See brew on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "abrew" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "as you have brewed, so you must drink" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brewable" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brewage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brewer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brewery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brewhouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brew up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hell-brewed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "homebrewed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "microbrewed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "misbrew" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nanobrew" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nonbrewed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "overbrew" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rebrew" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unbrewed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "underbrew" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brewen" }, "expansion": "Middle English brewen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brēowan" }, "expansion": "Old English brēowan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*breuwan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *breuwan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brewwaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *brewwaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "burn" }, "expansion": "Doublet of burn", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "nl", "2": "brouwen" }, "expansion": "Dutch brouwen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "brauen" }, "expansion": "German brauen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "brygga" }, "expansion": "Swedish brygga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "brygge" }, "expansion": "Norwegian Bokmål brygge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "φρέαρ", "3": "", "4": "well" }, "expansion": "Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "ferveo", "3": "fervēre", "4": "to be hot; to burn; to boil" }, "expansion": "Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "bruth", "3": "", "4": "violent, boiling heat" }, "expansion": "Old Irish bruth (“violent, boiling heat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "भुर्वन्", "3": "", "4": "motion of water", "tr": "bhurván" }, "expansion": "Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "barley" }, "expansion": "English barley", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English brewen, from Old English brēowan, from Proto-West Germanic *breuwan, from Proto-Germanic *brewwaną, from Proto-Indo-European *bʰrewh₁-. Doublet of burn.\nCognate with\nDutch brouwen, German brauen, Swedish brygga, Norwegian Bokmål brygge; also Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”), Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”), Old Irish bruth (“violent, boiling heat”), Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”). It may be related to English barley", "forms": [ { "form": "brews", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "brewing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "brewed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "brewed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brew (third-person singular simple present brews, present participle brewing, simple past and past participle brewed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 14 12 5 19 9 8 9 2 5 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 19 10 8 9 5 8 3 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 3 3 7 8 7 3 11 6 4 5 2 4 1 1 5 8 9 9", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 2 2 8 8 8 2 13 6 5 5 1 3 1 1 5 9 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 20 11 19 6 8 6 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 17 7 8 8 4 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 8 6 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 11 22 8 7 8 4 6 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 17 9 9 8 5 10 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 16 9 10 8 5 9 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 19 9 9 8 4 9 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 19 10 17 7 7 10 5 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 19 9 9 8 4 9 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 19 9 9 8 4 9 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 15 11 18 7 7 8 6 8 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 18 7 8 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 16 12 29 6 7 6 2 5 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 16 12 16 8 7 7 7 8 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 17 11 17 7 9 7 4 10 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 19 9 9 8 4 9 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 20 10 9 8 4 8 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 11 18 6 7 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 17 9 9 8 5 9 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 11 18 8 11 10 3 7 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 56, 63 ] ], "ref": "1935, Christopher Isherwood, chapter 11, in Mr Norris Changes Trains, Penguin, published 1942, page 113:", "text": "Elderly people sat indoors, in the damp. shabby houses, brewing malt coffee or weak tea and talking without animation […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make tea or coffee by mixing tea leaves or coffee beans with hot water." ], "id": "en-brew-en-verb-vdx~q8ht", "links": [ [ "tea", "tea" ], [ "coffee", "coffee" ], [ "tea leaves", "tea leaf" ], [ "coffee beans", "coffee bean" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To make tea or coffee by mixing tea leaves or coffee beans with hot water." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "varja", "sense": "make tea or coffee", "word": "варя" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaparvam", "sense": "make tea or coffee", "word": "запарвам" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qī", "sense": "make tea or coffee", "word": "沏" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pào", "sense": "make tea or coffee", "word": "泡" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhǔ", "sense": "make tea or coffee", "word": "煮" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chōng", "sense": "make tea or coffee", "word": "沖 /冲" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make tea or coffee", "word": "keittää" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "make tea or coffee", "word": "infuser" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "make tea or coffee", "word": "brühen" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "make tea or coffee", "word": "aufbrühen" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "make tea or coffee", "word": "preparare" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ireru", "sense": "make tea or coffee", "word": "淹れる" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vári", "sense": "make tea or coffee", "word": "ва́ри" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "svári", "sense": "make tea or coffee", "word": "сва́ри" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "make tea or coffee", "word": "brēowan" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "dam kardan", "sense": "make tea or coffee", "word": "دم کردن" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "make tea or coffee", "word": "infundir" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zavárivatʹ", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "imperfective" ], "word": "зава́ривать" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zavarítʹ", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "perfective" ], "word": "завари́ть" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "preparar" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "elaborar" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "confeccionar" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "cebar" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "colar" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "infusionar" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chong", "sense": "make tea or coffee", "word": "ชง" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "transitive" ], "word": "demlemek" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "intransitive" ], "word": "demlenmek" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "oyfkukhn", "sense": "make tea or coffee", "word": "אויפֿקוכן" }, { "_dis1": "80 0 10 10 0 0 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "oyfzidn", "sense": "make tea or coffee", "word": "אויפֿזידן" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:", "text": "Go, brew me a pottle of sack finely.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To heat wine, infusing it with spices; to mull." ], "id": "en-brew-en-verb-eWOD0qLJ", "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "wine", "wine" ], [ "infusing", "infuse" ], [ "mull", "mull" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To heat wine, infusing it with spices; to mull." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 16 11 18 8 11 10 3 7 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To make a hot soup by combining ingredients and boiling them in water." ], "id": "en-brew-en-verb-7y2w6aJS", "links": [ [ "soup", "soup" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To make a hot soup by combining ingredients and boiling them in water." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhǔ", "sense": "make a hot soup", "word": "煮" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make a hot soup", "word": "tehdä keittoa" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "make a hot soup", "word": "bouillir" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "make a hot soup", "word": "bollire" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "svári", "sense": "make a hot soup", "word": "сва́ри" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âb-paz kardan", "sense": "make a hot soup", "word": "آبپز کردن" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "varítʹ", "sense": "make a hot soup", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вари́ть" }, { "_dis1": "15 0 76 9 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "svarítʹ", "sense": "make a hot soup", "tags": [ "perfective" ], "word": "свари́ть" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 19 10 17 7 7 10 5 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To make beer by steeping a starch source in water and fermenting the resulting sweet liquid with yeast." ], "id": "en-brew-en-verb-WNcAjM87", "links": [ [ "steeping", "steeping" ], [ "starch", "starch" ], [ "ferment", "ferment" ], [ "yeast", "yeast" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To make beer by steeping a starch source in water and fermenting the resulting sweet liquid with yeast." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵammara", "sense": "to make beer", "word": "خَمَّرَ" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "varja", "sense": "to make beer", "word": "варя" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzào", "sense": "to make beer", "word": "釀造 /酿造" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzhì", "sense": "to make beer", "word": "釀製 /酿制" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to make beer", "word": "brygge" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make beer", "word": "brouwen" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to make beer", "word": "pruulima" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make beer", "word": "panna olutta" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make beer", "word": "brasser" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make beer", "word": "brauen" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jōzō suru", "sense": "to make beer", "word": "醸造する" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to make beer", "word": "toroī" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to make beer", "word": "brygge" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to make beer", "word": "brēowan" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "varítʹ", "sense": "to make beer", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вари́ть" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "svarítʹ", "sense": "to make beer", "tags": [ "perfective" ], "word": "свари́ть" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make beer", "word": "elaborar" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make beer", "word": "confeccionar" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make beer", "word": "brygga" }, { "_dis1": "14 0 15 62 0 9 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "brayen", "sense": "to make beer", "word": "ברײַען" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "english": "Comus", "ref": "1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC, page 106:", "text": "Hence with thy brew’d inchantments, foul deceiver […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To foment or prepare, as by brewing" ], "id": "en-brew-en-verb-DDkQyD0m", "links": [ [ "foment", "foment" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To foment or prepare, as by brewing" ], "synonyms": [ { "word": "contrive" }, { "word": "plot" }, { "word": "hatch" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "túmóu", "sense": "to contrive; plot", "word": "圖謀 /图谋" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mìmóu", "sense": "to contrive; plot", "word": "密謀 /密谋" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to contrive; plot", "word": "juonitella" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to contrive; plot", "word": "hautoa juonia" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to contrive; plot", "word": "manigancer" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to contrive; plot", "word": "ourdir" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plestí", "sense": "to contrive; plot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "плести́" }, { "_dis1": "1 2 1 1 77 5 2 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "splestí", "sense": "to contrive; plot", "tags": [ "perfective" ], "word": "сплести́" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:", "text": "I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and drink […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To attend to the business, or go through the processes, of brewing or making beer." ], "id": "en-brew-en-verb-bfcfYTNL", "links": [ [ "attend", "attend" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To attend to the business, or go through the processes, of brewing or making beer." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "7 4 2 5 11 65 2 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzào", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "釀造 /酿造" }, { "_dis1": "7 4 2 5 11 65 2 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzhì", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "釀製 /酿制" }, { "_dis1": "7 4 2 5 11 65 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "panna olutta" }, { "_dis1": "7 4 2 5 11 65 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "toroī" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene v]:", "text": "There is some ill a-brewing towards my rest,", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 58 ] ], "ref": "2004 October 29, Marco R. Della Cava, “Vaccine shortage pricks tempers”, in Statesman Journal, volume 152, number 214, Salem, OR, page 2A:", "text": "Of course, no one knows what kind of flu season is brewing, the perfect storm of a new strain hitting a largely unvaccinated population or a mercifully mild few months.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 198, 205 ] ], "ref": "2011 January 11, Jonathan Stevenson, “West Ham 2 - 1 Birmingham”, in BBC:", "text": "Grant may have considered that only a performance of the very highest quality could keep him in a job - and the way his players started the game gave the 55-year-old shelter from the storm that was brewing.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be in a state of preparation; to be mixing, forming, or gathering." ], "id": "en-brew-en-verb-0~Mb1rf-", "links": [ [ "mix", "mix" ], [ "gather", "gather" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of an unwelcome event) To be in a state of preparation; to be mixing, forming, or gathering." ], "raw_tags": [ "of an unwelcome event" ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nazrjavam", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "назрявам" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zài yùnniàng zhī zhōng", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "在醞釀之中 /在酝酿之中" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "kyteä" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "olla tekeillä" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nazrevátʹ", "sense": "to be in a state of preparation", "tags": [ "imperfective" ], "word": "назрева́ть" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nazrétʹ", "sense": "to be in a state of preparation", "tags": [ "figuratively", "perfective" ], "word": "назре́ть" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "hervir" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "fermentar" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "herver" }, { "_dis1": "0 0 1 1 1 0 97 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "avecinarse" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 55, 59 ] ], "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 6:", "text": "She had one day to get up very early in the morning to brew, when the other servants said to her: 'You had better mind you don't get up too early, and you mustn't put any fire under the copper before two o'clock.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To boil or seethe; to cook." ], "id": "en-brew-en-verb-dnkC00pg", "links": [ [ "boil", "boil" ], [ "seethe", "seethe" ], [ "cook", "cook" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To boil or seethe; to cook." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bro͞o" }, { "ipa": "/bɹuː/" }, { "ipa": "/bɹuʊ̯/" }, { "audio": "en-us-brew.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-brew.ogg/En-us-brew.