See bulk on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "barrel bulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "break bulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "break-bulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulkage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk bill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk billing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk cargo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk carrier" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk density" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk eraser" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulkish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk large" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulklike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk liquid" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk mining" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulksome" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk supply" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk technology" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulk viscosity" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bulkwise" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clean bulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "debulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dirty bulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "microbulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ore-bulk-oil carrier" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "outbulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "overbulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "permabulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pseudobulk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "semibulk" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bulk" }, "expansion": "Middle English bulk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "búlki", "t": "the freight or the cargo of a ship" }, "expansion": "Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bulkô", "t": "beam, pile, heap" }, "expansion": "Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-", "t": "beam, pile, prop" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "is", "2": "búlkast", "t": "to be bulky" }, "expansion": "Icelandic búlkast (“to be bulky”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "bulk", "t": "bump, knob" }, "expansion": "Danish bulk (“bump, knob”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bouk", "t": "belly, trunk" }, "expansion": "Middle English bouk (“belly, trunk”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).\nConflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).", "forms": [ { "form": "bulks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "bulk (countable and uncountable, plural bulks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1729, I Newton, Mathematical Principles of Natural Philosophy, page 1:", "text": "The Quantity of Matter is the measure of the same, arising from its density and bulk conjunctly.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Lewis Carroll, “Knot IX”, in A Tangled Tale, page 58:", "text": "“ Didn't Balbus say this morning that, if a body is immersed in liquid, it displaces as much liquid as is equal to its own bulk? ” said Hugh.", "type": "quote" }, { "ref": "1887, W. O. Atwater, “The Chemistry of Oyster-Fattening”, in Popular Science Monthly, volume 32, number November, page 77:", "text": "By this process the body of the oyster acquires such a plumpness and rotundity, and its bulk and weight are so increased, as to materially increase its selling value.", "type": "quote" }, { "ref": "1912 January, Zane Grey, chapter 8, in Riders of the Purple Sage […], New York, N.Y., London: Harper & Brothers Publishers, →OCLC:", "text": "The cliff-dwellers had chipped and chipped away at this boulder till it rested its tremendous bulk upon a mere pin-point of its surface.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Size, specifically, volume." ], "id": "en-bulk-en-noun-cWmn-pu2", "links": [ [ "Size", "size" ], [ "volume", "volume" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obem", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "обем" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "golemina", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "големина" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "masa", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "маса" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "fi", "english": "size", "lang": "Finnish", "sense": "volume", "word": "koko" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "fi", "english": "volume", "lang": "Finnish", "sense": "volume", "word": "tilavuus" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "grosseur" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "masse" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "volume" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "vulto" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "volume", "word": "tömeg" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "volume", "word": "terjedelem" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "massa" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "mole" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "volume" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "masse" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "volume", "word": "wielkość" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "volume", "word": "masa" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "volume", "word": "objętość" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "volume" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "quantidade" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "volume", "word": "masa" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "volume", "word": "vrac" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veličiná", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "величина́" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mássa", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "ма́сса" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjóm", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "объём" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "volume", "tags": [ "Roman" ], "word": "gromada" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "neuter" ], "word": "množstvo" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "kopa" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "kopec" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "objem" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "masa" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "volume", "tags": [ "common-gender" ], "word": "massa" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "volume", "word": "bikil" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "cüsse" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "hacim" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "kütle" }, { "_dis1": "70 0 0 0 0 0 30 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "yığın" } ] }, { "glosses": [ "Any huge body or structure." ], "id": "en-bulk-en-noun-ufctbyFf", "links": [ [ "huge", "huge" ], [ "body", "body" ], [ "structure", "structure" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 73 0 0 0 1 2 7 5 1 1 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "any huge body or structure", "word": "jätti" }, { "_dis1": "2 73 0 0 0 1 2 7 5 1 1 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any huge body or structure", "tags": [ "masculine" ], "word": "blocco" }, { "_dis1": "2 73 0 0 0 1 2 7 5 1 1 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any huge body or structure", "tags": [ "masculine" ], "word": "corpulencia" }, { "_dis1": "2 73 0 0 0 1 2 7 5 1 1 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any huge body or structure", "tags": [ "feminine" ], "word": "mole" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The bulk of my income comes from my office job, but I also teach a couple of evening classes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The major part of something.", "Majority, balance." ], "id": "en-bulk-en-noun-t-0eJW7K", "links": [ [ "major", "major" ], [ "part", "part" ], [ "Majority", "majority" ], [ "balance", "balance" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I understood the bulk of what you were saying, just one of two points I need to hear again.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The major part of something.", "Gist." ], "id": "en-bulk-en-noun-i2kRNuQs", "links": [ [ "major", "major" ], [ "part", "part" ], [ "Gist", "gist" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1911, Encyclopædia Britannica, volume 24, «Sample», page 119:", "text": "In the case of such a contract, there must be an implied condition that the bulk shall correspond with the sample in quality", "type": "quote" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "There were many wooden chairs for the bulk of his visitors, and two wicker armchairs with red cloth cushions for superior people. From the packing-cases had emerged some Indian clubs,[…], and all these articles[…] made a scattered and untidy decoration that Mrs. Clough assiduously dusted and greatly cherished.", "type": "quote" }, { "ref": "2011 December 15, Felicity Cloake, “How to cook the perfect nut roast”, in Guardian:", "text": "the main bulk of a nut roast is generally some form of carbohydrate, intended to lighten the load.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The major part of something." ], "id": "en-bulk-en-noun-w1zvPtRl", "links": [ [ "major", "major" ], [ "part", "part" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Dietary fibre." ], "id": "en-bulk-en-noun-OmoB20vq", "links": [ [ "Dietary fibre", "dietary fibre" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Transport", "orig": "en:Transport", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore, or grain." ], "id": "en-bulk-en-noun-TVBLbOSV", "links": [ [ "transport", "transport" ], [ "Unpackaged", "unpackaged" ], [ "goods", "goods" ], [ "transporte", "transporte" ], [ "large", "large" ], [ "volume", "volume" ], [ "coal", "coal" ], [ "ore", "ore" ], [ "grain", "grain" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, transport) Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore, or grain." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nasipen tovar", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "masculine" ], "word": "насипен товар" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sǎnzhuāng", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "散裝 /散装" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "irtotavara" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "bulkkitavara" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "bulkki" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "masculine" ], "word": "vrac" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tifzoret", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "feminine" ], "word": "תִּפְזֹרֶת" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tsover", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "masculine" ], "word": "צֹבֶר" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "granel" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "bulto" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "a granel" }, { "_dis1": "0 2 2 4 0 2 63 9 14 2 2 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "yığın" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo." ], "id": "en-bulk-en-noun-8zEY4CLY", "links": [ [ "cargo", "cargo" ], [ "item", "item" ], [ "move", "move" ], [ "communicate", "communicate" ], [ "manner", "manner" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo." ], "tags": [ "countable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 2 1 9 0 2 10 67 2 2 4 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "items moved in the manner of cargo", "word": "irtotavara" }, { "_dis1": "0 2 1 9 0 2 10 67 2 2 4 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "items moved in the manner of cargo", "word": "bulkkitavara" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bodybuilding", "orig": "en:Bodybuilding", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 0 0 6 2 3 0 3 8 7 34 5 2 0 2 2 20 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 5 2 6 1 1 7 7 26 4 2 0 3 3 18 4 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 3 1 4 1 2 8 7 35 4 2 0 2 3 21 3 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 8 1 3 1 1 8 8 35 5 1 0 1 1 22 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 6 2 5 1 2 7 7 26 8 3 1 3 2 17 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 6 2 6 1 1 7 7 26 6 2 0 3 2 18 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 1 5 1 7 1 1 7 7 23 6 2 0 4 4 16 6 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 