"做" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /t͡su̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡su²¹³/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /t͡su⁴⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sou̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tu³³/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /t͡su³⁵/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /t͡so⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡so⁵³/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /t͡suəʔ²/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /t͡sa³³/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /t͡sɔ²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sue¹²/ [Hokkien, Kinmen], /t͡sue³¹/ [Hokkien, Lukang], /t͡sue⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sue²¹/ [Hokkien, Xiamen], /t͡sue¹¹/ [Hokkien, Taipei], /t͡so²¹/ [Hokkien, Xiamen, Yilan, Zhangzhou], /t͡so⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sɤ²¹/ [Hokkien, Kaohsiung, Tainan], /t͡so²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡səu̯⁴⁵/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /t͡su̯ɔ⁵¹/, /t͡su²¹³/, /t͡su⁴⁴/, /t͡sou̯²²/, /tu³³/, /t͡su³⁵/, /t͡so⁵⁵/, /t͡so⁵³/, /t͡suəʔ²/, /t͡sa³³/, /t͡sɔ²¹³/, /t͡sue¹²/, /t͡sue³¹/, /t͡sue⁴¹/, /t͡sue²¹/, /t͡sue¹¹/, /t͡so²¹/, /t͡so⁴¹/, /t͡sɤ²¹/, /t͡so²¹³/, /t͡su³⁴/, /t͡suɤ⁵⁵/, /t͡səu̯⁴⁵/ Chinese transliterations: zuò [Mandarin, Pinyin, standard], zuo⁴ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄗㄨㄛˋ [Mandarin, bopomofo, standard], zu⁴ [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], зў [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], zw [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], III [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], zou⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], du¹ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], zu⁴ [Gan, Wiktionary-specific], cho [Hakka, PFS, Sixian], zo⁴ [Guangdong, Hakka, Meixian], zueh⁴ [Jin, Wiktionary-specific], ca̿, có̤, chòe [Hokkien, POJ], chò [Hokkien, POJ], chère [Hokkien, POJ], zo³ [Peng'im, Teochew], ⁵tsu, ⁵tsuo, zou⁴, zuò [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄗㄨㄛˋ [Mandarin, bopomofo], zuò [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tso⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dzwò [Mandarin, Yale], tzuoh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзо [Mandarin, Palladius], czo [Mandarin, Palladius], zu [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], zou⁶ [Cantonese, Jyutping], jouh [Cantonese, Yale], dzou⁶ [Cantonese, Pinyin], zou⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], du¹ [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], zu⁴ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], cho [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], zo [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], zo⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], zueh⁴ [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], ca̿ [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], có̤ [Foochow-Romanized, Fuzhou], tsuè [Hokkien, Tai-lo], zoex [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tsò [Hokkien, Tai-lo], zoix [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tserè [Hokkien, Tai-lo], tsò [POJ, Teochew], ⁵tsu [Wu], tsu^去 [Wu], ²tsu [Wu], /t͡su³⁴/ [Wu], ⁵tsuo [Wu], /t͡suɤ⁵⁵/ [Wu], zou⁴ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], /*ʔsaːɡs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Colloquial form of the departing-tone variant of 作 (MC tsaH, “to do”), to differentiate from the checked-tone variant (now represented by 作). Loss of checked codas in Mandarin has resulted in homophony of the two. Etymology templates: {{ltc-l|作|to do|id=2}} 作 (MC tsaH, “to do”), {{lang|zh|作}} 作 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 做
  1. to do; to perform
    Sense id: en-做-zh-character-BXgK7cCK
  2. to make; to produce
    Sense id: en-做-zh-character-2v~8vT58
  3. to become
    Sense id: en-做-zh-character-rV000xq8
  4. to give (a party, a reception)
    Sense id: en-做-zh-character-ETjj8nTa
  5. to be (a role)
    Sense id: en-做-zh-character-kt2qWK8s
  6. (euphemistic) to make love Tags: euphemistic
    Sense id: en-做-zh-character-GKqO0GyG Categories (other): Chinese euphemisms, Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 5 13 3 8 6 41 12 11
  7. (Cantonese) to work at Tags: Cantonese
    Sense id: en-做-zh-character-Xy1YKkS5 Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 3 5 3 5 1 7 64 12
  8. (Cantonese) to air; to broadcast Tags: Cantonese
    Sense id: en-做-zh-character-9xvdEFzo Categories (other): Cantonese Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: , (Wenzhounese), 妆 (1tsaan) (Wenzhounese), , , (gǎo), 整治 (zhěngzhì), [Teochew], [Hokkien], [Hokkien], (bàn), (bàn) Derived forms: 不做聲, 不做声, 不做肉, 伏低做小, 作做, 便做, 便做到, 便做道, 倣做, 仿做, 做一路, 做七 (zuòqī), 做下, 做下來, 做下来, 做三日, 做不是, 做主 (zuòzhǔ), 做事 (zuòshì), 做人 (zuòrén), 做人家, 做人情 (zuò rénqíng), 做人處事, 做人处事, 做伙 (chò-hóe), 做作 (zuòzuo), 做伴 (zuòbàn), 做保, 做倒包, 做光, 做公的, 做出事來, 做出事来, 做出場, 做出场, 做分上, 做功果, 做功課 (zuò gōngkè), 做功课 (zuò gōngkè), 做嘴臉, 做嘴脸, 做圈套, 做壽 (zuòshòu), 做寿 (zuòshòu), 做夢 (zuòmèng), 做梦 (zuòmèng), 做大, 做大頭, 做大头, 做好事, 做好做惡, 做好做恶, 做好做歉, 做好做歹, 做好看, 做媒 (zuòméi), 做孝, 做學問 (zuò xuéwèn), 做学问 (zuò xuéwèn), 做官 (zuòguān), 做客 (zuòkè), 做小, 做小伏低, 做尾巴, 做屏風, 做屏风, 做工 (zuògōng), 做工夫, 做幌子, 做廣告, 做广告, 做引線, 做引线, 做張做勢, 做张做势, 做張做智, 做张做智, 做張做致, 做张做致, 做後門, 做后门, 做得 (zuòde), 做得了, 做愛 (zuò'ài), 做爱 (zuò'ài), 做我不著, 做戲 (zuòxì), 做戏 (zuòxì), 假戲真做, 假戏真做, 做手, 做手腳 (zuò shǒujiǎo), 做手脚 (zuò shǒujiǎo), 做掉 (zuòdiào), 做排場, 做排场, 做操, 做文章 (zuò wénzhāng), 做春夢, 做春梦, 做朝, 做東 (zuòdōng), 做东 (zuòdōng), 做東道, 做东道, 做格, 做案, 做樁, 做桩, 做歉做好, 做死, 做法 (zuòfǎ), 做法子, 做派 (zuòpài), 做活, 做滿月, 做满月, 做牌, 做牛做馬 (zuòniúzuòmǎ), 做牛做马 (zuòniúzuòmǎ), 做牽頭, 做牵头, 做甚, 做生, 做生意 (zuò shēngyi), 做生日 (zuòshēngrì), 做生活, 做百日, 做的個, 做的个, 做眉眼, 做眼, 做眼色 (zuò yǎnsè), 做神做鬼, 做禮拜, 做礼拜, 做秀 (zuòxiù), 做空頭, 做空头, 做節, 做节, 做籠子 (zuòlóngzǐ), 做笼子 (zuòlóngzǐ), 做線, 做线, 做翻, 做聲 (zuòshēng), 做声 (zuòshēng), 做胚, 做腔, 做腔作勢, 做腔作势, 做腳, 做脚, 做臉, 做脸, 做臉兒, 做脸儿, 做莊 (zuòzhuāng), 做庄 (zuòzhuāng), 做菜 (zuòcài), 做處, 做处, 做親, 做亲, 做買賣 (zuò mǎimài), 做买卖 (zuò mǎimài), 做賊心虛 (zuòzéixīnxū), 做贼心虚 (zuòzéixīnxū), 做道場 (zuòdàochǎng), 做道场 (zuòdàochǎng), 做道理, 做道路, 做針線, 做针线, 做門戶, 做门户, 做陣 (chò-tīn), 做阵 (chò-tīn), 做面子, 做面皮, 做頭, 做头, 做飯 (zuòfàn), 做饭 (zuòfàn), 做鬼 (zuòguǐ), 做鬼臉 (zuò guǐliǎn), 做鬼脸 (zuò guǐliǎn), 光說不做 (guāngshuōbùzuò), 光说不做 (guāngshuōbùzuò), 兩頭做大, 两头做大, 叫做 (jiàozuò), 啞子做夢, 哑子做梦, 喬做胡為, 乔做胡为, 大做文章 (dàzuòwénzhāng), 好人難做, 好人难做, 好吃懶做 (hàochīlǎnzuò), 好吃懒做 (hàochīlǎnzuò), 小題大做 (xiǎotídàzuò), 小题大做 (xiǎotídàzuò), 巴家做活, 幹家做活, 干家做活, 愛親做親, 爱亲做亲, 把做, 捉班做勢, 捉班做势, 推聾做啞, 推聋做哑, 敢做敢當 (gǎnzuògǎndāng), 敢做敢当 (gǎnzuògǎndāng), 更做, 更做到, 更做道, 服低做小, 歹做出, 毫不做作, 沒做擺佈, 没做摆布, 沒做道理, 没做道理, 潑做, 泼做, 生做 (seⁿ-chò), 當做 (dàngzuò), 当做 (dàngzuò), 白做, 看事做事, 緊差緊做, 紧差紧做, 胡做喬為, 胡做乔为, 蠻做, 蛮做, 訂做 (dìngzuò), 订做 (dìngzuò), 說做就做, 说做就做, 說到做到 (shuōdàozuòdào), 说到做到 (shuōdàozuòdào), 貪吃懶做, 贪吃懒做, 身做身當, 身做身当, 重新做人 (chóngxīnzuòrén), 麻做一團, 麻做一团

Download JSON data for 做 meaning in Chinese (23.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不做聲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不做声"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不做肉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "伏低做小"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "作做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "便做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "便做到"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "便做道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "倣做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "仿做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做一路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòqī",
      "word": "做七"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做下來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做下来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做三日"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòzhǔ",
      "word": "做主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòshì",
      "word": "做事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòrén",
      "word": "做人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做人家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò rénqíng",
      "word": "做人情"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做人處事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做人处事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chò-hóe",
      "word": "做伙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòzuo",
      "word": "做作"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòbàn",
      "word": "做伴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做保"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做倒包"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做公的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做出事來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做出事来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做出場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做出场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做分上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做功果"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò gōngkè",
      "word": "做功課"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò gōngkè",
      "word": "做功课"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做嘴臉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做嘴脸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做圈套"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòshòu",
      "word": "做壽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòshòu",
      "word": "做寿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòmèng",
      "word": "做夢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòmèng",
      "word": "做梦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做大"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做大頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做大头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做好事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做好做惡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做好做恶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做好做歉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做好做歹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做好看"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòméi",
      "word": "做媒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做孝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò xuéwèn",
      "word": "做學問"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò xuéwèn",
      "word": "做学问"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòguān",
      "word": "做官"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòkè",
      "word": "做客"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做小"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做小伏低"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做尾巴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做屏風"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做屏风"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuògōng",
      "word": "做工"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做工夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做幌子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做廣告"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做广告"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做引線"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做引线"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做張做勢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做张做势"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做張做智"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做张做智"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做張做致"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做张做致"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做後門"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做后门"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòde",