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/En-us-brew.ogg" }, { "ipa": "/bɹɪʊ̯/", "note": "Wales, Ottawa Valley, Southern US" }, { "rhymes": "-uː" } ], "word": "brew" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "brewfest" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brew-in" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brewmaster" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brewology" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brewpub" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brewsky" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brewster" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "broth" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "cold brew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "cold brew coffee" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "craft brew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "hellbrew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "homebrew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "iron brew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "macrobrew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "megabrew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "microbrew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "on the brew" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "witches' brew" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brewen" }, "expansion": "Middle English brewen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brēowan" }, "expansion": "Old English brēowan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*breuwan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *breuwan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brewwaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *brewwaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "burn" }, "expansion": "Doublet of burn", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "nl", "2": "brouwen" }, "expansion": "Dutch brouwen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "brauen" }, "expansion": "German brauen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "brygga" }, "expansion": "Swedish brygga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "brygge" }, "expansion": "Norwegian Bokmål brygge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "φρέαρ", "3": "", "4": "well" }, "expansion": "Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "ferveo", "3": "fervēre", "4": "to be hot; to burn; to boil" }, "expansion": "Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "bruth", "3": "", "4": "violent, boiling heat" }, "expansion": "Old Irish bruth (“violent, boiling heat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "भुर्वन्", "3": "", "4": "motion of water", "tr": "bhurván" }, "expansion": "Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "barley" }, "expansion": "English barley", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English brewen, from Old English brēowan, from Proto-West Germanic *breuwan, from Proto-Germanic *brewwaną, from Proto-Indo-European *bʰrewh₁-. Doublet of burn.\nCognate with\nDutch brouwen, German brauen, Swedish brygga, Norwegian Bokmål brygge; also Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”), Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”), Old Irish bruth (“violent, boiling heat”), Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”). It may be related to English barley", "forms": [ { "form": "brews", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brew (plural brews)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 20 11 19 6 8 6 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 17 7 8 8 4 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 8 6 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 19 10 17 7 7 10 5 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 15 11 18 7 7 8 6 8 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 18 7 8 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 16 12 16 8 7 7 7 8 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 17 11 17 7 9 7 4 10 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 11 18 6 7 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 11 18 8 11 10 3 7 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "A serving of beer." ], "id": "en-brew-en-noun-en:mixture", "links": [ [ "brewage", "brewage" ], [ "tea", "tea" ], [ "serving", "serving" ], [ "beer", "beer" ] ], "raw_glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "(slang) A serving of beer." ], "senseid": [ "en:mixture" ], "synonyms": [ { "word": "brewski" } ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 20 11 19 6 8 6 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 17 7 8 8 4 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 8 6 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 19 10 17 7 7 10 5 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 11 15 8 7 8 6 7 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 15 11 18 7 7 8 6 8 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 22 9 17 7 10 8 5 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 18 7 8 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 16 12 16 8 7 7 7 8 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 17 11 17 7 9 7 4 10 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 11 18 6 7 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 11 18 8 11 10 3 7 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 23 14 1 15 5 3 4 9 8 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Beer", "orig": "en:Beer", "parents": [ "Alcoholic beverages", "Beverages", "Recreational drugs", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 30 10 1 20 4 4 4 7 6 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Coffee", "orig": "en:Coffee", "parents": [ "Beverages", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 33 11 1 20 3 3 4 7 5 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Tea", "orig": "en:Tea", "parents": [ "Beverages", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 40 ] ], "ref": "2007 March 6, Julie Rutterford, Life on Mars, Season 2, Episode 3:", "text": "Landlady: You're not stoppin' for a brew?\nGene Hunt: No thanks, love. Better crack on.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "A cup of tea." ], "id": "en-brew-en-noun-en:mixture1", "links": [ [ "brewage", "brewage" ], [ "tea", "tea" ], [ "cup of tea", "cup of tea" ] ], "raw_glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "(British, slang) A cup of tea." ], "senseid": [ "en:mixture" ], "tags": [ "British", "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 20 11 19 6 8 6 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 17 7 8 8 4 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 8 6 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 19 10 17 7 7 10 5 7 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 15 11 18 7 7 8 6 8 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 17 7 8 7 5 8 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 11 18 7 8 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 16 12 16 8 7 7 7 8 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 17 11 17 7 9 7 4 10 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 11 18 6 7 7 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 18 11 18 7 8 8 5 7 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 11 18 8 11 10 3 7 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 42, 47 ] ], "ref": "1959, Anthony Burgess, Beds in the East (The Malayan Trilogy), published 1972, page 529:", "text": "Six great bottles of one of the Hong Kong brews had been brought to wash down the brandy and the fragments of rice and mee and meat-fibres that clung to the back teeth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer." ], "id": "en-brew-en-noun-en:mixture1", "links": [ [ "brewage", "brewage" ], [ "tea", "tea" ] ], "senseid": [ "en:mixture" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bro͞o" }, { "ipa": "/bɹuː/" }, { "ipa": "/bɹuʊ̯/" }, { "audio": "en-us-brew.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-brew.ogg/En-us-brew.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/En-us-brew.ogg" }, { "ipa": "/bɹɪʊ̯/", "note": "Wales, Ottawa Valley, Southern US" }, { "rhymes": "-uː" } ], "translations": [ { "_dis1": "33 33 33", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzhì yǐnliào", "sense": "something brewed", "word": "釀製飲料 /酿制饮料" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something brewed", "tags": [ "neuter" ], "word": "brouwsel" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something brewed", "word": "mallasjuoma" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something brewed", "word": "keitos" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "breuvage" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "de", "lang": "German", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bräu" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brie" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "something brewed", "tags": [ "feminine" ], "word": "infusão" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "várevo", "sense": "something brewed", "tags": [ "neuter" ], "word": "ва́рево" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "destilado" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "something brewed", "tags": [ "common-gender" ], "word": "brygd" } ], "word": "brew" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brewe", "4": "", "5": "eyebrow" }, "expansion": "Middle English brewe (“eyebrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bru", "4": "", "5": "eyebrow" }, "expansion": "Old English bru (“eyebrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "brow" }, "expansion": "Doublet of brow", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English brewe (“eyebrow”), from Old English bru (“eyebrow”). Doublet of brow.", "forms": [ { "form": "brews", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brew (plural brews)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "An overhanging hill or cliff." ], "id": "en-brew-en-noun-hnppLqqq", "links": [ [ "hill", "hill" ] ], "raw_glosses": [ "(British, dialect) An overhanging hill or cliff." ], "tags": [ "British", "dialectal" ] } ], "word": "brew" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "cel-pro", "3": "*bruseti" }, "expansion": "Proto-Celtic *bruseti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "kw", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrews-", "4": "", "5": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "briw" }, "expansion": "Welsh briw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *bruseti, from Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”). Cognate with Welsh briw.", "forms": [ { "form": "brewyon", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brow", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "noun", "3": "plural", "4": "brewyon", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "g": "m", "head": "" }, "expansion": "brew m (plural brewyon)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "brewyon" }, "expansion": "brew m (plural brewyon)", "name": "kw-noun" } ], "lang": "Cornish", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bruise" ], "id": "en-brew-kw-noun-qfS4oFh6", "links": [ [ "bruise", "bruise#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "brew" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "crusher", "word": "brewell" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "potato masher", "word": "brewell avalow dor" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "minced meat", "word": "brewgik" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "to bruise, to crush, to mash, to crumble", "word": "brewi" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "millstone", "word": "brewliv" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "crumbs", "word": "brewyon" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "shortcrust", "word": "krusten vrew" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "shortcrust pastry", "word": "past brew" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "shortbread", "word": "tesen vrew" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "cel-pro", "3": "*bruseti" }, "expansion": "Proto-Celtic *bruseti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "kw", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrews-", "4": "", "5": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "briw" }, "expansion": "Welsh briw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *bruseti, from Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”). Cognate with Welsh briw.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "brew", "source": "mutation", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "vrew", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "prew", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "frew", "source": "mutation", "tags": [ "mixed" ] }, { "form": "vrew", "source": "mutation", "tags": [ "after-th", "mutation-mixed" ] }, { "form": "brow", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "adjective" }, "expansion": "brew", "name": "head" } ], "lang": "Cornish", "lang_code": "kw", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "bruised" ], "id": "en-brew-kw-adj-5eeVvp3W", "links": [ [ "bruised", "bruised#English" ] ] }, { "glosses": [ "broken" ], "id": "en-brew-kw-adj-9SZ5XJU5", "links": [ [ "broken", "broken#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 3 50 20", "kind": "other", "name": "Cornish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 86 6", "kind": "topical", "langcode": "kw", "name": "Baking", "orig": "kw:Baking", "parents": [ "Cooking", "Food and drink", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "short" ], "id": "en-brew-kw-adj--bAHi131", "links": [ [ "short", "short#English" ] ], "raw_glosses": [ "(baking) short" ], "topics": [ "baking", "cooking", "food", "lifestyle" ] } ], "word": "brew" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb" }, "expansion": "brew", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "brewen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of brewen" ], "id": "en-brew-enm-verb-72bqIPJ9", "links": [ [ "brewen", "brewen#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "brew" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "brew" }, "expansion": "Polish: brew", "name": "desc" } ], "text": "Polish: brew" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "brew", "alts": "1" }, "expansion": "Silesian: brew, brwia", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: brew, brwia" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "inh", "3": "sla-pro>*bry>eyebrow", "id": "eyebrow", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*bry", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *bry", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*bry" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *bry", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "First attested in the 15th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nInherited from Proto-Slavic *bry. First attested in the 15th century", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brew f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "ref": "1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XVI, page 329:", "text": "Vyelky (pro wyelkych?) brvy ciliosus erat", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "ref": "1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XVI, page 340:", "text": "Czarnobrva była my myła, brvy, czolo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XVI, page 344:", "text": "Brvy supercilia", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 111, 115 ] ], "ref": "1915 [XV ex.], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, page 536:", "text": "Ibi fuerunt multi homines nigri diuersimode ardentes, aly ad cingula po pasz,... aly ad oculos po oczy, aly po brwy", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "ref": "1915 [XV ex.], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, page 536:", "text": "Po brwy pro supercilia", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 5:", "text": "Brew cilium, brew supercilium, brwy supercilia", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 22r:", "text": "Supercilia brwy", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 27r:", "text": "Cilium augbran sunt crines circa oculos brew", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 42, 46 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 133v:", "text": "Supercilium eyn oberst augbrae an dem aug brew", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 9 ], [ 22, 26 ] ], "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 149:", "text": "O brwiach Jezusowych. Brwi miał wielmi czarne a nadobne (de superciliis. Nigra supercilia)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eyebrow; brow" ], "id": "en-brew-zlw-opl-noun-PEz7-yBl", "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) eyebrow; brow" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brɛfʲ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/brɛfʲ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "brew" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bezbrewy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "regulacja brwi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "wyregulować brwi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "regulować brwi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "inh", "3": "zlw-opl>brew>eyebrow", "id": "eyebrow", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nPolish brew", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "brew", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish brew", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "brew" }, "expansion": "Inherited from Old Polish brew", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nPolish brew\nInherited from Old Polish brew.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brew", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "brwiom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "brew", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "brwią", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "brwiami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "brwiach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brew f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "brew" ], "inflection_templates": [ { "args": { "nomp": "brwi" }, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Cosmetics", "orig": "pl:Cosmetics", "parents": [ "Fashion", "Toiletries", "Clothing", "Culture", "Hygiene", "Human", "Society", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "20 25 28 28", "kind": "other", "name": "Polish entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 25 27 27", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 25", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 24 27 27", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 24 28 28", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 12 12", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Face", "orig": "pl:Face", "parents": [ "Head and neck", "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 39 13 13", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Hair", "orig": "pl:Hair", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "eyebrow; brow (imitation of such hair)" ], "id": "en-brew-pl-noun-H3hlBuX-", "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ], [ "cosmetics", "cosmetics" ] ], "raw_glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "(cosmetics) eyebrow; brow (imitation of such hair)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "cosmetics", "lifestyle" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 25 28 28", "kind": "other", "name": "Polish entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 25 27 27", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 25", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 24 27 27", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 24 28 28", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 12 12", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Face", "orig": "pl:Face", "parents": [ "Head and neck", "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 39 13 13", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Hair", "orig": "pl:Hair", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "Synonym of wierzch /szczyt" ], "id": "en-brew-pl-noun-r8Hh7XKv", "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ], [ "wierzch", "wierzch#Polish" ], [ "szczyt", "szczyt#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "(Middle Polish) Synonym of wierzch /szczyt" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "wierzch /szczyt" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 25 28 28", "kind": "other", "name": "Polish entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 25 27 27", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 25", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 24 27 27", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 24 28 28", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 12 12", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Face", "orig": "pl:Face", "parents": [ "Head and neck", "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 39 13 13", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Hair", "orig": "pl:Hair", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Synonym of powieka" ], "id": "en-brew-pl-noun-Vl9HemIi", "links": [ [ "powieka", "powieka#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) Synonym of powieka" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "powieka" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 25 28 28", "kind": "other", "name": "Polish entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 25 27 27", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 26 25 25", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 24 27 27", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 24 28 28", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 12 12", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Face", "orig": "pl:Face", "parents": [ "Head and neck", "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 39 13 13", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Hair", "orig": "pl:Hair", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Synonym of powieka", "Synonym of rzęsa" ], "id": "en-brew-pl-noun-wfLjHOcm", "links": [ [ "powieka", "powieka#Polish" ], [ "rzęsa", "rzęsa#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) Synonym of powieka", "(Middle Polish) Synonym of rzęsa" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "rzęsa" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɛf/" }, { "ipa": "/ˈbrɛfʲ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɛf" } ], "word": "brew" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "inh", "3": "zlw-opl>brew>eyebrow", "id": "eyebrow", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nSilesian brew", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "brew", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish brew", "name": "inh" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "brew" }, "expansion": "Inherited from Old Polish brew", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nSilesian brew\nInherited from Old Polish brew.", "forms": [ { "form": "brwia", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brew f", "name": "szl-noun" } ], "hyphenation": [ "brew" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "szl", "name": "Face", "orig": "szl:Face", "parents": [ "Head and neck", "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "szl", "name": "Hair", "orig": "szl:Hair", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "eyebrow; brow (hair that grows over the bone ridge above the eye socket)" ], "id": "en-brew-szl-noun-rCMbVXS3", "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɛf/" }, { "rhymes": "-ɛf" } ], "word": "brew" }
{ "categories": [ "Cornish adjectives", "Cornish entries with incorrect language header", "Cornish lemmas", "Cornish masculine nouns", "Cornish nouns", "Cornish terms derived from Proto-Celtic", "Cornish terms derived from Proto-Indo-European", "Cornish terms inherited from Proto-Celtic", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "kw:Baking" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "cel-pro", "3": "*bruseti" }, "expansion": "Proto-Celtic *bruseti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "kw", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrews-", "4": "", "5": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "briw" }, "expansion": "Welsh briw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *bruseti, from Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”). Cognate with Welsh briw.", "forms": [ { "form": "brewyon", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brow", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "noun", "3": "plural", "4": "brewyon", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "g": "m", "head": "" }, "expansion": "brew m (plural brewyon)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "brewyon" }, "expansion": "brew m (plural brewyon)", "name": "kw-noun" } ], "lang": "Cornish", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bruise" ], "links": [ [ "bruise", "bruise#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "brew" } { "categories": [ "Cornish adjectives", "Cornish entries with incorrect language header", "Cornish lemmas", "Cornish masculine nouns", "Cornish nouns", "Cornish terms derived from Proto-Celtic", "Cornish terms derived from Proto-Indo-European", "Cornish terms inherited from Proto-Celtic", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "kw:Baking" ], "derived": [ { "english": "crusher", "word": "brewell" }, { "english": "potato masher", "word": "brewell avalow dor" }, { "english": "minced meat", "word": "brewgik" }, { "english": "to bruise, to crush, to mash, to crumble", "word": "brewi" }, { "english": "millstone", "word": "brewliv" }, { "english": "crumbs", "word": "brewyon" }, { "english": "shortcrust", "word": "krusten vrew" }, { "english": "shortcrust pastry", "word": "past brew" }, { "english": "shortbread", "word": "tesen vrew" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "cel-pro", "3": "*bruseti" }, "expansion": "Proto-Celtic *bruseti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "kw", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrews-", "4": "", "5": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "briw" }, "expansion": "Welsh briw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *bruseti, from Proto-Indo-European *bʰrews- (“to break”). Cognate with Welsh briw.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "brew", "source": "mutation", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "vrew", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "prew", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "frew", "source": "mutation", "tags": [ "mixed" ] }, { "form": "vrew", "source": "mutation", "tags": [ "after-th", "mutation-mixed" ] }, { "form": "brow", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kw", "2": "adjective" }, "expansion": "brew", "name": "head" } ], "lang": "Cornish", "lang_code": "kw", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "bruised" ], "links": [ [ "bruised", "bruised#English" ] ] }, { "glosses": [ "broken" ], "links": [ [ "broken", "broken#English" ] ] }, { "glosses": [ "short" ], "links": [ [ "short", "short#English" ] ], "raw_glosses": [ "(baking) short" ], "topics": [ "baking", "cooking", "food", "lifestyle" ] } ], "word": "brew" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰrewh₁-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Requests for review of German translations", "Rhymes:English/uː", "Rhymes:English/uː/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Beer", "en:Coffee", "en:Tea" ], "derived": [ { "word": "abrew" }, { "word": "as you have brewed, so you must drink" }, { "word": "brewable" }, { "word": "brewage" }, { "word": "brewer" }, { "word": "brewery" }, { "word": "brewhouse" }, { "word": "brew up" }, { "word": "hell-brewed" }, { "word": "homebrewed" }, { "word": "microbrewed" }, { "word": "misbrew" }, { "word": "nanobrew" }, { "word": "nonbrewed" }, { "word": "overbrew" }, { "word": "rebrew" }, { "word": "unbrewed" }, { "word": "underbrew" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brewen" }, "expansion": "Middle English brewen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brēowan" }, "expansion": "Old English brēowan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*breuwan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *breuwan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brewwaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *brewwaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "burn" }, "expansion": "Doublet of burn", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "nl", "2": "brouwen" }, "expansion": "Dutch brouwen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "brauen" }, "expansion": "German brauen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "brygga" }, "expansion": "Swedish brygga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "brygge" }, "expansion": "Norwegian Bokmål brygge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "φρέαρ", "3": "", "4": "well" }, "expansion": "Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "ferveo", "3": "fervēre", "4": "to be hot; to burn; to boil" }, "expansion": "Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "bruth", "3": "", "4": "violent, boiling heat" }, "expansion": "Old Irish bruth (“violent, boiling heat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "भुर्वन्", "3": "", "4": "motion of water", "tr": "bhurván" }, "expansion": "Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "barley" }, "expansion": "English barley", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English brewen, from Old English brēowan, from Proto-West Germanic *breuwan, from Proto-Germanic *brewwaną, from Proto-Indo-European *bʰrewh₁-. Doublet of burn.