"tin" meaning in All languages combined

See tin on Wiktionary

Noun [Afrikaans]

Audio: LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-tin.wav
  1. Étain.
    Sense id: fr-tin-af-noun-6PRhEUb3 Categories (other): Éléments chimiques en afrikaans Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Aléoute de Medny]

  1. Pronom personnel objet (direct et indirect) de la deuxième personne du singulier, te.
    Sense id: fr-tin-mud-pron-dulCYR7e
  2. Pronom personnel objet (direct et indirect) de la troisième personne du singulier, le, la, lui.
    Sense id: fr-tin-mud-pron-TewC7k5Q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Variante de tint. Tags: alt-of Alternative form of: tint
    Sense id: fr-tin-fro-noun-GDPKQJfO Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Anglais]

IPA: \tɪn\, tɪn, tɪn Audio: En-tin.ogg , En-us-tin.ogg
  1. D’étain, en étain.
    Sense id: fr-tin-en-adj-6zBuiZRs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \tɪn\, tɪn, tɪn Audio: En-tin.ogg , En-us-tin.ogg Forms: tins [plural]
  1. (nomenclature UICPA) Étain. Tags: uncountable
    Sense id: fr-tin-en-noun-CsR2Asa1 Categories (other): Noms indénombrables en anglais, Éléments chimiques en anglais Topics: chemistry
  2. Boîte de conserve, canette. Tags: countable
    Sense id: fr-tin-en-noun-5Qy35j30 Categories (other): Noms dénombrables en anglais, Anglais de Nouvelle-Zélande, Anglais du Royaume-Uni
  3. Argent (valeur monétaire). Tags: slang, uncountable
    Sense id: fr-tin-en-noun-ohsDSX08 Categories (other): Noms indénombrables en anglais, Termes argotiques en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tin can, can
Categories (other): Alliages en anglais, Lemmes en anglais, Métaux en anglais, Noms communs en anglais, Anglais Derived forms: alpha tin, beta tin, gray tin, grey tin, indium tin oxide, lead-tin, organotin, tetraethyl tin, tetraethyltin, tetraphenyl tin, tetraphenyltin, tin bath, tin can, tin chloride, tin cry, tin dichloride, tin dioxide, tin disease, tin foil, tinker, Tinker, tin Lizzie, tin man, tin oxide, tin pentachloride, tin pest, tin protochloride, tin salt, tin snips, tin tabernacle, tin tetrachloride, tin tetraethyl, tin tetraphenyl, tin-plate, tin-plated, tin-white cobalt, tinnie, tinny, tributyl tin, tributyltin, trimethyl tin, trimethyltin, what it says on the tin, white tin

Verb [Anglais]

IPA: \tɪn\, tɪn, tɪn Audio: En-tin.ogg , En-us-tin.ogg
  1. Placer dans de l'étain pour préserver.
    Sense id: fr-tin-en-verb-W9topcSp
  2. Couvrir d'étain.
    Sense id: fr-tin-en-verb-hE5VtzQL
  3. Préparer pour la soudure.
    Sense id: fr-tin-en-verb-bKqYWKYx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Breton]

IPA: \ˈtĩːn\ Forms: din [mutation-soft], zin [mutation-spirant]
  1. Thym.
    Sense id: fr-tin-br-noun-a3KKeol5 Categories (other): Plantes aromatiques en breton Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: turkantin Derived forms: tin-lann
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Verb [Catalan]

IPA: \ˈtin\ Forms: ten [dialectal], [dialectal], tingues [dialectal]
  1. Impératif de deuxième personne du singulier de tindre/tenir. Form of: tenir
    Sense id: fr-tin-ca-verb-hRqg7ryP Categories (other): Catalan valencien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en catalan, Catalan

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du tindi.
    Sense id: fr-tin-conv-symbol-25CT81OX Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Danois]

  1. Étain.
    Sense id: fr-tin-da-noun-6PRhEUb3 Categories (other): Éléments chimiques en danois Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Français]

IPA: \tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav
  1. Variante de tiens reproduisant la prononciation populaire québécoise. Tags: familiar
    Sense id: fr-tin-fr-intj-WimXPCdr Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quiens, tiens

Noun [Français]

