See whence in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kʷ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "whennes" }, "expansion": "Middle English whennes", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "hwanon" }, "expansion": "Old English hwanon", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "when", "3": "s" }, "expansion": "when + -s", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English whennes, from Old English hwanon (with adverbial genitive -s), related to hwonne (whence when). Analyzable as when + -s.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "whence (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "hence" }, { "_dis1": "0 0", "word": "thence" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "whither" } ], "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "anywhence" }, { "word": "elsewhence" }, { "word": "everywhence" }, { "word": "nowhence" }, { "word": "somewhence" }, { "word": "whenceforth" }, { "word": "whencesoever" }, { "word": "whencever" } ], "examples": [ { "text": "Whence came I?", "type": "example" }, { "text": "\"Pork\" comes from French, whence we get most of our modern cooking terms.", "type": "example" }, { "text": "Go to whence you came!", "type": "example" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 8:14, column 1:", "text": "Ieſus anſwered, and ſaid vnto them, Though I beare record of my ſelfe, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I goe: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.", "type": "quote" }, { "ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “A Further Account of Glubbdubdrib. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume II, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part III (A Voyage to Laputa, Balnibarbi, Glubbdubdribb, Luggnagg, and Japan), page 108:", "text": "I could plainly diſcover from whence one Family derives a long Chin; why a ſecond hath abounded with Knaves for two Generations, and Fools for two more; why a third happened to be crack-brained, and a fourth to be Sharpers.", "type": "quote" }, { "ref": "1816 June – 1817 April/May (date written), [Mary Shelley], chapter III, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume I, London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, published 1 January 1818, →OCLC, pages 81–82:", "text": "Whence, I often asked myself, did the principle of life proceed?", "type": "quote" }, { "ref": "1881–1882, Robert Louis Stevenson, “The Sea Chest”, in Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC, part I (The Old Buccaneer), page 29:", "text": "[W]hat greatly encouraged me, it was in an opposite direction from that whence the blind man had made his appearance, and whither he had presumably returned.", "type": "quote" }, { "ref": "1883, A. E. Housman, Fragment of a Greek Tragedy:", "text": "O suitably-attired-in-leather-boots\nHead of a traveller, wherefore seeking whom\nWhence by what way how purposed art thou come\nTo this well-nightingaled vicinity?", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “The Seventh Voyage of Sindbad the Seaman”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume VI, [London]: […] Burton Club […], →OCLC, page 71:", "text": "[…]But when I had bestridden the plank, quoth I to myself, \"Thou deservest all that betideth thee. All this is decreed to me of Allah (whose name be exalted!), to turn me from my greed of gain, whence ariseth all that I endure, for I have wealth galore.\"", "type": "quote" }, { "ref": "[1898], J[ohn] Meade Falkner, “A Discovery”, in Moonfleet, London; Toronto, Ont.: Jonathan Cape, published 1934, →OCLC, page 47:", "text": "At first I could not tell what this new sound was, nor whence it came, and now it seemed a little noise close by, and now a great noise in the distance. And then it grew nearer and more defined, and in a moment I knew it was the sound of voices talking.", "type": "quote" }, { "ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "They swore all the gold should go back\nDeep into the earth whence it came.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "From where; from which place or source." ], "id": "en-whence-en-adv-VaKaB6av", "links": [ [ "where", "where" ], [ "place", "place" ], [ "source", "source" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, formal or literary) From where; from which place or source." ], "tags": [ "archaic", "formal", "literary", "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "min ʔayn", "sense": "from where; from which place or source", "word": "مِن أَيْن" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "min ḥayṯu", "sense": "from where; from which place or source", "word": "مِن حَيْثُ" }, { "code": "apc", "lang": "Arabic", "roman": "mnen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "North-Levantine-Arabic" ], "word": "منين" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "usti", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ուստի" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "from where; from which place or source", "word": "haradan" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hardan" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "qayźan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ҡайҙан" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nondik" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "adkúlʹ", "sense": "from where; from which place or source", "word": "адку́ль" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otkǎdé", "sense": "from where; from which place or source", "word": "откъде́" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "d'on" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "des d'on" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hé chǔ", "sense": "from where; from which place or source", "word": "何处" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "from where; from which place or source", "word": "odkud" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvorfra" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvoraf" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hveden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "from where; from which place or source", "word": "waarvandaan" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de kie" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "from where; from which place or source", "word": "el kie" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvaðani" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "mistä" }, { "code": "for", "lang": "Fore", "sense": "from where; from which place or source", "word": "forrt" }, { "code": "for", "lang": "Fore", "sense": "from where; from which place or source", "word": "gerrt" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "from where; from which place or source", "word": "d’où" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saidan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "საიდან" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saidanac", "sense": "from