      "word": "做得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò'ài",
      "word": "做愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò'ài",
      "word": "做爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做我不著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "假戲真做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "假戏真做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò shǒujiǎo",
      "word": "做手腳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò shǒujiǎo",
      "word": "做手脚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòdiào",
      "word": "做掉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做排場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做排场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做操"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò wénzhāng",
      "word": "做文章"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做春夢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做春梦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做朝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòdōng",
      "word": "做東"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòdōng",
      "word": "做东"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做東道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做东道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做格"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做案"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做樁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做桩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做歉做好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "做法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做法子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòpài",
      "word": "做派"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做活"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做滿月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做满月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做牌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòniúzuòmǎ",
      "word": "做牛做馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòniúzuòmǎ",
      "word": "做牛做马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做牽頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做牵头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做甚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò shēngyi",
      "word": "做生意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòshēngrì",
      "word": "做生日"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做生活"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做百日"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做的個"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做的个"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做眉眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò yǎnsè",
      "word": "做眼色"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做神做鬼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做禮拜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做礼拜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòxiù",
      "word": "做秀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做空頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做空头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做節"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做节"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòlóngzǐ",
      "word": "做籠子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòlóngzǐ",
      "word": "做笼子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做線"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做线"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做翻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòshēng",
      "word": "做聲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòshēng",
      "word": "做声"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做胚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做腔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做腔作勢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做腔作势"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做腳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做脚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做臉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做脸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做臉兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做脸儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòzhuāng",
      "word": "做莊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòzhuāng",
      "word": "做庄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòcài",
      "word": "做菜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做處"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做处"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做親"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做亲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòzéixīnxū",
      "word": "做賊心虛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòzéixīnxū",
      "word": "做贼心虚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòdàochǎng",
      "word": "做道場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòdàochǎng",
      "word": "做道场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做道路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做針線"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做针线"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做門戶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做门户"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chò-tīn",