IPA: \tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav Forms: tins [plural]
  1. Cale de bois qui supporte la quille d’un navire en construction ou en cale sèche.
    Sense id: fr-tin-fr-noun-cPKSmPqV Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Support de cette cale, qui peut par exemple prendre la forme d’un bloc de béton, ou de structures métalliques. Tags: broadly
    Sense id: fr-tin-fr-noun-fhpE6F5k Categories (other): Exemples en français
  3. Pièce de bois qui supporte ou cale un tonneau.
    Sense id: fr-tin-fr-noun-wgd3Js4k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: block (Anglais), saonik ((1)) (Croate), tacco (Italien), ganthié (Picard), picadeiros [plural] (Portugais)

Noun [Français]

IPA: \tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav Forms: tins [plural]
  1. Laurier-tin.
    Sense id: fr-tin-fr-noun-4KFTpz14 Categories (other): Plantes en français Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Frison]

  1. Mince.
    Sense id: fr-tin-fy-adj-r-iQkehJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en frison, Frison

Noun [Gallo]

Forms: tins [plural]
  1. Thym.
    Sense id: fr-tin-gallo-noun-a3KKeol5 Categories (other): Épices, aromates et condiments en gallo Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: peluè, frigoule

Article [Griko]

  1. Accusatif féminin singulier de o. Form of: o
    Sense id: fr-tin-griko-article-N4Kdq1WJ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en griko
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Griko]

  1. Accusatif féminin de cìno. Form of: cìno
    Sense id: fr-tin-griko-pron-EXKnjTHl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en griko
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Islandais]

IPA: \tɪn\
  1. Étain.
    Sense id: fr-tin-is-noun-6PRhEUb3 Categories (other): Éléments chimiques en islandais Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-tin.ogg
  1. Étain.
    Sense id: fr-tin-nl-noun-6PRhEUb3 Categories (other): Éléments chimiques en néerlandais Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Papiamento]

  1. Posséder.
    Sense id: fr-tin-pap-verb-CcfVpt2t
  2. Avoir.
    Sense id: fr-tin-pap-verb-A~GkTaum
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: poseé, tini
Categories (other): Verbes en papiamento, Papiamento

Adjective [Sranan]

  1. Dix.
    Sense id: fr-tin-srn-adj-a91Gwkwq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Vietnamien]

Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav
  1. Fidèle.
    Sense id: fr-tin-vi-adj-P4AaNlPA Categories (other): Exemples en vietnamien, Pages à vérifier en vietnamien
  2. Juste.
    Sense id: fr-tin-vi-adj-w-VT~9GH Categories (other): Exemples en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en vietnamien, Vietnamien

Noun [Vietnamien]

Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav
  1. Nouvelle.
    Sense id: fr-tin-vi-noun-oxr2naAF Categories (other): Exemples en vietnamien
  2. informations.
    Sense id: fr-tin-vi-noun-AEk-JYYP Categories (other): Exemples en vietnamien, Lexique en vietnamien des médias Topics: media
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Vietnamien]

Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav
  1. Informer.
    Sense id: fr-tin-vi-verb-xWUHZQDm Categories (other): Exemples en vietnamien
  2. Mettre au courant.
    Sense id: fr-tin-vi-verb-uqT6WaX8
  3. Faire part.
    Sense id: fr-tin-vi-verb-EHJTlS8c
  4. Croire.
    Sense id: fr-tin-vi-verb-8ghqlV2A Categories (other): Exemples en vietnamien
  5. Avoir confiance.
    Sense id: fr-tin-vi-verb-HxBqx5qD Categories (other): Exemples en vietnamien
  6. Se fier.
    Sense id: fr-tin-vi-verb-pg6V-rn8 Categories (other): Exemples en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: độ tin, vật làm tin
Categories (other): Verbes en vietnamien, Vietnamien