6 1 2 8 7 24 5 3 1 3 2 16 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 6 2 5 1 2 8 7 24 6 3 1 3 2 19 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 1 5 2 4 1 9 8 6 19 4 5 1 6 5 13 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 6 1 1 8 8 26 5 2 0 3 2 17 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 1 7 4 4 1 7 7 5 19 4 4 10 3 3 13 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 6 1 6 1 4 6 7 19 4 3 10 3 3 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 1 7 2 5 1 2 9 7 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 6 1 1 8 8 26 5 2 0 3 2 17 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 1 7 2 5 1 2 9 7 23 5 3 1 3 2 16 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 1 6 2 5 1 2 9 7 23 5 3 1 3 2 16 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 6 1 6 1 1 8 7 28 5 2 0 3 3 19 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 25 5 3 1 3 2 18 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 6 1 2 8 8 24 5 3 1 3 2 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 7 2 5 1 2 8 8 25 5 3 1 3 2 18 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 1 5 1 3 1 5 7 6 22 4 13 0 7 3 14 2 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Higher-dimensional geometry", "orig": "en:Higher-dimensional geometry", "parents": [ "Geometry", "Mathematics", "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Excess body mass, especially muscle." ], "id": "en-bulk-en-noun-TpytT5qd", "links": [ [ "bodybuilding", "bodybuilding#Noun" ], [ "Excess", "excess" ], [ "body mass", "body mass" ], [ "muscle", "muscle" ] ], "raw_glosses": [ "(bodybuilding) Excess body mass, especially muscle." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "bodybuilding", "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "translations": [ { "_dis1": "0 5 1 1 0 1 4 4 72 4 0 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bodybuilding: excess body mass", "word": "massa" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bodybuilding", "orig": "en:Bodybuilding", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A period where one tries to gain muscle." ], "id": "en-bulk-en-noun-vHJ6Cwsd", "links": [ [ "bodybuilding", "bodybuilding#Noun" ], [ "period", "period" ], [ "gain", "gain" ], [ "muscle", "muscle" ] ], "raw_glosses": [ "(bodybuilding) A period where one tries to gain muscle." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "bodybuilding", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cosmology", "orig": "en:Cosmology", "parents": [ "Astronomy", "Sciences", "Space", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist." ], "id": "en-bulk-en-noun-W3g8PUHX", "links": [ [ "cosmology", "cosmology" ], [ "hypothetical", "hypothetical" ], [ "higher-dimensional", "higher-dimensional" ], [ "space", "space" ], [ "four-dimensional", "four-dimensional" ], [ "universe", "universe" ], [ "exist", "exist" ] ], "qualifier": "brane cosmology", "raw_glosses": [ "(brane cosmology) A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1704, [Jonathan Swift], “Section II”, in A Tale of a Tub. […], London: […] John Nutt, […], →OCLC:", "text": "...haunted the chocolate-houses, beat the watch, lay on bulks, and got claps;", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:", "text": "Methought I had, and often did I strive\nTo yield the ghost, but still the envious flood\nStopped in my soul and would not let it forth\nTo find the empty, vast, and wand'ring air,\nBut smothered it within my panting bulk,\nWho almost burst to belch it in the sea.", "type": "quote" }, { "ref": "1587, George Turberville, Tragical Tales:", "text": "little Cupide stroue\nWithin her bulke, because that she had woue\nThe web that wrought Nastagio all his woe", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The body." ], "id": "en-bulk-en-noun-v0e5dK1Z", "links": [ [ "body", "body" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The body." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 12 0 2 0 5 1 1 12 1 1 64", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "obsolete: body", "word": "tomumaja" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bŭlk" }, { "ipa": "/bʌlk/" }, { "audio": "en-us-bulk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-bulk.ogg/En-us-bulk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-bulk.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlk" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glavna čast", "sense": "major part of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "главна част" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "gruix" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major part of something", "word": "suurin osa" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major part of something", "word": "valtaosa" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "gros" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "ensemble" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major part of something", "word": "essentiel" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "Großteil" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "major part of something", "word": "nagyja" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "grosso" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "masse" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "grosso" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bólʹšaja častʹ", "sense": "major part of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "бо́льшая часть" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osnovnája mássa", "sense": "major part of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "основна́я ма́сса" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "major part of something", "word": "grueso" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "major part of something", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lejonpart" }, { "_dis1": "0 0 33 33 33 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "major part of something", "tags": [ "common-gender" ], "word": "merpart" }, { "_dis1": "0 2 2 7 0 2 3 3 36 36 3 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bodybuilding: period of growing muscle", "tags": [ "feminine" ], "word": "prise de masse" } ], "wikipedia": [ "bulk" ], "word": "bulk" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "verb" ], "word": "bulken" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bulk" }, "expansion": "Middle English bulk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "búlki", "t": "the freight or the cargo of a ship" }, "expansion": "Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bulkô", "t": "beam, pile, heap" }, "expansion": "Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-", "t": "beam, pile, prop" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "is", "2": "búlkast", "t": "to be bulky" }, "expansion": "Icelandic búlkast (“to be bulky”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "bulk", "t": "bump, knob" }, "expansion": "Danish bulk (“bump, knob”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bouk", "t": "belly, trunk" }, "expansion": "Middle English bouk (“belly, trunk”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).\nConflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bulk (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Being large in size, mass, or volume (of goods, etc.)." ], "id": "en-bulk-en-adj-jDU2jR9y", "links": [ [ "large", "large" ], [ "size", "size" ], [ "mass", "mass" ], [ "volume", "volume" ], [ "goods", "goods" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obemist", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "обемист" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "masiven", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "масивен" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "massiu" }, { "_dis1": "100 0", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "ugodidi", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "ᎤᎪᏗᏗ" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "en masa" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "por xunto" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "em massa" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "masiv" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "voluminos" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krúpnyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "кру́пный" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjómistyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "объёмистый" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "massívnyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "масси́вный" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "english": "trade", "lang": "Russian", "roman": "mássovyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "ма́ссовый" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of trade, goods", "roman": "óptovyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "о́птовый" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "objemný" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "hromadný" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "masový" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "vo veľkom" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "masivo" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "a granel" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "massiv" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "omfångsrik" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "voluminös" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "cüsseli" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "hacimli" } ] }, { "examples": [ { "text": "Bulk fermentation" } ], "glosses": [ "Total." ], "id": "en-bulk-en-adj-7J94mlk1", "links": [ [ "Total", "total" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bŭlk" }, { "ipa": "/bʌlk/" }, { "audio": "en-us-bulk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-bulk.ogg/En-us-bulk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-bulk.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlk" } ], "wikipedia": [ "bulk" ], "word": "bulk" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bulk" }, "expansion": "Middle English bulk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "búlki", "t": "the freight or the cargo of a ship" }, "expansion": "Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bulkô", "t": "beam, pile, heap" }, "expansion": "Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-", "t": "beam, pile, prop" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "is", "2": "búlkast", "t": "to be bulky" }, "expansion": "Icelandic búlkast (“to be bulky”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "bulk", "t": "bump, knob" }, "expansion": "Danish bulk (“bump, knob”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bouk", "t": "belly, trunk" }, "expansion": "Middle English bouk (“belly, trunk”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).\nConflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).", "forms": [ { "form": "bulks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bulking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bulked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bulked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bulk (third-person singular simple present bulks, present participle bulking, simple past and past participle bulked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bulker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bulkhead" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bulky" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bulk out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bulk up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "in bulk" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1878, Leslie Stephen, Samuel Johnson:", "text": "The fame of Warburton possibly bulked larger for the moment.", "type": "quote" }, { "ref": "1922, E[ric] R[ücker] Eddison, The Worm Ouroboros, London: Jonathan Cape, page 6:", "text": "Last, behold on Juss’s right hand, yon lord that bulks mighty as Hercules yet steppeth lightly as a heifer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To appear or seem to be, as to bulk or extent." ], "id": "en-bulk-en-verb-t29YA-r7", "links": [ [ "appear", "appear" ], [ "seem", "seem" ], [ "extent", "extent" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To appear or seem to be, as to bulk or extent." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To grow in size; to swell or expand." ], "id": "en-bulk-en-verb-EO7lmBHa", "links": [ [ "grow", "grow" ], [ "size", "size" ], [ "swell", "swell" ], [ "expand", "expand" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To grow in size; to swell or expand." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 91 1 5 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to grow in size", "word": "toko" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 1 6 1 6 1 4 6 7 19 4 3 10 3 3 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: cut" } ], "glosses": [ "To gain body mass by means of diet, exercise, etc." ], "id": "en-bulk-en-verb-en:gainmass", "links": [ [ "gain", "gain" ], [ "body mass", "body mass" ], [ "by means of", "by means of" ], [ "diet", "diet" ], [ "exercise", "exercise" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To gain body mass by means of diet, exercise, etc." ], "senseid": [ "en:gainmass" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To put or hold in bulk." ], "id": "en-bulk-en-verb-hjHGPX0~", "links": [ [ "put", "put" ], [ "hold", "hold" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To put or hold in bulk." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1599, [Thomas] Nashe, Nashes Lenten Stuffe, […], London: […] [Thomas Judson and Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and C[uthbert] B[urby] […], →OCLC, page 6:", "text": "Some of the towne dwellers haue ſo large an opinion of their ſetled prouiſion, that if all her Maieſties fleet at once ſhould put into their bay, within twelue dayes warning with ſo much double beere, beefe, fiſh and bisket they would bulke them as they could wallow away with.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To add bulk to; to bulk out." ], "id": "en-bulk-en-verb-fjo9Rs-L", "links": [ [ "add", "add" ], [ "bulk out", "bulk out" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To add bulk to; to bulk out." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bŭlk" }, { "ipa": "/bʌlk/" }, { "audio": "en-us-bulk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-bulk.ogg/En-us-bulk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-bulk.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlk" } ], "wikipedia": [ "bulk" ], "word": "bulk" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰelǵ-", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌlk", "Rhymes:English/ʌlk/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "en:Higher-dimensional geometry" ], "derived": [ { "word": "barrel bulk" }, { "word": "break bulk" }, { "word": "break-bulk" }, { "word": "bulkage" }, { "word": "bulk bill" }, { "word": "bulk billing" }, { "word": "bulk cargo" }, { "word": "bulk carrier" }, { "word": "bulk density" }, { "word": "bulk eraser" }, { "word": "bulkish" }, { "word": "bulk large" }, { "word": "bulklike" }, { "word": "bulk liquid" }, { "word": "bulk mining" }, { "word": "bulksome" }, { "word": "bulk supply" }, { "word": "bulk technology" }, { "word": "bulk viscosity" }, { "word": "bulkwise" }, { "word": "clean bulk" }, { "word": "debulk" }, { "word": "dirty bulk" }, { "word": "microbulk" }, { "word": "ore-bulk-oil carrier" }, { "word": "outbulk" }, { "word": "overbulk" }, { "word": "permabulk" }, { "word": "pseudobulk" }, { "word": "semibulk" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bulk" }, "expansion": "Middle English bulk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "búlki", "t": "the freight or the cargo of a ship" }, "expansion": "Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bulkô", "t": "beam, pile, heap" }, "expansion": "Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-", "t": "beam, pile, prop" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "is", "2": "búlkast", "t": "to be bulky" }, "expansion": "Icelandic búlkast (“to be bulky”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "bulk", "t": "bump, knob" }, "expansion": "Danish bulk (“bump, knob”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bouk", "t": "belly, trunk" }, "expansion": "Middle English bouk (“belly, trunk”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).\nConflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).", "forms": [ { "form": "bulks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "bulk (countable and uncountable, plural bulks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1729, I Newton, Mathematical Principles of Natural Philosophy, page 1:", "text": "The Quantity of Matter is the measure of the same, arising from its density and bulk conjunctly.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Lewis Carroll, “Knot IX”, in A Tangled Tale, page 58:", "text": "“ Didn't Balbus say this morning that, if a body is immersed in liquid, it displaces as much liquid as is equal to its own bulk? ” said Hugh.", "type": "quote" }, { "ref": "1887, W. O. Atwater, “The Chemistry of Oyster-Fattening”, in Popular Science Monthly, volume 32, number November, page 77:", "text": "By this process the body of the oyster acquires such a plumpness and rotundity, and its bulk and weight are so increased, as to materially increase its selling value.", "type": "quote" }, { "ref": "1912 January, Zane Grey, chapter 8, in Riders of the Purple Sage […], New York, N.Y., London: Harper & Brothers Publishers, →OCLC:", "text": "The cliff-dwellers had chipped and chipped away at this boulder till it rested its tremendous bulk upon a mere pin-point of its surface.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Size, specifically, volume." ], "links": [ [ "Size", "size" ], [ "volume", "volume" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Any huge body or structure." ], "links": [ [ "huge", "huge" ], [ "body", "body" ], [ "structure", "structure" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The bulk of my income comes from my office job, but I also teach a couple of evening classes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The major part of something.", "Majority, balance." ], "links": [ [ "major", "major" ], [ "part", "part" ], [ "Majority", "majority" ], [ "balance", "balance" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I understood the bulk of what you were saying, just one of two points I need to hear again.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The major part of something.", "Gist." ], "links": [ [ "major", "major" ], [ "part", "part" ], [ "Gist", "gist" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1911, Encyclopædia Britannica, volume 24, «Sample», page 119:", "text": "In the case of such a contract, there must be an implied condition that the bulk shall correspond with the sample in quality", "type": "quote" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "There were many wooden chairs for the bulk of his visitors, and two wicker armchairs with red cloth cushions for superior people. From the packing-cases had emerged some Indian clubs,[…], and all these articles[…] made a scattered and untidy decoration that Mrs. Clough assiduously dusted and greatly cherished.", "type": "quote" }, { "ref": "2011 December 15, Felicity Cloake, “How to cook the perfect nut roast”, in Guardian:", "text": "the main bulk of a nut roast is generally some form of carbohydrate, intended to lighten the load.