where; from which place or source", "word": "საიდანაც" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "from where; from which place or source", "word": "woher" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "ƕaþrō", "sense": "from where; from which place or source", "word": "𐍈𐌰𐌸𐍂𐍉" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "afoú", "sense": "from where; from which place or source", "word": "αφού" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "póthen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "direct", "interrogative" ], "word": "πόθεν" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hóthen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "relative" ], "word": "ὅθεν" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hopóthen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "indirect", "interrogative" ], "word": "ὁπόθεν" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "kyā̃thī", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ક્યાંથી" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "meáin", "sense": "from where; from which place or source", "word": "מֵאַיִן" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "minnáin", "sense": "from where; from which place or source", "word": "מִנַּיִן" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "jahā̃", "sense": "from where; from which place or source", "word": "जहाँ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "interrogative" ], "word": "honnan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "honnét" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "miből" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "relative" ], "word": "ahonnan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ahonnét" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "amiből" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "amelyből" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvaðan" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "from where; from which place or source", "word": "deube" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "kust" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "mist" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "onde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "donde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "da dove" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "doko kara", "sense": "from where; from which place or source", "word": "どこから" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eodiseo", "sense": "from where; from which place or source", "word": "어디서" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from where; from which place or source", "word": "unde" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "od kade", "sense": "from where; from which place or source", "word": "од каде" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nō hea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nō whea" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvorfra" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "from where; from which place or source", "word": "kvar ifrå" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "from where; from which place or source", "word": "kor ifrå" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hwanon" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "odkadz", "sense": "from where; from which place or source", "word": "одкадз" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "odkalʹ", "sense": "from where; from which place or source", "word": "одкаль" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "skąd" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from where; from which place or source", "word": "donde" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de onde" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "from where; from which place or source", "word": "maymanta" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de unde" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otkúda", "sense": "from where; from which place or source", "word": "отку́да" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "from where; from which place or source", "word": "cò às" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "Roman" ], "word": "odakle" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "Roman" ], "word": "otkud" }, { "code": "cjs", "lang": "Shor", "sense": "from where; from which place or source", "word": "қайдаң" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "from where; from which place or source", "word": "odkiaľ" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "from where; from which place or source", "word": "od kod" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "from where; from which place or source", "word": "od koder" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de donde" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "desde donde" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "varifrån" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "var i från" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "vadan" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "ga nas", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ག་ནས" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nereden" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zvídky", "sense": "from where; from which place or source", "word": "зві́дки" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hwĕns" }, { "ipa": "/ʍɛns/" }, { "enpr": "wĕns", "note": "wine-whine" }, { "ipa": "/wɛns/", "note": "wine-whine" }, { "audio": "en-us-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-whence.ogg/En-us-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-us-whence.ogg" }, { "audio": "en-au-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-whence.ogg/En-au-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-whence.ogg" }, { "rhymes": "-ɛns" } ], "word": "whence" } { "antonyms": [ { "word": "whither" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kʷ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "whennes" }, "expansion": "Middle English whennes", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "hwanon" }, "expansion": "Old English hwanon", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "when", "3": "s" }, "expansion": "when + -s", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English whennes, from Old English hwanon (with adverbial genitive -s), related to hwonne (whence when). Analyzable as when + -s.