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du tindi."
      ],
      "id": "fr-tin-conv-symbol-25CT81OX",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "int"
    },
    {
      "word": "nit"
    },
    {
      "word": "TNI"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1465) Probablement à rapprocher de tine, tenir. On a aussi l'hypothèse du latin tignum («poutre, solive») qui a donné le provençal tin signifiant chantier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cale de bois qui supporte la quille d’un navire en construction ou en cale sèche."
      ],
      "id": "fr-tin-fr-noun-cPKSmPqV",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Camille de Cordemoy, Les ports modernes, 1900, page 408",
          "text": "Les tins en fonte sont d'un meilleur usage. Ils sont également constitués par trois pièces, toutes taillées en coin ; l'ensemble est exhaussé ou abaissé par le glissement de la pièce centrale."
        },
        {
          "text": "Tin de ber. Ligne de tins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Support de cette cale, qui peut par exemple prendre la forme d’un bloc de béton, ou de structures métalliques."
      ],
      "id": "fr-tin-fr-noun-fhpE6F5k",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pièce de bois qui supporte ou cale un tonneau."
      ],
      "id": "fr-tin-fr-noun-wgd3Js4k"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "block"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "saonik"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tacco"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "ganthié"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "picadeiros"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "int"
    },
    {
      "word": "nit"
    },
    {
      "word": "TNI"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Christophe Réhel, La blague du siècle, Del Busso éditeur, 2023, page 8",
          "text": "Mégane me souffle dans le visage.\n— Tin, content?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de tiens reproduisant la prononciation populaire québécoise."
      ],
      "id": "fr-tin-fr-intj-WimXPCdr",
      "note": "Rare à l'écrit",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quiens"
    },
    {
      "word": "tiens"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "int"
    },
    {
      "word": "nit"
    },
    {
      "word": "TNI"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tinus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laurier-tin."
      ],
      "id": "fr-tin-fr-noun-4KFTpz14",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais tin (« étain »)."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en afrikaans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "id": "fr-tin-af-noun-6PRhEUb3",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Johannesbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en aléoute de Medny issus d’un mot en aléoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en aléoute de Medny",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aléoute de Medny",
      "orig": "aléoute de Medny",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’aléoute."
  ],
  "lang": "Aléoute de Medny",
  "lang_code": "mud",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom personnel objet (direct et indirect) de la deuxième personne du singulier, te."
      ],
      "id": "fr-tin-mud-pron-dulCYR7e"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pronom personnel objet (direct et indirect) de la troisième personne du singulier, le, la, lui."
      ],
      "id": "fr-tin-mud-pron-TewC7k5Q"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "tint"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de tint."
      ],
      "id": "fr-tin-fro-noun-GDPKQJfO",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alliages en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "alpha tin"
    },
    {
      "word": "beta tin"
    },
    {
      "word": "gray tin"
    },
    {
      "word": "grey tin"
    },
    {
      "word": "indium tin oxide"
    },
    {
      "word": "lead-tin"
    },
    {
      "word": "organotin"
    },
    {
      "word": "tetraethyl tin"
    },
    {
      "word": "tetraethyltin"
    },
    {
      "word": "tetraphenyl tin"
    },
    {
      "word": "tetraphenyltin"
    },
    {
      "word": "tin bath"
    },
    {
      "word": "tin can"
    },
    {
      "word": "tin chloride"
    },
    {
      "word": "tin cry"
    },
    {
      "word": "tin dichloride"
    },
    {
      "word": "tin dioxide"
    },
    {
      "word": "tin disease"
    },
    {
      "word": "tin foil"
    },
    {
      "word": "tinker"
    },
    {
      "word": "Tinker"
    },
    {
      "word": "tin Lizzie"
    },
    {
      "word": "tin man"
    },
    {
      "word": "tin oxide"
    },
    {
      "word": "tin pentachloride"
    },
    {
      "word": "tin pest"
    },
    {
      "word": "tin protochloride"
    },
    {
      "word": "tin salt"
    },
    {
      "word": "tin snips"
    },
    {
      "word": "tin tabernacle"
    },
    {
      "word": "tin tetrachloride"
    },
    {
      "word": "tin tetraethyl"
    },
    {
      "word": "tin tetraphenyl"
    },
    {
      "word": "tin-plate"
    },
    {
      "word": "tin-plated"
    },
    {
      "word": "tin-white cobalt"
    },
    {
      "word": "tinnie"
    },
    {
      "word": "tinny"
    },
    {
      "word": "tributyl tin"
    },
    {
      "word": "tributyltin"
    },
    {
      "word": "trimethyl tin"
    },
    {
      "word": "trimethyltin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "do"
      ],
      "word": "what it says on the tin"
    },
    {
      "word": "white tin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "ipas": [
        "\\tɪnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(nomenclature UICPA) Étain."
      ],
      "id": "fr-tin-en-noun-CsR2Asa1",
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms dénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais de Nouvelle-Zélande",
          "orig": "anglais de Nouvelle-Zélande",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Royaume-Uni",
          "orig": "anglais du Royaume-Uni",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boîte de conserve, canette."
      ],
      "id": "fr-tin-en-noun-5Qy35j30",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni",
        "Nouvelle-Zélande"
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argent (valeur monétaire)."
      ],
      "id": "fr-tin-en-noun-ohsDSX08",
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-tin.ogg/En-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-tin.ogg/En-us-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tin can"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "can"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alliages en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "D’étain, en étain."
      ],
      "id": "fr-tin-en-adj-6zBuiZRs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-tin.ogg/En-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-tin.ogg/En-us-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alliages en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "paronyms": [
    {
      "word": "thin"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Placer dans de l'étain pour préserver."
