"ellipsis" meaning in All languages combined

See ellipsis on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ɪˈlɪpsɪs/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vininn126-ellipsis.wav [US] Forms: ellipses [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from Latin ellipsis, from Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”). Doublet of ellipse. Etymology templates: {{dercat|en|ine-pro}}, {{langname|ine-pro}} Proto-Indo-European, {{word|en|ine|h₁eǵʰs}}, {{root|en|ine-pro|*leykʷ-}}, {{ubor|en|la|ellipsis}} Unadapted borrowing from Latin ellipsis, {{der|en|grc|ἔλλειψις||omission}} Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”), {{doublet|en|ellipse}} Doublet of ellipse Head templates: {{en-noun|~|ellipses}} ellipsis (countable and uncountable, plural ellipses)
  1. (typography, mathematics) A mark consisting of multiple periods (with or without spaces), used to indicate omitted, missing, or illegible words; or (in mathematics) that a pattern continues. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Mathematics, Typography Synonyms: dot dot dot [colloquial], suspension dots, suspension points Translations (typographic mark): حَذْف (ḥaḏf) [masculine] (Arabic), إِضْمَار (ʔiḍmār) [masculine] (Arabic), шматкро́п'е (šmatkrópʺje) [neuter] (Belarusian), кро́пкі (krópki) [feminine, plural] (Belarusian), многото́чие (mnogotóčie) [neuter] (Bulgarian), ပေယျာလ (peyyala.) (Burmese), စာချန်မှတ် (cahkyanhmat) (Burmese), punts suspensius [masculine, plural] (Catalan), …… (Chinese Mandarin), 刪節號 (Chinese Mandarin), 删节号 (shānjiéhào) (Chinese Mandarin), 省略號 (Chinese Mandarin), 省略号 (shěnglüèhào) (Chinese Mandarin), trojtečka [feminine] (Czech), ellipse [common-gender] (Danish), beletselteken [neuter] (Dutch), doorlooppuntjes [plural] (Dutch), ellips [feminine] (Dutch), tripunkto (Esperanto), punkt punkt punkt (Estonian), kolm punkti (Estonian), ellipsi (Finnish), kolme pistettä (Finnish), points de suspension [masculine] (French), Auslassungspunkte [masculine, plural] (German), αποσιωπητικά (aposiopitiká) [neuter, plural] (Greek), három pont (Hungarian), hárompont-jel (Hungarian), hármaspont (Hungarian), úrfellingarmerki [neuter] (Icelandic), comhartha focalbhá [masculine] (Irish), puntini puntini puntini (Italian), (Japanese), …… (Japanese), 省略記号 (shōryaku kigō) (alt: しょうりゃくきごう) (Japanese), 省略 (shōryaku) (alt: しょうりゃく) (Japanese), リーダー (rīdā) (Japanese), олн цег (oln tseg) (Kalmyk), көп нүкте (köp nükte) (Kazakh), 줄임표 (jurimpyo) (Korean), daudzpunkte [feminine] (Latvian), daugtaškis [masculine] (Lithuanian), неколку точки (nekolku točki) [plural] (Macedonian), три точки (tri točki) [feminine, plural] (Macedonian), цуваа цэг (cuvaa ceg) (Mongolian), ellipse [masculine] (Norwegian Bokmål), ellipse [masculine] (Norwegian Nynorsk), سهنقطه (se-noqte) (Persian), wielokropek [masculine] (Polish), reticências [feminine, plural] (Portuguese), pontos de reticência [masculine, plural] (Portuguese), três pontos [masculine, plural] (Portuguese), puncte de suspensie [neuter, plural] (Romanian), многото́чие (mnogotóčije) [neuter] (Russian), троето́чие (trojetóčije) [neuter] (Russian), trotočka [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), trotočje [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), tri bodky [feminine, plural] (Slovak), tripičje [neuter] (Slovene), puntos suspensivos [masculine, plural] (Spanish), จุดไข่ปลา (jùt-kài-bplaa) (Thai), крапки́ (krapký) [feminine, plural] (Ukrainian), كۆپ چېكىت (köp chëkit) (Uyghur), dấu ba chấm (alt: 𧿫𠀧點) (Vietnamese), atalnodau llawn [masculine, plural] (Welsh)
    Sense id: en-ellipsis-en-noun-Tti0k19k Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 50 22 18 11 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 46 23 16 15 Topics: mathematics, media, publishing, sciences, typography Disambiguation of 'typographic mark': 73 11 13 4
