"做官" meaning in Chinese

See 做官 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡su̯ɔ⁵¹ ku̯än⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sou̯²² kuːn⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡so⁵⁵ kon²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡sue²¹⁻⁴¹ kuã⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sue¹¹⁻⁵³ kuã⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡su̯ɔ⁵¹ ku̯än⁵⁵/, /t͡sou̯²² kuːn⁵⁵/, /t͡so⁵⁵ kon²⁴/, /t͡sue²¹⁻⁴¹ kuã⁴⁴/, /t͡sue¹¹⁻⁵³ kuã⁴⁴/ Chinese transliterations: zuòguān [Mandarin, Pinyin], ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ [Mandarin, bopomofo], zou⁶ gun¹ [Cantonese, Jyutping], cho-kôn [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], chòe-koaⁿ, zuòguān [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ [Mandarin, bopomofo, standard], zuòguan [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], tso⁴-kuan¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], dzwò-gwān [Mandarin, Yale, standard], tzuohguan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цзогуань [Mandarin, Palladius, standard], czoguanʹ [Mandarin, Palladius, standard], zou⁶ gun¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], jouh gūn [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], dzou⁶ gun¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], zou⁶ gun¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], cho-kôn [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], zo gon´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], zo⁴ gon¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], chòe-koaⁿ [Hokkien, POJ], tsuè-kuann [Hokkien, Tai-lo], zoea'kvoaf [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 做官
  1. to become an official; to take an official post; to become a government employee Derived forms: 欲好額等後世,欲做官學做戲, 欲好额等后世,欲做官学做戏
    Sense id: en-做官-zh-verb-tHAmRItY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 仕宦 (shìhuàn) [literary], 任官 (rènguān) [literary], 入仕 (rùshì) [literary], 出仕 (chūshì) [literary], 居官 (jūguān) [literary], 從政 (cóngzhèng), 从政 (cóngzhèng), 當官 (dāngguān), 当官 (dāngguān), 臣仕 (chénshì) (english: of a minister) [Classical-Chinese], 蒞官 (lìguān) [literary], 莅官 (lìguān) [literary]

Alternative forms

Download JSON data for 做官 meaning in Chinese (3.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "做官",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "欲好額等後世,欲做官學做戲"
        },
        {
          "word": "欲好额等后世,欲做官学做戏"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to become an official; to take an official post; to become a government employee"
      ],
      "id": "en-做官-zh-verb-tHAmRItY",
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shìhuàn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "仕宦"
        },
        {
          "roman": "rènguān",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "任官"
        },
        {
          "roman": "rùshì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "入仕"
        },
        {
          "roman": "chūshì",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "出仕"
        },
        {
          "roman": "jūguān",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "居官"
        },
        {
          "roman": "cóngzhèng",
          "word": "從政"
        },
        {
          "roman": "cóngzhèng",
          "word": "从政"
        },
        {
          "roman": "dāngguān",
          "word": "當官"
        },
        {
          "roman": "dāngguān",
          "word": "当官"
        },
        {
          "english": "of a minister",
          "roman": "chénshì",
          "tags": [
            "Classical-Chinese"
          ],
          "word": "臣仕"
        },
        {
          "roman": "lìguān",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "蒞官"
        },
        {
          "roman": "lìguān",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "莅官"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zuòguān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ gun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho-kôn"
    },
    {
      "zh-pron": "chòe-koaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuòguān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuòguan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tso⁴-kuan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dzwò-gwān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tzuohguan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзогуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czoguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹ ku̯än⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ gun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jouh gūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzou⁶ gun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ gun¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² kuːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho-kôn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo gon´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo⁴ gon¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵ kon²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chòe-koaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsuè-kuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoea'kvoaf"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹⁻⁴¹ kuã⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹⁻⁵³ kuã⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹ ku̯än⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² kuːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵ kon²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹⁻⁴¹ kuã⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹⁻⁵³ kuã⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "做官"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "欲好額等後世,欲做官學做戲"
    },
    {
      "word": "欲好额等后世,欲做官学做戏"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "做官",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to become an official; to take an official post; to become a government employee"
      ],
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zuòguān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ gun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho-kôn"
    },
    {
      "zh-pron": "chòe-koaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuòguān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zuòguan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tso⁴-kuan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dzwò-gwān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "tzuohguan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзогуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czoguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹ ku̯än⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ gun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jouh gūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzou⁶ gun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ gun¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² kuːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "cho-kôn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo gon´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zo⁴ gon¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵ kon²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chòe-koaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsuè-kuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoea'kvoaf"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹⁻⁴¹ kuã⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹⁻⁵³ kuã⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡su̯ɔ⁵¹ ku̯än⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² kuːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡so⁵⁵ kon²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue²¹⁻⁴¹ kuã⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sue¹¹⁻⁵³ kuã⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shìhuàn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "仕宦"
    },
    {
      "roman": "rènguān",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "任官"
    },
    {
      "roman": "rùshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "入仕"
    },
    {
      "roman": "chūshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "出仕"
    },
    {
      "roman": "jūguān",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "居官"
    },
    {
      "roman": "cóngzhèng",
      "word": "從政"
    },
    {
      "roman": "cóngzhèng",
      "word": "从政"
    },
    {
      "roman": "dāngguān",
      "word": "當官"
    },
    {
      "roman": "dāngguān",
      "word": "当官"
    },
    {
      "english": "of a minister",
      "roman": "chénshì",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "臣仕"
    },
    {
      "roman": "lìguān",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "蒞官"
    },
    {
      "roman": "lìguān",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "莅官"
    }
  ],
  "word": "做官"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.