\nCognate with\nDutch brouwen, German brauen, Swedish brygga, Norwegian Bokmål brygge; also Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”), Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”), Old Irish bruth (“violent, boiling heat”), Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”). It may be related to English barley", "forms": [ { "form": "brews", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "brewing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "brewed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "brewed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brew (third-person singular simple present brews, present participle brewing, simple past and past participle brewed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 56, 63 ] ], "ref": "1935, Christopher Isherwood, chapter 11, in Mr Norris Changes Trains, Penguin, published 1942, page 113:", "text": "Elderly people sat indoors, in the damp. shabby houses, brewing malt coffee or weak tea and talking without animation […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make tea or coffee by mixing tea leaves or coffee beans with hot water." ], "links": [ [ "tea", "tea" ], [ "coffee", "coffee" ], [ "tea leaves", "tea leaf" ], [ "coffee beans", "coffee bean" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To make tea or coffee by mixing tea leaves or coffee beans with hot water." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:", "text": "Go, brew me a pottle of sack finely.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To heat wine, infusing it with spices; to mull." ], "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "wine", "wine" ], [ "infusing", "infuse" ], [ "mull", "mull" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To heat wine, infusing it with spices; to mull." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To make a hot soup by combining ingredients and boiling them in water." ], "links": [ [ "soup", "soup" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To make a hot soup by combining ingredients and boiling them in water." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To make beer by steeping a starch source in water and fermenting the resulting sweet liquid with yeast." ], "links": [ [ "steeping", "steeping" ], [ "starch", "starch" ], [ "ferment", "ferment" ], [ "yeast", "yeast" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To make beer by steeping a starch source in water and fermenting the resulting sweet liquid with yeast." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "english": "Comus", "ref": "1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC, page 106:", "text": "Hence with thy brew’d inchantments, foul deceiver […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To foment or prepare, as by brewing" ], "links": [ [ "foment", "foment" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To foment or prepare, as by brewing" ], "synonyms": [ { "word": "contrive" }, { "word": "plot" }, { "word": "hatch" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:", "text": "I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and drink […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To attend to the business, or go through the processes, of brewing or making beer." ], "links": [ [ "attend", "attend" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To attend to the business, or go through the processes, of brewing or making beer." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene v]:", "text": "There is some ill a-brewing towards my rest,", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 58 ] ], "ref": "2004 October 29, Marco R. Della Cava, “Vaccine shortage pricks tempers”, in Statesman Journal, volume 152, number 214, Salem, OR, page 2A:", "text": "Of course, no one knows what kind of flu season is brewing, the perfect storm of a new strain hitting a largely unvaccinated population or a mercifully mild few months.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 198, 205 ] ], "ref": "2011 January 11, Jonathan Stevenson, “West Ham 2 - 1 Birmingham”, in BBC:", "text": "Grant may have considered that only a performance of the very highest quality could keep him in a job - and the way his players started the game gave the 55-year-old shelter from the storm that was brewing.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be in a state of preparation; to be mixing, forming, or gathering." ], "links": [ [ "mix", "mix" ], [ "gather", "gather" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of an unwelcome event) To be in a state of preparation; to be mixing, forming, or gathering." ], "raw_tags": [ "of an unwelcome event" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 55, 59 ] ], "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 6:", "text": "She had one day to get up very early in the morning to brew, when the other servants said to her: 'You had better mind you don't get up too early, and you mustn't put any fire under the copper before two o'clock.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To boil or seethe; to cook." ], "links": [ [ "boil", "boil" ], [ "seethe", "seethe" ], [ "cook", "cook" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To boil or seethe; to cook." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bro͞o" }, { "ipa": "/bɹuː/" }, { "ipa": "/bɹuʊ̯/" }, { "audio": "en-us-brew.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-brew.ogg/En-us-brew.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/En-us-brew.ogg" }, { "ipa": "/bɹɪʊ̯/", "note": "Wales, Ottawa Valley, Southern US" }, { "rhymes": "-uː" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "varja", "sense": "make tea or coffee", "word": "варя" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaparvam", "sense": "make tea or coffee", "word": "запарвам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qī", "sense": "make tea or coffee", "word": "沏" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pào", "sense": "make tea or coffee", "word": "泡" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhǔ", "sense": "make tea or coffee", "word": "煮" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chōng", "sense": "make tea or coffee", "word": "沖 /冲" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make tea or coffee", "word": "keittää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "make tea or coffee", "word": "infuser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "make tea or coffee", "word": "brühen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "make tea or coffee", "word": "aufbrühen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "make tea or coffee", "word": "preparare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ireru", "sense": "make tea or coffee", "word": "淹れる" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vári", "sense": "make tea or coffee", "word": "ва́ри" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "svári", "sense": "make tea or coffee", "word": "сва́ри" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "make tea or coffee", "word": "brēowan" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "dam kardan", "sense": "make tea or coffee", "word": "دم کردن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "make tea or coffee", "word": "infundir" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zavárivatʹ", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "imperfective" ], "word": "зава́ривать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zavarítʹ", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "perfective" ], "word": "завари́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "preparar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "elaborar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "confeccionar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "cebar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "colar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make tea or coffee", "word": "infusionar" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chong", "sense": "make tea or coffee", "word": "ชง" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "transitive" ], "word": "demlemek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make tea or coffee", "tags": [ "intransitive" ], "word": "demlenmek" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "oyfkukhn", "sense": "make tea or coffee", "word": "אויפֿקוכן" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "oyfzidn", "sense": "make tea or coffee", "word": "אויפֿזידן" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhǔ", "sense": "make a hot soup", "word": "煮" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make a hot soup", "word": "tehdä keittoa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "make a hot soup", "word": "bouillir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "make a hot soup", "word": "bollire" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "svári", "sense": "make a hot soup", "word": "сва́ри" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âb-paz kardan", "sense": "make a hot soup", "word": "آبپز کردن" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "varítʹ", "sense": "make a hot soup", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вари́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "svarítʹ", "sense": "make a hot soup", "tags": [ "perfective" ], "word": "свари́ть" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵammara", "sense": "to make beer", "word": "خَمَّرَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "varja", "sense": "to make beer", "word": "варя" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzào", "sense": "to make beer", "word": "釀造 /酿造" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzhì", "sense": "to make beer", "word": "釀製 /酿制" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to make