"marca" meaning in All languages combined

See marca on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [ˈmar.kə] [Balearic, Central], [ˈmaɾ.ka] [Valencian] Forms: marques [plural]
Etymology: Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką. Etymology templates: {{bor|ca|gem}} Germanic, {{der|ca|gem-pro|*marką}} Proto-Germanic *marką Head templates: {{ca-noun|f}} marca f (plural marques)
  1. brand Tags: feminine
    Sense id: en-marca-ca-noun-BKn7ovDE
  2. signal Tags: feminine
    Sense id: en-marca-ca-noun-0EGSTBWI
  3. trace Tags: feminine
    Sense id: en-marca-ca-noun-6v6JXrgR
  4. mark Tags: feminine
    Sense id: en-marca-ca-noun-YgHrTczJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Catalan]

IPA: [ˈmar.kə] [Balearic, Central], [ˈmaɾ.ka] [Valencian]
Head templates: {{head|ca|verb form}} marca
  1. inflection of marcar: Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: marcar
    Sense id: en-marca-ca-verb-4CTCi8Ky Categories (other): Catalan entries with incorrect language header Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 1 1 10 1 60 28
  2. inflection of marcar: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: marcar
    Sense id: en-marca-ca-verb-LAGDLihb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Galician]

IPA: /ˈmaɾka̝/ Forms: marcas [plural]
Etymology: Attested in local Latin documents since the 9th century ("per marcas certas et sinales"), together with the related terms marco (“landmark”), marcar (“to mark”) and demarcar (“to demarcate”). Given its early local documentation and its productivity, it is not a borrowing from Italian, but from Gothic or Suevic. Ultimately from Proto-Germanic *marką (“mark”), from Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”). Etymology templates: {{m|gl|marco|t=landmark}} marco (“landmark”), {{m|gl|marcar|t=to mark}} marcar (“to mark”), {{m|gl|demarcar|t=to demarcate}} demarcar (“to demarcate”), {{der|gl|got|-}} Gothic, {{der|gl|gem-sue|-}} Suevic, {{der|gl|gem-pro|*marką|t=mark}} Proto-Germanic *marką (“mark”), {{der|gl|ine-pro|*merǵ-|t=boundary, border}} Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”) Head templates: {{gl-noun|m}} marca m (plural marcas)
  1. mark, signal Tags: masculine
    Sense id: en-marca-gl-noun-oqXSiO9E Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 13 26 13 26 24
  2. scar Tags: masculine
    Sense id: en-marca-gl-noun-cVpqvNuf Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 13 26 13 26 24
  3. brand Tags: masculine
    Sense id: en-marca-gl-noun-BKn7ovDE Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 13 26 13 26 24
  4. landmark Tags: masculine
    Sense id: en-marca-gl-noun-cgC6KCdE Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 13 26 13 26 24
  5. (sports) record Tags: masculine Categories (topical): Sports
    Sense id: en-marca-gl-noun-cM6HH4o9 Categories (other): Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 13 26 13 26 24 Topics: hobbies, lifestyle, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: marcar, marcudo Related terms: comarca, demarcación, demarcar, marcaxe, Marco, marqueado, marquear, marco
Etymology number: 1

Noun [Galician]

IPA: /ˈmaɾka̝/
Etymology: Of Germanic origin, borrowed from Middle High German marc (“a denomination of weight”), from Old High German marc, from Proto-West Germanic *mark, from from Proto-Germanic *marką (“mark, sign”), from Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”). Etymology templates: {{der|gl|gem|-}} Germanic, {{bor|gl|gmh|marc|t=a denomination of weight}} Middle High German marc (“a denomination of weight”), {{der|gl|goh|marc}} Old High German marc, {{der|gl|gmw-pro|*mark}} Proto-West Germanic *mark, {{der|gl|gem-pro|*marką|t=mark, sign}} Proto-Germanic *marką (“mark, sign”), {{der|gl|ine-pro|*marǵ-|t=edge, boundary, border}} Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”) Head templates: {{head|gl|noun}} marca
  1. (historical) a measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz Tags: historical
    Sense id: en-marca-gl-noun-472h~1kY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [Galician]

IPA: /ˈmaɾka̝/
Head templates: {{head|gl|verb form}} marca
  1. inflection of marcar: Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: marcar
    Sense id: en-marca-gl-verb-4CTCi8Ky Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 0 2 0 2 20 3 49 23
  2. inflection of marcar: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: marcar
    Sense id: en-marca-gl-verb-LAGDLihb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: marco
Etymology number: 3

Verb [Interlingua]

Head templates: {{head|ia|verb form}} marca
  1. present of marcar Tags: form-of, present Form of: marcar
    Sense id: en-marca-ia-verb-4xw9CBK0 Categories (other): Interlingua entries with incorrect language header Disambiguation of Interlingua entries with incorrect language header: 45 55
  2. present of marcar Tags: form-of, imperative Form of: marcar
    Sense id: en-marca-ia-verb-HxTwUNcP Categories (other): Interlingua entries with incorrect language header Disambiguation of Interlingua entries with incorrect language header: 45 55

Noun [Italian]

IPA: /ˈmar.ka/ Forms: marche [plural]
Rhymes: -arka Etymology: Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką or Proto-Germanic *markō. Etymology templates: {{bor|it|gem}} Germanic, {{der|it|gem-pro|*marką}} Proto-Germanic *marką, {{der|it|gem-pro|*markō}} Proto-Germanic *markō Head templates: {{it-noun|f}} marca f (plural marche)
  1. brand, make or trademark (of a commercial product) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-it-noun-UD4X91kE
  2. stamp (made with a rubber imprint) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-it-noun-ZFieX2tp
  3. (obsolete) march (border region) Tags: feminine, obsolete
    Sense id: en-marca-it-noun-KHx6JZ~Z Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 33 15 53

Noun [Latin]

