See medley in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chance-medley" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chaud-medley" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Dutch medley" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "individual medley" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*meyḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "medle" }, "expansion": "Middle English medle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "medlee" }, "expansion": "Anglo-Norman medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "medlee" }, "expansion": "Old French medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "misculō", "t": "to mix" }, "expansion": "Medieval Latin misculō (“to mix”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "melee" }, "expansion": "Doublet of melee", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English medle, from Anglo-Norman medlee, Old French medlee, from the feminine past participle of early Medieval Latin misculō (“to mix”). Compare meddle. Doublet of melee.", "forms": [ { "form": "medleys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "medley (plural medleys)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "meddle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "melee" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 7 27 23 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 27 27 7 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 28 21 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 10 29 26 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 29 27 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1485, Sir Thomas Malory, “lxxj”, in Le Morte Darthur, book X:", "text": "Thenne came the kyng of Irland and the kynge of the stryete marches to rescowe syre Tristram and sire Palomydes / There beganne a grete medle / & many knyghtes were smyten doune on bothe partyes / and alweyes sir launcelot spared sir Tristram / and he spared hym", "type": "quote" }, { "ref": "1632, Xenophon, translated by Philemon Holland, Cyrupaedia:", "text": "For greater shields they have, than that they can either doe or see ought, and being raunged by hundreds no doubt they will hinder one another in the medley, except some very few", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Combat, fighting; a battle." ], "id": "en-medley-en-noun-reYMIRUs", "links": [ [ "Combat", "combat" ], [ "fighting", "fighting" ], [ "battle", "battle" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, archaic) Combat, fighting; a battle." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "a fruit medley" }, { "ref": "1712 (date written), [Joseph] Addison, Cato, a Tragedy. […], London: […] J[acob] Tonson, […], published 1713, →OCLC, Act I, scene ii, page 6:", "text": "this medley of philosophy and war", "type": "quote" }, { "ref": "1692, William Walsh, Letters and Poems, Amorous and Gallant:", "text": "Love is a medley of endearments, jars, / Suspicions, reconcilements, wars.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A collection or mixture of miscellaneous things." ], "id": "en-medley-en-noun-BViL32WU", "links": [ [ "collection", "collection" ], [ "mixture", "mixture" ], [ "miscellaneous", "miscellaneous" ] ], "translations": [ { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "xaṙnurd", "sense": "collection or mixture of things", "word": "խառնուրդ" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smes", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "смес" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smesica", "sense": "collection or mixture of things", "word": "смесица" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection or mixture of things", "word": "sekoitus" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection or mixture of things", "word": "yhdistelmä" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "mélange" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "salade" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mestura" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "Allerlei" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "bunte Mischung" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "buntes Durcheinander" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "collection or mixture of things", "word": "keverék" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "collection or mixture of things", "word": "egyveleg" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "macedonia" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "misto" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "miscuglio" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mescolanza" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "farrāgō" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "mescladís" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "barrejadís" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mixtura" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âmiza", "sense": "collection or mixture of things", "word": "آمیزه" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mischmausch" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "amestec" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "amestecătură" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smesʹ", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "смесь" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mešanína", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "мешани́на" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smešénije", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "смеше́ние" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mješavina" }, { "_dis1": "3 66 25 2 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "smjesa" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 7 42 29 3 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 9 36 18 10 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 7 27 23 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 27 27 7 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 8 28 21 7 19", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 7 42 20 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 9 31 20 10 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 23 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 31 21 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 23 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 9 34 22 10 10", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 28 21 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 10 29 26 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 8 37 23 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 8 37 23 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 8 37 23 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 13 33 24 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 23 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 9 34 22 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 22 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 4 66 14 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 29 27 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 23 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 8 37 23 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 31 22 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 23 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 38 20 9 11", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 31 23 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 8 30 23 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "They played a medley of favorite folk songs as an encore." } ], "glosses": [ "A collection of related songs played or mixed together as a single piece." ], "id": "en-medley-en-noun-en:Q13582719", "links": [ [ "music", "music" ], [ "related", "related" ], [ "songs", "songs" ] ], "raw_glosses": [ "(music) A collection of related songs played or mixed together as a single piece." ], "senseid": [ "en:Q13582719" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "translations": [ { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "potpuri", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "потпури" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jíchéngqǔ", "sense": "collection of related songs", "word": "集成曲" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnchéngqǔ", "sense": "collection of related songs", "word": "混成曲" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhéqǔ", "sense": "collection of related songs", "word": "混合曲" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "megamix" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "medley" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection of related songs", "word": "sikermä" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection of related songs", "word": "potpuri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "collection of related songs", "word": "pot-pourri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "Medley" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "Potpourri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "Melodienreigen" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "Melodienfolge" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "bunter Melodienstrauß" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "Liederstrauß" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "maẖrózet", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַחֲרֹזֶת" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "collection of related songs", "word": "egyveleg" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "varietà" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection of related songs", "word": "insieme" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection of related songs", "word": "potpourri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "medorē", "sense": "collection of related songs", "word": "メドレー" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "alt": "こんせいきょく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konseikyoku", "sense": "collection of related songs", "word": "混成曲" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "alt": "せつぞくきょく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "setsuzokukyoku", "sense": "collection of related songs", "word": "接続曲" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "mescladís" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "pachòla" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âhang", "sense": "collection of related songs", "word": "آهنگ" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "collection of related songs", "word": "potpourri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "collection of related songs", "word": "pot-pourri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "potpuriu" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "popurrí", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "попурри́" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "venček" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "popurrí" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "mosaico" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "variedad" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "misculata" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "insiemel" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "collection of related songs", "word": "potpurri" }, { "_dis1": "3 24 68 4 2", "alt": "聯曲", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "collection of related songs", "word": "liên khúc" } ], "wikidata": [ "Q13582719" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Swimming", "orig": "en:Swimming", "parents": [ "Water sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "27 7 27 23 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 27 27 7 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 28 21 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 10 29 26 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 29 27 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A competitive swimming event that combines the four strokes of butterfly, backstroke, breaststroke, and freestyle." ], "id": "en-medley-en-noun-FnYMdpoj", "links": [ [ "swimming", "swimming#Noun" ], [ "stroke", "stroke" ], [ "butterfly", "butterfly" ], [ "backstroke", "backstroke" ], [ "breaststroke", "breaststroke" ], [ "freestyle", "freestyle" ] ], "raw_glosses": [ "(swimming) A competitive swimming event that combines the four strokes of butterfly, backstroke, breaststroke, and freestyle." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "swimming" ], "translations": [ { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎčetano pluvane", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "съчетано плуване" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "polohový závod" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "swimming event", "tags": [ "feminine" ], "word": "polohovka" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "medley" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "wisselslag" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "swimming event", "word": "sekauinti" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "swimming event", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "4 nages" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lagenschwimmen" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "swimming event", "word": "vegyesúszás" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "misto" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "swimming event", "word": "kautakawhitiwhiti" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "estilos" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "medley" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "swimming event", "tags": [ "feminine" ], "word": "probă mixt" }, { "_dis1": "10 2 2 82 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kómpleksnoje plávanije", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "ко́мплексное пла́вание" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1631, Thomas Fuller, Comment on Ruth , Chapter 1, verses 9, 10, 11:", "text": "Otherwise , as our Saviour noteth , when the old Cloth was joyned to the new , it made no good medley , but the Rent was made the wors", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cloth of mixed colours." ], "id": "en-medley-en-noun-bY8Wc1-i", "links": [ [ "cloth", "cloth" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛdli/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "En-us-medley.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-medley.ogg/En-us-medley.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-medley.