beer", "word": "brygge" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make beer", "word": "brouwen" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to make beer", "word": "pruulima" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make beer", "word": "panna olutta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make beer", "word": "brasser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make beer", "word": "brauen" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jōzō suru", "sense": "to make beer", "word": "醸造する" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to make beer", "word": "toroī" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to make beer", "word": "brygge" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to make beer", "word": "brēowan" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "varítʹ", "sense": "to make beer", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вари́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "svarítʹ", "sense": "to make beer", "tags": [ "perfective" ], "word": "свари́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make beer", "word": "elaborar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make beer", "word": "confeccionar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make beer", "word": "brygga" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "brayen", "sense": "to make beer", "word": "ברײַען" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "túmóu", "sense": "to contrive; plot", "word": "圖謀 /图谋" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mìmóu", "sense": "to contrive; plot", "word": "密謀 /密谋" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to contrive; plot", "word": "juonitella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to contrive; plot", "word": "hautoa juonia" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to contrive; plot", "word": "manigancer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to contrive; plot", "word": "ourdir" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plestí", "sense": "to contrive; plot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "плести́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "splestí", "sense": "to contrive; plot", "tags": [ "perfective" ], "word": "сплести́" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzào", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "釀造 /酿造" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzhì", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "釀製 /酿制" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "panna olutta" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to go through the process of brewing beer", "word": "toroī" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nazrjavam", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "назрявам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zài yùnniàng zhī zhōng", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "在醞釀之中 /在酝酿之中" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "kyteä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "olla tekeillä" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nazrevátʹ", "sense": "to be in a state of preparation", "tags": [ "imperfective" ], "word": "назрева́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nazrétʹ", "sense": "to be in a state of preparation", "tags": [ "figuratively", "perfective" ], "word": "назре́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "hervir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "fermentar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "herver" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be in a state of preparation", "word": "avecinarse" } ], "word": "brew" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰrewh₁-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Requests for review of German translations", "Rhymes:English/uː", "Rhymes:English/uː/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Beer", "en:Coffee", "en:Tea" ], "derived": [ { "word": "brewfest" }, { "word": "brew-in" }, { "word": "brewmaster" }, { "word": "brewology" }, { "word": "brewpub" }, { "word": "brewsky" }, { "word": "brewster" }, { "word": "broth" }, { "word": "cold brew" }, { "word": "cold brew coffee" }, { "word": "craft brew" }, { "word": "hellbrew" }, { "word": "homebrew" }, { "word": "iron brew" }, { "word": "macrobrew" }, { "word": "megabrew" }, { "word": "microbrew" }, { "word": "on the brew" }, { "word": "witches' brew" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brewen" }, "expansion": "Middle English brewen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "brēowan" }, "expansion": "Old English brēowan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*breuwan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *breuwan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*brewwaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *brewwaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "burn" }, "expansion": "Doublet of burn", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "nl", "2": "brouwen" }, "expansion": "Dutch brouwen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "brauen" }, "expansion": "German brauen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "brygga" }, "expansion": "Swedish brygga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "brygge" }, "expansion": "Norwegian Bokmål brygge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "φρέαρ", "3": "", "4": "well" }, "expansion": "Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "ferveo", "3": "fervēre", "4": "to be hot; to burn; to boil" }, "expansion": "Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "bruth", "3": "", "4": "violent, boiling heat" }, "expansion": "Old Irish bruth (“violent, boiling heat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "भुर्वन्", "3": "", "4": "motion of water", "tr": "bhurván" }, "expansion": "Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "barley" }, "expansion": "English barley", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English brewen, from Old English brēowan, from Proto-West Germanic *breuwan, from Proto-Germanic *brewwaną, from Proto-Indo-European *bʰrewh₁-. Doublet of burn.\nCognate with\nDutch brouwen, German brauen, Swedish brygga, Norwegian Bokmål brygge; also Ancient Greek φρέαρ (phréar, “well”), Latin fervēre (“to be hot; to burn; to boil”), Old Irish bruth (“violent, boiling heat”), Sanskrit भुर्वन् (bhurván, “motion of water”). It may be related to English barley", "forms": [ { "form": "brews", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brew (plural brews)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations" ], "glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "A serving of beer." ], "links": [ [ "brewage", "brewage" ], [ "tea", "tea" ], [ "serving", "serving" ], [ "beer", "beer" ] ], "raw_glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "(slang) A serving of beer." ], "senseid": [ "en:mixture" ], "synonyms": [ { "word": "brewski" } ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 40 ] ], "ref": "2007 March 6, Julie Rutterford, Life on Mars, Season 2, Episode 3:", "text": "Landlady: You're not stoppin' for a brew?\nGene Hunt: No thanks, love. Better crack on.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "A cup of tea." ], "links": [ [ "brewage", "brewage" ], [ "tea", "tea" ], [ "cup of tea", "cup of tea" ] ], "raw_glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer.", "(British, slang) A cup of tea." ], "senseid": [ "en:mixture" ], "tags": [ "British", "slang" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 42, 47 ] ], "ref": "1959, Anthony Burgess, Beds in the East (The Malayan Trilogy), published 1972, page 529:", "text": "Six great bottles of one of the Hong Kong brews had been brought to wash down the brandy and the fragments of rice and mee and meat-fibres that clung to the back teeth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The mixture formed by brewing; that which is brewed; a brewage, such as tea or beer." ], "links": [ [ "brewage", "brewage" ], [ "tea", "tea" ] ], "senseid": [ "en:mixture" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bro͞o" }, { "ipa": "/bɹuː/" }, { "ipa": "/bɹuʊ̯/" }, { "audio": "en-us-brew.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-brew.ogg/En-us-brew.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/En-us-brew.ogg" }, { "ipa": "/bɹɪʊ̯/", "note": "Wales, Ottawa Valley, Southern US" }, { "rhymes": "-uː" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niàngzhì yǐnliào", "sense": "something brewed", "word": "釀製飲料 /酿制饮料" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something brewed", "tags": [ "neuter" ], "word": "brouwsel" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something brewed", "word": "mallasjuoma" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something brewed", "word": "keitos" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "breuvage" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bräu" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "something brewed", "tags": [ "feminine" ], "word": "infusão" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "várevo", "sense": "something brewed", "tags": [ "neuter" ], "word": "ва́рево" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something brewed", "tags": [ "masculine" ], "word": "destilado" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "something brewed", "tags": [ "common-gender" ], "word": "brygd" } ], "word": "brew" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "en:Beer", "en:Coffee", "en:Tea" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "brewe", "4": "", "5": "eyebrow" }, "expansion": "Middle English brewe (“eyebrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bru", "4": "", "5": "eyebrow" }, "expansion": "Old