  2. (grammar, rhetoric) The omission of a word or phrase that can be inferred from the context. Tags: countable, rhetoric, uncountable Categories (topical): Grammar, Rhetoric Translations (omission of word or phrase): berrdro [feminine] (Breton), пропускане на дума (propuskane na duma) [neuter] (Bulgarian), el·lipsi [feminine] (Catalan), výpustka [feminine] (Czech), ellipse [common-gender] (Danish), udeladelse [common-gender] (Danish), ellips [feminine] (Dutch), weglating [feminine] (Dutch), väljajätt (Estonian), ellips (Estonian), sananheitto (Finnish), ellipsi (Finnish), ellipse [feminine] (French), Ellipse [feminine] (German), έλλειψη (élleipsi) [feminine] (Greek), אֵלִיפְּסָה (elípsa) [feminine] (Hebrew), הֶשְׁמֵט (heshmét) [masculine] (Hebrew), szó vagy mondatrész kihagyása/elhagyása (Hungarian), szóelhagyás (Hungarian), ellipszis (Hungarian), jelentéstapadás (note: as a way of forming a new lexeme) (Hungarian), focalbhá [masculine] (Irish), ellissi [feminine] (Italian), испуштање (ispuštanje) [neuter] (Macedonian), kupu mahue (Maori), ellipse [masculine] (Norwegian Bokmål), ellipse [masculine] (Norwegian Nynorsk), wyrzutnia [feminine] (Polish), elipsa [feminine] (Polish), elipse [feminine] (Portuguese), elipsă [feminine] (Romanian), опуще́ние (opuščénije) [neuter] (Russian), э́ллипсис (éllipsis) [masculine] (Russian), elipsis [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-ellipsis-en-noun-en:grammar Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'omission of word or phrase': 8 71 14 7
  3. (film) The omission of scenes in a film that do not advance the plot. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Film
    Sense id: en-ellipsis-en-noun-G4mlhcwb Topics: broadcasting, film, media, television
  4. (obsolete, geometry) An ellipse. Tags: countable, obsolete, uncountable Categories (topical): Geometry
    Sense id: en-ellipsis-en-noun-U7gypDo3 Topics: geometry, mathematics, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vertical ellipsis, ellipsization
Related terms: elliptical, elliptically, eclipsis, ecthlipsis, apostrophe (alt: '; ’), curly brackets, brace (alt: { }) [US], square bracket, bracket (alt: [ ]) [US], colon (alt: :), comma (alt: ,), dash (alt: ‒; –; —; ―), exclamation mark (alt: !), fraction slash (alt: ), guillemet (alt: « »; ‹ ›), hyphen (alt: -; ‐), interpunct (alt: ·), interrobang (alt: ) [rare], bracket, parentheses (US, Canada) (alt: ( )), full stop, period (alt: .) [Canada, US], question mark (alt: ?), quotation marks (alt: ‘ ’ ‚; „) [formal], quotation marks (alt: "; ') [informal] [computing, engineering, mathematics, sciences, physical-sciences, natural-sciences], semicolon (alt: ;), slash, stroke (alt: /) [UK], space (alt: ] [)

Noun [Latin]

IPA: /elˈliːp.sis/ [Classical], [ɛlˈlʲiːps̠ɪs̠] [Classical], /elˈlip.sis/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [elˈlipsis] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”). Etymology templates: {{dercat|la|ine-pro}}, {{langname|ine-pro}} Proto-Indo-European, {{word|la|ine|h₁eǵʰs}}, {{root|la|ine-pro|*leykʷ-}}, {{bor|la|grc|ἔλλειψις||omission}} Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”) Head templates: {{la-noun|ellīpsis<3>|abl_sg=ellīpsī|acc_sg=ellīpsin/ellīpsim|g=f}} ellīpsis f (genitive ellīpsis); third declension Inflection templates: {{la-ndecl|ellīpsis<3>|abl_sg=ellīpsī|acc_sg=ellīpsin/ellīpsim}} Forms: ellīpsis [canonical, feminine], ellīpsis [genitive], no-table-tags [table-tags], ellīpsis [nominative, singular], ellīpsēs [nominative, plural], ellīpsis [genitive, singular], ellīpsium [genitive, plural], ellīpsī [dative, singular], ellīpsibus [dative, plural], ellīpsin [accusative, singular], ellīpsim [accusative, singular], ellīpsēs [accusative, plural], ellīpsīs [accusative, plural], ellīpsī [ablative, singular], ellīpsibus [ablative, plural], ellīpsis [singular, vocative], ellīpsēs [plural, vocative]
  1. ellipsis Tags: declension-3
    Sense id: en-ellipsis-la-noun-sBSgIVtx
  2. ellipse Tags: declension-3
    Sense id: en-ellipsis-la-noun-xhPHaHow Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the third declension Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 13 87 Disambiguation of Latin feminine nouns in the third declension: 21 79

Inflected forms

Download JSON data for ellipsis meaning in All languages combined (26.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "vertical ellipsis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ellipsization"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine",
        "3": "h₁eǵʰs"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leykʷ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ellipsis"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ellipsis",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἔλλειψις",
        "4": "",
        "5": "omission"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ellipse"
      },