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "whence", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "hence" }, { "_dis1": "0 0", "word": "thence" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "English locatives", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -s", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Terms with Fore translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Gujarati translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with North Levantine Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Pannonian Rusyn translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Shor translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The work is slow and dangerous, whence the high costs.", "type": "example" }, { "text": "I scored more than you in the exam, whence we can conclude that I am better at the subject than you are.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used for introducing the result of a fact that has just been stated; thence" ], "id": "en-whence-en-conj-wtSejqvS", "raw_glosses": [ "(literary, poetic) Used for introducing the result of a fact that has just been stated; thence" ], "tags": [ "literary", "poetic" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "min ḥayṯ", "sense": "conjunction", "word": "مِن حَيْث" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otkǎdeto", "sense": "conjunction", "word": "откъдето" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "conjunction", "word": "hvaðani" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conjunction", "word": "josta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conjunction", "word": "mistä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "conjunction", "word": "d’où" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "conjunction", "word": "de aí" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "conjunction", "word": "de onde" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "conjunction", "word": "do cal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "conjunction", "word": "von daher" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "conjunction", "word": "innen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "onde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "donde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "da dove" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "da cui" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "conjunction", "word": "de onde" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "conjunction", "word": "donde" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conjunction", "word": "de ahí" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conjunction", "word": "de donde" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "conjunction", "word": "varför" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hwĕns" }, { "ipa": "/ʍɛns/" }, { "enpr": "wĕns", "note": "wine-whine" }, { "ipa": "/wɛns/", "note": "wine-whine" }, { "audio": "en-us-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-whence.ogg/En-us-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-us-whence.ogg" }, { "audio": "en-au-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-whence.ogg/En-au-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-whence.ogg" }, { "rhymes": "-ɛns" } ], "word": "whence" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English conjunctions", "English entries with incorrect language header", "English interrogative adverbs", "English lemmas", "English location adverbs", "English locatives", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -s", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of German translations", "Rhymes:English/ɛns", "Rhymes:English/ɛns/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Fore translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shor translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "anywhence" }, { "word": "elsewhence" }, { "word": "everywhence" }, { "word": "nowhence" }, { "word": "somewhence" }, { "word": "whenceforth" }, { "word": "whencesoever" }, { "word": "whencever" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kʷ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "whennes" }, "expansion": "Middle English whennes", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "hwanon" }, "expansion": "Old English hwanon", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "when", "3": "s" }, "expansion": "when + -s", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English whennes, from Old English hwanon (with adverbial genitive -s), related to hwonne (whence when). Analyzable as when + -s.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "whence (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "hence" }, { "word": "thence" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "whither" } ], "categories": [ "English formal terms", "English literary terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Whence came I?", "type": "example" }, { "text": "\"Pork\" comes from French, whence we get most of our modern cooking terms.", "type": "example" }, { "text": "Go to whence you came!", "type": "example" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 8:14, column 1:", "text": "Ieſus anſwered, and ſaid vnto them, Though I beare record of my ſelfe, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I goe: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.", "type": "quote" }, { "ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “A Further Account of Glubbdubdrib. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume II, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part III (A Voyage to Laputa, Balnibarbi, Glubbdubdribb, Luggnagg, and Japan), page 108:", "text": "I could plainly diſcover from whence one Family derives a long Chin; why a ſecond hath abounded with Knaves for two Generations, and Fools for two more; why a third happened to be crack-brained, and a fourth to be Sharpers.", "type": "quote" }, { "ref": "1816 June – 1817 April/May (date written), [Mary Shelley], chapter III, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume I, London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, published 1 January 1818, →OCLC, pages 81–82:", "text": "Whence, I often asked myself, did the principle of life proceed?", "type": "quote" }, { "ref": "1881–1882, Robert Louis Stevenson, “The Sea Chest”, in Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC, part I (The Old Buccaneer), page 29:", "text": "[W]hat greatly encouraged me, it was in an opposite direction from that whence the blind man had made his appearance, and whither he had presumably returned.", "type": "quote" }, { "ref": "1883, A. E. Housman, Fragment of a Greek Tragedy:", "text": "O suitably-attired-in-leather-boots\nHead of a traveller, wherefore seeking whom\nWhence by what way how purposed art thou come\nTo this well-nightingaled vicinity?", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “The Seventh Voyage of Sindbad the Seaman”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume VI, [London]: […] Burton Club […], →OCLC, page 71:", "text": "[…]But when I had bestridden the plank, quoth I to myself, \"Thou deservest all that betideth thee. All this is decreed to me of Allah (whose name be exalted!), to turn me from my greed of gain, whence ariseth all that I endure, for I have wealth galore.