See tin in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "int" }, { "word": "nit" }, { "word": "TNI" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1465) Probablement à rapprocher de tine, tenir. On a aussi l'hypothèse du latin tignum («poutre, solive») qui a donné le provençal tin signifiant chantier." ], "forms": [ { "form": "tins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cale de bois qui supporte la quille d’un navire en construction ou en cale sèche." ], "id": "fr-tin-fr-noun-cPKSmPqV", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Camille de Cordemoy, Les ports modernes, 1900, page 408", "text": "Les tins en fonte sont d'un meilleur usage. Ils sont également constitués par trois pièces, toutes taillées en coin ; l'ensemble est exhaussé ou abaissé par le glissement de la pièce centrale." }, { "text": "Tin de ber. Ligne de tins." } ], "glosses": [ "Support de cette cale, qui peut par exemple prendre la forme d’un bloc de béton, ou de structures métalliques." ], "id": "fr-tin-fr-noun-fhpE6F5k", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Pièce de bois qui supporte ou cale un tonneau." ], "id": "fr-tin-fr-noun-wgd3Js4k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "block" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(1)", "word": "saonik" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tacco" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "ganthié" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "plural" ], "word": "picadeiros" } ], "word": "tin" } { "anagrams": [ { "word": "int" }, { "word": "nit" }, { "word": "TNI" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Christophe Réhel, La blague du siècle, Del Busso éditeur, 2023, page 8", "text": "Mégane me souffle dans le visage.\n— Tin, content?" } ], "glosses": [ "Variante de tiens reproduisant la prononciation populaire québécoise." ], "id": "fr-tin-fr-intj-WimXPCdr", "note": "Rare à l'écrit", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "quiens" }, { "word": "tiens" } ], "word": "tin" } { "anagrams": [ { "word": "int" }, { "word": "nit" }, { "word": "TNI" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tinus." ], "forms": [ { "form": "tins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Laurier-tin." ], "id": "fr-tin-fr-noun-4KFTpz14", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tin" }
{ "anagrams": [ { "word": "int" }, { "word": "nit" }, { "word": "TNI" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en picard", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(1465) Probablement à rapprocher de tine, tenir. On a aussi l'hypothèse du latin tignum («poutre, solive») qui a donné le provençal tin signifiant chantier." ], "forms": [ { "form": "tins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Cale de bois qui supporte la quille d’un navire en construction ou en cale sèche." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Camille de Cordemoy, Les ports modernes, 1900, page 408", "text": "Les tins en fonte sont d'un meilleur usage. Ils sont également constitués par trois pièces, toutes taillées en coin ; l'ensemble est exhaussé ou abaissé par le glissement de la pièce centrale." }, { "text": "Tin de ber. Ligne de tins." } ], "glosses": [ "Support de cette cale, qui peut par exemple prendre la forme d’un bloc de béton, ou de structures métalliques." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Pièce de bois qui supporte ou cale un tonneau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "block" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(1)", "word": "saonik" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tacco" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "ganthié" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "plural" ], "word": "picadeiros" } ], "word": "tin" } { "anagrams": [ { "word": "int" }, { "word": "nit" }, { "word": "TNI" } ], "categories": [ "Interjections en français", "Lemmes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Christophe Réhel, La blague du siècle, Del Busso éditeur, 2023, page 8", "text": "Mégane me souffle dans le visage.\n— Tin, content?" } ], "glosses": [ "Variante de tiens reproduisant la prononciation populaire québécoise." ], "note": "Rare à l'écrit", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "quiens" }, { "word": "tiens" } ], "word": "tin" } { "anagrams": [ { "word": "int" }, { "word": "nit" }, { "word": "TNI" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin tinus." ], "forms": [ { "form": "tins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Plantes en français" ], "glosses": [ "Laurier-tin." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tin" }
Download raw JSONL data for tin meaning in Français (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.