      "expansion": "Doublet of ellipse",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ellipsis, from Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”). Doublet of ellipse.",
  "forms": [
    {
      "form": "ellipses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "ellipses"
      },
      "expansion": "ellipsis (countable and uncountable, plural ellipses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "elliptical"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "elliptically"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "eclipsis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ecthlipsis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "'; ’",
      "word": "apostrophe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "curly brackets"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "{ }",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "brace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "square bracket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "[ ]",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "bracket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": ":",
      "word": "colon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": ",",
      "word": "comma"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "‒; –; —; ―",
      "word": "dash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "!",
      "word": "exclamation mark"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "⁄",
      "word": "fraction slash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "« »; ‹ ›",
      "word": "guillemet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "-; ‐",
      "word": "hyphen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "·",
      "word": "interpunct"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "‽",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "interrobang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bracket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "parentheses (US"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "( )",
      "word": "Canada)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "full stop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": ".",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ],
      "word": "period"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "?",
      "word": "question mark"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "‘ ’ ‚; „",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "quotation marks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "\"; '",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "sciences",
        "physical-sciences",
        "natural-sciences"
      ],
      "word": "quotation marks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": ";",
      "word": "semicolon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "slash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "/",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "stroke"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "] [",
      "word": "space"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mathematics",
          "orig": "en:Mathematics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Typography",
          "orig": "en:Typography",
          "parents": [
            "Printing",
            "Writing",
            "Industries",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Business",
            "Human",
            "Communication",
            "Economics",
            "Society",
            "All topics",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 22 18 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 23 16 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The ellipsis in 1, 2, 3, ..., 7, 8 means that the numbers 4, 5, and 6 are not explicitly included, but are considered to be a part of the pattern.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The ellipsis in 0.333... means that the number is a repeating decimal, having threes that go on forever.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2006, Danielle Corsetto, Girls with Slingshots: 114",
          "text": "CARD: Hey Baby. Thanks for the … last night. Love you!\nHAZEL: Wow. I've never despised an ellipsis so much in my life.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mark consisting of multiple periods (with or without spaces), used to indicate omitted, missing, or illegible words; or (in mathematics) that a pattern continues."