IPA: /ˈmar.ka/ [Classical], [ˈmärkä] [Classical], /ˈmar.ka/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [ˈmärkä] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”). Etymology templates: {{bor|la|frk|*marku||boundary, border}} Frankish *marku (“boundary, border”) Head templates: {{la-noun|marca<1>}} marca f (genitive marcae); first declension Inflection templates: {{la-ndecl|marca<1>}} Forms: marcae [genitive], no-table-tags [table-tags], marca [nominative, singular], marcae [nominative, plural], marcae [genitive, singular], marcārum [genitive, plural], marcae [dative, singular], marcīs [dative, plural], marcam [accusative, singular], marcās [accusative, plural], marcā [ablative, singular], marcīs [ablative, plural], marca [singular, vocative], marcae [plural, vocative]
  1. (Medieval Latin) boundary-mark, boundary, limit Tags: Medieval-Latin, declension-1, feminine
    Sense id: en-marca-la-noun-~FDpoyhz Categories (other): Medieval Latin, Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the first declension Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 28 28 23 21 Disambiguation of Latin feminine nouns in the first declension: 24 28 24 24
  2. (Medieval Latin) borderland, frontier Tags: Medieval-Latin, declension-1, feminine
    Sense id: en-marca-la-noun-mJ1PiaA7 Categories (other): Medieval Latin, Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the first declension Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 28 28 23 21 Disambiguation of Latin feminine nouns in the first declension: 24 28 24 24
  3. (Medieval Latin) march, borderland governed by a margrave Tags: Medieval-Latin, declension-1, feminine
    Sense id: en-marca-la-noun-GfGx72QD Categories (other): Medieval Latin, Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the first declension Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 28 28 23 21 Disambiguation of Latin feminine nouns in the first declension: 24 28 24 24
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: marcha, markia, marchia, margia

Noun [Latin]

IPA: /ˈmar.ka/ [Classical], [ˈmärkä] [Classical], /ˈmar.ka/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [ˈmärkä] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”). Etymology templates: {{bor|la|frk|*marku||boundary, border}} Frankish *marku (“boundary, border”) Head templates: {{la-noun|marca<1>}} marca f (genitive marcae); first declension Inflection templates: {{la-ndecl|marca<1>}} Forms: marcae [genitive], no-table-tags [table-tags], marca [nominative, singular], marcae [nominative, plural], marcae [genitive, singular], marcārum [genitive, plural], marcae [dative, singular], marcīs [dative, plural], marcam [accusative, singular], marcās [accusative, plural], marcā [ablative, singular], marcīs [ablative, plural], marca [singular, vocative], marcae [plural, vocative]
  1. (Medieval Latin) Alternative form of merx (“seized goods”) Tags: Medieval-Latin, alt-of, alternative, declension-1, feminine Alternative form of: merx (extra: seized goods)
    Sense id: en-marca-la-noun-Am9a~SAO Categories (other): Medieval Latin, Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the first declension Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 28 28 23 21 Disambiguation of Latin feminine nouns in the first declension: 24 28 24 24
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: marcha, markia, marchia, margia

Noun [Polish]

IPA: /ˈmar.t͡sa/
Rhymes: -art͡sa Head templates: {{head|pl|noun form|g=m}} marca m
  1. genitive singular of marzec Tags: form-of, genitive, masculine, singular Form of: marzec
    Sense id: en-marca-pl-noun-CQfX~Fdn Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈmaʁ.kɐ/ [Brazil], [ˈmah.kɐ] [Brazil], /ˈmaʁ.kɐ/ [Brazil], [ˈmah.kɐ] [Brazil], /ˈmaɾ.kɐ/ [São-Paulo], /ˈmaʁ.kɐ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaχ.kɐ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmaɻ.ka/ [Southern-Brazil], /ˈmaɾ.kɐ/ [Portugal] Forms: marcas [plural]
Etymology: From Suevic *marka, from Proto-West Germanic *mark. Etymology templates: {{dercat|pt|gem|gem-pro}}, {{bor|pt|gem-sue|*marka}} Suevic *marka, {{der|pt|gmw-pro|*mark}} Proto-West Germanic *mark Head templates: {{pt-noun|f}} marca f (plural marcas)
  1. mark; trace (visible impression or sign) Tags: feminine Synonyms: traço
    Sense id: en-marca-pt-noun-hx0OGMsJ
  2. a scar, blemish or bruise Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-86THgg1V
  3. mark (characteristic feature) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-TUH7UnNP
  4. (figurative) lasting impact (significant or strong influence) Tags: feminine, figuratively Synonyms: impacto
    Sense id: en-marca-pt-noun-bUmAKWqI
  5. branding iron; brand (piece of heated metal used to brand livestock) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-G3UaqJ5r
  6. brand (mark of ownership made by burning, especially on cattle) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-X481peZ5
  7. brand (name, symbol, logo or other item used to distinguish a product or service) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-idMBPa8N
  8. a number used for reference or measurement Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-4XI9NEak
  9. (sports) mark (score for a sporting achievement) Tags: feminine Categories (topical): Sports
    Sense id: en-marca-pt-noun-2eTBg3Eu Topics: hobbies, lifestyle, sports
  10. a gold and silver coin previously used in Portugal Tags: feminine
    Sense id: en-marca-pt-noun-BT~O7mBV
  11. boundary; mark; limit Tags: feminine Synonyms: fronteira, limite
    Sense id: en-marca-pt-noun-8H6kUssl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: de marca, de marca maior, de marca quente, marca barbante, marca registrada Related terms: marcação, marcado, marcante, marcar, marco
Etymology number: 1

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈmaʁ.kɐ/ [Brazil], [ˈmah.kɐ] [Brazil], /ˈmaʁ.kɐ/ [Brazil], [ˈmah.kɐ] [Brazil], /ˈmaɾ.kɐ/ [São-Paulo], /ˈmaʁ.kɐ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaχ.kɐ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmaɻ.ka/ [Southern-Brazil], /ˈmaɾ.kɐ/ [Portugal] Forms: marcas [plural]
Etymology: From Finnish markka. Etymology templates: {{bor|pt|fi|markka}} Finnish markka Head templates: {{pt-noun|f}} marca f (plural marcas)
  1. markka (currency unit used in Finland until 2002) Tags: feminine Categories (topical): Currency Synonyms: markka
    Sense id: en-marca-pt-noun-meHFTUIc Disambiguation of Currency: 4 2 2 3 3 3 3 1 3 13 2 50 7 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb [Portuguese]

IPA: /ˈmaʁ.kɐ/ [Brazil], [ˈmah.kɐ] [Brazil], /ˈmaʁ.kɐ/ [Brazil], [ˈmah.kɐ] [Brazil], /ˈmaɾ.kɐ/ [São-Paulo], /ˈmaʁ.kɐ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaχ.kɐ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmaɻ.ka/ [Southern-Brazil], /ˈmaɾ.kɐ/ [Portugal]
Head templates: {{head|pt|verb form}} marca
  1. inflection of marcar: Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: marcar
    Sense id: en-marca-pt-verb-4CTCi8Ky Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 9 2 3 3 7 1 2 1 8 4 3 11 33 14
  2. inflection of marcar: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: marcar
    Sense id: en-marca-pt-verb-LAGDLihb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Romanian]