      ],
      "id": "fr-tin-en-verb-W9topcSp"
    },
    {
      "glosses": [
        "Couvrir d'étain."
      ],
      "id": "fr-tin-en-verb-hE5VtzQL"
    },
    {
      "glosses": [
        "Préparer pour la soudure."
      ],
      "id": "fr-tin-en-verb-bKqYWKYx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-tin.ogg/En-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-tin.ogg/En-us-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tin-lann"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 738b) : tin, turkantin, munudig bras m."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "din",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zin",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes aromatiques en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thym."
      ],
      "id": "fr-tin-br-noun-a3KKeol5",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtĩːn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "turkantin"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ten",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "té",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "tingues",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Catalan valencien",
          "orig": "catalan valencien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tenir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impératif de deuxième personne du singulier de tindre/tenir."
      ],
      "id": "fr-tin-ca-verb-hRqg7ryP",
      "raw_tags": [
        "Valencien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtin\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir tin."
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en danois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "id": "fr-tin-da-noun-6PRhEUb3",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frison",
      "orig": "frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Frison",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mince."
      ],
      "id": "fr-tin-fy-adj-r-iQkehJ"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes aromatiques en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes méditerranéennes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Épices, aromates et condiments en gallo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thym."
      ],
      "id": "fr-tin-gallo-noun-a3KKeol5",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "peluè"
    },
    {
      "word": "frigoule"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles définis en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Griko",
      "orig": "griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Griko",
  "lang_code": "griko",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en griko",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "o"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif féminin singulier de o."
      ],
      "id": "fr-tin-griko-article-N4Kdq1WJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de pronoms personnels en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Griko",
      "orig": "griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Griko",
  "lang_code": "griko",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en griko",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cìno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif féminin de cìno."
      ],
      "id": "fr-tin-griko-pron-EXKnjTHl"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "person"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir tin."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en islandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "id": "fr-tin-is-noun-6PRhEUb3",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 96 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métaux en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir tin."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "id": "fr-tin-nl-noun-6PRhEUb3",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-tin.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Nl-tin.ogg/Nl-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "uncountable"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Posséder."
      ],
      "id": "fr-tin-pap-verb-CcfVpt2t"
    },
    {
      "glosses": [
        "Avoir."
      ],
      "id": "fr-tin-pap-verb-A~GkTaum"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "poseé"
    },
    {
      "word": "tini"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nombres en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sranan",
      "orig": "sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "raw_tags": [
    "adjectif numéral"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dix."
      ],
      "id": "fr-tin-srn-adj-a91Gwkwq"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages à vérifier en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cái cân tin.",
          "translation": "Une balance fidèle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fidèle."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-adj-P4AaNlPA",
      "raw_tags": [
        "sens à préciser ou à vérifier"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Phát súng bắn tin lắm.",
          "translation": "Le fusil tire juste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Juste."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-adj-w-VT~9GH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tôi vừa nhận tin nhà.",
          "translation": "Je viens de recevoir des nouvelles de ma famille."
        },
        {
          "text": "Tin vui.",
          "translation": "Heureuse nouvelle."
        },
        {
          "text": "Phao tin.",
          "translation": "Lancer une nouvelle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouvelle."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-noun-oxr2naAF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en vietnamien des médias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bản tin.",
          "translation": "Bulletin d’informations."
        },
        {
          "text": "Tin thể thao.",
          "translation": "Informations sportives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "informations."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-noun-AEk-JYYP",
      "topics": [
        "media"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "độ tin"
    },
    {
      "word": "vật làm tin"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tin cho ai hay một sự việc.",
          "translation": "Informer quelqu’un d’un fait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Informer."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-verb-xWUHZQDm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Mettre au courant."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-verb-uqT6WaX8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire part."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-verb-EHJTlS8c"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tin lời hứa của bạn.",
          "translation": "Croire aux promesses d'un ami."
        },
        {
          "text": "Tin ở tương lai.",
          "translation": "Croire en l’avenir."
        },
        {
          "text": "Tin Chúa.",