      "word": "做陣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chò-tīn",
      "word": "做阵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做面子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做面皮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "做头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòfàn",
      "word": "做飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòfàn",
      "word": "做饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuòguǐ",
      "word": "做鬼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò guǐliǎn",
      "word": "做鬼臉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuò guǐliǎn",
      "word": "做鬼脸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "guāngshuōbùzuò",
      "word": "光說不做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "guāngshuōbùzuò",
      "word": "光说不做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "兩頭做大"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "两头做大"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiàozuò",
      "word": "叫做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "啞子做夢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "哑子做梦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "喬做胡為"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "乔做胡为"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàzuòwénzhāng",
      "word": "大做文章"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "好人難做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "好人难做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懶做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懒做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiǎotídàzuò",
      "word": "小題大做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiǎotídàzuò",
      "word": "小题大做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "巴家做活"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "幹家做活"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "干家做活"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "愛親做親"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "爱亲做亲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "把做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "捉班做勢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "捉班做势"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "推聾做啞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "推聋做哑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gǎnzuògǎndāng",
      "word": "敢做敢當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gǎnzuògǎndāng",
      "word": "敢做敢当"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "更做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "更做到"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "更做道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "服低做小"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "歹做出"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "毫不做作"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "沒做擺佈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "没做摆布"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "沒做道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "没做道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "潑做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "泼做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "seⁿ-chò",
      "word": "生做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàngzuò",
      "word": "當做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàngzuò",
      "word": "当做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "白做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "看事做事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "緊差緊做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "紧差紧做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡做喬為"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "胡做乔为"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蠻做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蛮做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dìngzuò",
      "word": "訂做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dìngzuò",
      "word": "订做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "說做就做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "说做就做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shuōdàozuòdào",
      "word": "說到做到"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shuōdàozuòdào",
      "word": "说到做到"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "貪吃懶做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "贪吃懒做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "身做身當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "身做身当"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chóngxīnzuòrén",
      "word": "重新做人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "麻做一團"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "麻做一团"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "作",
        "2": "to do",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "作 (MC tsaH, “to do”)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "作"
      },
      "expansion": "作",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "Colloquial form of the departing-tone variant of 作 (MC tsaH, “to do”), to differentiate from the checked-tone variant (now represented by 作). Loss of checked codas in Mandarin has resulted in homophony of the two.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "做",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What are you doing?",
          "roman": "Nǐ zài zuò shénme?",
          "text": "你在做什麼?/你在做什么?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you doing?",
          "ref": "你做緊乜嘢呀? [Guangzhou Cantonese, trad.]",
          "text": "你做紧乜嘢呀? [Guangzhou Cantonese, simp.]\nnei⁵ zou⁶ gan² mat¹ je⁵ aa³? [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What do you do for a living?",