IPA: /ˈmar.ka/
Rhymes: -arka Head templates: {{head|ro|noun form}} marca
  1. definite nominative/accusative singular of marcă Tags: accusative, definite, form-of, nominative, singular Form of: marcă
    Sense id: en-marca-ro-noun-NDjHqXeF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [Romanian]

IPA: /marˈka/
Rhymes: -a Etymology: Borrowed from French marquer, Italian marcare. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ro|fr|marquer|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} French marquer, {{bor+|ro|fr|marquer}} Borrowed from French marquer, {{bor|ro|it|marcare}} Italian marcare Head templates: {{ro-verb|marchează|marcat}} a marca (third-person singular present marchează, past participle marcat) 1st conj. Inflection templates: {{ro-conj-a-ez}} Forms: a marca [canonical], marchează [present, singular, third-person], marcat [participle, past], conjugation-1 [table-tags], a marca [infinitive], marcând [gerund], marcat [participle, past], marchez [first-person, indicative, present, singular], marchezi [indicative, present, second-person, singular], marchează [indicative, present, singular, third-person], marcăm [first-person, indicative, plural, present], marcați [indicative, plural, present, second-person], marchează [indicative, plural, present, third-person], marcam [first-person, imperfect, indicative, singular], marcai [imperfect, indicative, second-person, singular], marca [imperfect, indicative, singular, third-person], marcam [first-person, imperfect, indicative, plural], marcați [imperfect, indicative, plural, second-person], marcau [imperfect, indicative, plural, third-person], marcai [first-person, indicative, perfect, singular], marcași [indicative, perfect, second-person, singular], marcă [indicative, perfect, singular, third-person], marcarăm [first-person, indicative, perfect, plural], marcarăți [indicative, perfect, plural, second-person], marcară [indicative, perfect, plural, third-person], marcasem [first-person, indicative, pluperfect, singular], marcaseși [indicative, pluperfect, second-person, singular], marcase [indicative, pluperfect, singular, third-person], marcaserăm [first-person, indicative, pluperfect, plural], marcaserăți [indicative, pluperfect, plural, second-person], marcaseră [indicative, pluperfect, plural, third-person], să marchez [first-person, present, singular, subjunctive], să marchezi [present, second-person, singular, subjunctive], să marcheze [present, singular, subjunctive, third-person], să marcăm [first-person, plural, present, subjunctive], să marcați [plural, present, second-person, subjunctive], să marcheze [plural, present, subjunctive, third-person], marchează [imperative, second-person, singular], marcați [imperative, plural, second-person], nu marca [imperative, negative, second-person, singular], nu marcați [imperative, negative, plural, second-person]
  1. (transitive) to mark (label, distinguish) Tags: conjugation-1, transitive Synonyms: însemna
    Sense id: en-marca-ro-verb-GJtElMGG
  2. (transitive) to represent, mark, be Tags: conjugation-1, transitive Synonyms: reprezenta
    Sense id: en-marca-ro-verb-3OsgWtax
  3. (transitive) to mark (serve as a reminder of something) Tags: conjugation-1, transitive
    Sense id: en-marca-ro-verb-XWtJ39Wm
  4. (transitive, figurative) to have a profound effect on someone’s psyche Tags: conjugation-1, figuratively, transitive
    Sense id: en-marca-ro-verb-UZs1ufqn
  5. (transitive, intransitive, sports) to score Tags: conjugation-1, intransitive, transitive Categories (topical): Sports
    Sense id: en-marca-ro-verb-lh~yapOs Topics: hobbies, lifestyle, sports
  6. (transitive, rare) to indicate, to show Tags: conjugation-1, rare, transitive Synonyms: arăta, indica, dovedi
    Sense id: en-marca-ro-verb-1zTJtGCC
  7. (transitive, rare) Synonym of remarca (“point out, draw attention to”) Tags: conjugation-1, rare, transitive Synonyms: remarca [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-marca-ro-verb-Fy6BWZIS Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 1st conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 9 10 5 3 8 24 3 38 Disambiguation of Romanian verbs in 1st conjugation: 19 9 8 13 14 8 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: marcă, remarca
Etymology number: 1

Noun [Spanish]

IPA: /ˈmaɾka/, [ˈmaɾ.ka] Forms: marcas [plural]
Rhymes: -aɾka Etymology: Inherited from Late Latin marca, of Germanic origin, related to Old High German marka and Old Norse mark. Etymology templates: {{dercat|es|frk|gem-pro}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|LL.|marca|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Late Latin marca, {{inh+|es|LL.|marca}} Inherited from Late Latin marca, {{der|es|gem}} Germanic, {{cog|goh|marka}} Old High German marka, {{cog|non|mark}} Old Norse mark Head templates: {{es-noun|f}} marca f (plural marcas)
  1. brand (of clothing etc.) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-es-noun-ktUuiSQb
  2. brand (for cattle) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-es-noun-7GI30uqy
  3. mark (left on a surface) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-es-noun-MB3h47-w Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11
  4. print (fingerprint, footprint) Tags: feminine
    Sense id: en-marca-es-noun-RNGNvRld
  5. (sports) record; personal best Tags: feminine Categories (topical): Sports
    Sense id: en-marca-es-noun-sIUsx8T~ Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish masculine and feminine nouns by sense, Spanish nouns with irregular gender Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11 Disambiguation of Spanish masculine and feminine nouns by sense: 6 6 14 9 22 11 9 10 12 Disambiguation of Spanish nouns with irregular gender: 3 3 16 9 31 10 9 10 9 Topics: hobbies, lifestyle, sports
  6. (nautical) marker; buoy Tags: feminine Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-marca-es-noun-GShFkLkb Topics: nautical, transport
  7. (slang) whore; harlot Tags: feminine, slang
    Sense id: en-marca-es-noun-B34uFSxx
  8. (historical) march; marchland (area) Tags: feminine, historical
    Sense id: en-marca-es-noun-JrDmlIOl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Spanish]

IPA: /ˈmaɾka/, [ˈmaɾ.ka] Forms: marcas [plural]
Rhymes: -aɾka Etymology: Inherited from Late Latin marca, of Germanic origin, related to Old High German marka and Old Norse mark. Etymology templates: {{dercat|es|frk|gem-pro}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|LL.|marca|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Late Latin marca, {{inh+|es|LL.|marca}} Inherited from Late Latin marca, {{der|es|gem}} Germanic, {{cog|goh|marka}} Old High German marka, {{cog|non|mark}} Old Norse mark Head templates: {{es-noun|mfbysense}} marca m or f by sense (plural marcas)
  1. (sports) marker (player marking a rival) Tags: by-personal-gender, feminine, masculine Categories (topical): Sports Related terms: marcar
    Sense id: en-marca-es-noun-KnuSWTJ- Topics: hobbies, lifestyle, sports Derived forms: carta de marca, contramarca, espada de marca, marca blanca, marca de agua, marca de casa, marca de correlación, marca de fábrica, marca de nacimiento (english: birthmark), marca registrada, marca vulgarizada, papel de marca, reconocimiento de marca
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Spanish]

