"bric-a-brac" meaning in English

See bric-a-brac in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbɹɪkəbɹæk/ [Received-Pronunciation], /ˈbɹɪkəˌbɹæk/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bric-a-brac.wav [Southern-England] Forms: bric-a-bracs [plural]
Etymology: Borrowed from French bric-à-brac (“miscellaneous items of little value”), apparently from à bricq et à bracq (“at random; haphazardly”); bricq and bracq are expressive onomatopoeias of obscure origin. Etymology templates: {{bor|en|fr|bric-à-brac|t=miscellaneous items of little value}} French bric-à-brac (“miscellaneous items of little value”), {{m|fr|à bricq et à bracq|t=at random; haphazardly}} à bricq et à bracq (“at random; haphazardly”), {{m|fr|bricq}} bricq, {{m|fr|bracq}} bracq, {{glossary|onomatopoeia}} onomatopoeia, {{onomatopoeic|en|title=onomatopoeias}} onomatopoeias Head templates: {{en-noun|-|s}} bric-a-brac (usually uncountable, plural bric-a-bracs)
  1. Small ornaments and other miscellaneous display items of little value. Tags: also, attributive, uncountable, usually Synonyms: brickety-brack, knick-knacks, trinket Translations (small ornaments and other miscellaneous items of little value): aĵetoj (Esperanto), krääsä (Finnish), rihkama (Finnish), bric-à-brac [masculine] (French), Schnickschnack [masculine] (German), μπιχλιμπίδι (bichlimpídi) [neuter] (Greek), csecsebecse (Hungarian), bric-a-brac [masculine] (Italian), cianfrusaglie [feminine, plural] (Italian), ciarpame [masculine] (Italian), paccottaglia [feminine] (Italian), 瓦落多 (Japanese), 我楽多 (Japanese), 瓦落苦多 (Japanese), がらくた (Japanese), ガラクタ (garakuta) (Japanese), bambetle [informal, masculine, plural] (Polish), bibeloty [masculine, plural] (Polish), bricabraque [masculine] (Portuguese), porcariada [feminine] (Portuguese), quinquilharia [feminine] (Portuguese), tingeltangel [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-bric-a-brac-en-noun-eeBZYafn Categories (other): English apophonic reduplications, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English onomatopoeias, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English apophonic reduplications: 53 47 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 56 44 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 67 33 Disambiguation of English onomatopoeias: 62 38 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 52 48 Disambiguation of 'small ornaments and other miscellaneous items of little value': 76 24
  2. (by extension) Any collection containing a variety of miscellaneous items; a hodgepodge, an olio. Tags: also, attributive, broadly, uncountable, usually Synonyms: mishmash, oddments, hodgepodge
    Sense id: en-bric-a-brac-en-noun-8NTd6unA Categories (other): English apophonic reduplications, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English apophonic reduplications: 53 47 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bricabrac, bric-à-brac, brick-a-brack Derived forms: bric-a-bracker [rare], bric-a-brackery, bric-a-bracquerie, brickety-brack

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bric-a-brac meaning in English (8.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "bric-a-bracker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bric-a-brackery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bric-a-bracquerie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brickety-brack"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bric-à-brac",
        "t": "miscellaneous items of little value"
      },
      "expansion": "French bric-à-brac (“miscellaneous items of little value”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "à bricq et à bracq",
        "t": "at random; haphazardly"
      },
      "expansion": "à bricq et à bracq (“at random; haphazardly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bricq"
      },
      "expansion": "bricq",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bracq"
      },
      "expansion": "bracq",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "onomatopoeia"
      },
      "expansion": "onomatopoeia",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "onomatopoeias"
      },
      "expansion": "onomatopoeias",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bric-à-brac (“miscellaneous items of little value”), apparently from à bricq et à bracq (“at random; haphazardly”); bricq and bracq are expressive onomatopoeias of obscure origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "bric-a-bracs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "bric-a-brac (usually uncountable, plural bric-a-bracs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English apophonic reduplications",
          "parents": [
            "Apophonic reduplications",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Small ornaments and other miscellaneous display items of little value."