\"", "type": "quote" }, { "ref": "[1898], J[ohn] Meade Falkner, “A Discovery”, in Moonfleet, London; Toronto, Ont.: Jonathan Cape, published 1934, →OCLC, page 47:", "text": "At first I could not tell what this new sound was, nor whence it came, and now it seemed a little noise close by, and now a great noise in the distance. And then it grew nearer and more defined, and in a moment I knew it was the sound of voices talking.", "type": "quote" }, { "ref": "1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:", "text": "They swore all the gold should go back\nDeep into the earth whence it came.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "From where; from which place or source." ], "links": [ [ "where", "where" ], [ "place", "place" ], [ "source", "source" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, formal or literary) From where; from which place or source." ], "tags": [ "archaic", "formal", "literary", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hwĕns" }, { "ipa": "/ʍɛns/" }, { "enpr": "wĕns", "note": "wine-whine" }, { "ipa": "/wɛns/", "note": "wine-whine" }, { "audio": "en-us-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-whence.ogg/En-us-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-us-whence.ogg" }, { "audio": "en-au-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-whence.ogg/En-au-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-whence.ogg" }, { "rhymes": "-ɛns" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "min ʔayn", "sense": "from where; from which place or source", "word": "مِن أَيْن" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "min ḥayṯu", "sense": "from where; from which place or source", "word": "مِن حَيْثُ" }, { "code": "apc", "lang": "Arabic", "roman": "mnen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "North-Levantine-Arabic" ], "word": "منين" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "usti", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ուստի" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "from where; from which place or source", "word": "haradan" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hardan" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "qayźan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ҡайҙан" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nondik" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "adkúlʹ", "sense": "from where; from which place or source", "word": "адку́ль" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otkǎdé", "sense": "from where; from which place or source", "word": "откъде́" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "d'on" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "des d'on" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hé chǔ", "sense": "from where; from which place or source", "word": "何处" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "from where; from which place or source", "word": "odkud" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvorfra" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvoraf" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hveden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "from where; from which place or source", "word": "waarvandaan" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de kie" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "from where; from which place or source", "word": "el kie" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvaðani" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "mistä" }, { "code": "for", "lang": "Fore", "sense": "from where; from which place or source", "word": "forrt" }, { "code": "for", "lang": "Fore", "sense": "from where; from which place or source", "word": "gerrt" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "from where; from which place or source", "word": "d’où" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saidan", "sense": "from where; from which place or source", "word": "საიდან" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saidanac", "sense": "from where; from which place or source", "word": "საიდანაც" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "from where; from which place or source", "word": "woher" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "ƕaþrō", "sense": "from where; from which place or source", "word": "𐍈𐌰𐌸𐍂𐍉" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "afoú", "sense": "from where; from which place or source", "word": "αφού" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "póthen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "direct", "interrogative" ], "word": "πόθεν" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hóthen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "relative" ], "word": "ὅθεν" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hopóthen", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "indirect", "interrogative" ], "word": "ὁπόθεν" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "kyā̃thī", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ક્યાંથી" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "meáin", "sense": "from where; from which place or source", "word": "מֵאַיִן" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "minnáin", "sense": "from where; from which place or source", "word": "מִנַּיִן" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "jahā̃", "sense": "from where; from which place or source", "word": "जहाँ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "interrogative" ], "word": "honnan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "honnét" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "miből" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "relative" ], "word": "ahonnan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ahonnét" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "amiből" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "amelyből" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvaðan" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "from where; from which place or source", "word": "deube" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "kust" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "mist" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "onde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "donde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "da dove" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "doko kara", "sense": "from where; from which place or source", "word": "どこから" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eodiseo", "sense": "from where; from which place or source", "word": "어디서" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from where; from which place or source", "word": "unde" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "od kade", "sense": "from where; from which place or