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The major part of something." ], "links": [ [ "major", "major" ], [ "part", "part" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Dietary fibre." ], "links": [ [ "Dietary fibre", "dietary fibre" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English uncountable nouns", "en:Transport" ], "glosses": [ "Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore, or grain." ], "links": [ [ "transport", "transport" ], [ "Unpackaged", "unpackaged" ], [ "goods", "goods" ], [ "transporte", "transporte" ], [ "large", "large" ], [ "volume", "volume" ], [ "coal", "coal" ], [ "ore", "ore" ], [ "grain", "grain" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, transport) Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore, or grain." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ "English countable nouns" ], "glosses": [ "A cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo." ], "links": [ [ "cargo", "cargo" ], [ "item", "item" ], [ "move", "move" ], [ "communicate", "communicate" ], [ "manner", "manner" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "en:Bodybuilding" ], "glosses": [ "Excess body mass, especially muscle." ], "links": [ [ "bodybuilding", "bodybuilding#Noun" ], [ "Excess", "excess" ], [ "body mass", "body mass" ], [ "muscle", "muscle" ] ], "raw_glosses": [ "(bodybuilding) Excess body mass, especially muscle." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "bodybuilding", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Bodybuilding" ], "glosses": [ "A period where one tries to gain muscle." ], "links": [ [ "bodybuilding", "bodybuilding#Noun" ], [ "period", "period" ], [ "gain", "gain" ], [ "muscle", "muscle" ] ], "raw_glosses": [ "(bodybuilding) A period where one tries to gain muscle." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "bodybuilding", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Cosmology" ], "glosses": [ "A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist." ], "links": [ [ "cosmology", "cosmology" ], [ "hypothetical", "hypothetical" ], [ "higher-dimensional", "higher-dimensional" ], [ "space", "space" ], [ "four-dimensional", "four-dimensional" ], [ "universe", "universe" ], [ "exist", "exist" ] ], "qualifier": "brane cosmology", "raw_glosses": [ "(brane cosmology) A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1704, [Jonathan Swift], “Section II”, in A Tale of a Tub. […], London: […] John Nutt, […], →OCLC:", "text": "...haunted the chocolate-houses, beat the watch, lay on bulks, and got claps;", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:", "text": "Methought I had, and often did I strive\nTo yield the ghost, but still the envious flood\nStopped in my soul and would not let it forth\nTo find the empty, vast, and wand'ring air,\nBut smothered it within my panting bulk,\nWho almost burst to belch it in the sea.", "type": "quote" }, { "ref": "1587, George Turberville, Tragical Tales:", "text": "little Cupide stroue\nWithin her bulke, because that she had woue\nThe web that wrought Nastagio all his woe", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The body." ], "links": [ [ "body", "body" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The body." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bŭlk" }, { "ipa": "/bʌlk/" }, { "audio": "en-us-bulk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-bulk.ogg/En-us-bulk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-bulk.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlk" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obem", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "обем" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "golemina", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "големина" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "masa", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "маса" }, { "code": "fi", "english": "size", "lang": "Finnish", "sense": "volume", "word": "koko" }, { "code": "fi", "english": "volume", "lang": "Finnish", "sense": "volume", "word": "tilavuus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "grosseur" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "masse" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "volume" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "vulto" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "volume", "word": "tömeg" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "volume", "word": "terjedelem" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "massa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "mole" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "volume" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "masse" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "volume", "word": "wielkość" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "volume", "word": "masa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "volume", "word": "objętość" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "volume" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "quantidade" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "volume", "word": "masa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "volume", "word": "vrac" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "veličiná", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "величина́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mássa", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "ма́сса" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjóm", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "объём" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "volume", "tags": [ "Roman" ], "word": "gromada" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "neuter" ], "word": "množstvo" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "kopa" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "kopec" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "objem" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "volume", "tags": [ "feminine" ], "word": "masa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "volume", "tags": [ "common-gender" ], "word": "massa" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "volume", "word": "bikil" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "cüsse" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "hacim" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "kütle" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "volume", "word": "yığın" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "any huge body or structure", "word": "jätti" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any huge body or structure", "tags": [ "masculine" ], "word": "blocco" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any huge body or structure", "tags": [ "masculine" ], "word": "corpulencia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any huge body or structure", "tags": [ "feminine" ], "word": "mole" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glavna čast", "sense": "major part of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "главна част" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "gruix" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major part of something", "word": "suurin osa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major part of something", "word": "valtaosa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "gros" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "ensemble" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major part of something", "word": "essentiel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "Großteil" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "major part of something", "word": "nagyja" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "grosso" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "masse" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "major part of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "grosso" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bólʹšaja častʹ", "sense": "major part of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "бо́льшая часть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osnovnája mássa", "sense": "major part of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "основна́я ма́сса" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "major part of something", "word": "grueso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "major part of something", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lejonpart" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "major part of something", "tags": [ "common-gender" ], "word": "merpart" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nasipen tovar", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "masculine" ], "word": "насипен товар" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sǎnzhuāng", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "散裝 /散装" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "irtotavara" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "bulkkitavara" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "bulkki" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "masculine" ], "word": "vrac" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tifzoret", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "feminine" ], "word": "תִּפְזֹרֶת" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tsover", "sense": "unpackaged goods in transport", "tags": [ "masculine" ], "word": "צֹבֶר" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "granel" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "bulto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "a granel" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "unpackaged goods in transport", "word": "yığın" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "items moved in the manner of cargo", "word": "irtotavara" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "items moved in the manner of cargo", "word": "bulkkitavara" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bodybuilding: excess body mass", "word": "massa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bodybuilding: period of growing muscle", "tags": [ "feminine" ], "word": "prise de masse" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "obsolete: body", "word": "tomumaja" } ], "wikipedia": [ "bulk" ], "word": "bulk" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰelǵ-", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌlk", "Rhymes:English/ʌlk/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "en:Higher-dimensional geometry" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "bulken" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bulk" }, "expansion": "Middle English bulk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "búlki", "t": "the freight or the cargo of a ship" }, "expansion": "Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bulkô", "t": "beam, pile, heap" }, "expansion": "Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-", "t": "beam, pile, prop" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "is", "2": "búlkast", "t": "to be bulky" }, "expansion": "Icelandic búlkast (“to be bulky”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "bulk", "t": "bump, knob" }, "expansion": "Danish bulk (“bump, knob”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bouk", "t": "belly, trunk" }, "expansion": "Middle English bouk (“belly, trunk”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).\nConflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bulk (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Being large in size, mass, or volume (of goods, etc.)." ], "links": [ [ "large", "large" ], [ "size", "size" ], [ "mass", "mass" ], [ "volume", "volume" ], [ "goods", "goods" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "examples": [ { "text": "Bulk fermentation" } ], "glosses": [ "Total." ], "links": [ [ "Total", "total" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bŭlk" }, { "ipa": "/bʌlk/" }, { "audio": "en-us-bulk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-bulk.ogg/En-us-bulk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-bulk.