          "ref": "你做邊行㗎? [Cantonese, trad.]",
          "text": "你做边行㗎? [Cantonese, simp.]\nnei⁵ zou⁶ bin¹ hong⁴ gaa³? [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do; to perform"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-BXgK7cCK",
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make; to produce"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-2v~8vT58",
      "links": [
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to become"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-rV000xq8",
      "links": [
        [
          "become",
          "become"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to give (a party, a reception)"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-ETjj8nTa",
      "links": [
        [
          "give",
          "give"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "做賊/做贼 ― zuòzéi ― to thieve",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be a guest/visitor",
          "roman": "zuòkè",
          "text": "做客",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be (a role)"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-kt2qWK8s"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 13 3 8 6 41 12 11",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make love"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-GKqO0GyG",
      "links": [
        [
          "make love",
          "make love"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) to make love"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 5 3 5 1 7 64 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to work at"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-Xy1YKkS5",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to work at"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to air; to broadcast"
      ],
      "id": "en-做-zh-character-9xvdEFzo",
      "links": [
        [
          "air",
          "air"
        ],
        [
          "broadcast",
          "broadcast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to air; to broadcast"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "zu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "зў"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zw"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "III"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "du¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "zo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zueh⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "ca̿"
    },
    {
      "zh-pron": "có̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chòe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chère"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "zo³"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tsu"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tsuo"
    },
    {
      "zh-pron": "zou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tso⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czo"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²¹³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su⁴⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jouh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "du¹"
    },
    {
      "ipa": "/tu³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su³⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zueh⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suəʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "ca̿"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sa³³/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "có̤"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoex"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kinmen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue³¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Lukang"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Yilan",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɤ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Tainan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tserè"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tsò"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tsu"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tsu^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²tsu"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡su³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tsuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡suɤ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "zou⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡səu̯⁴⁵/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsaːɡs/"
    },
    {
      "other": "/ chò /"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tu³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suəʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sa³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɤ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suɤ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡səu̯⁴⁵/"
    },
    {
      "other": "/*ʔsaːɡs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "作"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Wenzhounese",
      "word": "妝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Wenzhounese",
      "word": "妆 (1tsaan)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "幹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "干"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gǎo",
      "word": "搞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhěngzhì",
      "word": "整治"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Teochew"
      ],
      "word": "物"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "變"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "变"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàn",