IPA: /ˈmaɾka/, [ˈmaɾ.ka]
Rhymes: -aɾka Head templates: {{head|es|verb form}} marca
  1. inflection of marcar: Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: marcar
    Sense id: en-marca-es-verb-4CTCi8Ky Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11
  2. inflection of marcar: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: marcar
    Sense id: en-marca-es-verb-LAGDLihb Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for marca meaning in All languages combined (45.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką.",
  "forms": [
    {
      "form": "marques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marques)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brand"
      ],
      "id": "en-marca-ca-noun-BKn7ovDE",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "signal"
      ],
      "id": "en-marca-ca-noun-0EGSTBWI",
      "links": [
        [
          "signal",
          "signal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trace"
      ],
      "id": "en-marca-ca-noun-6v6JXrgR",
      "links": [
        [
          "trace",
          "trace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mark"
      ],
      "id": "en-marca-ca-noun-YgHrTczJ",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmar.kə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 10 1 60 28",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-marca-ca-verb-4CTCi8Ky",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-marca-ca-verb-LAGDLihb",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmar.kə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "marcar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "marcudo"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "marco",
        "t": "landmark"
      },
      "expansion": "marco (“landmark”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "marcar",
        "t": "to mark"
      },
      "expansion": "marcar (“to mark”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "demarcar",
        "t": "to demarcate"
      },
      "expansion": "demarcar (“to demarcate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "got",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Gothic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-sue",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Suevic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką",
        "t": "mark"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką (“mark”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*merǵ-",
        "t": "boundary, border"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents since the 9th century (\"per marcas certas et sinales\"), together with the related terms marco (“landmark”), marcar (“to mark”) and demarcar (“to demarcate”). Given its early local documentation and its productivity, it is not a borrowing from Italian, but from Gothic or Suevic. Ultimately from Proto-Germanic *marką (“mark”), from Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "marca m (plural marcas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "comarca"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "demarcación"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "demarcar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "marcaxe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Marco"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "marqueado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "marquear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 26 13 26 24",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1347, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 425",
          "text": "Vendo et para senpre outorgo a uos don Martin, abbade do moesteiro de San Cloyo et ao conuento desse lugar et a toda uoz desse moesteiro todo o meu quinon da Torre de Sposende, assi conmo esta marcada a derredor per cluzes et marcas, con sua pedra et madeyra et tella, con seus eyxidos et con suas entradas, por preço nomeado, quinentos soldos desta moneda que ore corre",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mark, signal"
      ],
      "id": "en-marca-gl-noun-oqXSiO9E",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "signal",
          "signal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 26 13 26 24",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scar"
      ],
      "id": "en-marca-gl-noun-cVpqvNuf",
      "links": [
        [
          "scar",
          "scar"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 26 13 26 24",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "brand"
      ],
      "id": "en-marca-gl-noun-BKn7ovDE",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 26 13 26 24",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "landmark"
      ],
      "id": "en-marca-gl-noun-cgC6KCdE",
      "links": [
        [
          "landmark",
          "landmark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Sports",
          "orig": "gl:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 26 13 26 24",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "record"
      ],
      "id": "en-marca-gl-noun-cM6HH4o9",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "record",
          "record"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) record"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gmh",
        "3": "marc",
        "t": "a denomination of weight"
      },
      "expansion": "Middle High German marc (“a denomination of weight”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "goh",
        "3": "marc"
      },
      "expansion": "Old High German marc",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mark"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mark",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką",
        "t": "mark, sign"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką (“mark, sign”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*marǵ-",
        "t": "edge, boundary, border"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, borrowed from Middle High German marc (“a denomination of weight”), from Old High German marc, from Proto-West Germanic *mark, from from Proto-Germanic *marką (“mark, sign”), from Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz"
      ],
      "id": "en-marca-gl-noun-472h~1kY",
      "links": [
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka̝/"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 2 0 2 20 3 49 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-marca-gl-verb-4CTCi8Ky",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-marca-gl-verb-LAGDLihb",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka̝/"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ia",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present of marcar\nimperative of marcar",
        "present of marcar"
      ],
      "id": "en-marca-ia-verb-4xw9CBK0",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Interlingua"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "present of marcar\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "present"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Interlingua entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present of marcar\nimperative of marcar",
        "imperative of marcar"
      ],
      "id": "en-marca-ia-verb-HxTwUNcP",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Interlingua"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "present of marcar\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tr",
            "2": "marka",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Turkish: marka",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Turkish: marka"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*markō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *markō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką or Proto-Germanic *markō.",
  "forms": [
    {
      "form": "marche",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marche)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "màr‧ca"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brand, make or trademark (of a commercial product)"
      ],
      "id": "en-marca-it-noun-UD4X91kE",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "trademark",
          "trademark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stamp (made with a rubber imprint)"
      ],
      "id": "en-marca-it-noun-ZFieX2tp",
      "links": [
        [
          "stamp",
          "stamp"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 15 53",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "march (border region)"
      ],
      "id": "en-marca-it-noun-KHx6JZ~Z",
      "links": [
        [
          "march",
          "march"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) march (border region)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-arka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fro",
            "2": "marche"
          },
          "expansion": "Old French: marche, marchee, march, marce, merche\nMiddle French: marche, marce\nFrench: marche\n→ Middle English: marche\nEnglish: march",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old French: marche, marchee, march, marce, merche\nMiddle French: marche, marce\nFrench: marche\n→ Middle English: marche\nEnglish: march"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Iberian:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "roa-opt",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Old Galician-Portuguese: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Galician-Portuguese: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Portuguese: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Galician: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: marca"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Spanish: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: marca"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "East Iberian:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pro",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Old Occitan: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Occitan: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Catalan: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Catalan: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "oc",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Occitan: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Occitan: marca"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Italian: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Italian: marca"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "scn",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Sicilian: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sicilian: marca"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "frk",
        "3": "*marku",
        "4": "",
        "5": "boundary, border"
      },
      "expansion": "Frankish *marku (“boundary, border”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marcae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "expansion": "marca f (genitive marcae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medieval Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 28 23 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 24 24",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boundary-mark, boundary, limit"
      ],
      "id": "en-marca-la-noun-~FDpoyhz",
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "limit",
          "limit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) boundary-mark, boundary, limit"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medieval Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 28 23 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 24 24",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "borderland, frontier"
      ],
      "id": "en-marca-la-noun-mJ1PiaA7",
      "links": [
        [
          "borderland",
          "borderland"
        ],
        [
          "frontier",
          "frontier"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) borderland, frontier"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medieval Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 28 23 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 24 24",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "march, borderland governed by a margrave"
      ],
      "id": "en-marca-la-noun-GfGx72QD",
      "links": [
        [
          "march",
          "march"
        ],
        [