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdli" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "mashup" } ], "word": "medley" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*meyḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "medle" }, "expansion": "Middle English medle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "medlee" }, "expansion": "Anglo-Norman medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "medlee" }, "expansion": "Old French medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "misculō", "t": "to mix" }, "expansion": "Medieval Latin misculō (“to mix”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "melee" }, "expansion": "Doublet of melee", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English medle, from Anglo-Norman medlee, Old French medlee, from the feminine past participle of early Medieval Latin misculō (“to mix”). Compare meddle. Doublet of melee.", "forms": [ { "form": "medleys", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "medleying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "medleyed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "medleyed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "medley (third-person singular simple present medleys, present participle medleying, simple past and past participle medleyed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "17 8 27 27 7 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 28 21 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To combine, to form a medley." ], "id": "en-medley-en-verb-vl5je0gP", "links": [ [ "music", "music" ], [ "combine", "combine" ] ], "raw_glosses": [ "(music) To combine, to form a medley." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛdli/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "En-us-medley.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-medley.ogg/En-us-medley.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-medley.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdli" } ], "word": "medley" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyḱ-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛdli", "Rhymes:English/ɛdli/2 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "derived": [ { "word": "chance-medley" }, { "word": "chaud-medley" }, { "word": "Dutch medley" }, { "word": "individual medley" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*meyḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "medle" }, "expansion": "Middle English medle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "medlee" }, "expansion": "Anglo-Norman medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "medlee" }, "expansion": "Old French medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "misculō", "t": "to mix" }, "expansion": "Medieval Latin misculō (“to mix”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "melee" }, "expansion": "Doublet of melee", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English medle, from Anglo-Norman medlee, Old French medlee, from the feminine past participle of early Medieval Latin misculō (“to mix”). Compare meddle. Doublet of melee.", "forms": [ { "form": "medleys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "medley (plural medleys)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "meddle" }, { "word": "melee" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Middle English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "ref": "1485, Sir Thomas Malory, “lxxj”, in Le Morte Darthur, book X:", "text": "Thenne came the kyng of Irland and the kynge of the stryete marches to rescowe syre Tristram and sire Palomydes / There beganne a grete medle / & many knyghtes were smyten doune on bothe partyes / and alweyes sir launcelot spared sir Tristram / and he spared hym", "type": "quote" }, { "ref": "1632, Xenophon, translated by Philemon Holland, Cyrupaedia:", "text": "For greater shields they have, than that they can either doe or see ought, and being raunged by hundreds no doubt they will hinder one another in the medley, except some very few", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Combat, fighting; a battle." ], "links": [ [ "Combat", "combat" ], [ "fighting", "fighting" ], [ "battle", "battle" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, archaic) Combat, fighting; a battle." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "a fruit medley" }, { "ref": "1712 (date written), [Joseph] Addison, Cato, a Tragedy. […], London: […] J[acob] Tonson, […], published 1713, →OCLC, Act I, scene ii, page 6:", "text": "this medley of philosophy and war", "type": "quote" }, { "ref": "1692, William Walsh, Letters and Poems, Amorous and Gallant:", "text": "Love is a medley of endearments, jars, / Suspicions, reconcilements, wars.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A collection or mixture of miscellaneous things." ], "links": [ [ "collection", "collection" ], [ "mixture", "mixture" ], [ "miscellaneous", "miscellaneous" ] ] }, { "categories": [ "en:Music" ], "examples": [ { "text": "They played a medley of favorite folk songs as an encore." } ], "glosses": [ "A collection of related songs played or mixed together as a single piece." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "related", "related" ], [ "songs", "songs" ] ], "raw_glosses": [ "(music) A collection of related songs played or mixed together as a single piece." ], "senseid": [ "en:Q13582719" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "wikidata": [ "Q13582719" ] }, { "categories": [ "en:Swimming" ], "glosses": [ "A competitive swimming event that combines the four strokes of butterfly, backstroke, breaststroke, and freestyle." ], "links": [ [ "swimming", "swimming#Noun" ], [ "stroke", "stroke" ], [ "butterfly", "butterfly" ], [ "backstroke", "backstroke" ], [ "breaststroke", "breaststroke" ], [ "freestyle", "freestyle" ] ], "raw_glosses": [ "(swimming) A competitive swimming event that combines the four strokes of butterfly, backstroke, breaststroke, and freestyle." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "swimming" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1631, Thomas Fuller, Comment on Ruth , Chapter 1, verses 9, 10, 11:", "text": "Otherwise , as our Saviour noteth , when the old Cloth was joyned to the new , it made no good medley , but the Rent was made the wors", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cloth of mixed colours." ], "links": [ [ "cloth", "cloth" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛdli/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "En-us-medley.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-medley.ogg/En-us-medley.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-medley.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdli" } ], "synonyms": [ { "word": "mashup" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "xaṙnurd", "sense": "collection or mixture of things", "word": "խառնուրդ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smes", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "смес" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smesica", "sense": "collection or mixture of things", "word": "смесица" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection or mixture of things", "word": "sekoitus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection or mixture of things", "word": "yhdistelmä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "mélange" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "salade" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mestura" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "Allerlei" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "bunte Mischung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "buntes Durcheinander" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "collection or mixture of things", "word": "keverék" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "collection or mixture of things", "word": "egyveleg" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "macedonia" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "misto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "miscuglio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mescolanza" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "farrāgō" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "mescladís" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "masculine" ], "word": "barrejadís" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mixtura" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âmiza", "sense": "collection or mixture of