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlk" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obemist", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "обемист" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "masiven", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "масивен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "massiu" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "ugodidi", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "ᎤᎪᏗᏗ" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "en masa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "por xunto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "em massa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "masiv" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "voluminos" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krúpnyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "кру́пный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjómistyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "объёмистый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "massívnyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "масси́вный" }, { "code": "ru", "english": "trade", "lang": "Russian", "roman": "mássovyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "ма́ссовый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of trade, goods", "roman": "óptovyj", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "о́птовый" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "objemný" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "hromadný" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "tags": [ "masculine" ], "word": "masový" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "vo veľkom" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "masivo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "a granel" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "massiv" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "omfångsrik" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "voluminös" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "cüsseli" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "large in size, mass, or volume", "word": "hacimli" } ], "wikipedia": [ "bulk" ], "word": "bulk" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰelǵ-", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌlk", "Rhymes:English/ʌlk/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "en:Higher-dimensional geometry" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bulk" }, "expansion": "Middle English bulk", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "búlki", "t": "the freight or the cargo of a ship" }, "expansion": "Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bulkô", "t": "beam, pile, heap" }, "expansion": "Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-", "t": "beam, pile, prop" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "is", "2": "búlkast", "t": "to be bulky" }, "expansion": "Icelandic búlkast (“to be bulky”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "bulk", "t": "bump, knob" }, "expansion": "Danish bulk (“bump, knob”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bouk", "t": "belly, trunk" }, "expansion": "Middle English bouk (“belly, trunk”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).\nConflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).", "forms": [ { "form": "bulks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bulking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bulked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bulked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bulk (third-person singular simple present bulks, present participle bulking, simple past and past participle bulked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "bulker" }, { "word": "bulkhead" }, { "word": "bulky" }, { "word": "bulk out" }, { "word": "bulk up" }, { "word": "in bulk" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1878, Leslie Stephen, Samuel Johnson:", "text": "The fame of Warburton possibly bulked larger for the moment.", "type": "quote" }, { "ref": "1922, E[ric] R[ücker] Eddison, The Worm Ouroboros, London: Jonathan Cape, page 6:", "text": "Last, behold on Juss’s right hand, yon lord that bulks mighty as Hercules yet steppeth lightly as a heifer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To appear or seem to be, as to bulk or extent." ], "links": [ [ "appear", "appear" ], [ "seem", "seem" ], [ "extent", "extent" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To appear or seem to be, as to bulk or extent." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To grow in size; to swell or expand." ], "links": [ [ "grow", "grow" ], [ "size", "size" ], [ "swell", "swell" ], [ "expand", "expand" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To grow in size; to swell or expand." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: cut" } ], "glosses": [ "To gain body mass by means of diet, exercise, etc." ], "links": [ [ "gain", "gain" ], [ "body mass", "body mass" ], [ "by means of", "by means of" ], [ "diet", "diet" ], [ "exercise", "exercise" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To gain body mass by means of diet, exercise, etc." ], "senseid": [ "en:gainmass" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To put or hold in bulk." ], "links": [ [ "put", "put" ], [ "hold", "hold" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To put or hold in bulk." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1599, [Thomas] Nashe, Nashes Lenten Stuffe, […], London: […] [Thomas Judson and Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and C[uthbert] B[urby] […], →OCLC, page 6:", "text": "Some of the towne dwellers haue ſo large an opinion of their ſetled prouiſion, that if all her Maieſties fleet at once ſhould put into their bay, within twelue dayes warning with ſo much double beere, beefe, fiſh and bisket they would bulke them as they could wallow away with.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To add bulk to; to bulk out." ], "links": [ [ "add", "add" ], [ "bulk out", "bulk out" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To add bulk to; to bulk out." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "bŭlk" }, { "ipa": "/bʌlk/" }, { "audio": "en-us-bulk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-bulk.ogg/En-us-bulk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-bulk.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlk" } ], "translations": [ { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to grow in size", "word": "toko" } ], "wikipedia": [ "bulk" ], "word": "bulk" }
Download raw JSONL data for bulk meaning in All languages combined (32.0kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''The major part of something.'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "bulk" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "bulk", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.