          "borderland",
          "borderland"
        ],
        [
          "governed",
          "governed"
        ],
        [
          "margrave",
          "margrave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) march, borderland governed by a margrave"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "markia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "marchia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "margia"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Boston",
    "Brill",
    "Charles du Fresne, sieur du Cange#Works",
    "Leiden"
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "frk",
        "3": "*marku",
        "4": "",
        "5": "boundary, border"
      },
      "expansion": "Frankish *marku (“boundary, border”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marcae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "expansion": "marca f (genitive marcae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "seized goods",
          "word": "merx"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medieval Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 28 23 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 24 24",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of merx (“seized goods”)"
      ],
      "id": "en-marca-la-noun-Am9a~SAO",
      "links": [
        [
          "merx",
          "merx#Latin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) Alternative form of merx (“seized goods”)"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "alt-of",
        "alternative",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "markia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "marchia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "margia"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "marca m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marzec"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of marzec"
      ],
      "id": "en-marca-pl-noun-CQfX~Fdn",
      "links": [
        [
          "marzec",
          "marzec#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.t͡sa/"
    },
    {
      "rhymes": "-art͡sa"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "de marca"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "de marca maior"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "de marca quente"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marca barbante"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marca registrada"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "gem",
        "3": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "gem-sue",
        "3": "*marka"
      },
      "expansion": "Suevic *marka",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mark"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mark",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Suevic *marka, from Proto-West Germanic *mark.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marcas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marcação"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marcado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marcante"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marcar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mark; trace (visible impression or sign)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-hx0OGMsJ",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "trace",
          "trace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traço"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a scar, blemish or bruise"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-86THgg1V",
      "links": [
        [
          "scar",
          "scar"
        ],
        [
          "blemish",
          "blemish"
        ],
        [
          "bruise",
          "bruise"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mark (characteristic feature)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-TUH7UnNP",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(impact):"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lasting impact (significant or strong influence)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-bUmAKWqI",
      "links": [
        [
          "impact",
          "impact"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) lasting impact (significant or strong influence)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "impacto"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "branding iron; brand (piece of heated metal used to brand livestock)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-G3UaqJ5r",
      "links": [
        [
          "branding iron",
          "branding iron"
        ],
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand (mark of ownership made by burning, especially on cattle)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-X481peZ5",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand (name, symbol, logo or other item used to distinguish a product or service)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-idMBPa8N",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a number used for reference or measurement"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-4XI9NEak",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Sports",
          "orig": "pt:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mark (score for a sporting achievement)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-2eTBg3Eu",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) mark (score for a sporting achievement)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a gold and silver coin previously used in Portugal"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-BT~O7mBV",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "boundary; mark; limit"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-8H6kUssl",
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "limit",
          "limit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fronteira"
        },
        {
          "word": "limite"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaχ.kɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɻ.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 3 3 7 1 2 1 8 4 3 11 33 14",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-marca-pt-verb-4CTCi8Ky",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-marca-pt-verb-LAGDLihb",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaχ.kɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɻ.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fi",
        "3": "markka"
      },
      "expansion": "Finnish markka",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Finnish markka.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marcas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 2 2 3 3 3 3 1 3 13 2 50 7 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Currency",
          "orig": "pt:Currency",
          "parents": [
            "Money",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "markka (currency unit used in Finland until 2002)"
      ],
      "id": "en-marca-pt-noun-meHFTUIc",
      "links": [
        [
          "markka",
          "markka"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "markka"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaχ.kɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɻ.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "marquer",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French marquer",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "marquer"
      },
      "expansion": "Borrowed from French marquer",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "it",
        "3": "marcare"
      },
      "expansion": "Italian marcare",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French marquer, Italian marcare.",
  "forms": [
    {
      "form": "a marca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcat",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conjugation-1",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-conj-a-ez",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a marca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "marcând",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    },
    {
      "form": "marcat",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "marchez",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marchezi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcau",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcași",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcarăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcarăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcară",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcasem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcase",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să marchez",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marchezi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcheze",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcheze",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nu marca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nu marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marchează",
        "2": "marcat"
      },
      "expansion": "a marca (third-person singular present marchează, past participle marcat) 1st conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ro-conj-a-ez"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "marcă"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "remarca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to mark (label, distinguish)"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-GJtElMGG",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to mark (label, distinguish)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "însemna"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The new discoveries mark a turning point in the field.",
          "text": "Noile descoperiri marchează un punct de cotitură pentru domeniu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to represent, mark, be"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-3OsgWtax",
      "links": [
        [
          "represent",
          "represent"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to represent, mark, be"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "reprezenta"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The year 2018 marked the hundred year anniversary of the Great Union.",
          "text": "Anul 2018 a marcat centenarul Marii Uniri.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mark (serve as a reminder of something)"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-XWtJ39Wm",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to mark (serve as a reminder of something)"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to have a profound effect on someone’s psyche"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-UZs1ufqn",
      "links": [
        [
          "profound",
          "profound"
        ],
        [
          "psyche",
          "psyche"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to have a profound effect on someone’s psyche"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ro",
          "name": "Sports",
          "orig": "ro:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to score"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-lh~yapOs",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "score",
          "score"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, sports) to score"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to indicate, to show"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-1zTJtGCC",
      "links": [
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) to indicate, to show"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "arăta"
        },
        {
          "word": "indica"
        },
        {
          "word": "dovedi"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 10 5 3 8 24 3 38",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 9 8 13 14 8 29",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 1st conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of remarca (“point out, draw attention to”)"
      ],
      "id": "en-marca-ro-verb-Fy6BWZIS",
      "links": [
        [
          "remarca",