      "word": "辦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàn",
      "word": "办"
    }
  ],
  "word": "做"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min terms with audio links",
    "Eastern Min verbs",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不做聲"
    },
    {
      "word": "不做声"
    },
    {
      "word": "不做肉"
    },
    {
      "word": "伏低做小"
    },
    {
      "word": "作做"
    },
    {
      "word": "便做"
    },
    {
      "word": "便做到"
    },
    {
      "word": "便做道"
    },
    {
      "word": "倣做"
    },
    {
      "word": "仿做"
    },
    {
      "word": "做一路"
    },
    {
      "roman": "zuòqī",
      "word": "做七"
    },
    {
      "word": "做下"
    },
    {
      "word": "做下來"
    },
    {
      "word": "做下来"
    },
    {
      "word": "做三日"
    },
    {
      "word": "做不是"
    },
    {
      "roman": "zuòzhǔ",
      "word": "做主"
    },
    {
      "roman": "zuòshì",
      "word": "做事"
    },
    {
      "roman": "zuòrén",
      "word": "做人"
    },
    {
      "word": "做人家"
    },
    {
      "roman": "zuò rénqíng",
      "word": "做人情"
    },
    {
      "word": "做人處事"
    },
    {
      "word": "做人处事"
    },
    {
      "roman": "chò-hóe",
      "word": "做伙"
    },
    {
      "roman": "zuòzuo",
      "word": "做作"
    },
    {
      "roman": "zuòbàn",
      "word": "做伴"
    },
    {
      "word": "做保"
    },
    {
      "word": "做倒包"
    },
    {
      "word": "做光"
    },
    {
      "word": "做公的"
    },
    {
      "word": "做出事來"
    },
    {
      "word": "做出事来"
    },
    {
      "word": "做出場"
    },
    {
      "word": "做出场"
    },
    {
      "word": "做分上"
    },
    {
      "word": "做功果"
    },
    {
      "roman": "zuò gōngkè",
      "word": "做功課"
    },
    {
      "roman": "zuò gōngkè",
      "word": "做功课"
    },
    {
      "word": "做嘴臉"
    },
    {
      "word": "做嘴脸"
    },
    {
      "word": "做圈套"
    },
    {
      "roman": "zuòshòu",
      "word": "做壽"
    },
    {
      "roman": "zuòshòu",
      "word": "做寿"
    },
    {
      "roman": "zuòmèng",
      "word": "做夢"
    },
    {
      "roman": "zuòmèng",
      "word": "做梦"
    },
    {
      "word": "做大"
    },
    {
      "word": "做大頭"
    },
    {
      "word": "做大头"
    },
    {
      "word": "做好事"
    },
    {
      "word": "做好做惡"
    },
    {
      "word": "做好做恶"
    },
    {
      "word": "做好做歉"
    },
    {
      "word": "做好做歹"
    },
    {
      "word": "做好看"
    },
    {
      "roman": "zuòméi",
      "word": "做媒"
    },
    {
      "word": "做孝"
    },
    {
      "roman": "zuò xuéwèn",
      "word": "做學問"
    },
    {
      "roman": "zuò xuéwèn",
      "word": "做学问"
    },
    {
      "roman": "zuòguān",
      "word": "做官"
    },
    {
      "roman": "zuòkè",
      "word": "做客"
    },
    {
      "word": "做小"
    },
    {
      "word": "做小伏低"
    },
    {
      "word": "做尾巴"
    },
    {
      "word": "做屏風"
    },
    {
      "word": "做屏风"
    },
    {
      "roman": "zuògōng",
      "word": "做工"
    },
    {
      "word": "做工夫"
    },
    {
      "word": "做幌子"
    },
    {
      "word": "做廣告"
    },
    {
      "word": "做广告"
    },
    {
      "word": "做引線"
    },
    {
      "word": "做引线"
    },
    {
      "word": "做張做勢"
    },
    {
      "word": "做张做势"
    },
    {
      "word": "做張做智"
    },
    {
      "word": "做张做智"
    },
    {
      "word": "做張做致"
    },
    {
      "word": "做张做致"
    },
    {
      "word": "做後門"
    },
    {
      "word": "做后门"
    },
    {
      "roman": "zuòde",
      "word": "做得"
    },
    {
      "word": "做得了"
    },
    {
      "roman": "zuò'ài",
      "word": "做愛"
    },
    {
      "roman": "zuò'ài",
      "word": "做爱"
    },
    {
      "word": "做我不著"
    },
    {
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戲"
    },
    {
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戏"
    },
    {
      "word": "假戲真做"
    },
    {
      "word": "假戏真做"
    },
    {
      "word": "做手"
    },
    {
      "roman": "zuò shǒujiǎo",
      "word": "做手腳"
    },
    {
      "roman": "zuò shǒujiǎo",
      "word": "做手脚"
    },
    {
      "roman": "zuòdiào",
      "word": "做掉"
    },
    {
      "word": "做排場"
    },
    {
      "word": "做排场"
    },
    {
      "word": "做操"
    },
    {
      "roman": "zuò wénzhāng",
      "word": "做文章"
    },
    {
      "word": "做春夢"
    },
    {
      "word": "做春梦"
    },
    {
      "word": "做朝"
    },
    {
      "roman": "zuòdōng",
      "word": "做東"
    },
    {
      "roman": "zuòdōng",
      "word": "做东"
    },
    {
      "word": "做東道"
    },
    {
      "word": "做东道"
    },
    {
      "word": "做格"
    },
    {
      "word": "做案"
    },
    {
      "word": "做樁"
    },
    {
      "word": "做桩"
    },
    {
      "word": "做歉做好"
    },
    {
      "word": "做死"
    },
    {
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "做法"
    },
    {
      "word": "做法子"
    },
    {
      "roman": "zuòpài",
      "word": "做派"
    },
    {
      "word": "做活"
    },
    {
      "word": "做滿月"
    },
    {
      "word": "做满月"
    },
    {
      "word": "做牌"
    },
    {
      "roman": "zuòniúzuòmǎ",
      "word": "做牛做馬"
    },
    {
      "roman": "zuòniúzuòmǎ",
      "word": "做牛做马"
    },
    {
      "word": "做牽頭"
    },
    {
      "word": "做牵头"
    },
    {
      "word": "做甚"
    },
    {
      "word": "做生"
    },
    {
      "roman": "zuò shēngyi",
      "word": "做生意"
    },
    {
      "roman": "zuòshēngrì",
      "word": "做生日"
    },
    {
      "word": "做生活"
    },
    {
      "word": "做百日"
    },
    {
      "word": "做的個"
    },
    {
      "word": "做的个"
    },
    {
      "word": "做眉眼"
    },
    {
      "word": "做眼"
    },
    {
      "roman": "zuò yǎnsè",
      "word": "做眼色"
    },
    {
      "word": "做神做鬼"
    },
    {
      "word": "做禮拜"
    },
    {
      "word": "做礼拜"
    },