          "translation": "Croire en Dieu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croire."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-verb-8ghqlV2A"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tin ở bạn.",
          "translation": "Avoir confiance en son ami."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir confiance."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-verb-HxBqx5qD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Không tin vào mắt mình.",
          "translation": "Ne pas se fier à ses yeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se fier."
      ],
      "id": "fr-tin-vi-verb-pg6V-rn8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}
{
  "categories": [
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais",
    "Métaux en afrikaans",
    "Noms communs en afrikaans",
    "afrikaans"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais tin (« étain »)."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Éléments chimiques en afrikaans"
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Johannesbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Mots en aléoute de Medny issus d’un mot en aléoute",
    "Pronoms personnels en aléoute de Medny",
    "aléoute de Medny"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’aléoute."
  ],
  "lang": "Aléoute de Medny",
  "lang_code": "mud",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom personnel objet (direct et indirect) de la deuxième personne du singulier, te."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pronom personnel objet (direct et indirect) de la troisième personne du singulier, le, la, lui."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "tint"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de tint."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Alliages en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Métaux en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "alpha tin"
    },
    {
      "word": "beta tin"
    },
    {
      "word": "gray tin"
    },
    {
      "word": "grey tin"
    },
    {
      "word": "indium tin oxide"
    },
    {
      "word": "lead-tin"
    },
    {
      "word": "organotin"
    },
    {
      "word": "tetraethyl tin"
    },
    {
      "word": "tetraethyltin"
    },
    {
      "word": "tetraphenyl tin"
    },
    {
      "word": "tetraphenyltin"
    },
    {
      "word": "tin bath"
    },
    {
      "word": "tin can"
    },
    {
      "word": "tin chloride"
    },
    {
      "word": "tin cry"
    },
    {
      "word": "tin dichloride"
    },
    {
      "word": "tin dioxide"
    },
    {
      "word": "tin disease"
    },
    {
      "word": "tin foil"
    },
    {
      "word": "tinker"
    },
    {
      "word": "Tinker"
    },
    {
      "word": "tin Lizzie"
    },
    {
      "word": "tin man"
    },
    {
      "word": "tin oxide"
    },
    {
      "word": "tin pentachloride"
    },
    {
      "word": "tin pest"
    },
    {
      "word": "tin protochloride"
    },
    {
      "word": "tin salt"
    },
    {
      "word": "tin snips"
    },
    {
      "word": "tin tabernacle"
    },
    {
      "word": "tin tetrachloride"
    },
    {
      "word": "tin tetraethyl"
    },
    {
      "word": "tin tetraphenyl"
    },
    {
      "word": "tin-plate"
    },
    {
      "word": "tin-plated"
    },
    {
      "word": "tin-white cobalt"
    },
    {
      "word": "tinnie"
    },
    {
      "word": "tinny"
    },
    {
      "word": "tributyl tin"
    },
    {
      "word": "tributyltin"
    },
    {
      "word": "trimethyl tin"
    },
    {
      "word": "trimethyltin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "do"
      ],
      "word": "what it says on the tin"
    },
    {
      "word": "white tin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "ipas": [
        "\\tɪnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Noms indénombrables en anglais",
        "Éléments chimiques en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "(nomenclature UICPA) Étain."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Noms dénombrables en anglais",
        "anglais de Nouvelle-Zélande",
        "anglais du Royaume-Uni"
      ],
      "glosses": [
        "Boîte de conserve, canette."
      ],
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni",
        "Nouvelle-Zélande"
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Noms indénombrables en anglais",
        "Termes argotiques en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Argent (valeur monétaire)."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-tin.ogg/En-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-tin.ogg/En-us-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tin can"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "can"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Alliages en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Métaux en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "D’étain, en étain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-tin.ogg/En-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-tin.ogg/En-us-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Alliages en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Métaux en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "paronyms": [
    {
      "word": "thin"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Placer dans de l'étain pour préserver."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Couvrir d'étain."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préparer pour la soudure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-tin.ogg/En-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-tin.ogg",
      "ipa": "tɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/En-us-tin.ogg/En-us-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tin-lann"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 738b) : tin, turkantin, munudig bras m."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "din",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zin",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes aromatiques en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Thym."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtĩːn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "turkantin"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en catalan",
    "catalan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ten",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "té",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "tingues",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "catalan valencien"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tenir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impératif de deuxième personne du singulier de tindre/tenir."
      ],
      "raw_tags": [
        "Valencien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtin\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du tindi."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Métaux en danois",
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir tin."
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Éléments chimiques en danois"
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "int"
    },
    {
      "word": "nit"
    },
    {