      ],
      "id": "en-bric-a-brac-en-noun-eeBZYafn",
      "links": [
        [
          "Small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "ornaments",
          "ornament#Noun"
        ],
        [
          "miscellaneous",
          "miscellaneous"
        ],
        [
          "display",
          "display#Noun"
        ],
        [
          "items",
          "item#Noun"
        ],
        [
          "little",
          "little#Adjective"
        ],
        [
          "value",
          "value#Noun"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brickety-brack"
        },
        {
          "word": "knick-knacks"
        },
        {
          "word": "trinket"
        }
      ],
      "tags": [
        "also",
        "attributive",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "aĵetoj"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "krääsä"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "rihkama"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bric-à-brac"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schnickschnack"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "bichlimpídi",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "μπιχλιμπίδι"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "csecsebecse"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bric-a-brac"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "cianfrusaglie"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ciarpame"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "paccottaglia"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "瓦落多"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "我楽多"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "瓦落苦多"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "がらくた"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "garakuta",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "word": "ガラクタ"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "informal",
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "bambetle"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "bibeloty"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bricabraque"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "porcariada"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "quinquilharia"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tingeltangel"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English apophonic reduplications",
          "parents": [
            "Apophonic reduplications",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any collection containing a variety of miscellaneous items; a hodgepodge, an olio."
      ],
      "id": "en-bric-a-brac-en-noun-8NTd6unA",
      "links": [
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "contain",
          "contain"
        ],
        [
          "variety",
          "variety"
        ],
        [
          "hodgepodge",
          "hodgepodge#Noun"
        ],
        [
          "olio",
          "olio"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Any collection containing a variety of miscellaneous items; a hodgepodge, an olio."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mishmash"
        },
        {
          "word": "oddments"
        },
        {
          "word": "hodgepodge"
        }
      ],
      "tags": [
        "also",
        "attributive",
        "broadly",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɹɪkəbɹæk/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹɪkəˌbɹæk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bric-a-brac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bricabrac"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bric-à-brac"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brick-a-brack"
    }
  ],
  "word": "bric-a-brac"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English apophonic reduplications",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "bric-a-bracker"
    },
    {
      "word": "bric-a-brackery"
    },
    {
      "word": "bric-a-bracquerie"
    },
    {
      "word": "brickety-brack"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bric-à-brac",
        "t": "miscellaneous items of little value"
      },
      "expansion": "French bric-à-brac (“miscellaneous items of little value”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "à bricq et à bracq",
        "t": "at random; haphazardly"
      },
      "expansion": "à bricq et à bracq (“at random; haphazardly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bricq"
      },
      "expansion": "bricq",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bracq"
      },
      "expansion": "bracq",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "onomatopoeia"
      },
      "expansion": "onomatopoeia",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "onomatopoeias"
      },
      "expansion": "onomatopoeias",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bric-à-brac (“miscellaneous items of little value”), apparently from à bricq et à bracq (“at random; haphazardly”); bricq and bracq are expressive onomatopoeias of obscure origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "bric-a-bracs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "bric-a-brac (usually uncountable, plural bric-a-bracs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Small ornaments and other miscellaneous display items of little value."
      ],
      "links": [
        [
          "Small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "ornaments",
          "ornament#Noun"
        ],
        [
          "miscellaneous",
          "miscellaneous"
        ],
        [
          "display",
          "display#Noun"
        ],
        [
          "items",
          "item#Noun"
        ],
        [
          "little",
          "little#Adjective"
        ],
        [
          "value",
          "value#Noun"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brickety-brack"
        },
        {
          "word": "knick-knacks"
        },
        {
          "word": "trinket"
        }
      ],
      "tags": [
        "also",
        "attributive",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any collection containing a variety of miscellaneous items; a hodgepodge, an olio."
      ],
      "links": [
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "contain",
          "contain"
        ],
        [
          "variety",
          "variety"
        ],
        [
          "hodgepodge",
          "hodgepodge#Noun"
        ],
        [
          "olio",
          "olio"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Any collection containing a variety of miscellaneous items; a hodgepodge, an olio."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mishmash"
        },
        {
          "word": "oddments"
        },
        {
          "word": "hodgepodge"
        }
      ],
      "tags": [
        "also",
        "attributive",
        "broadly",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɹɪkəbɹæk/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹɪkəˌbɹæk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bric-a-brac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bric-a-brac.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bricabrac"
    },
    {
      "word": "bric-à-brac"
    },
    {
      "word": "brick-a-brack"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "aĵetoj"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "krääsä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "rihkama"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bric-à-brac"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schnickschnack"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "bichlimpídi",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μπιχλιμπίδι"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "csecsebecse"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bric-a-brac"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "cianfrusaglie"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ciarpame"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paccottaglia"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "瓦落多"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "我楽多"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "瓦落苦多"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "がらくた"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "garakuta",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "word": "ガラクタ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "informal",
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "bambetle"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "bibeloty"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bricabraque"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "porcariada"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "quinquilharia"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "small ornaments and other miscellaneous items of little value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tingeltangel"
    }
  ],
  "word": "bric-a-brac"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.