    {
      "roman": "zuòxiù",
      "word": "做秀"
    },
    {
      "word": "做空頭"
    },
    {
      "word": "做空头"
    },
    {
      "word": "做節"
    },
    {
      "word": "做节"
    },
    {
      "roman": "zuòlóngzǐ",
      "word": "做籠子"
    },
    {
      "roman": "zuòlóngzǐ",
      "word": "做笼子"
    },
    {
      "word": "做線"
    },
    {
      "word": "做线"
    },
    {
      "word": "做翻"
    },
    {
      "roman": "zuòshēng",
      "word": "做聲"
    },
    {
      "roman": "zuòshēng",
      "word": "做声"
    },
    {
      "word": "做胚"
    },
    {
      "word": "做腔"
    },
    {
      "word": "做腔作勢"
    },
    {
      "word": "做腔作势"
    },
    {
      "word": "做腳"
    },
    {
      "word": "做脚"
    },
    {
      "word": "做臉"
    },
    {
      "word": "做脸"
    },
    {
      "word": "做臉兒"
    },
    {
      "word": "做脸儿"
    },
    {
      "roman": "zuòzhuāng",
      "word": "做莊"
    },
    {
      "roman": "zuòzhuāng",
      "word": "做庄"
    },
    {
      "roman": "zuòcài",
      "word": "做菜"
    },
    {
      "word": "做處"
    },
    {
      "word": "做处"
    },
    {
      "word": "做親"
    },
    {
      "word": "做亲"
    },
    {
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做買賣"
    },
    {
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做买卖"
    },
    {
      "roman": "zuòzéixīnxū",
      "word": "做賊心虛"
    },
    {
      "roman": "zuòzéixīnxū",
      "word": "做贼心虚"
    },
    {
      "roman": "zuòdàochǎng",
      "word": "做道場"
    },
    {
      "roman": "zuòdàochǎng",
      "word": "做道场"
    },
    {
      "word": "做道理"
    },
    {
      "word": "做道路"
    },
    {
      "word": "做針線"
    },
    {
      "word": "做针线"
    },
    {
      "word": "做門戶"
    },
    {
      "word": "做门户"
    },
    {
      "roman": "chò-tīn",
      "word": "做陣"
    },
    {
      "roman": "chò-tīn",
      "word": "做阵"
    },
    {
      "word": "做面子"
    },
    {
      "word": "做面皮"
    },
    {
      "word": "做頭"
    },
    {
      "word": "做头"
    },
    {
      "roman": "zuòfàn",
      "word": "做飯"
    },
    {
      "roman": "zuòfàn",
      "word": "做饭"
    },
    {
      "roman": "zuòguǐ",
      "word": "做鬼"
    },
    {
      "roman": "zuò guǐliǎn",
      "word": "做鬼臉"
    },
    {
      "roman": "zuò guǐliǎn",
      "word": "做鬼脸"
    },
    {
      "roman": "guāngshuōbùzuò",
      "word": "光說不做"
    },
    {
      "roman": "guāngshuōbùzuò",
      "word": "光说不做"
    },
    {
      "word": "兩頭做大"
    },
    {
      "word": "两头做大"
    },
    {
      "roman": "jiàozuò",
      "word": "叫做"
    },
    {
      "word": "啞子做夢"
    },
    {
      "word": "哑子做梦"
    },
    {
      "word": "喬做胡為"
    },
    {
      "word": "乔做胡为"
    },
    {
      "roman": "dàzuòwénzhāng",
      "word": "大做文章"
    },
    {
      "word": "好人難做"
    },
    {
      "word": "好人难做"
    },
    {
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懶做"
    },
    {
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懒做"
    },
    {
      "roman": "xiǎotídàzuò",
      "word": "小題大做"
    },
    {
      "roman": "xiǎotídàzuò",
      "word": "小题大做"
    },
    {
      "word": "巴家做活"
    },
    {
      "word": "幹家做活"
    },
    {
      "word": "干家做活"
    },
    {
      "word": "愛親做親"
    },
    {
      "word": "爱亲做亲"
    },
    {
      "word": "把做"
    },
    {
      "word": "捉班做勢"
    },
    {
      "word": "捉班做势"
    },
    {
      "word": "推聾做啞"
    },
    {
      "word": "推聋做哑"
    },
    {
      "roman": "gǎnzuògǎndāng",
      "word": "敢做敢當"
    },
    {
      "roman": "gǎnzuògǎndāng",
      "word": "敢做敢当"
    },
    {
      "word": "更做"
    },
    {
      "word": "更做到"
    },
    {
      "word": "更做道"
    },
    {
      "word": "服低做小"
    },
    {
      "word": "歹做出"
    },
    {
      "word": "毫不做作"
    },
    {
      "word": "沒做擺佈"
    },
    {
      "word": "没做摆布"
    },
    {
      "word": "沒做道理"
    },
    {
      "word": "没做道理"
    },
    {
      "word": "潑做"
    },
    {
      "word": "泼做"
    },
    {
      "roman": "seⁿ-chò",
      "word": "生做"
    },
    {
      "roman": "dàngzuò",
      "word": "當做"
    },
    {
      "roman": "dàngzuò",
      "word": "当做"
    },
    {
      "word": "白做"
    },
    {
      "word": "看事做事"
    },
    {
      "word": "緊差緊做"
    },
    {
      "word": "紧差紧做"
    },
    {
      "word": "胡做喬為"
    },
    {
      "word": "胡做乔为"
    },
    {
      "word": "蠻做"
    },
    {
      "word": "蛮做"
    },
    {
      "roman": "dìngzuò",
      "word": "訂做"
    },
    {
      "roman": "dìngzuò",
      "word": "订做"
    },
    {
      "word": "說做就做"
    },
    {
      "word": "说做就做"
    },
    {
      "roman": "shuōdàozuòdào",
      "word": "說到做到"
    },
    {
      "roman": "shuōdàozuòdào",
      "word": "说到做到"
    },
    {
      "word": "貪吃懶做"
    },
    {
      "word": "贪吃懒做"
    },
    {
      "word": "身做身當"
    },
    {
      "word": "身做身当"
    },
    {
      "roman": "chóngxīnzuòrén",
      "word": "重新做人"
    },
    {
      "word": "麻做一團"
    },
    {
      "word": "麻做一团"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "作",
        "2": "to do",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "作 (MC tsaH, “to do”)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "作"
      },
      "expansion": "作",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "Colloquial form of the departing-tone variant of 作 (MC tsaH, “to do”), to differentiate from the checked-tone variant (now represented by 作). Loss of checked codas in Mandarin has resulted in homophony of the two.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "做",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What are you doing?",
          "roman": "Nǐ zài zuò shénme?",
          "text": "你在做什麼?/你在做什么?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you doing?",
          "ref": "你做緊乜嘢呀? [Guangzhou Cantonese, trad.]",