      "word": "TNI"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1465) Probablement à rapprocher de tine, tenir. On a aussi l'hypothèse du latin tignum («poutre, solive») qui a donné le provençal tin signifiant chantier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Cale de bois qui supporte la quille d’un navire en construction ou en cale sèche."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Camille de Cordemoy, Les ports modernes, 1900, page 408",
          "text": "Les tins en fonte sont d'un meilleur usage. Ils sont également constitués par trois pièces, toutes taillées en coin ; l'ensemble est exhaussé ou abaissé par le glissement de la pièce centrale."
        },
        {
          "text": "Tin de ber. Ligne de tins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Support de cette cale, qui peut par exemple prendre la forme d’un bloc de béton, ou de structures métalliques."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pièce de bois qui supporte ou cale un tonneau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "block"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "saonik"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tacco"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "ganthié"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "picadeiros"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "int"
    },
    {
      "word": "nit"
    },
    {
      "word": "TNI"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Christophe Réhel, La blague du siècle, Del Busso éditeur, 2023, page 8",
          "text": "Mégane me souffle dans le visage.\n— Tin, content?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de tiens reproduisant la prononciation populaire québécoise."
      ],
      "note": "Rare à l'écrit",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quiens"
    },
    {
      "word": "tiens"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "int"
    },
    {
      "word": "nit"
    },
    {
      "word": "TNI"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tinus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Laurier-tin."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en frison",
    "frison"
  ],
  "lang": "Frison",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mince."
      ]
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "Plantes aromatiques en gallo",
    "Plantes méditerranéennes en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Épices, aromates et condiments en gallo"
      ],
      "glosses": [
        "Thym."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "peluè"
    },
    {
      "word": "frigoule"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’articles définis en griko",
    "griko"
  ],
  "lang": "Griko",
  "lang_code": "griko",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en griko"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "o"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif féminin singulier de o."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Formes de pronoms personnels en griko",
    "griko"
  ],
  "lang": "Griko",
  "lang_code": "griko",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en griko"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cìno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif féminin de cìno."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "person"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Métaux en islandais",
    "Noms communs en islandais",
    "islandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir tin."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Éléments chimiques en islandais"
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɪn\\"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 96 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais",
    "Métaux en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "Noms indénombrables en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir tin."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Éléments chimiques en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Étain."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-tin.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Nl-tin.ogg/Nl-tin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "uncountable"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Posséder."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Avoir."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "poseé"
    },
    {
      "word": "tini"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en sranan",
    "Nombres en sranan",
    "sranan"
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "raw_tags": [
    "adjectif numéral"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dix."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien",
        "Pages à vérifier en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cái cân tin.",
          "translation": "Une balance fidèle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fidèle."
      ],
      "raw_tags": [
        "sens à préciser ou à vérifier"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Phát súng bắn tin lắm.",
          "translation": "Le fusil tire juste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Juste."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tôi vừa nhận tin nhà.",
          "translation": "Je viens de recevoir des nouvelles de ma famille."
        },
        {
          "text": "Tin vui.",
          "translation": "Heureuse nouvelle."
        },
        {
          "text": "Phao tin.",
          "translation": "Lancer une nouvelle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouvelle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien",
        "Lexique en vietnamien des médias"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bản tin.",
          "translation": "Bulletin d’informations."
        },
        {
          "text": "Tin thể thao.",
          "translation": "Informations sportives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "informations."
      ],
      "topics": [
        "media"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "độ tin"
    },
    {
      "word": "vật làm tin"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tin cho ai hay một sự việc.",
          "translation": "Informer quelqu’un d’un fait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Informer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mettre au courant."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire part."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tin lời hứa của bạn.",
          "translation": "Croire aux promesses d'un ami."
        },
        {
          "text": "Tin ở tương lai.",
          "translation": "Croire en l’avenir."
        },
        {
          "text": "Tin Chúa.",
          "translation": "Croire en Dieu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tin ở bạn.",
          "translation": "Avoir confiance en son ami."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir confiance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Không tin vào mắt mình.",
          "translation": "Ne pas se fier à ses yeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se fier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-tin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-tin.wav"
    }
  ],
  "word": "tin"
}

Download raw JSONL data for tin meaning in All languages combined (19.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.