      ],
      "id": "en-ellipsis-en-noun-Tti0k19k",
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "multiple",
          "multiple"
        ],
        [
          "period",
          "period"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ],
        [
          "omit",
          "omit"
        ],
        [
          "missing",
          "missing"
        ],
        [
          "illegible",
          "illegible"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "pattern",
          "pattern"
        ],
        [
          "continue",
          "continue"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography, mathematics) A mark consisting of multiple periods (with or without spaces), used to indicate omitted, missing, or illegible words; or (in mathematics) that a pattern continues."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "dot dot dot"
        },
        {
          "word": "suspension dots"
        },
        {
          "word": "suspension points"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "media",
        "publishing",
        "sciences",
        "typography"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḥaḏf",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "حَذْف"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʔiḍmār",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "إِضْمَار"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "šmatkrópʺje",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "шматкро́п'е"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "krópki",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "кро́пкі"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "mnogotóčie",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "многото́чие"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "peyyala.",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "ပေယျာလ"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "cahkyanhmat",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "စာချန်မှတ်"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "punts suspensius"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "……"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "刪節號"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shānjiéhào",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "删节号"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "省略號"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shěnglüèhào",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "省略号"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trojtečka"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "beletselteken"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "doorlooppuntjes"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ellips"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "tripunkto"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "punkt punkt punkt"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "kolm punkti"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "ellipsi"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "kolme pistettä"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "points de suspension"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "Auslassungspunkte"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "aposiopitiká",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ],
          "word": "αποσιωπητικά"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "három pont"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "hárompont-jel"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "hármaspont"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "úrfellingarmerki"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "comhartha focalbhá"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "puntini puntini puntini"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "…"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "……"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "alt": "しょうりゃくきごう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shōryaku kigō",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "省略記号"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "alt": "しょうりゃく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shōryaku",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "省略"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "rīdā",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "リーダー"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "xal",
          "lang": "Kalmyk",
          "roman": "oln tseg",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "олн цег"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "köp nükte",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "көп нүкте"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "jurimpyo",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "줄임표"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "daudzpunkte"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "daugtaškis"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "nekolku točki",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "неколку точки"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "tri točki",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "три точки"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "cuvaa ceg",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "цуваа цэг"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "se-noqte",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "سهنقطه"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "wielokropek"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "reticências"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "pontos de reticência"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "três pontos"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ],
          "word": "puncte de suspensie"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mnogotóčije",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "многото́чие"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "trojetóčije",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "троето́чие"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "trotočka"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "trotočje"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "tri bodky"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tripičje"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "puntos suspensivos"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "jùt-kài-bplaa",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "จุดไข่ปลา"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "krapký",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "крапки́"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "ug",
          "lang": "Uyghur",
          "roman": "köp chëkit",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "كۆپ چېكىت"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "alt": "𧿫𠀧點",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "typographic mark",
          "word": "dấu ba chấm"
        },
        {
          "_dis1": "73 11 13 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "typographic mark",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "atalnodau llawn"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Grammar",
          "orig": "en:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rhetoric",
          "orig": "en:Rhetoric",
          "parents": [
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The omission of a word or phrase that can be inferred from the context."
      ],
      "id": "en-ellipsis-en-noun-en:grammar",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "omission",
          "omission"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "phrase",
          "phrase"
        ],
        [
          "infer",
          "infer"
        ],
        [
          "context",
          "context"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar, rhetoric) The omission of a word or phrase that can be inferred from the context."
      ],
      "senseid": [
        "en:grammar"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "berrdro"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "propuskane na duma",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пропускане на дума"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "el·lipsi"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "výpustka"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "udeladelse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ellips"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "weglating"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "väljajätt"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "ellips"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "sananheitto"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "ellipsi"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "élleipsi",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "έλλειψη"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "elípsa",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "אֵלִיפְּסָה"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "heshmét",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "הֶשְׁמֵט"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "szó vagy mondatrész kihagyása/elhagyása"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "szóelhagyás"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "ellipszis"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "note": "as a way of forming a new lexeme",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "jelentéstapadás"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "focalbhá"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ellissi"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ispuštanje",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "испуштање"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "word": "kupu mahue"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ellipse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wyrzutnia"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "elipsa"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "elipse"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "elipsă"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "opuščénije",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "опуще́ние"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "éllipsis",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "э́ллипсис"
        },
        {
          "_dis1": "8 71 14 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "omission of word or phrase",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "elipsis"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Film",
          "orig": "en:Film",
          "parents": [
            "Entertainment",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Media",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, David Blanke, The 1910s: 219",
          "text": "It was now possible for writers and directors to cut scenes that did not further the plot; called \"ellipses\" by filmmakers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The omission of scenes in a film that do not advance the plot."
      ],
      "id": "en-ellipsis-en-noun-G4mlhcwb",
      "links": [
        [
          "film",
          "film#Noun"
        ],
        [
          "omission",
          "omission"
        ],
        [
          "scene",
          "scene"
        ],
        [
          "film",
          "film"
        ],
        [
          "advance",
          "advance"
        ],
        [
          "plot",
          "plot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(film) The omission of scenes in a film that do not advance the plot."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Geometry",
          "orig": "en:Geometry",
          "parents": [
            "Mathematics",
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ellipse."