          "text": "你做紧乜嘢呀? [Guangzhou Cantonese, simp.]\nnei⁵ zou⁶ gan² mat¹ je⁵ aa³? [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What do you do for a living?",
          "ref": "你做邊行㗎? [Cantonese, trad.]",
          "text": "你做边行㗎? [Cantonese, simp.]\nnei⁵ zou⁶ bin¹ hong⁴ gaa³? [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do; to perform"
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make; to produce"
      ],
      "links": [
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to become"
      ],
      "links": [
        [
          "become",
          "become"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to give (a party, a reception)"
      ],
      "links": [
        [
          "give",
          "give"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "做賊/做贼 ― zuòzéi ― to thieve",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be a guest/visitor",
          "roman": "zuòkè",
          "text": "做客",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be (a role)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese euphemisms"
      ],
      "glosses": [
        "to make love"
      ],
      "links": [
        [
          "make love",
          "make love"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) to make love"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to work at"
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to work at"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to air; to broadcast"
      ],
      "links": [
        [
          "air",
          "air"
        ],
        [
          "broadcast",
          "broadcast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to air; to broadcast"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "zu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "зў"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zw"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "III"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "du¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "zo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zueh⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "ca̿"
    },
    {
      "zh-pron": "có̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chòe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chère"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "zo³"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tsu"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tsuo"
    },
    {
      "zh-pron": "zou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tso⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czo"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²¹³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su⁴⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jouh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "du¹"
    },
    {
      "ipa": "/tu³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su³⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "zueh⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suəʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "ca̿"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sa³³/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "có̤"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoex"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kinmen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue³¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Lukang"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Yilan",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɤ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Tainan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tserè"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tsò"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tsu"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tsu^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²tsu"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡su³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tsuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡suɤ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "zou⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡səu̯⁴⁵/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsaːɡs/"
    },
    {
      "other": "/ chò /"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tu³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suəʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sa³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɤ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suɤ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡səu̯⁴⁵/"
    },
    {
      "other": "/*ʔsaːɡs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "作"
    },
    {
      "roman": "Wenzhounese",
      "word": "妝"
    },
    {
      "roman": "Wenzhounese",
      "word": "妆 (1tsaan)"
    },
    {
      "word": "幹"
    },
    {
      "word": "干"
    },
    {
      "roman": "gǎo",
      "word": "搞"
    },
    {
      "roman": "zhěngzhì",
      "word": "整治"
    },
    {
      "tags": [
        "Teochew"
      ],
      "word": "物"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "變"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "变"
    },
    {
      "roman": "bàn",
      "word": "辦"
    },
    {
      "roman": "bàn",
      "word": "办"
    }
  ],
  "word": "做"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": "started on line 107, detected on line 124"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": "started on line 107, detected on line 124"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Jinhua)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Jinhua)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'",
  "path": [
    "做"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.