"gros" meaning in French

See gros in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɡʁo/ Audio: Fr-gros.ogg , Fr-BE-gros.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gros.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gros.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-gros.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gros.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gros.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gros.wav Forms: grosse [feminine], gros [masculine, plural], grosses [feminine, plural]
Etymology: Inherited from Old French gros, from Latin grossus. Etymology templates: {{yesno||i|I}} I, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|fro|gros|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old French gros, {{inh+|fr|fro|gros}} Inherited from Old French gros, {{inh|fr|la|grossus}} Latin grossus Head templates: {{fr-adj|f=grosse}} gros (feminine grosse, masculine plural gros, feminine plural grosses)
  1. big, thick, fat Synonyms: épais
    Sense id: en-gros-fr-adj-2iRLn3z0
  2. coarse, rough
    Sense id: en-gros-fr-adj-dvL82KAP
  3. (Louisiana) famous Tags: Louisiana
    Sense id: en-gros-fr-adj-ebG8gTFN Categories (other): Louisiana French, Pages with 19 entries, Pages with entries, French entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 19 entries: 0 2 11 2 15 5 0 0 30 5 6 0 3 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Pages with entries: 0 1 15 1 18 3 0 0 38 3 4 0 2 3 4 0 0 3 4 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 2 4 63 18 14
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /ɡʁo/ Audio: Fr-gros.ogg , Fr-BE-gros.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gros.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gros.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-gros.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gros.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gros.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gros.wav
Etymology: Inherited from Old French gros, from Latin grossus. Etymology templates: {{yesno||i|I}} I, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|fro|gros|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old French gros, {{inh+|fr|fro|gros}} Inherited from Old French gros, {{inh|fr|la|grossus}} Latin grossus Head templates: {{fr-noun|m}} gros m (invariable)
  1. a person in overweight Tags: invariable, masculine
    Sense id: en-gros-fr-noun-meZIgweV Categories (other): Obesity Disambiguation of Obesity: 0 0 0 100 0
  2. the bulk, the majority Tags: invariable, masculine
    Sense id: en-gros-fr-noun-r0i9YyH-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: grosseur, grossier, grossir

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "à gros flocons"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "attraper la grosse tête"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "avoir le cœur gros"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "avoir les yeux plus gros que le ventre"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "banane Gros Michel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "en avoir gros sur le cœur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "en gros"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "faire le gros dos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fin comme du gros sel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros bon sens"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros bonnet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros chien"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros comme une maison"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros intestin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros lot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros mot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros orteil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros plan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros plein de soupe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros public"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros temps"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros thym"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros titre"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gros-grain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "grosse caisse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "grosse commission"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "grosse légume"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "grosse menthe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Grosse Pomme"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jouer gros jeu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jouer les gros bras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "prendre la grosse tête"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "suer à grosses gouttes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "transpirer à grosses gouttes"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "i",
        "3": "I"
      },
      "expansion": "I",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French gros",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French gros",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French gros, from Latin grossus.",
  "forms": [
    {
      "form": "grosse",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "gros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grosses",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "grosse"
      },
      "expansion": "gros (feminine grosse, masculine plural gros, feminine plural grosses)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "My boyfriend has fat fingers.",
          "text": "Mon petit copain a des gros doigts.",
          "translation": "My boyfriend has fat fingers.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "big, thick, fat"
      ],
      "id": "en-gros-fr-adj-2iRLn3z0",
      "links": [
        [
          "big",
          "big"
        ],
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "fat",
          "fat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "épais"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coarse, rough"
      ],
      "id": "en-gros-fr-adj-dvL82KAP",
      "links": [
        [
          "coarse",
          "coarse"
        ],
        [
          "rough",
          "rough"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Louisiana French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 2 11 2 15 5 0 0 30 5 6 0 3 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 1 15 1 18 3 0 0 38 3 4 0 2 3 4 0 0 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 63 18 14",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "famous"
      ],
      "id": "en-gros-fr-adj-ebG8gTFN",
      "links": [
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Louisiana) famous"
      ],
      "tags": [
        "Louisiana"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡʁo/"
    },
    {
      "audio": "Fr-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-gros.ogg/Fr-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Fr-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "Fr-BE-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-BE-gros.ogg/Fr-BE-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Fr-BE-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "gros"
}