English bru (“eyebrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "brow" }, "expansion": "Doublet of brow", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English brewe (“eyebrow”), from Old English bru (“eyebrow”). Doublet of brow.", "forms": [ { "form": "brews", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brew (plural brews)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "An overhanging hill or cliff." ], "links": [ [ "hill", "hill" ] ], "raw_glosses": [ "(British, dialect) An overhanging hill or cliff." ], "tags": [ "British", "dialectal" ] } ], "word": "brew" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb" }, "expansion": "brew", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "brewen" } ], "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of brewen" ], "links": [ [ "brewen", "brewen#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "brew" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "brew" }, "expansion": "Polish: brew", "name": "desc" } ], "text": "Polish: brew" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "brew", "alts": "1" }, "expansion": "Silesian: brew, brwia", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: brew, brwia" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "inh", "3": "sla-pro>*bry>eyebrow", "id": "eyebrow", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*bry", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *bry", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*bry" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *bry", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "15th century" }, "expansion": "First attested in the 15th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nInherited from Proto-Slavic *bry. First attested in the 15th century", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brew f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish entries with etymology trees", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Old Polish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "zlw-opl:Face", "zlw-opl:Hair" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "ref": "1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XVI, page 329:", "text": "Vyelky (pro wyelkych?) brvy ciliosus erat", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "ref": "1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XVI, page 340:", "text": "Czarnobrva była my myła, brvy, czolo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XVI, page 344:", "text": "Brvy supercilia", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 111, 115 ] ], "ref": "1915 [XV ex.], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, page 536:", "text": "Ibi fuerunt multi homines nigri diuersimode ardentes, aly ad cingula po pasz,... aly ad oculos po oczy, aly po brwy", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "ref": "1915 [XV ex.], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, page 536:", "text": "Po brwy pro supercilia", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 5:", "text": "Brew cilium, brew supercilium, brwy supercilia", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 22r:", "text": "Supercilia brwy", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 27r:", "text": "Cilium augbran sunt crines circa oculos brew", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 42, 46 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 133v:", "text": "Supercilium eyn oberst augbrae an dem aug brew", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 9 ], [ 22, 26 ] ], "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 149:", "text": "O brwiach Jezusowych. Brwi miał wielmi czarne a nadobne (de superciliis. Nigra supercilia)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eyebrow; brow" ], "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) eyebrow; brow" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brɛfʲ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/brɛfʲ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "brew" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Polish 1-syllable words", "Polish entries with etymology trees", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms derived from Proto-Indo-European", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms inherited from Proto-Indo-European", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/ɛf", "Rhymes:Polish/ɛf/1 syllable", "pl:Face", "pl:Hair" ], "derived": [ { "word": "bezbrewy" }, { "word": "regulacja brwi" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "wyregulować brwi" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "regulować brwi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "inh", "3": "zlw-opl>brew>eyebrow", "id": "eyebrow", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nPolish brew", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "brew", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish brew", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "brew" }, "expansion": "Inherited from Old Polish brew", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nPolish brew\nInherited from Old Polish brew.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brew", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "brwiom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "brew", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "brwią", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "brwiami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "brwiach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "brwi", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brew f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "brew" ], "inflection_templates": [ { "args": { "nomp": "brwi" }, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "pl:Cosmetics" ], "glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "eyebrow; brow (imitation of such hair)" ], "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ], [ "cosmetics", "cosmetics" ] ], "raw_glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "(cosmetics) eyebrow; brow (imitation of such hair)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "cosmetics", "lifestyle" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "Synonym of wierzch /szczyt" ], "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ], [ "wierzch", "wierzch#Polish" ], [ "szczyt", "szczyt#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "eyebrow; brow (hair, fur, or feathers that grows over the bone ridge above the eye socket)", "(Middle Polish) Synonym of wierzch /szczyt" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "wierzch /szczyt" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "Synonym of powieka" ], "links": [ [ "powieka", "powieka#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) Synonym of powieka" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "powieka" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "Synonym of powieka", "Synonym of rzęsa" ], "links": [ [ "powieka", "powieka#Polish" ], [ "rzęsa", "rzęsa#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) Synonym of powieka", "(Middle Polish) Synonym of rzęsa" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "rzęsa" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɛf/" }, { "ipa": "/ˈbrɛfʲ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɛf" } ], "word": "brew" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "inh", "3": "zlw-opl>brew>eyebrow", "id": "eyebrow", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nSilesian brew", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "brew", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish brew", "name": "inh" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "brew" }, "expansion": "Inherited from Old Polish brew", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *h₃bʰrúHs\nProto-Balto-Slavic *brū́ˀs\nProto-Slavic *bry\nOld Polish brew\nSilesian brew\nInherited from Old Polish brew.", "forms": [ { "form": "brwia", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brew f", "name": "szl-noun" } ], "hyphenation": [ "brew" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Silesian/ɛf", "Rhymes:Silesian/ɛf/1 syllable", "Silesian entries with etymology trees", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian feminine nouns", "Silesian lemmas", "Silesian nouns", "Silesian terms derived from Old Polish", "Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Silesian terms derived from Proto-Indo-European", "Silesian terms derived from Proto-Slavic", "Silesian terms inherited from Old Polish", "Silesian terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Silesian terms inherited from Proto-Indo-European", "Silesian terms inherited from Proto-Slavic", "Silesian terms with IPA pronunciation", "szl:Face", "szl:Hair" ], "glosses": [ "eyebrow; brow (hair that grows over the bone ridge above the eye socket)" ], "links": [ [ "eyebrow", "eyebrow" ], [ "brow", "brow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɛf/" }, { "rhymes": "-ɛf" } ], "word": "brew" }
Download raw JSONL data for brew meaning in All languages combined (45.9kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''The mixture formed by brewing;'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "brew" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "brew", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: brew/Cornish 'aspirate' base_tags={'soft', 'unmutated'}", "path": [ "brew" ], "section": "Cornish", "subsection": "adjective", "title": "brew", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: brew/Cornish 'hard' base_tags={'soft', 'error-unrecognized-form', 'unmutated'}", "path": [ "brew" ], "section": "Cornish", "subsection": "adjective", "title": "brew", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.