          "remarca#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) Synonym of remarca (“point out, draw attention to”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "point out, draw attention to",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "remarca"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/marˈka/"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcă"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definite nominative/accusative singular of marcă"
      ],
      "id": "en-marca-ro-noun-NDjHqXeF",
      "links": [
        [
          "marcă",
          "marcă#Romanian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "form-of",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-arka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "frk",
        "3": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin marca",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca"
      },
      "expansion": "Inherited from Late Latin marca",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "marka"
      },
      "expansion": "Old High German marka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "mark"
      },
      "expansion": "Old Norse mark",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Late Latin marca, of Germanic origin, related to Old High German marka and Old Norse mark.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marcas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brand (of clothing etc.)"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-ktUuiSQb",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand (for cattle)"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-7GI30uqy",
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mark (left on a surface)"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-MB3h47-w",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "print (fingerprint, footprint)"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-RNGNvRld",
      "links": [
        [
          "print",
          "print"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Sports",
          "orig": "es:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 14 9 22 11 9 10 12",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 16 9 31 10 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "record; personal best"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-sIUsx8T~",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "record",
          "record"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) record; personal best"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Nautical",
          "orig": "es:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marker; buoy"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-GShFkLkb",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "marker",
          "marker"
        ],
        [
          "buoy",
          "buoy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) marker; buoy"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "whore; harlot"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-B34uFSxx",
      "links": [
        [
          "whore",
          "whore"
        ],
        [
          "harlot",
          "harlot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) whore; harlot"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "march; marchland (area)"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-JrDmlIOl",
      "links": [
        [
          "march",
          "march"
        ],
        [
          "marchland",
          "marchland"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) march; marchland (area)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "frk",
        "3": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin marca",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca"
      },
      "expansion": "Inherited from Late Latin marca",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "marka"
      },
      "expansion": "Old High German marka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "mark"
      },
      "expansion": "Old Norse mark",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Late Latin marca, of Germanic origin, related to Old High German marka and Old Norse mark.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "marca m or f by sense (plural marcas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Sports",
          "orig": "es:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "carta de marca"
        },
        {
          "word": "contramarca"
        },
        {
          "word": "espada de marca"
        },
        {
          "word": "marca blanca"
        },
        {
          "word": "marca de agua"
        },
        {
          "word": "marca de casa"
        },
        {
          "word": "marca de correlación"
        },
        {
          "word": "marca de fábrica"
        },
        {
          "english": "birthmark",
          "word": "marca de nacimiento"
        },
        {
          "word": "marca registrada"
        },
        {
          "word": "marca vulgarizada"
        },
        {
          "word": "papel de marca"
        },
        {
          "word": "reconocimiento de marca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marker (player marking a rival)"
      ],
      "id": "en-marca-es-noun-KnuSWTJ-",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "marker",
          "marker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) marker (player marking a rival)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-marca-es-verb-4CTCi8Ky",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 1 14 5 26 7 1 7 6 23 11",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-marca-es-verb-LAGDLihb",
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}
{
  "categories": [
    "Catalan countable nouns",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan feminine nouns",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan non-lemma forms",
    "Catalan nouns",
    "Catalan terms borrowed from Germanic languages",
    "Catalan terms derived from Germanic languages",
    "Catalan terms derived from Proto-Germanic",
    "Catalan terms with IPA pronunciation",
    "Catalan verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką.",
  "forms": [
    {
      "form": "marques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marques)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brand"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "signal"
      ],
      "links": [
        [
          "signal",
          "signal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trace"
      ],
      "links": [
        [
          "trace",
          "trace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mark"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmar.kə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan non-lemma forms",
    "Catalan terms with IPA pronunciation",
    "Catalan verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Catalan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmar.kə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician terms derived from Gothic",
    "Galician terms derived from Proto-Germanic",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms derived from Suevic",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "marcar"
    },
    {
      "word": "marcudo"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "marco",
        "t": "landmark"
      },
      "expansion": "marco (“landmark”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "marcar",
        "t": "to mark"
      },
      "expansion": "marcar (“to mark”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "demarcar",
        "t": "to demarcate"
      },
      "expansion": "demarcar (“to demarcate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "got",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Gothic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-sue",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Suevic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką",
        "t": "mark"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką (“mark”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*merǵ-",
        "t": "boundary, border"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in local Latin documents since the 9th century (\"per marcas certas et sinales\"), together with the related terms marco (“landmark”), marcar (“to mark”) and demarcar (“to demarcate”). Given its early local documentation and its productivity, it is not a borrowing from Italian, but from Gothic or Suevic. Ultimately from Proto-Germanic *marką (“mark”), from Proto-Indo-European *merǵ- (“boundary, border”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "marca m (plural marcas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "comarca"
    },
    {
      "word": "demarcación"
    },
    {
      "word": "demarcar"
    },
    {
      "word": "marcaxe"
    },
    {
      "word": "marco"
    },
    {
      "word": "Marco"
    },
    {
      "word": "marqueado"
    },
    {
      "word": "marquear"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Requests for translations of Galician quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1347, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 425",
          "text": "Vendo et para senpre outorgo a uos don Martin, abbade do moesteiro de San Cloyo et ao conuento desse lugar et a toda uoz desse moesteiro todo o meu quinon da Torre de Sposende, assi conmo esta marcada a derredor per cluzes et marcas, con sua pedra et madeyra et tella, con seus eyxidos et con suas entradas, por preço nomeado, quinentos soldos desta moneda que ore corre",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mark, signal"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "signal",
          "signal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "scar"
      ],
      "links": [
        [
          "scar",
          "scar"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "landmark"
      ],
      "links": [
        [
          "landmark",
          "landmark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "record"
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "record",
          "record"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) record"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms borrowed from Middle High German",
    "Galician terms derived from Germanic languages",
    "Galician terms derived from Middle High German",
    "Galician terms derived from Old High German",
    "Galician terms derived from Proto-Germanic",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms derived from Proto-West Germanic",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gmh",
        "3": "marc",
        "t": "a denomination of weight"
      },
      "expansion": "Middle High German marc (“a denomination of weight”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "goh",
        "3": "marc"
      },
      "expansion": "Old High German marc",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mark"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mark",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką",
        "t": "mark, sign"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką (“mark, sign”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*marǵ-",
        "t": "edge, boundary, border"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, borrowed from Middle High German marc (“a denomination of weight”), from Old High German marc, from Proto-West Germanic *mark, from from Proto-Germanic *marką (“mark, sign”), from Proto-Indo-European *marǵ- (“edge, boundary, border”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz"
      ],
      "links": [
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka̝/"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "marco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka̝/"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Interlingua entries with incorrect language header",
    "Interlingua non-lemma forms",
    "Interlingua verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ia",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Interlingua verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present of marcar\nimperative of marcar",
        "present of marcar"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Interlingua"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "present of marcar\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "present"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Interlingua verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present of marcar\nimperative of marcar",