{
  "descendants": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "gro"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "gross"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "gro"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "i",
        "3": "I"
      },
      "expansion": "I",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French gros",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French gros",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French gros, from Latin grossus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "gros m (invariable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "grosseur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "grossier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "grossir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 0 100 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "fr",
          "name": "Obesity",
          "orig": "fr:Obesity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person in overweight"
      ],
      "id": "en-gros-fr-noun-meZIgweV",
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "english": "The bulk of the negotiation is lowering the purchasing price of the product.",
          "text": "Le gros de la négociation c'est la baisse de prix d'achat du produit.",
          "translation": "The bulk of the negotiation is lowering the purchasing price of the product.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the bulk, the majority"
      ],
      "id": "en-gros-fr-noun-r0i9YyH-",
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡʁo/"
    },
    {
      "audio": "Fr-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-gros.ogg/Fr-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Fr-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "Fr-BE-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-BE-gros.ogg/Fr-BE-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Fr-BE-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "gros"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adjectives",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French indeclinable nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "fr:Obesity"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à gros flocons"
    },
    {
      "word": "attraper la grosse tête"
    },
    {
      "word": "avoir le cœur gros"
    },
    {
      "word": "avoir les yeux plus gros que le ventre"
    },
    {
      "word": "banane Gros Michel"
    },
    {
      "word": "en avoir gros sur le cœur"
    },
    {
      "word": "en gros"
    },
    {
      "word": "faire le gros dos"
    },
    {
      "word": "fin comme du gros sel"
    },
    {
      "word": "gros bon sens"
    },
    {
      "word": "gros bonnet"
    },
    {
      "word": "gros chien"
    },
    {
      "word": "gros comme une maison"
    },
    {
      "word": "gros intestin"
    },
    {
      "word": "gros lot"
    },
    {
      "word": "gros mot"
    },
    {
      "word": "gros orteil"
    },
    {
      "word": "gros plan"
    },
    {
      "word": "gros plein de soupe"
    },
    {
      "word": "gros public"
    },
    {
      "word": "gros temps"
    },
    {
      "word": "gros thym"
    },
    {
      "word": "gros titre"
    },
    {
      "word": "gros-grain"
    },
    {
      "word": "grosse caisse"
    },
    {
      "word": "grosse commission"
    },
    {
      "word": "grosse légume"
    },
    {
      "word": "grosse menthe"
    },
    {
      "word": "Grosse Pomme"
    },
    {
      "word": "jouer gros jeu"
    },
    {
      "word": "jouer les gros bras"
    },
    {
      "word": "prendre la grosse tête"
    },
    {
      "word": "suer à grosses gouttes"
    },
    {
      "word": "transpirer à grosses gouttes"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "i",
        "3": "I"
      },
      "expansion": "I",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French gros",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French gros",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French gros, from Latin grossus.",
  "forms": [
    {
      "form": "grosse",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "gros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grosses",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "grosse"
      },
      "expansion": "gros (feminine grosse, masculine plural gros, feminine plural grosses)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My boyfriend has fat fingers.",
          "text": "Mon petit copain a des gros doigts.",
          "translation": "My boyfriend has fat fingers.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "big, thick, fat"
      ],
      "links": [
        [
          "big",
          "big"
        ],
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "fat",
          "fat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "épais"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coarse, rough"
      ],
      "links": [
        [
          "coarse",
          "coarse"
        ],
        [
          "rough",
          "rough"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Louisiana French"
      ],
      "glosses": [
        "famous"
      ],
      "links": [
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Louisiana) famous"
      ],
      "tags": [
        "Louisiana"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡʁo/"
    },
    {
      "audio": "Fr-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-gros.ogg/Fr-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Fr-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "Fr-BE-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-BE-gros.ogg/Fr-BE-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Fr-BE-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "gros"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adjectives",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French indeclinable nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "fr:Obesity"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "gro"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "gross"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "gro"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "i",
        "3": "I"
      },
      "expansion": "I",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French gros",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "gros"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French gros",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French gros, from Latin grossus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "gros m (invariable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "grosseur"
    },
    {
      "word": "grossier"
    },
    {
      "word": "grossir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a person in overweight"
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "english": "The bulk of the negotiation is lowering the purchasing price of the product.",
          "text": "Le gros de la négociation c'est la baisse de prix d'achat du produit.",
          "translation": "The bulk of the negotiation is lowering the purchasing price of the product.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the bulk, the majority"
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡʁo/"
    },
    {
      "audio": "Fr-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-gros.ogg/Fr-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Fr-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "Fr-BE-gros.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-BE-gros.ogg/Fr-BE-gros.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Fr-BE-gros.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gros.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gros.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-gros.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "gros"
}

Download raw JSONL data for gros meaning in French (10.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.