See eles in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "id": "they" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "elos" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese elos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "illōs" }, "expansion": "Latin illōs", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese elos, from Latin illōs, influenced by the singular form.", "forms": [ { "form": "êles", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "elles", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "êlles", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-p" }, "expansion": "eles m pl", "name": "pt-pron" } ], "hyphenation": [ "e‧les" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "eu" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "me" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "mim" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "comigo" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "—" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tu" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "te" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ti" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "contigo" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "feminine" ], "word": "vocêo senhor ma senhora" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ele" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "lo, no", "word": "o" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "lhe" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "com ele" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "o mesmo" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ela" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "la, na", "word": "a" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "com ela" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "a mesma" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nós" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nos" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Brazil", "Portugal" ], "word": "connosco conosco" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "a gente" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vós" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vos" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "convoscocom vós" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "feminine" ], "word": "vocêsos senhores mas senhoras" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "los, nos", "word": "os" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "lhes" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "com eles" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "os mesmos" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "elas" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "las, nas", "word": "as" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "com elas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "as mesmas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "se" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "si" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "consigo" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "reflexive" ], "word": "o mesmo etc" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "They walked towards me.", "text": "Eles andaram até mim.", "type": "example" }, { "english": "Obviously they can't discuss anymore …", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 449:", "text": "Obviamente eles não podem mais conversar [...]", "type": "quote" }, { "english": "They smiled to each other.", "ref": "2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 582:", "text": "Eles sorriram um para o outro.", "type": "quote" }, { "english": "I thought that they were invisible.", "ref": "2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 588:", "text": "Pensei que eles fossem invisíveis.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "masculine third-person plural nominative personal pronoun; they" ], "id": "en-eles-pt-pron-IxMi2zbH", "links": [ [ "they", "they#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I enjoy talking to them", "text": "Eu gosto de conversar com eles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "masculine third-person plural prepositional pronoun; them" ], "id": "en-eles-pt-pron-fEaTgM2H", "links": [ [ "them", "them#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 15 23 21 7 3 4 24", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 24 22 9 2 3 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 23 48", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 31 47", "kind": "other", "name": "Portuguese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "A man killed them.", "text": "Um homem matou eles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "masculine third-person plural personal pronoun used in all positions; they; them" ], "id": "en-eles-pt-pron-nxr7jceB", "links": [ [ "they", "they" ], [ "them", "them" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) masculine third-person plural personal pronoun used in all positions; they; them" ], "tags": [ "Brazil", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈe.lis/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈe.lis/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈe.liʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈe.les/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈe.lɨʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "pt-br-eles.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Pt-br-eles.ogg/Pt-br-eles.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Pt-br-eles.ogg" } ], "word": "eles" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "eles m", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "el", "word": "ele<id" } ], "glosses": [ "plural of ele<id:el" ], "id": "en-eles-pt-noun-WY~k3Agi", "links": [ [ "ele<id:el", "Unsupported titles/ele`lt`id:el#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "eles" }
{ "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese noun forms", "Portuguese pronouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "id": "they" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "elos" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese elos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "illōs" }, "expansion": "Latin illōs", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese elos, from Latin illōs, influenced by the singular form.", "forms": [ { "form": "êles", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "elles", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "êlles", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-p" }, "expansion": "eles m pl", "name": "pt-pron" } ], "hyphenation": [ "e‧les" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "related": [ { "word": "eu" }, { "word": "me" }, { "word": "mim" }, { "word": "comigo" }, { "word": "—" }, { "word": "tu" }, { "word": "te" }, { "word": "ti" }, { "word": "contigo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "vocêo senhor ma senhora" }, { "word": "ele" }, { "english": "lo, no", "word": "o" }, { "word": "lhe" }, { "word": "com ele" }, { "word": "o mesmo" }, { "word": "ela" }, { "alt": "la, na", "word": "a" }, { "word": "com ela" }, { "word": "a mesma" }, { "word": "nós" }, { "word": "nos" }, { "tags": [ "Brazil", "Portugal" ], "word": "connosco conosco" }, { "word": "a gente" }, { "word": "vós" }, { "word": "vos" }, { "word": "convoscocom vós" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "vocêsos senhores mas senhoras" }, { "alt": "los, nos", "word": "os" }, { "word": "lhes" }, { "word": "com eles" }, { "word": "os mesmos" }, { "word": "elas" }, { "alt": "las, nas", "word": "as" }, { "word": "com elas" }, { "word": "as mesmas" }, { "word": "se" }, { "word": "si" }, { "word": "consigo" }, { "tags": [ "reflexive" ], "word": "o mesmo etc" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They walked towards me.", "text": "Eles andaram até mim.", "type": "example" }, { "english": "Obviously they can't discuss anymore …", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 449:", "text": "Obviamente eles não podem mais conversar [...]", "type": "quote" }, { "english": "They smiled to each other.", "ref": "2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 582:", "text": "Eles sorriram um para o outro.", "type": "quote" }, { "english": "I thought that they were invisible.", "ref": "2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 588:", "text": "Pensei que eles fossem invisíveis.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "masculine third-person plural nominative personal pronoun; they" ], "links": [ [ "they", "they#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I enjoy talking to them", "text": "Eu gosto de conversar com eles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "masculine third-person plural prepositional pronoun; them" ], "links": [ [ "them", "them#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "A man killed them.", "text": "Um homem matou eles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "masculine third-person plural personal pronoun used in all positions; they; them" ], "links": [ [ "they", "they" ], [ "them", "them" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) masculine third-person plural personal pronoun used in all positions; they; them" ], "tags": [ "Brazil", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈe.lis/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈe.lis/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈe.liʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈe.les/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈe.lɨʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "pt-br-eles.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Pt-br-eles.ogg/Pt-br-eles.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Pt-br-eles.ogg" } ], "word": "eles" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese noun forms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "eles m", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "el", "word": "ele<id" } ], "glosses": [ "plural of ele<id:el" ], "links": [ [ "ele<id:el", "Unsupported titles/ele`lt`id:el#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "eles" }
Download raw JSONL data for eles meaning in Portuguese (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.