        "imperative of marcar"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Interlingua"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "present of marcar\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Germanic languages",
    "Italian terms derived from Germanic languages",
    "Italian terms derived from Proto-Germanic",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/arka",
    "Rhymes:Italian/arka/2 syllables"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tr",
            "2": "marka",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Turkish: marka",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Turkish: marka"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*marką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *marką",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*markō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *markō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką or Proto-Germanic *markō.",
  "forms": [
    {
      "form": "marche",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marche)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "màr‧ca"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brand, make or trademark (of a commercial product)"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "trademark",
          "trademark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stamp (made with a rubber imprint)"
      ],
      "links": [
        [
          "stamp",
          "stamp"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "march (border region)"
      ],
      "links": [
        [
          "march",
          "march"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) march (border region)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-arka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Latin 2-syllable words",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin feminine nouns",
    "Latin feminine nouns in the first declension",
    "Latin first declension nouns",
    "Latin lemmas",
    "Latin nouns",
    "Latin nouns with red links in their inflection tables",
    "Latin terms borrowed from Frankish",
    "Latin terms derived from Frankish",
    "Latin terms with IPA pronunciation"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fro",
            "2": "marche"
          },
          "expansion": "Old French: marche, marchee, march, marce, merche\nMiddle French: marche, marce\nFrench: marche\n→ Middle English: marche\nEnglish: march",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old French: marche, marchee, march, marce, merche\nMiddle French: marche, marce\nFrench: marche\n→ Middle English: marche\nEnglish: march"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Iberian:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "roa-opt",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Old Galician-Portuguese: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Galician-Portuguese: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Portuguese: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Galician: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: marca"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Spanish: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: marca"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "East Iberian:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pro",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Old Occitan: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Occitan: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Catalan: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Catalan: marca"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "oc",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Occitan: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Occitan: marca"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Italian: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Italian: marca"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "scn",
            "2": "marca"
          },
          "expansion": "Sicilian: marca",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sicilian: marca"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "frk",
        "3": "*marku",
        "4": "",
        "5": "boundary, border"
      },
      "expansion": "Frankish *marku (“boundary, border”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marcae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "expansion": "marca f (genitive marcae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Medieval Latin"
      ],
      "glosses": [
        "boundary-mark, boundary, limit"
      ],
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "limit",
          "limit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) boundary-mark, boundary, limit"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Medieval Latin"
      ],
      "glosses": [
        "borderland, frontier"
      ],
      "links": [
        [
          "borderland",
          "borderland"
        ],
        [
          "frontier",
          "frontier"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) borderland, frontier"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Medieval Latin"
      ],
      "glosses": [
        "march, borderland governed by a margrave"
      ],
      "links": [
        [
          "march",
          "march"
        ],
        [
          "borderland",
          "borderland"
        ],
        [
          "governed",
          "governed"
        ],
        [
          "margrave",
          "margrave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) march, borderland governed by a margrave"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "marcha"
    },
    {
      "word": "markia"
    },
    {
      "word": "marchia"
    },
    {
      "word": "margia"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Boston",
    "Brill",
    "Charles du Fresne, sieur du Cange#Works",
    "Leiden"
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Latin 2-syllable words",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin feminine nouns",
    "Latin feminine nouns in the first declension",
    "Latin first declension nouns",
    "Latin lemmas",
    "Latin nouns",
    "Latin nouns with red links in their inflection tables",
    "Latin terms borrowed from Frankish",
    "Latin terms derived from Frankish",
    "Latin terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "frk",
        "3": "*marku",
        "4": "",
        "5": "boundary, border"
      },
      "expansion": "Frankish *marku (“boundary, border”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *marku (“boundary, border”).",
  "forms": [
    {
      "form": "marcae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "marcae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "expansion": "marca f (genitive marcae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marca<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "seized goods",
          "word": "merx"
        }
      ],
      "categories": [
        "Medieval Latin"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of merx (“seized goods”)"
      ],
      "links": [
        [
          "merx",
          "merx#Latin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) Alternative form of merx (“seized goods”)"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "alt-of",
        "alternative",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmärkä]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "marcha"
    },
    {
      "word": "markia"
    },
    {
      "word": "marchia"
    },
    {
      "word": "margia"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "marca m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 2-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish non-lemma forms",
        "Polish noun forms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/art͡sa",
        "Rhymes:Polish/art͡sa/2 syllables"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "marzec"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of marzec"
      ],
      "links": [
        [
          "marzec",
          "marzec#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.t͡sa/"
    },
    {
      "rhymes": "-art͡sa"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Finnish",
    "Portuguese terms borrowed from Suevic",
    "Portuguese terms derived from Finnish",
    "Portuguese terms derived from Germanic languages",
    "Portuguese terms derived from Proto-Germanic",
    "Portuguese terms derived from Proto-West Germanic",
    "Portuguese terms derived from Suevic",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "pt:Currency"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "de marca"
    },
    {
      "word": "de marca maior"
    },
    {
      "word": "de marca quente"
    },
    {
      "word": "marca barbante"
    },
    {
      "word": "marca registrada"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "gem",
        "3": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "gem-sue",
        "3": "*marka"
      },
      "expansion": "Suevic *marka",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mark"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mark",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Suevic *marka, from Proto-West Germanic *mark.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marcas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "marcação"
    },
    {
      "word": "marcado"
    },
    {
      "word": "marcante"
    },
    {
      "word": "marcar"
    },
    {
      "word": "marco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mark; trace (visible impression or sign)"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "trace",
          "trace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traço"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a scar, blemish or bruise"
      ],
      "links": [
        [
          "scar",
          "scar"
        ],
        [
          "blemish",
          "blemish"
        ],
        [
          "bruise",
          "bruise"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mark (characteristic feature)"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(impact):"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lasting impact (significant or strong influence)"
      ],
      "links": [
        [
          "impact",
          "impact"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) lasting impact (significant or strong influence)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "impacto"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "branding iron; brand (piece of heated metal used to brand livestock)"
      ],
      "links": [
        [
          "branding iron",
          "branding iron"
        ],
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand (mark of ownership made by burning, especially on cattle)"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand (name, symbol, logo or other item used to distinguish a product or service)"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a number used for reference or measurement"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pt:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "mark (score for a sporting achievement)"
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) mark (score for a sporting achievement)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a gold and silver coin previously used in Portugal"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "boundary; mark; limit"
      ],
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "limit",
          "limit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fronteira"
        },
        {
          "word": "limite"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaχ.kɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɻ.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Finnish",
    "Portuguese terms derived from Finnish",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms",
    "pt:Currency"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaχ.kɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɻ.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Finnish",
    "Portuguese terms derived from Finnish",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "pt:Currency"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fi",
        "3": "markka"
      },