      ],
      "id": "en-ellipsis-en-noun-U7gypDo3",
      "links": [
        [
          "geometry",
          "geometry"
        ],
        [
          "ellipse",
          "ellipse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, geometry) An ellipse."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "geometry",
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˈlɪpsɪs/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-ellipsis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ellipsis"
  ],
  "word": "ellipsis"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "el·lipse",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: el·lipse",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "el·lipsi",
            "nolb": "1"
          },
          "expansion": "el·lipsi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: el·lipse, el·lipsi"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "ellipsis",
            "bor": "yes"
          },
          "expansion": "→ English: ellipsis",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: ellipsis"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "ellipse",
            "bor": "yes"
          },
          "expansion": "→ French: ellipse",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: ellipse"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "ellissi",
            "3": "ellisse",
            "bor": "yes"
          },
          "expansion": "→ Italian: ellissi, ellisse",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: ellissi, ellisse"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine",
        "3": "h₁eǵʰs"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leykʷ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "grc",
        "3": "ἔλλειψις",
        "4": "",
        "5": "omission"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ellīpsis",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsium",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ellīpsis<3>",
        "abl_sg": "ellīpsī",
        "acc_sg": "ellīpsin/ellīpsim",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "ellīpsis f (genitive ellīpsis); third declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ellīpsis<3>",
        "abl_sg": "ellīpsī",
        "acc_sg": "ellīpsin/ellīpsim"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ellipsis"
      ],
      "id": "en-ellipsis-la-noun-sBSgIVtx",
      "links": [
        [
          "ellipsis",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the third declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1644, René Descartes, Principia philosophiae",
          "text": "Unde sequitur ambitum ABCD non esse circulum perfectum, sed magis ad ellipsis figuram accedere",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ellipse"
      ],
      "id": "en-ellipsis-la-noun-xhPHaHow",
      "links": [
        [
          "ellipse",
          "ellipse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-3"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/elˈliːp.sis/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɛlˈlʲiːps̠ɪs̠]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/elˈlip.sis/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[elˈlipsis]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "ellipsis"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *leykʷ-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁eǵʰs",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English unadapted borrowings from Latin",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vertical ellipsis"
    },
    {
      "word": "ellipsization"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine",
        "3": "h₁eǵʰs"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leykʷ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ellipsis"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ellipsis",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἔλλειψις",
        "4": "",
        "5": "omission"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ellipse"
      },
      "expansion": "Doublet of ellipse",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ellipsis, from Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”). Doublet of ellipse.",
  "forms": [
    {
      "form": "ellipses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "ellipses"
      },
      "expansion": "ellipsis (countable and uncountable, plural ellipses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "elliptical"
    },
    {
      "word": "elliptically"
    },
    {
      "word": "eclipsis"
    },
    {
      "word": "ecthlipsis"
    },
    {
      "alt": "'; ’",
      "word": "apostrophe"
    },
    {
      "word": "curly brackets"
    },
    {
      "alt": "{ }",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "brace"
    },
    {
      "word": "square bracket"
    },
    {
      "alt": "[ ]",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "bracket"
    },
    {
      "alt": ":",
      "word": "colon"
    },
    {
      "alt": ",",
      "word": "comma"
    },
    {
      "alt": "‒; –; —; ―",
      "word": "dash"
    },
    {
      "alt": "!",
      "word": "exclamation mark"
    },
    {
      "alt": "⁄",
      "word": "fraction slash"
    },
    {
      "alt": "« »; ‹ ›",
      "word": "guillemet"
    },
    {
      "alt": "-; ‐",
      "word": "hyphen"
    },
    {
      "alt": "·",
      "word": "interpunct"
    },
    {
      "alt": "‽",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "interrobang"
    },
    {
      "word": "bracket"
    },
    {
      "word": "parentheses (US"
    },
    {
      "alt": "( )",
      "word": "Canada)"
    },
    {
      "word": "full stop"
    },
    {
      "alt": ".",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ],
      "word": "period"
    },
    {
      "alt": "?",
      "word": "question mark"
    },
    {
      "alt": "‘ ’ ‚; „",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "quotation marks"
    },
    {
      "alt": "\"; '",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "sciences",
        "physical-sciences",
        "natural-sciences"
      ],
      "word": "quotation marks"
    },
    {
      "alt": ";",
      "word": "semicolon"
    },
    {
      "word": "slash"
    },
    {
      "alt": "/",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "stroke"
    },
    {
      "alt": "] [",
      "word": "space"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Mathematics",
        "en:Typography"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The ellipsis in 1, 2, 3, ..., 7, 8 means that the numbers 4, 5, and 6 are not explicitly included, but are considered to be a part of the pattern.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The ellipsis in 0.333... means that the number is a repeating decimal, having threes that go on forever.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2006, Danielle Corsetto, Girls with Slingshots: 114",
          "text": "CARD: Hey Baby. Thanks for the … last night. Love you!\nHAZEL: Wow. I've never despised an ellipsis so much in my life.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mark consisting of multiple periods (with or without spaces), used to indicate omitted, missing, or illegible words; or (in mathematics) that a pattern continues."