source", "word": "од каде" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nō hea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nō whea" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hvorfra" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "from where; from which place or source", "word": "kvar ifrå" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "from where; from which place or source", "word": "kor ifrå" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "from where; from which place or source", "word": "hwanon" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "odkadz", "sense": "from where; from which place or source", "word": "одкадз" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "odkalʹ", "sense": "from where; from which place or source", "word": "одкаль" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "skąd" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from where; from which place or source", "word": "donde" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de onde" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "from where; from which place or source", "word": "maymanta" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de unde" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otkúda", "sense": "from where; from which place or source", "word": "отку́да" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "from where; from which place or source", "word": "cò às" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "Roman" ], "word": "odakle" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "from where; from which place or source", "tags": [ "Roman" ], "word": "otkud" }, { "code": "cjs", "lang": "Shor", "sense": "from where; from which place or source", "word": "қайдаң" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "from where; from which place or source", "word": "odkiaľ" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "from where; from which place or source", "word": "od kod" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "from where; from which place or source", "word": "od koder" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "de donde" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "desde donde" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "varifrån" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "var i från" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "vadan" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "ga nas", "sense": "from where; from which place or source", "word": "ག་ནས" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "from where; from which place or source", "word": "nereden" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zvídky", "sense": "from where; from which place or source", "word": "зві́дки" } ], "word": "whence" } { "antonyms": [ { "word": "whither" } ], "categories": [ "English adverbs", "English conjunctions", "English entries with incorrect language header", "English interrogative adverbs", "English lemmas", "English location adverbs", "English locatives", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -s", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of German translations", "Rhymes:English/ɛns", "Rhymes:English/ɛns/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Fore translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shor translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kʷ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "whennes" }, "expansion": "Middle English whennes", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "hwanon" }, "expansion": "Old English hwanon", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "when", "3": "s" }, "expansion": "when + -s", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English whennes, from Old English hwanon (with adverbial genitive -s), related to hwonne (whence when). Analyzable as when + -s.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "whence", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "related": [ { "word": "hence" }, { "word": "thence" } ], "senses": [ { "categories": [ "English literary terms", "English poetic terms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The work is slow and dangerous, whence the high costs.", "type": "example" }, { "text": "I scored more than you in the exam, whence we can conclude that I am better at the subject than you are.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used for introducing the result of a fact that has just been stated; thence" ], "raw_glosses": [ "(literary, poetic) Used for introducing the result of a fact that has just been stated; thence" ], "tags": [ "literary", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hwĕns" }, { "ipa": "/ʍɛns/" }, { "enpr": "wĕns", "note": "wine-whine" }, { "ipa": "/wɛns/", "note": "wine-whine" }, { "audio": "en-us-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-whence.ogg/En-us-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-us-whence.ogg" }, { "audio": "en-au-whence.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-whence.ogg/En-au-whence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-whence.ogg" }, { "rhymes": "-ɛns" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "min ḥayṯ", "sense": "conjunction", "word": "مِن حَيْث" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otkǎdeto", "sense": "conjunction", "word": "откъдето" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "conjunction", "word": "hvaðani" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conjunction", "word": "josta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conjunction", "word": "mistä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "conjunction", "word": "d’où" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "conjunction", "word": "de aí" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "conjunction", "word": "de onde" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "conjunction", "word": "do cal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "conjunction", "word": "von daher" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "conjunction", "word": "innen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "onde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "donde" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "da dove" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conjunction", "word": "da cui" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "conjunction", "word": "de onde" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "conjunction", "word": "donde" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conjunction", "word": "de ahí" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conjunction", "word": "de donde" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "conjunction", "word": "varför" } ], "word": "whence" }
Download raw JSONL data for whence meaning in English (24.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.