      "expansion": "Finnish markka",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Finnish markka.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marcas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "markka (currency unit used in Finland until 2002)"
      ],
      "links": [
        [
          "markka",
          "markka"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmah.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaʁ.kɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaχ.kɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɻ.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmaɾ.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "markka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Romanian/a",
    "Rhymes:Romanian/a/2 syllables",
    "Rhymes:Romanian/arka",
    "Rhymes:Romanian/arka/2 syllables",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian non-lemma forms",
    "Romanian noun forms",
    "Romanian terms borrowed from French",
    "Romanian terms borrowed from Italian",
    "Romanian terms derived from French",
    "Romanian terms derived from Italian",
    "Romanian terms with IPA pronunciation",
    "Romanian verbs",
    "Romanian verbs in 1st conjugation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "marquer",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French marquer",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "marquer"
      },
      "expansion": "Borrowed from French marquer",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "it",
        "3": "marcare"
      },
      "expansion": "Italian marcare",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French marquer, Italian marcare.",
  "forms": [
    {
      "form": "a marca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcat",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conjugation-1",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-conj-a-ez",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a marca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "marcând",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    },
    {
      "form": "marcat",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "marchez",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marchezi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcau",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcași",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcarăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcarăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcară",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcasem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcase",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marcaseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să marchez",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marchezi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcheze",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să marcheze",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marchează",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nu marca",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nu marcați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "marchează",
        "2": "marcat"
      },
      "expansion": "a marca (third-person singular present marchează, past participle marcat) 1st conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ro-conj-a-ez"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "marcă"
    },
    {
      "word": "remarca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to mark (label, distinguish)"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to mark (label, distinguish)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "însemna"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with usage examples",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The new discoveries mark a turning point in the field.",
          "text": "Noile descoperiri marchează un punct de cotitură pentru domeniu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to represent, mark, be"
      ],
      "links": [
        [
          "represent",
          "represent"
        ],
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to represent, mark, be"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "reprezenta"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with usage examples",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The year 2018 marked the hundred year anniversary of the Great Union.",
          "text": "Anul 2018 a marcat centenarul Marii Uniri.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mark (serve as a reminder of something)"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to mark (serve as a reminder of something)"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to have a profound effect on someone’s psyche"
      ],
      "links": [
        [
          "profound",
          "profound"
        ],
        [
          "psyche",
          "psyche"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to have a profound effect on someone’s psyche"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian intransitive verbs",
        "Romanian transitive verbs",
        "ro:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "to score"
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "score",
          "score"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, sports) to score"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with rare senses",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to indicate, to show"
      ],
      "links": [
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) to indicate, to show"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "arăta"
        },
        {
          "word": "indica"
        },
        {
          "word": "dovedi"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with rare senses",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of remarca (“point out, draw attention to”)"
      ],
      "links": [
        [
          "remarca",
          "remarca#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) Synonym of remarca (“point out, draw attention to”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "point out, draw attention to",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "remarca"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-1",
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/marˈka/"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Romanian/arka",
    "Rhymes:Romanian/arka/2 syllables",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian non-lemma forms",
    "Romanian noun forms",
    "Romanian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcă"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definite nominative/accusative singular of marcă"
      ],
      "links": [
        [
          "marcă",
          "marcă#Romanian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "form-of",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmar.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-arka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/aɾka",
    "Rhymes:Spanish/aɾka/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms derived from Frankish",
    "Spanish terms derived from Germanic languages",
    "Spanish terms derived from Late Latin",
    "Spanish terms derived from Proto-Germanic",
    "Spanish terms inherited from Late Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "frk",
        "3": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin marca",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca"
      },
      "expansion": "Inherited from Late Latin marca",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "marka"
      },
      "expansion": "Old High German marka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "mark"
      },
      "expansion": "Old Norse mark",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Late Latin marca, of Germanic origin, related to Old High German marka and Old Norse mark.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marca f (plural marcas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brand (of clothing etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "brand (for cattle)"
      ],
      "links": [
        [
          "brand",
          "brand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mark (left on a surface)"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "print (fingerprint, footprint)"
      ],
      "links": [
        [
          "print",
          "print"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "es:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "record; personal best"
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "record",
          "record"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) record; personal best"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "es:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "marker; buoy"
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "marker",
          "marker"
        ],
        [
          "buoy",
          "buoy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) marker; buoy"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish slang"
      ],
      "glosses": [
        "whore; harlot"
      ],
      "links": [
        [
          "whore",
          "whore"
        ],
        [
          "harlot",
          "harlot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) whore; harlot"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "march; marchland (area)"
      ],
      "links": [
        [
          "march",
          "march"
        ],
        [
          "marchland",
          "marchland"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) march; marchland (area)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/aɾka",
    "Rhymes:Spanish/aɾka/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms derived from Frankish",
    "Spanish terms derived from Germanic languages",
    "Spanish terms derived from Late Latin",
    "Spanish terms derived from Proto-Germanic",
    "Spanish terms inherited from Late Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "carta de marca"
    },
    {
      "word": "contramarca"
    },
    {
      "word": "espada de marca"
    },
    {
      "word": "marca blanca"
    },
    {
      "word": "marca de agua"
    },
    {
      "word": "marca de casa"
    },
    {
      "word": "marca de correlación"
    },
    {
      "word": "marca de fábrica"
    },
    {
      "english": "birthmark",
      "word": "marca de nacimiento"
    },
    {
      "word": "marca registrada"
    },
    {
      "word": "marca vulgarizada"
    },
    {
      "word": "papel de marca"
    },
    {
      "word": "reconocimiento de marca"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "frk",
        "3": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin marca",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "marca"
      },
      "expansion": "Inherited from Late Latin marca",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "marka"
      },
      "expansion": "Old High German marka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "mark"
      },
      "expansion": "Old Norse mark",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Late Latin marca, of Germanic origin, related to Old High German marka and Old Norse mark.",
  "forms": [
    {
      "form": "marcas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "marca m or f by sense (plural marcas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "marcar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "es:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "marker (player marking a rival)"
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "marker",
          "marker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) marker (player marking a rival)"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/aɾka",
    "Rhymes:Spanish/aɾka/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "marca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marcar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of marcar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "marcar",
          "marcar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of marcar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaɾka/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɾ.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾka"
    }
  ],
  "word": "marca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.