      ],
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "multiple",
          "multiple"
        ],
        [
          "period",
          "period"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ],
        [
          "omit",
          "omit"
        ],
        [
          "missing",
          "missing"
        ],
        [
          "illegible",
          "illegible"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "pattern",
          "pattern"
        ],
        [
          "continue",
          "continue"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography, mathematics) A mark consisting of multiple periods (with or without spaces), used to indicate omitted, missing, or illegible words; or (in mathematics) that a pattern continues."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "dot dot dot"
        },
        {
          "word": "suspension dots"
        },
        {
          "word": "suspension points"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "media",
        "publishing",
        "sciences",
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Grammar",
        "en:Rhetoric"
      ],
      "glosses": [
        "The omission of a word or phrase that can be inferred from the context."
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "omission",
          "omission"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "phrase",
          "phrase"
        ],
        [
          "infer",
          "infer"
        ],
        [
          "context",
          "context"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar, rhetoric) The omission of a word or phrase that can be inferred from the context."
      ],
      "senseid": [
        "en:grammar"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Film"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, David Blanke, The 1910s: 219",
          "text": "It was now possible for writers and directors to cut scenes that did not further the plot; called \"ellipses\" by filmmakers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The omission of scenes in a film that do not advance the plot."
      ],
      "links": [
        [
          "film",
          "film#Noun"
        ],
        [
          "omission",
          "omission"
        ],
        [
          "scene",
          "scene"
        ],
        [
          "film",
          "film"
        ],
        [
          "advance",
          "advance"
        ],
        [
          "plot",
          "plot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(film) The omission of scenes in a film that do not advance the plot."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "en:Geometry"
      ],
      "glosses": [
        "An ellipse."
      ],
      "links": [
        [
          "geometry",
          "geometry"
        ],
        [
          "ellipse",
          "ellipse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, geometry) An ellipse."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "geometry",
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˈlɪpsɪs/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-ellipsis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-ellipsis.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḥaḏf",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حَذْف"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʔiḍmār",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "إِضْمَار"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "šmatkrópʺje",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "шматкро́п'е"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "krópki",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "кро́пкі"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "mnogotóčie",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "многото́чие"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "peyyala.",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "ပေယျာလ"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "cahkyanhmat",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "စာချန်မှတ်"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "punts suspensius"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "……"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "刪節號"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shānjiéhào",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "删节号"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "省略號"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shěnglüèhào",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "省略号"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trojtečka"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "beletselteken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "doorlooppuntjes"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ellips"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "tripunkto"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "punkt punkt punkt"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "kolm punkti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "ellipsi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "kolme pistettä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "points de suspension"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Auslassungspunkte"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "aposiopitiká",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "αποσιωπητικά"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "három pont"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "hárompont-jel"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "hármaspont"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "úrfellingarmerki"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "comhartha focalbhá"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "puntini puntini puntini"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "…"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "……"
    },
    {
      "alt": "しょうりゃくきごう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shōryaku kigō",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "省略記号"
    },
    {
      "alt": "しょうりゃく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shōryaku",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "省略"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "rīdā",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "リーダー"
    },
    {
      "code": "xal",
      "lang": "Kalmyk",
      "roman": "oln tseg",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "олн цег"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "köp nükte",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "көп нүкте"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "jurimpyo",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "줄임표"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "daudzpunkte"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "daugtaškis"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "nekolku točki",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "неколку точки"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tri točki",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "три точки"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "cuvaa ceg",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "цуваа цэг"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "se-noqte",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "سهنقطه"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wielokropek"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "reticências"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "pontos de reticência"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "três pontos"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "puncte de suspensie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mnogotóčije",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "многото́чие"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trojetóčije",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "троето́чие"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "trotočka"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "trotočje"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "tri bodky"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tripičje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "puntos suspensivos"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "jùt-kài-bplaa",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "จุดไข่ปลา"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "krapký",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "крапки́"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "köp chëkit",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "كۆپ چېكىت"
