridicule",
          "ridicule"
        ],
        [
          "mock",
          "mock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quanzhou Hokkien, Teochew, figurative) to criticize; to ridicule; to mock"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "roman": "pīpàn",
          "sense": "to criticize",
          "word": "批判"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "roman": "pīpíng",
          "sense": "to criticize",
          "word": "批評"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "roman": "pīpíng",
          "sense": "to criticize",
          "word": "批评"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "roman": "yì",
          "sense": "to criticize",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "議"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "roman": "yì",
          "sense": "to criticize",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "议"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Teochew",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khà-kho̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ka³ kog⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khà-kho̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qarqok"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁴² kʰɔk̚⁴³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰɔk̚²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "khà khok"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹³⁻⁵⁵ kʰok̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁴² kʰɔk̚⁴³/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰɔk̚²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹³⁻⁵⁵ kʰok̚²/"
    }
  ],
  "word": "敲嘓"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 嘓",
    "Chinese terms spelled with 敲",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "練仙敲嘓"
    },
    {
      "word": "练仙敲啯"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "敲啯",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "敲涸"
    },
    {
      "form": "敲柝"
    },
    {
      "form": "敲古"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "敲嘓",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Southern Min Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to hit a wooden fish (as a percussion instrument)"
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "wooden fish",
          "wooden fish"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal",
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min, literal) to hit a wooden fish (as a percussion instrument)"
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien terms with quotations",
        "Singapore Teochew"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Because there are many old neighbours who want to be with him to chat and drink coffee",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2014, 黄一飞 and 黄子晏, 阿公的脚踏车",
          "roman": "in-ūi ū chin chōe lāu chhù-piⁿ ài kah i chò-hóe khà-kho̍k lim ko-pi",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "text": "因為有真多老厝邊愛甲伊作伙敲古飲kopi",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Because there are many old neighbours who want to be with him to chat and drink coffee",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2014, 黄一飞 and 黄子晏, 阿公的脚踏车",
          "roman": "in-ūi ū chin chōe lāu chhù-piⁿ ài kah i chò-hóe khà-kho̍k lim ko-pi",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "text": "因为有真多老厝边爱甲伊作伙敲古饮kopi",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to chat"
      ],
      "links": [
        [
          "chat",
          "chat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien, Singapore Teochew, figurative) to chat"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore",
        "Teochew",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Quanzhou Hokkien",
        "Teochew Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to criticize; to ridicule; to mock"
      ],
      "links": [
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ],
        [
          "ridicule",
          "ridicule"
        ],
        [
          "mock",
          "mock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quanzhou Hokkien, Teochew, figurative) to criticize; to ridicule; to mock"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Teochew",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khà-kho̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ka³ kog⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khà-kho̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qarqok"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁴² kʰɔk̚⁴³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰɔk̚²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "khà khok"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹³⁻⁵⁵ kʰok̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁴² kʰɔk̚⁴³/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ kʰɔk̚¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰɔk̚²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹³⁻⁵⁵ kʰok̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "pīpàn",
      "sense": "to criticize",
      "word": "批判"
    },
    {
      "roman": "pīpíng",
      "sense": "to criticize",
      "word": "批評"
    },
    {
      "roman": "pīpíng",
      "sense": "to criticize",
      "word": "批评"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "sense": "to criticize",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "議"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "sense": "to criticize",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "议"
    }
  ],
  "word": "敲嘓"
}

Download raw JSONL data for 敲嘓 meaning in Chinese (3.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "敲嘓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "敲嘓",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.