things", "word": "آمیزه" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mischmausch" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "amestec" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "amestecătură" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smesʹ", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "смесь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mešanína", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "мешани́на" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smešénije", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "neuter" ], "word": "смеше́ние" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "mješavina" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "collection or mixture of things", "tags": [ "feminine" ], "word": "smjesa" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "potpuri", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "потпури" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jíchéngqǔ", "sense": "collection of related songs", "word": "集成曲" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnchéngqǔ", "sense": "collection of related songs", "word": "混成曲" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhéqǔ", "sense": "collection of related songs", "word": "混合曲" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "megamix" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "medley" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection of related songs", "word": "sikermä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "collection of related songs", "word": "potpuri" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "collection of related songs", "word": "pot-pourri" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "Medley" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "Potpourri" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "Melodienreigen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "Melodienfolge" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "bunter Melodienstrauß" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "Liederstrauß" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "maẖrózet", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַחֲרֹזֶת" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "collection of related songs", "word": "egyveleg" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "varietà" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection of related songs", "word": "insieme" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "collection of related songs", "word": "potpourri" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "medorē", "sense": "collection of related songs", "word": "メドレー" }, { "alt": "こんせいきょく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konseikyoku", "sense": "collection of related songs", "word": "混成曲" }, { "alt": "せつぞくきょく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "setsuzokukyoku", "sense": "collection of related songs", "word": "接続曲" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "mescladís" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "feminine" ], "word": "pachòla" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âhang", "sense": "collection of related songs", "word": "آهنگ" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "collection of related songs", "word": "potpourri" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "collection of related songs", "word": "pot-pourri" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "potpuriu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "popurrí", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "neuter" ], "word": "попурри́" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "venček" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "tags": [ "masculine" ], "word": "popurrí" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "mosaico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "variedad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "misculata" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "collection of related songs", "word": "insiemel" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "collection of related songs", "word": "potpurri" }, { "alt": "聯曲", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "collection of related songs", "word": "liên khúc" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎčetano pluvane", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "съчетано плуване" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "polohový závod" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "swimming event", "tags": [ "feminine" ], "word": "polohovka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "medley" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "wisselslag" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "swimming event", "word": "sekauinti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "swimming event", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "4 nages" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lagenschwimmen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "swimming event", "word": "vegyesúszás" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "misto" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "swimming event", "word": "kautakawhitiwhiti" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "estilos" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "swimming event", "tags": [ "masculine" ], "word": "medley" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "swimming event", "tags": [ "feminine" ], "word": "probă mixt" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kómpleksnoje plávanije", "sense": "swimming event", "tags": [ "neuter" ], "word": "ко́мплексное пла́вание" } ], "word": "medley" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *meyḱ-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛdli", "Rhymes:English/ɛdli/2 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*meyḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "medle" }, "expansion": "Middle English medle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "medlee" }, "expansion": "Anglo-Norman medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "medlee" }, "expansion": "Old French medlee", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "misculō", "t": "to mix" }, "expansion": "Medieval Latin misculō (“to mix”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "melee" }, "expansion": "Doublet of melee", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English medle, from Anglo-Norman medlee, Old French medlee, from the feminine past participle of early Medieval Latin misculō (“to mix”). Compare meddle. Doublet of melee.", "forms": [ { "form": "medleys", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "medleying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "medleyed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "medleyed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "medley (third-person singular simple present medleys, present participle medleying, simple past and past participle medleyed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "en:Music" ], "glosses": [ "To combine, to form a medley." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "combine", "combine" ] ], "raw_glosses": [ "(music) To combine, to form a medley." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛdli/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "En-us-medley.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-us-medley.ogg/En-us-medley.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-us-medley.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdli" } ], "word": "medley" }
Download raw JSONL data for medley meaning in English (19.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.