    },
    {
      "alt": "𧿫𠀧點",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "typographic mark",
      "word": "dấu ba chấm"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "typographic mark",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "atalnodau llawn"
    },
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "berrdro"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "propuskane na duma",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пропускане на дума"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "el·lipsi"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "výpustka"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "udeladelse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ellips"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "weglating"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "väljajätt"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "ellips"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "sananheitto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "ellipsi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ellipse"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "élleipsi",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "έλλειψη"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "elípsa",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "אֵלִיפְּסָה"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "heshmét",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "הֶשְׁמֵט"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "szó vagy mondatrész kihagyása/elhagyása"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "szóelhagyás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "ellipszis"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "note": "as a way of forming a new lexeme",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "jelentéstapadás"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "focalbhá"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ellissi"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ispuštanje",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "испуштање"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "word": "kupu mahue"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wyrzutnia"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "elipsa"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "elipse"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "elipsă"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "opuščénije",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "опуще́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "éllipsis",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "э́ллипсис"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "omission of word or phrase",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "elipsis"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ellipsis"
  ],
  "word": "ellipsis"
}

{
  "categories": [
    "Latin 3-syllable words",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin feminine nouns",
    "Latin feminine nouns in the third declension",
    "Latin lemmas",
    "Latin nouns",
    "Latin nouns with red links in their inflection tables",
    "Latin terms borrowed from Ancient Greek",
    "Latin terms derived from Ancient Greek",
    "Latin terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *leykʷ-",
    "Latin terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁eǵʰs",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Latin third declension nouns"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "el·lipse",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: el·lipse",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "el·lipsi",
            "nolb": "1"
          },
          "expansion": "el·lipsi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: el·lipse, el·lipsi"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "ellipsis",
            "bor": "yes"
          },
          "expansion": "→ English: ellipsis",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: ellipsis"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "ellipse",
            "bor": "yes"
          },
          "expansion": "→ French: ellipse",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: ellipse"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "ellissi",
            "3": "ellisse",
            "bor": "yes"
          },
          "expansion": "→ Italian: ellissi, ellisse",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: ellissi, ellisse"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine",
        "3": "h₁eǵʰs"
      },
      "expansion": "",
      "name": "word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leykʷ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "grc",
        "3": "ἔλλειψις",
        "4": "",
        "5": "omission"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ἔλλειψις (élleipsis, “omission”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ellīpsis",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsium",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsibus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ellīpsēs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ellīpsis<3>",
        "abl_sg": "ellīpsī",
        "acc_sg": "ellīpsin/ellīpsim",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "ellīpsis f (genitive ellīpsis); third declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ellīpsis<3>",
        "abl_sg": "ellīpsī",
        "acc_sg": "ellīpsin/ellīpsim"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ellipsis"
      ],
      "links": [
        [
          "ellipsis",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-3"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Latin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1644, René Descartes, Principia philosophiae",
          "text": "Unde sequitur ambitum ABCD non esse circulum perfectum, sed magis ad ellipsis figuram accedere",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ellipse"
      ],
      "links": [
        [
          "ellipse",
          "ellipse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-3"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/elˈliːp.sis/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɛlˈlʲiːps̠ɪs̠]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/elˈlip.sis/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[elˈlipsis]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "ellipsis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.